Punch P8002 - Autoradio Rockford Fosgate - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Punch P8002 Rockford Fosgate in formato PDF.
Domande degli utenti su Punch P8002 Rockford Fosgate
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Punch P8002 - Rockford Fosgate e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Punch P8002 del marchio Rockford Fosgate.
MANUALE UTENTE Punch P8002 Rockford Fosgate
Installazione e funzionamento
Dear Customer,
Compartmento del motor
Congratulazioni per aver acquistato la migliormarca di amplificatori per auto a livello mondiale. Alla Rockford Fosgate,ismo fanatici per quanto riguarda la miglior produzione musica e siamo compiacuti che abbiate scelto il nostro prodotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestria manuale e procedure di prova critica, abbiamo creato una larga gamma di prodotti che riproducono la musica con la limpidezza e la pienezza che vi meritate.
Per ottenere le massime prestazioni vi consigliamo di far installare il vostro nuovo prodotto Rockford Fosgate da un rivendatore autorizzato, in quanto noni forniamo un addestramento specializzato ai nostri tecnici attraverso il Rockford Fosgate Technical Training Institute (RTTI).Vi preghiamo di leggere con curi i termini della garanzia e di serbare sua la ricevuta che l'imballaggio originale per qualsiasi evenienza futura.
Un prodotto superiore ed un'installazione competente rappresentano soltanto una parte del quadro generale quando si tratta del vostoistema audio. Dovrete assicurarvi che il vosto installatore abbia utilizzato accessori da installazione della Connecting Punch, autentici al 100% . La Connecting Punch ha proprio tutto—da cavi e fili RCA per altoparlanti a connettori Power di linea e di batterie. Insistete! Dop o toutto, il vosto nuovo sistema audio si merita solo il meglio.
Per aggungere poi il tocco finale alla vostra nuova immagine da Rockford Fosgate, dovrete ordinare gli accessori Rockford, che comprendono di tutto—dalle magliette e le giacche ai cappelli e gli occhiali da sole.
Per ottenere un opuscolo Gratis ollustrante i prodotti della Rockford Fosgate nonché gli accessori, visitate il nostro sito: www.rockfordfosgate.com
oppure, negli USA, chiamare il numero I-800-669-9899 o il FAX I-800-398-3985.
Da tutti gli altri paesi, Telefonare al numero +001-480-967-3565 oppure inviare una fax al numero +001-480-967-8132.
OSSERVATE LE REGOLE DEL "SUONO SENZA PERICOLI"
La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB possono causare la perdita permanente dell'udito. I sistemi audio ad alta potenza posso sono produrre livelli di pressione acustica ben superiori ai 130dB. Si consiglia il buon senso e l'osservanza delle regole del "suono除去 pericolli"
Se dopo aver fatto il vostro manuale, aveste ancora delle domande al riguardo del vostro prodotto, vi preghiamo di consulfare il vostro rivenditore Rockford Fosgate. Se necessitate di qualiasi assistenza ulteriore, potrete Telefonari direttamente al numero I-800-669-9899.Vi chiederemo di fornire il vostro numero di serie, numero di modello, e la data d'acquisto.
Il numero di series è ubicato sull'esterno della scatola. Vi preghiamo di annotarlo in modo permanente nell'ospazio fornito di quello. Questo numero vi servira da verifica nei confronti della vostra garanzia di fabbrica e potrebbe rivelarsi utile nel recupero della vostra unità di fonte se mai venisse rubata.
Numero di serie:
Numero di modello:
INDICE
Introduzione 2
Istruzioni di sicurezza. 3
Caratteristiche del design 4-5
Installazione 5-8
Considerazioni sull'installazione 5
Posizionamento 6
Batteria e caricamento 6
Cagliaggio delsystema 6
Funzionamento 8-9
Toni bassi PUNCH a telecomando. 8
Regolazione del guadagno 9
Regolazione della frequenza di incrocio 9
Individuzione/riparazione guasti . . . . . 10
Accessori 11
Specifiche 11-12
Informazioni inerenti alla garanzia
limitata. 13
PRIMIPASSI
Benvenuti alla Rockford Fosgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al proprietario, al rivenditore e all'installatore. Per coloro che desiderano informazioni rapide circa l'installazione di questo prodotto, vi preghiamo di consulfare la sezione Installazione di questo manuale. Altri ragguagli sono disponibiliattraverso l'Indice. Alla Rockford Fosgate,obbiamo fatto di tutto per assicurarci che tutte le informazioni contenate in questo manuale fosso rorno corrente. Pertanto, dato che siamo sempre alla ricerca di nuovi modi per migliorare i nostri prodotti, tali informazioni sono soggette a modificheenza preavviso.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

AVERTIMENO
Questo significato con la dicitura "AVVERTIMENTO" intende avvertire l'utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o persino la morte.

ATTENZIONE
Questo significato con la dicitura "ATTENZIONE" intende avvertire l'utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all'unità.

ATTENZIONE:
Per evitare lesioni personali e dati all'unità, vi preghiamo di leggere e seguire le istruzioni in quello manuale. Desideriamo che questo sistema audio vi procuri soddisfazione, non un mal di capo.

ATTENZIONE:
Se avesto dei dubbi circa l'installazione, rivolgetevi ad un technician significato della Rockford Fosgate.

ATTENZIONE:
Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericoli d'incendio e/o potenziali lesioni personali.
CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO
Amplificatore Punch a due canali, modello P2002,P2502,P3002,P4002,P5002,P6002, P8002 o P10002
Manuale di installmente e funzionamento Kit per gli attrezzi da montaggio Kit per toni bassi Punch remoto con cavo
Il kit per gli attrezzi compreso con ciascun amplificatore contiene tutti gli attrezzi da montaggio necessari per fissare l'amplificatore al veicolo.
Vi preghiamo di visitare il nostro site internet per le più recenti informazioni su tutti i prodotti Rockford.
www.rockfordfosgate.com


I. Indicatore alimentazione a forma di spirale ( parte superiore dell'unità) - Il symbolo dell'alimentazione si accende quando l'unità viene accesa. La "Spirale" si accende in contemporanea al livello del segnale in uscita.
2. LED di protezione ( parte superiore dell'unità) - Questo LED giallo si accende se viene rilevato un corto circuito o un'impedenza troppo Bassa ai collegamenti con i diffusori. In tal caso, l'amplificatore si spegne automaticamente.
3. LED temperatura (pare superiore dell'unità) - Questo LED giallo si accende se l'amplificatore è surriscaldato. In tal caso, l'amplificatore si spegne automaticamente per raffreddarsi.
4. Dissipatore di calore in alluminio fuso - Il dissipatore di calore in alluminio fuso dell'amplificatore Punch dissipa il calore generato alla circuiteria dell'amplificatore.
5. Terminali degli altoparlianti - I connettori tipo morsetto placcati in niche1 (+e-) sono in grado di accettare conduttori di diametro compreso tra 8 e 18 AWG.
6. Telecomando per toni bassi - Aumenta l'informazione a Bassa frequenza per compensare per il rumore stradale. Il dato a distance per toni bassi è una regolazione a banda stretta a 45Hz variabile da 0dB a +18dB con un equalizzatore Punch a inversionione di impedenza che elimina lo spostamento in frequenza con l'amplificazione. Il collegamento viene effettuato tramite un cavo RJ-45 e cui essere installato in vari modi per accederere lavoramente all'unità remota. è disponibile un dato a distance per toni bassi opzionale Para-Punch per aggiungere una regolazione variabile della frequenza centrale alla regolazione variabile dell'intensità.
7. Comando del guadagno - Il dato del guadagno d'ingresso è stato preregolato per essere conforme con l'uscita della maggiore parte delle unità di fonte. Puo essere regolato in modo da conformarsi ai livelli di uscita provenienti da una varietà di unità di fonte.
8. Frequenza di incrocio variabile - Si tratta di un filtering incorpore da 12dB/ottava selezioneabile per le operazioni passa-alto (HP), passa-tutto (AP), oppure passa-basso (LP), variabile dai 40Hz ai 400Hz .
9. Spinotti d'ingresso RCA - Gli spinotti RCA standard di fabbrica forniscono un collegamento facile per l'ingresso del livello di segnale. Sono placcati in nichel per prevenire le alterazioni del segnale causate alla corrosione.
- Spinotti passa-attraverso RCA - Il passa-attraverso fornisce una fonte conveniente per concatenare a margherita un amplificatore supplementare perché far scorrere un'alto paio di cavi RCA alla parte anteriore del veicolo all'ubicazione posteriore dell'amplificatore.
- Terminale REM - Questo connettore robusto a morsetto placcato in nickel è in grado di accettare conduttori di diametro compreso tra 12 AWG e 24 AWG. Questo terminaleiene usilizzato per accendere o spegnere l'amplificatore a quando viene alimentato con +12V c.c.
- Terminali di potenza - I connettori a morsetto di alimentazione e di massa sono placcati in nickel e sono in grado di accettare conduttori di diametro fino a 4 AWG.
- Fusibili - Questi fusibili ATC sono accessibili confacility in caso di guasto. Sostituire fusibili con modelli di tipo e portata identici. Per informazioni sulla portata dei fusibili, consultare il capitolo Specifiche. NOTE: Il modello P4002 ha un fusibile supplementare (non indicato) situato sul pannello superiore sopra il fusibile sul pannello anterio.
INSTALLAZIONE
CONSIDERAZIONI SULL'INSTALLAZIONE
Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l'installazione:
Volumetro/ohmetro
Pinze spelafili
Pinze raggrinzafili
Pinze tagliafili
Cacciavite a croce no.2
Chiave per morsetto batteria
Trapano e punte assortite
Guaina termoretraibile avente un diametro di 0,32 cm
Connettori vari
Lunghezza adeguata—Filo di tensione rosso
Lunghezza adeguata—Filo di accensione a telecomando
Lunghezza adeguata—Filo di massa nero
Questa sezione si concentra su alcune considerazioni a livello di veicolo inerenti all'installazione del vostro nuovo amplificatore. Programmando a priori la configurazione del vostro sistema audio nonché i migliorari cabaggi, risparmiere tempo durante l'installazione. Quando avrete deciso la miglior configurazione per il vostro nuovo sistema audio, assicuratevi di poter accedere facilemente a ciascuna componente per effettuire le regolazioni necessarie.

ATTENZIONE:
Se avesto dei dubbi circa l'installazione, rivolgetevi ad un techniciano qualificato Rockford Fosgate.

ATTENZIONE:
Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericol di incendio e/o potenziali lesioni personali.
Prima di iniziare qualiasi operazione d'installazione, vi consiglio di seguire queste semplici regole:
I. Assicuratevi di aver letto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effettuare qualiasi tentativo d'installazione nei confronti dell'unità.
2. Per motivi di sicurezza, scollegate il cavo negativo alla batteria prima di dare l'avvio all'installazione.
3. Per facilitare l'installazione, vi consigliamo di far scorrere tutti i cavi prima di montare la vostra unità di fonte nell'ubicazione desiderata.
4. Fate passare tutti i cavi RCA vicini l'uno all'altro ma lontano da fili ad alta tensione.
5. Usate connettori di alta qualita per garantire un'installazione che da affidamento e per ridurre al minimo la perdita di segnali o di potenza.
6. State attenti prima di trapanare! Cercate di non trapanare e di non tagliare i serbatoi della benzina; le condutture del carburante, dei freni, delsystema idraulico e a depressione; nonché i fili elettrici quando state lavorando su qualiasi veicolo.
7. Non fate mai scorrere i fili sotto il veicolo.Avre la protezione migliorare faccendo scorrere i fili all'interno del veicolo.
8. Evitate di far scorrere i fili sopra o attraverso delle estremita affiliate. Usate guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per proteggere qualiasi filo che passiattraverso del metallo, soprattutto il parafiamma.
9. Proteggete SEMPRE via la batteria che il systeme eletrico usando fusibili adatti. Installate sa un fusibile che un portafusibili adeguati sul filo a tensione da +12V entro 45,7 cm.dal terminale della batteria.
10. Quando eseguite la messa a terra del telao del veicolo, raschiate tutta la vernice dal metallo per assicurarvi un collegamento a terra pulito e saldo. I collegamenti a terra dovrebbero essere più corti possibile e sempre a contatto di metallo che sua saldato all'autotelao del veicolo.
POSIZIONAMENTO
Scompartimento del motore
Non montate mai esta unità nllo scompartimento del motore. Cio annullerà la vostra garanzia.
Montaggio nel bagagliaio
Se l'amplificatore viene montato in senso verticale, si ottiene un raffreddamento sufficiente per l'unità.
Se l'amplificatore viene montato sul fondo del bagagliazio, si ottiene il migliorie raffreddamento dell'unità.
Se montate l'amplificatore al rovescio, contro il ponte posteriori del bagagliao, non otterrete il raffreddamento necessario e ciò comprometterà notevolmente le prestazioni dell'amplificatore. Pertanto, non è assolutamente raccommandabile.
Montaggio dello scampimento passeggeri
Se montate l'amplificatore nell'abitacolo,esso funzionera finché possiate fornire una quantità sufficiente di aria per permettere all'amplificatore di raffreddarsi. Se avete intentione di montare l'amplificatore molto il sedile del veicolo, dovete lasciare un vuoto d'aria di almeno 2,54 cm attorno al dissipatore di calorie dell'amplificatore.
Se montate l'amplificatore nell'abitacolo, lasciando un vuoto d'aria meno di 2,54 cm attorno al suo dissipatore di calorie, non otterrete il raffreddamento necessario e ciò comprometerà notevolmente la prestazioni dell'amplificatore. Pertanto, non è assolutamente raccommandabile.
Gli amplificatori rappresentano un ulteriore carico sulla batteria e sulsystema di caricamento del veicolo. Si consiglia di controllare la condizione dell'alternatore e della batteria per assicurarsi che il systema elettrico sa in grado di far fronte al carico aggiuntivo dovuto al systema stereofonico. I sistemi elettrici standard in buone condizioni dovrebbero poter far fronte al carico supplementare di qualsiasi amplificatore della series Punch alla alcun problema, sebbene la vita della batteria nonché quella dell'alternatore potrebbero ridursi leggermente. Per sfruttare al massimo le prestazioni del vostro amplificatore, vi consigliamo di utilizzare una batteria robusta ed un condensatore ad accumulazione di energia.
CABLAGGIO DEL SISTEMA

ATTENZIONE:
Se avesto dei dubbi circa l'installazione, rivolgetevi ad un technician补水ato della Rockford Fosgate.

ATTENZIONE:
Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all'unità, pericoli d'incendio e/o potenziali lesioni personali.

ATTENZIONE:
Evitate di far scorrere i fili elettrici vicino ai cavi d'entrata a basso livello, alle antenne, ai cavi di tensione, ad attrezzature sensibili o a cablaggi preassemblati. I fili elettrici portano una tensione notevole e potrebbero indurre rumori dentro ilsystema audio.
I. Programmate il cablaggio dei fili.Tenete i fili RCA insieme ma isolati dai cavi a tensione dell'amplificatore e da qualiasi accessorio auto ad alta tensione, soprattutto i motori elettrici. Ciò è necessario per evitare che il rumore proveniente da campi elettrici irradiati possa accoppiarsi con il segnale audio. Quando fate scorrere i fili atraverso il parafiamma oattraverso qualiasi barriere metallica, protegeteli con delle guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per evitare i cortocircuito. Lasciate i fili piuttosto lunghi a quello punto; più tardi potrete regolare la loro lunghezza in modo più preciso.
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
2. Preparation
NOTA: Il cavo B+ DEVE ave un fusabile a non più di 45,7 cm alla batteria del veicolo. Installare il portafusibili fatto il cofano e verificare che i collegamenti siano a tenutaagna.

- Tagiare il cavo ROSSO (alimentazione) entro 45,7 cm dall'amplificatore e insere un portafusibili in linea. Per informazioni sulla portata dei fusibili da usare, consultare il capitolo Specifiche. NON installare il fusibile a quello punto.
- Spelate via 1,27 cm dall'estremita batteria del cavo a tensione e raggrinzite un grosso terminale ad anello contro il cavo. Usate il terminale ad anello per effettuare un collegamento al terminale positivo della batteria. NON installate ancora il fusibile.
- Prepare il filo NERO (cavo della messa a terra) per poterlo attaccare all'amplificatore, spelando via 13 mm di isolante dall'estremità del filo. Inserite il filo spelato dentro il terminale GND e stringete la vite di arresto per fissare il cavo. Preparate la messa a terra del telao raschiando via la vernice dalla superficie metallica e pulitela accuratamente, rimovendo agli traccia di lubrificazione e di sudiciume. Spelate l'altra estremità del filo e attaccategli un serrafili ad anello. Fissate il cavo al telao using una vite non anodizzata e una rondella a stella.
NOTA: Far in modo che il cavo NERO (Massa) sua il più corto possibile. Sempre meno di 76 cm.
- Preparare il cavo di accensione REM per il collegamento all'amplificatore, rimuovendo circa 13 mm di isolante dall'estremità del filo. Inserire la parte scoperta del cavo nel terminale REM e stringere la vite di arresto per fissarlo in posizione. Collegare l'altre estremo del cavo REM a una fonte positiva commutata a 12 Volt. La tensione commutata proviene generalmente cavo dell'accensione remota dell'amplificatore dell'unità di fonte. Qualora l'unità sorgente non avesse tali uscite disponibili, la soluzione consigliata consiste nel cablare un commutatore meccanico in linea con una fonte da 12 volt per attivare l'amplificatore.
- Montate l'amplificatore saldamente al veicolo o all'apposita struttura di supporto.Assicuratevi di non montare l'amplificatore su pannelli di plastica o di cartone in quanto ciò potrebbe permettere alle viti di allentarsi e di fuoriuscire dal pannello durante le vibrazioni stradali o se il veicolo dovesse arrestarsi improvisamente.
- Collegate il segnale di fonte inserendo i cavi RCA negli spinotti d'ingresso ubicati sull'amplificatore stesso.
- Collegate gli altoparanti. Spelate i fili degli altoparanti di 1,27 cm e inserteli nel terminale degli altoparanti, stringendo la vite di arresto per fissarli.Assicuratevi di Maintainere la corretta polarità per gli altoparanti. NON collegate a massa nessuno dei cavi dell'amplificatore in quanto ciò potrebber dar luogo ad un funzionamento instabile.
10 Eseguite un controlo finale dell'intero cabaggio del system per assicurarvi che tutti i collegamenti siano corretti. Controllate tutti i collegamenti di tensione e di massa per la presenza di fili sfrangiati o di collegamenti allentati che potrebbero dar luogo a problemi. Installare il fusibile in linea vicino al collegamento della batteria.
NOTA:Seguite i diagrammi per ottenere la corretta polarità di segnale.

ATTENZIONE:
Questi amplificatori non sono raccomandabili per carichi d'impenenza al di fatto di 2 in stereofonia e di 4 in parallelo.


Cablaggio a 2 canali


FUNZIONAMENTO
COMANDO A DISTANZA TONI BASSI PUNCH
Montaggio ed installmente
I. Trovare una ubicazione che permetta un accesso facile all'unità.
NOTA: L'unità più essere montata in vari modi.. Rimuovere l'alloggamento posteriore utilizzando un piccolo cacciavite piatto nella fessura sul retro. L'alloggamento più essere installato con la linguetta di montaggio versuso l'alto o verso il basso, oswana linguetta in caso di montaggio nel pannello.
- Fate scorrere il cavo per il dato a distanza e collegatelo all'amplificatore.
Installazione pannello esterno
-
Usando le viti fornite, installare la graffa di montaggio.
-
Fare slittare il dato a distanza sulla graffa di montaggio fino a farlo scattare.
- Collegare il cavo al comando a distanza.
Installazione pannello
- Tagliare un foro di 51 mm x 22 mm nel pannello, con uno spessore massimo del pannello di 10 mm.Assicurarsi che ci sa spazio a sufficientza nella zona del pannello per il collegamento.
- Fare scorrere il cavo atraverso il foro e collegarlo al controllo a distanza.
- Inserire il controllo a distance nell'apertura fino a quando non si blocca in posizione.
Funzionamento
- Ruotare in senso orario per aggiuungere Punch alle frequence dei bassi amplificate.

ATTENZIONE: A livelli elevati di intensità si potrebbe raggiungere il limite della corsa, causando danni all'unità.
NOTA: É disponibile un comando a distanza per toni bassi opzionale Para-Punch per aggiungere una regolazione variabile della frequenza centrale alla regolazione variabile dell'intensità.


REGOLAZIONE DEL GUADAGNO
Per regolare l'impostazione per il guadagno, abbassare completeness i guadagni per l'amplificatore (ruotando in senso antiorario). Alzare il volume dell'unità di fonte finché la distorsione non diventi udibile, e poi abbassarlo finché la distorsione non sia più udibile. Nella maggiore parte delle unità,cision viiene quasi al volume massimo. Quindi augmentare il guadagno dell'amplificatore fino a quando il volume è al livello desiderato. Nelle unità di fonte della Rockford Fosgate, il suono non è soggetto a distorsione e pertanto, il volume potra essere alzato fino al massimo.
NOTA: Il miglior rapporto segnale-rumore e la massima gamma dinamica si ottengono con il gadagno al minimo. Per la maggior parte degli utenti, il gadagno e il volume ottimali sono circa a metà dell'intervallo di valori.

ATTENZIONE: Si consiglia di non selezionare un gadagno troppo alto per non aver troppo rumore e distorsione.
NOTA: Per una procedura di regolazione più dettagliata, vi preghiamo di contattare l'assistenza tecnica della Rockford Fosgate.
REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO
Spostando l'interruttore alla posizione HP si potra regolare l'amplificatore sul modo di frequenza passa-alto,
permettendo alle frequenze al di sopra della frequenza di taglio di passare.
Regolabile tra i 40 e i 400Hz.
Spostando l'interruttore alla posizione AP si potra regolare l'amplificatore sul modo di frequenza passa-tutto, impedendo qualiasi regolazione della frequenza di incrocio e permettendo a tutte le frequenze di passare.
Spostando l'interruttore alla posizione LP si potra regolare l'amplificatore sul modo di frequenza passa-basso, permettendo alle frequenze al di sotto della frequenza di taglio di passare. Regolabile tra i 40 e i 400Hz.
Ruotare la manopola di regolazione della frequenza di incrocio fino alla frequenza minima. Mention il systema audio è in funzione, ruotare la manopola lentamente in senso contrario, finché non si raggiunga il punto d'incrocio desiderato.

NOTA: Se incontraste dei problemi dopo l'installazione, seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di quello.
Procedura I:Controllate che l'amplificatore abbia i collegamenti adeguati.
Controllate che la spia dell'ACCENSIONE (spirale dell'alimentazione) sua accesa. Se la spia di ACCENSIONE è accesa, passare al numero 3, altrimenti continuare
- Controllare il fusibile in linea sul cavo positivo della batteria. Sostituire, se necessario.
- Controllare il fusibile sull'amplificatore. Sostituire, se necessario.
- Controllate che la messa a terra sa collegata al metallo non verniciato del telaio del veicolo. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
- Controllate che ci siano dai 10,5 ai 15,5 volt di tensione al cavo positivo della batteria e al cavo di accensione del commando a distance. Controllate che ci siano collegamenti di qualità per entrambi i cavi con l' amplificatore, l'impianto stereofonico e la batteria/portafusibili. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
Procedura 2:gli indicatori luminosi per la protezione o la temperatura sono accesi .
- Se l'indicatore di protezione è acceso, ciò più indicate un corto circuito nel collegamento con gli altoparlanti. Controllare che i collegamentiagli altoparlanti siano corretti eutilizzare un misuratore di resistenza per controllare che non ci siano cortocircuiti nei cavi dell'altoparlante. L'indicatore di protezione si più accendereanche in caso di impedenza dell'altoparlante troppo Bassa.
- Se l'indicatore della temperatura è accesso, spesso ciò indica che l'amplificatore è stato utilizzato a livelli di potenza molto elevati perché ave un flusso dell'aria sufficiente attorno all'amplificatore. Spagnere il sistema e lasciarlo raffreddare. Verificare che l'impenenza degli altoparlanti sia corretta e cablare nuovamente, se necessario. L'indicatore della temperatura può accenderianche in caso di bassa tensione proveniente alla batteria. Verificare che il sistema di carica del veicolo sia in grado di mantenere la tensione correttamente. Se le voci precedenti non riescono a risolverre il problema, il guasto potrebbe trovarsi nell'amplificatore. In tal caso, contattare l'assistenza clienti.
Procedura 3:Controllare le uscite audio dell'amplificatore.
- Controllare che sia il systema stereofonico che l'amplificatore siano collegati correttamente all'entrata RCA. Controllare che lungo l'intera lunghezza dei cavi non ci siano attorcigliamenti, giunture, ecc. Verificare che alle entrate RCA non si abbia corrente alternata con il systema stereofonico accesso. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
- Scollegare l'ingresso RCA dall'amplificatore. Collegare l'ingresso RCA dalsystema stereofonico di provadirettamente all'ingresso dell'amplificatore.
Procedura 4:Controllate l'amplificatore se si verificasse uno schiocco al momento dell'accensione.
I. Scollegate il segnale d'entrata verso l'amplificatore; spegnete e riaccendete l'amplificatore.
2. Se il rumore venisse eliminato, collegate il cavo a tensione REM dell'amplificatore all'unità di fonte con un modulo di accensione ad azione ritardata.
OPPURE
I. Usate una fonte da 12 volt diversa per il cavo a tensione REM dell'amplificatore (in altri termini, direttamente alla batteria).
2. Se il rumore venisse eliminato, usate un relé per isolare l'amplificatore da entrata eduscite rumorose al momento dell'accensione.
Procedura 5:Controllate l'amplificatore se si verificasse un rumore eccessivo a livello del motore.
I. Fate scorrre tutti i fili che portano segnali (RCA, cavi degli altoparlanti) lontano alla tensione e dai fili della messa a terra.
OPPURE
- Bipassate tutte le componenti elettriche tra il systema stereofonico e l'amplificatore(i). Collegate il systema stereofonico direttamente all'entrata dell'amplificatore. Se il rumore sparisse, vuol dire che l'unità bipassata è la fonte del rumore.
OPPURE
- Rimuovete i fili della messa a terra esistenti per tutte le componenti elettriche. Ricollegateli alla terra in ubicazioni diverse. Controllate che l'ubicazione della messa a terra sa una superficie metallica pulita, nella verniciature, ruggine, ecc.
OPPURE
- Aggiungete un cavo secondario per la messa a terra dal terminale negativo della batteria al metallo del telaio o del monoblocco del veicolo.
OPPURE
- Fate esaminare sua l'alternatore che la carica della batteria dal vosto meccanico. Controllate che il systeme elettrico del veicolo sua funzionante, compreso il distributore, le candele, i fili delle candele, il regolatore di tensione, ecc.
Condensatori PUNCH
Mantenete la potenza che vi serve per il vostro amplificatore Punch.
Kit di installmente PUNCH
Sono disponibili vari kit di installatione che permettono all'utente di installare il proprio amplificatore Punch come un professionista.
Comando a distanza per toni bassi Para-Punch
Viene aggiunta una regolazione variabile della frequenza centrale alla regolazione variabile dell'intensità.
Visitate il nostro除去 internet per altri accessori che vi aiuteranno a sfruttare il loro sistema al massimo.
www.rockfordfosgate.com
SPECIFICHE
MODELLO - PUNCH P2002 P2502 P3002 P4002
Potenza continua a regime (RMS) - Misurata a 14,4 volt da batteria
Carico da 4 per canale 50 watt × 2 62.5 watt × 2 75 watt × 2 100 watt × 2
Carico da 2 per canale 100 watt × 2 125 watt × 2 150 watt × 2 200 watt × 2
Carico da 4fd parallelo 200 watt x I 250 watt x I 300 watt x I 400 watt x I (monofonia)
Dimensioni:
Altezza 6.09cm 6.09cm 6.09cm 6.09cm
Larghezza 27.94cm 27.94cm 27.94cm
Lunghezza 29.72cm 29.72cm 29.72cm
Portata fusibili amplificatore (Amp/sono)
(1)30A/ATC
Portata fusibili batteria (Amp)
Esterno (Non fornito)
30A
27.94cm
29.72cm
(1)40A/ATC
40A
(1) 40A / ATC
40A
(2) 30A / ATC
60A
Rapporto segnale-rumore
80dB ponderati a 2V rms
Pendenza d'incrocio
12dB/ottavaButterworth
Velocità di risposta
30 volt/μS
Intervallo di variazione della tensione per il segnale
Variabile da 150mV a 4V (input RCA)
Protezione
NOMAD - La circuiteria di protezione in uscita a computer analogico interno limita la potenza in caso dovraccarico o di corto circuito. L'interruttore termico, spegne l'amplificatore in caso di surriscaldamento.
Equalizzazione (toni bassi Punch a 45Hz)
variabile da 0dB a +18dB @ 45Hz
Queste specifiche sono conformi allo standard per gli amplificatori di potenza CEA-2006
MODELLO - PUNCH P5002 P6002 P8002 P10002
Potenza continua a regime (RMS) - Misurata a 14,4 volt da batteria
| Carico da 4 per canale 125 watt x 2 150 watt x 2 200 | watt x 2 250 watt x 2 | |||
| Carico da 2 per canale 250 watt x 2 300 watt x 2 400 | watt x 2 500 watt x 2 | |||
| Carico da 4 in parallelo 500 watt x 1 600 watt x 1 800 | watt x 1 1000 watt x 1 | |||
| (monofonia) | ||||
| Dimensioni: | ||||
| Altezza 6.09cm 6.09cm 6.09cm | ||||
| Larghezza 27.94cm 27.94cm 27.94cm | ||||
| Lunghezza | 34.80cm | 41.66cm | 44.96cm | 44.96cm |
| Portata fusibili amplificatore (Amp/tipo) | (2) 30A / ATC | (2) 40A / ATC | (3) 40A / ATC | (4) 30A / ATC |
| Portata fusibili batteria (Amp) | 60A | 80A | 120A | 160A |
| Esterno (Non fornito) | ||||

Rapporto segnale-rumore
Pendenza d'incrocio
Risposta di frequenza
Ampieszdi banda
Velocità di risposta
Intervallo di variazione della tensione per il segnale
Protezione
80dB ponderati a 2V rms
12dB/ottava Butterworth
variabile dai 40HZ ai 400Hz
20Hz a 20kHz ± 0,5dB
20Hz a 200kHz ± 3dB
30 volt/μS
<0.05%
Variable da 150mV a 4V (input RCA)
NOMAD - La circuiteria di protezione in uscita a
computer analogico interno limita la potenza in caso
di sovraccarico o di corto circuito. L'interruptore termico
spegne l'amplificatore in caso di surriscaldamento.
Equalizzazione (toni bassi Punch a 45Hz )
Queste specifiche sono conformi allo standard per gli amplificatori di potenza CEA-2006
La Rockford Corporation offre una garanzia limitata sui prodotti della Rockford Fosgate alle seguenti condizioni:
Lunghezza della garanzia
Unità di fonte, altoparlanti, elaboratori di segnali e amplificatori PUNCH — I anno
Amplificatori POWER — 2 anni Amplificatori Type RF — 3 anni
Prodotti rimessi a nuovo alla fabbrica — 90 giorni (è necessaria la ricevuta)
Cio che è coperto alla garanzia
Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Rockford Fosgate venduti a clienti da parte di rivenditori autorizzati della Rockford Fosgate negli USA o nei loro possedimenti. Prodotti acquistati da clienti presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate in paesi esteri saranno coperti solamente dal distributore di quel paese e non alla Rockford Corporation.
Chi è coperto alla garanzia
Questa garanzia copre solamente l'acquirente originale di un prodotto della Rockford che sua stato acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate negli USA. Per richiedere l'assistenza, l'acquirente deve fornire alla Rockford una copia della sua ricevuta,indicante il nome dell'acquirente, il nome del rivenditore, il prodotto acquistato e la data di acquisto.
I prodotti che risulteranno difettosi durante il periodo della garanzia saranno riparati oppure sostituiti (con un prodotto giudicato equivalente) alla piena discrezione della Rockford.
Cio che non è coperto alla garanzia
I. Danni causati da incidente, abuso, uso erroneo, acqua, furto, spedizione.
2. Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto.
3. L'assistenza tecnica eseguita da chiunque non si alle dipendenze della Rockford o di un centro di assistenza tecnica autorizzato della Rockford Fosgate
4. Qualsiasi prodotto su cui il numero di seriè è stato deturpato, alterato o rimioso
5. Danni sussequenti ad altri componenti
6. Qualsiasi prodotto acquistato fuori dagli USA
7. Qualsiasi prodotto non acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate
Liminutesullegaranzietacite
Qualsiasi garanzia tacita, comprese le garanzie di idoneità all'uso ed alla commercibilità, sono limitate nella loro durata al periodo coperto alla garanzia esplicita spiegata di sopra. Alcuni stati non permettono limitazioni sulla lunghezza di una garanzia tacita. Pertanto,但这a limitazione potrebbe non essere applicabile. è vietato assumere, a nome della Rockford Fosgate, qualsi as tra responsabilità in relazione alla vendita del prodotto.
Come richiedere l'assistenza tecnica
Contattare il rivenditore autorizzato Rockford Fosgate dal quale si èacquistato il prodotto.
Per ulteriore auito, si più chiamare l'assistenza clienti Rockford al numero 1-800-669-9899. Dovrete ottener e un numero RA (Numero di autorizzazione per la restituzione) per restituire qualiasi prodotto alla Rockford Fosgate. Sarete responsabili della spedizione del prodotto alla Rockford.
Garanzia UE
Questo prodotto risponde ai requisiti della garanzia UE tuttra in vigore.Vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore autorizzato per ulteriori dettagli.
Spedire a: Electronics
ManualeFacile