SEG Madrid - Televisore

Madrid - Televisore SEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Madrid SEG in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SEG Madrid - page 72
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Madrid SEG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Madrid - SEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Madrid del marchio SEG.

MANUALE UTENTE Madrid SEG

Anche se questo schermo LCD è stato fabbricato con Tecnologia ad alta precisione e con un'efficienza di pixel parl al 99,99%, su diesso potrebbero apparire costamente puntINI neri o luminosi (rossi, blu o verdi): ciò non costituisce un malfunzionamento.

SOMMARIO

Misure di sicurezza

  • Attenzione 1
  • Informazioni di sicurezza 2

Introduzione

  • Componenti (visione anteriore/posteriore) / accessori 3
  • Componenti (visione posteriore) 4
    Telecomando 5

Utilizzato di base

  • Accensione del teilevisore LCD / Sezione della fonte in entrata 8

Applicazione

Personalizzare le IMPOSTAZIONI TV 10
Personalizzare le impostazioni IMMAGINE 12
Personalizzare le impostazioni SUONO. 13
Personalizzazione delle impostazioni CONFIG. 14
- Personalizzare le impostazioni di BLOCCO 15

Manutenzione e assistenza

·Risoluzione dei problemi. 16
- Specifiche tecniche 17

Attenzione

SEG Madrid - Attenzione - 1

Il simbolo di un fulmine contento in un triangolo equilatero costituisce un avviso della presenza di "tensione pericolosa" non isolata all'internalo del prodotto, di magnitude tale da rappresentare un rischio di scossa elettrica per le persone.

SEG Madrid - Attenzione - 2

Il punto esclamativo contento in un triangolo equilatero costituisce un avvertimento della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione (assistenza) all'interno della documentazione allegata al prodotto.

SEG Madrid - Attenzione - 3

Smaltimento corretto del prodotto

"Smaltimento corretto del prodotto"
Questo significato indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Il cliente è responsabile del riciclaggio e della raccolta differenziata di questo tipo di prodotti. Portare il prodotto nei puniti di raccolta adeguati affinché sia possible riciclare le componenti elettriche ed elettroniche. Nel caso in cui non si conosca l'ubicazione di tali puniti di raccolta, contattare l'amministrazione locale o l'ente preposto al servizio di raccolta rifiuti.

SEG Madrid - Smaltimento corretto del prodotto - 1

Questo dispositivo è conforme alle direttive europee in materia di sicurezza ed elettricità

Attenzione: Pericolo di soffocamento.

I materiali da imballaggio non sono giocattoli, tenere fuori alla portata dei bambini. Le buste di plastica, se infrilate sulla testa, possono provocare soffocamento.

Informazioni di sicurezza

Allo scopo di garantire un funzionamento sicuro e fidabile di quello appearecchio, leggere attendamente tutte le istruzioni contene in questa guida per l'utente, in particolar modo le informazioni sulla sicurezza.

Sicurezza elettrica

  • Collegare il teilevisore unicamente a prese di alimentazione di rete che soddisfino i requisiti riportati sull'etichetta sul retro della TV.
    Per prevenire sovraccarichi, non collegare alla stessa presa troppi dispositivi.

Non posizionare i cavi in maniera tale che possano essere calpestati o costituire un intralcio.
- Non posizionare oggetti pesanti su di essi, potrebbero danneggiarli.
- Quando si scollega l'apparecchio alla presa di alimentazione, impugnare la spina e non tirare il cavo.
- Durante un temporale, o quando si lascia l'apparecchio inutilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegare l'antenna (se esterna) e l'alimentazione di rete.
- Il teilevisore o l'alimentatore non devono entrare in contatto con acqua o umidità. NON utilise l'apparecchio in luoghi umidi o bagnati come stanze da bagno, cucine piene di vapore o nei pressi di piscine.

  • Nei seguenti casi, scollegare la spina e rivolgersi all'assistenza:

  • il cavo o la presa di alimentazione appaiano danneggiati

  • nell'apparecchio è penetrato del liquido o è stato esesto a acqua o umidità
  • un oggetto è penetrato accidentalmente nei fori di ventilazione
  • malfunzionamenti
  • NON rimuovere il coperchio di sicurezza. Non contiene parti utili all'interno. Ciò potrebberrendere nulla la garanzia. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale specializzato.
  • Per evitare fuoruscite dalle batterie del telecomando, sostiturle quando scariche o rimuo verle quando l'apparecchio rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
  • NON smontare, rompere o gettare nel fuoco le batterie scariche.

Sicurezza delle persone

  • NON ostruire i fori di ventilazione posti sul retro. Il tevisore può essere collocato in un mobile, ma è necessario lasciare almeno 5 cm di spazio tutto intorno.
  • NON toccare o scuotere lo schermo TV, i circuiti interni potrebbero danneggiarsi. Prestare attenzione al telecomando, non farlo cadere.
  • Per pulire il tevisore utilizzato un panno morbido e asciutto. Non utilizzato solventi e liq uidi a base di benzina. Rimuovere le macchie ostinate con un panno morbido inumidito con detergente diluito.

Componenti

SEG Madrid - Componenti - 1
Indicatore LED

Ricevitore del telecomando (mantenere pulito)

Accessor

SEG Madrid - Accessor - 1
Telecomando

SEG Madrid - Accessor - 2
Cavo d'alimentazione

SEG Madrid - Accessor - 3
Batterie per il telemc-
mando

SEG Madrid - Accessor - 4
Guida per l'utente

SEG Madrid - Accessor - 5
Guida rapida

Collegamenti

SEG Madrid - Accessor - 6

SEG Madrid - Accessor - 7

Nome Descrizione della funzione
AC POWER INCollegare alla presa CA 100-240V 50/60 HZ
INTERRUPTORE Accensione/spegnimento dell'apparecchio
Uscita COAX Uscita verso l'amplificatore audio
RFCollegamento all'antenna, presa coassiale da 75 Ohm d'entrata del sintonizzatore.
Ω Headphone Connessione alle cuffie.
ENTRATA AUDIO L/REntrata per il segnale audio per AV.
VIDEOCollegamento all'uscita video di una periferica.
SCARTCollegamento all'entrata scart di una periferica.
VGA INCollegamento all'uscita VGA di un pc per visualizzare immagini dal computer.
ENTRATA PC AUDIOEntrata audio PC
HDMICollegamento alla presa HDMI dellettore DVD o del ricevitore satellitare.
YPbPrCollegamento all'uscita YPbPr di una periferica.
Interfaccia comuneAlloggiamento CI (alloggiamento della scheda pay-per-view)

Montaggio a parete

Il tevisore è fornito di fori per il montaggio con staffe VESA 100 mm approval (NON in dotazione). Svitare le viti che tengono ferma la base e rimuoverla (non rimuovere le staffe per il montaggio della base). Montare le staffe VESA utilizzato 4 viti filettate M4x 10 Iso (non in dotazione). Non utilizzato viti più lunghe di 10 mm, potrebbero danneggiare le componenti interne. Fissare le staffe in maniera solida, seguito le istruzioni del produttore.

Telecomando

  • Funzioni dei pulsanti del telecomando

In base al modello di teilevisore, alcuni pulsanti potrebbero non essere collegati a una funzione

SEG Madrid - Telecomando - 1

SEG Madrid - Telecomando - 2

Telecomando

SEG Madrid - Telecomando - 1

SEG Madrid - Telecomando - 2

Questo pulsante fa passare il telecomando in modalità Controllo TV

SEG Madrid - Telecomando - 3

Questo pulsante fa passare il telecomando in modalità Controllo Multisatellite

  • sono disponibili varie modalità. Per dettagli,fare riferimento alle pagine successive

SEG Madrid - Telecomando - 4

Questo pulsante fa passare il telecomando in modalità Internet Player

  • Utilizzato solo con alcuni ricevitori digitali e teilevisivi

Impostazione del pulsante Modalità Multisatellite

Il pulsante Sat è programmabile sul telecomando e cui si è passano. Il puzza è il segganti modality: Impostazione del pulsante nona ricevitore satellitare:

Premere o contemporaneamente premere 0. Con ricevitore satellare dotato di registraratore (noto come di tipo "+"

Premere oe contemporaneamente premere 1. Con ricevitore satellitare dotato di alta definizione (noto come di tipo "HD")

Premere Oe contemporaneamente premere 2. Con ricevitore satellitare digitale normale (noto come di tipo "digitale")

Premere Oe contemporaneamente premere 3. Se si desidera utilizzato quello pulsante per passare allettore DVD*

Premere o e contemporaneamente premere 4. * funzione disponibile solo con alcuni modelli dilettore DVD.

O + 0 NO RICEVITORE SAT
O + 1 SAT+
+2 SAT HD
O + 3 SAT DIGITALE

Accensione del tevisore LCD

Accendere/spegnere il teilevisore LCD

Interruttore di accensione/spegnimento

Premere quello interrottore in posizione e l'indicatore di standby si illuminerà rosso. Accendere il teilevisore.

Premere il pulsante di accensione sul teileso r il pulsante sul telecomando e l'indicatore di standby si illuminerà verde.

Spagnere il tevisore.

Premere il pulsante di accensione sul tevisore o il pulsante sul telecomando e l'indicatore di standby si illuminerà roso.

Per spegnere completeness il teileisore, preme questo interruttore in posizione e l'indicatore di standby si spegnerà.

Quando si accende il tevisore per la primaolta, comparirà il menu d'installazione iniziale:

Assicurarsi che l'antenna sia collegata al teilevisore, che il telecomando sia in modalità TV (premere il pulsante

SEG Madrid - Accensione del tevisore LCD - 1

TV), passare sulla TV premendo Apparirà il menu d'installazione iniziale.

Premere il pulsante OK sul telecomando per dare inizio alla procedura di sintonizzazione. Questoprocesso trovera tutti I canali ATV e DTV disponibili e li memorizzera.

Premendo il pulsante Quick Start è possibile richiamare l'installazione iniziale in qualsiasi momento.

Selezione della sorgente d'ingresso

É possibl selezionare il menu Sorgente d'ingresso in qualsiast momento premendo il pulsante Source sul telecomando o quello TV/AV sul tevisore.

SEG Madrid - Selezione della sorgente d'ingresso - 1

Premere il pulsante Source sul telecomando.

Utilizzare / per spostarsi sulla sorgente d'ingresso desiderata

Premere < OK> per confirmare la selezione.

SEG Madrid - Selezione della sorgente d'ingresso - 2

Funzionamento del menu

  1. Accendere il tevisore.
  2. Premere il pulsante MENU sul telecomando.
  3. Utilizzare i tasti e per spostarsi all'interno del menu.
  4. Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.

Consente di ricercare i canali e impostare diverse opzioni relative ad essi. (Selezione la sorgente TV)

SEG Madrid - MENUMIPOSTAZIONI TV - 1

consente di regolare le impostazioni delle immagini (per es. selezione la sorgente TV)

SEG Madrid - MENU IMMAGINE: - 1

Consente di personalizzare le opzioni e gli effetti sono-ri. (per es. selezionare la sorgente TV)

SEG Madrid - MENUSUONO: - 1

Consente di impostare diverse opzioni d'impostazione. (Seleziona la sorgente TV)

SEG Madrid - MENUCONFIG: - 1

Consente di impostare diverse opzioni d'impostazione

e di blocco/temporizzazione. (Selezione la sorgente

TV)

SEG Madrid - MENUBLOCCA: - 1

Note: Utilizzare le freccce (sinistra-destra-alto-basso) per selezionare le opzioni desiderate nei menu.

Personalizzare le impostazioni TV

SEG Madrid - Personalizzare le impostazioni TV - 1

Utilizzare i pulsanti e per selezionare il menu IMPOSTAZIONI TV (come molto nella precedente figura) e premere il pulsante▼ per accedere al menu.

Il menu contiene le seguenti voci:

Sintonia auto (scansione automatica)

Premere e per selezionare il paese, premere e per selezionare "Inizio" e premere OK per avviare la scansione automatica.

SEG Madrid - Personalizzare le impostazioni TV - 2

DTV sintonia manuale (Scansione manuale)

Premere per accedere al sottomenu. Premere o per selezionare un canale e premere OK per avviare la ricerca.

SEG Madrid - Personalizzare le impostazioni TV - 3

Personalizzare le impostazioni TV

Sintonizzazione manuale ATV

Salva su

Corrente CH (Canale attuale)

Ricerca

Sintonia fine (Sintonizzazione precisa)

Salta

Frequenza

Premere per accedere al sottomenu.

Selezionare una posizione in cui memorizzare il programma.

Selezionare un programma da sintonizzato.

Premere e per la ricerca manuale.

Premere e per una sintonizzazione precisca.

Selezionare "Si" per salute il programma durante una scansione dei programmi con CH + / -

Mostra la frequenza del canale attuale.

SEG Madrid - Personalizzare le impostazioni TV - 1

Premere il pulsante ROSSO per salvare tutte le impostazioni cui biate.

Modifica programm: Premere per accedere al sottomenu, come nell'imagine seguente.

Cancella: Selezionare un canale e premere il pulsante rosso sul commando. Sulla destra del menu Modifica programmata, vicino al canale prescelto, apparirà Cancella. Premere nuovamente il pulsante rosso per confermare la cancellazione e il canale verrà eliminato. In qualsiasi momento si decide di non continuare la cancellazione, premere il pulsante Menu per uscire.

SCAMBIA: Selezionare un programma, premere il pulsante GIALLO, utilizzare i pulsanti e perambiare la posizione del programma e poi premere nuovamente il pulsante GIALLO per confirmare la variazione. Per uscire, premere Menu e le impostazioni verranno automaticamente salvate.

Salta: Selezionare un canale e premere il segnarlo. Fino a quando il canale sare contrassegnato con l'etichetta Salta, verrà ignorato durante la ricerca fra i canali con i pulsanti CH + / -

SEG Madrid - Personalizzare le impostazioni TV - 2

Informazioni CI

Contattare il fornitore del servizio "pay-per-view" che fornirà una schedà di visualizzazione e la videocamera con le istruzioni per l'uso.

SEG Madrid - Informazioni CI - 1

Personalizzare le impostazioni IMMAGINE

SEG Madrid - Personalizzare le impostazioni IMMAGINE - 1

SEG Madrid - Personalizzare le impostazioni IMMAGINE - 2

Utilizzare i pulsanti e per selezionare il menu IMMAGINE (come molto nella precedente figura) e premere il pulsante per accedere al menu.

Il menu contiene le seguenti voci:

Modalità Imma- Scegliere fra Standard, Dinamico, Utente e Soffuso.
gine

Nota: Contrasto, Luminosità e Colore sono disponibili e possono essere regolati dal'utente solo nelle impostazioni di Modalità Immagine.

Contrasto Regola la differenza fra le zone più scure e nelle più luminose dell'immagine.

Luminosità Regola la luminosità complessiva dell'immagine.

Colore Regola il colore.

Nitidezza Aumentare quello parametro per vedere i bordi dell'imagine più definiti; diminuirlo per sfumarli.

Tinta (Tono) Regola il tono (solo in modalità NTSC).

Temperatura Scegliere fra Standard, Freddo, Utente e Caldo. colore

Note: Rosso, Verde e Blu solo disponibili per l'utente solo in Modalità Temperatura Colore.

Rosso Regola il colore rosso dell'imagine.

Verde Regola il colore verde dell'immagine.

Blu Regola il colore blu dell'immagine.

Aspetto Immag- Scegliere fra Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 e Zoom2.

Riduz.disturbi Selezionando "ON", si ridocono i disturbi legati alle interferenze.

Personalizzare le impostazioni SUONO

SEG Madrid - Personalizzare le impostazioni SUONO - 1

Utilizzare i pulsanti e per selezionare il menu SUONO (come migliorato nella precedente figura) e premere il pulsante per accedere al menu.

Il menu SUONO include le seguenti opzioni:

Modo AudioConsente di scegliere fra: Standard, Musica, Film, Sport e Utente.
Acuti (regolabili quando in modalità Suono Utente)
Regola l'intensità relativiva dei suoni alto.
Bassi (regolabili quando in modalità Suono Utente)
Regola l'intensità relativiva dei suoni bassi.
Bilanc.Regola il bilanciamento fra le traccce sinistra e destra o disattiva il volu- me delle traccce sinistra e destra.
Volume autoRegola automaticamente il volume del programma quando si attiva la funzione selezionando "On".
Audio SurroundSelezionando "off"/surround" si attiva/disattiva la funzione audio sur- round.

Personalizzazione delle impostazioni SETUP

SEG Madrid - Personalizzazione delle impostazioni SETUP - 1

Utilizzare i pulsanti e per selezionare il menu SETUP (come molto nella precedente figura) e premere il pulsante▼ per accedere al menu.

Il menu SETUP include le seguenti opzioni:

LinguaConsente di scegliere la lingua dei menu.
Lingue audio (selezionabile in modalità DTV)
Consente di scegliere la lingua audio.
Lingue sottotitoli (selezionabile in modalità DTV)
Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli.
Nazione Paese predefinito Germania
Ripristinare defaultPremere il pulsante ▷ per ripristinare le impostazioni di fabbrica.

Personalizzare le impostazioni di EXTRAS

SEG Madrid - Personalizzare le impostazioni di EXTRAS - 1

Utilizzare i pulsanti e per selezionare il menu EXTRAS (come migliorato nella precedente figura) e premere il pulsante per accedere al menu.

Il menu EXTRAS include le seguenti opzioni:

Regolazione passwordImposta il codice pin. Il codice predefinito è 0000. se il codce è stato cam-biato, è necessario insereire quello valido. Nuova: Inserire la nuova password. Conferma: Inserire la nuova password e premere OK per completare la variazione.
Guida genitoriBlocca il canale, che può essere visualizzato solo inserendo il codice. Utilizzare il pulsante ▲/▼ per selezionare il canale e premere il pulsante verde sul telecomando: sul canale apparirà "■"; per eliminarlo, premere nuovamente il pulsante verde.
Timer spegni-mentationConsente di impostare il timer di spegnimento fra: 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min,120 min, 180 min, 240 min e off.

Installazione iniziale

  • Assicurarsi che l'antenna sia collegata al connettore contrassegna-to "RF" sul retro del teilevisore. Premere OK" per avviare il processo di sintonizzazione.
  • É possibile selezionare "Lingua" (lingua di visualizzazione OSD). Una volta selezionata, premere «/» per selezionare "OK".

SEG Madrid - Installazione iniziale - 1

Setup PC (solo in modalità VGA)

Premere per accedere al sottomenu per regolare l'imagine sullo schermo.

SEG Madrid - Setup PC (solo in modalità VGA) - 1

Risoluzione dei problemi

  • Non utilizzato altre funzioni non riportate in quello manuale per l'utente.
  • In caso di problemi con il tevisore LCD, procedere prima come segue.
  • Nel caso in cui il problema dovesse persistere, spegnere l'apparecchio e contattare il rivendi tore o un centro assistenza autorizzato.
Problema Azione
Il dispositivo non si accende.Controllare tutte le connessioni.
Quando si accende il teilevirore, la schermata viene visua-lizzata troppo lentamenteQuesto problema si verifica per un breve lasso di tempo duran- te il procedimento di eliminazione delle immagini finalizzato a nascondere disturbi temporanei dello schermo che si verificano al momento dell'accensione. Tuttavia, se l'imagine non doves-se apparire dopo 1 min, contattare il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato.
Lo schermo è troppo luminoso o troppo scuroRegolare la luminosità o il contrasto.
Lo schermo è troppo grande o troppo piccoloRegolare le dimensioni dello schermo
Sullo schermo vengono visua-lizzate delle strisce e l'immagi-ne ballaSmettere di utilizzato telefoni cordless, asciugacapelli e trapani elettrici
L'immagine apparse, ma man-ca il sonoro1. Premere il pulsante "MUTE".2. Aumentare il volume premendo l'apposto pulsante.3. Controllare che il terminale sonoro della sorgente esterna sua collegato correttamente.Se, dopo aver eseguite le precedenti operazioni, il sonoro dovesse continuare a non funzionare ecisionaddesse per tutti i canali, contattare il rivenditore o un centro d'assistenza autoriz-zato.
Il telecomando non funziona.1. Controllare che vi sia corrente.2. Controllare che le batterie del telecomando siano state inserti- te correttamente.3. Controllare che non vi siano ostacoli fra il tevisore e il tele-commando e,in caso, rimuoverli.4. Se le batterie risultassero scariche, sostituirle con due nuove.5. Accertarsi che il telecomando sia in modalità TV premendo il pulsante TV.
  • Questo teilevisore LCD è inteso per un uso domestico e registrato come inoffensive in material di onde elettromagnetiche.
  • Di seguenza, più essere utilizzato in qualsiasi luogo e nelle aree residenziali.

Specifiche tecniche

TV

Sistema TVPAL,SECAM, L/L, BG, DK, I
Dimensioni schermo19 pollici (diagonale)
Risoluzione1440x900 pixel
Entrata antenna75 Q (non bilanciato)
Potenza d'uscita audio2x3 W
Consumo elettricoCA 100-240V 50/60Hz 60W
Consumo elettrico in standby<1W
Peso4,1 Kg
Telecomando
TipoInfrarossi
Distanza di controllo5 m
Angolazione di controllo30° (orizzontale)
Batterie2 x 1.5 V, AA
Dimensioni60 x 204 x 32mm
Peso140 g (senza batteria)

Questo prodotto è conforme ai seguenti regolamenti UE:

EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN55020: 2007
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN55022:2006(CLASSE A)
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN60065:2002+A1:2006

Avvertimenti

Non maneggiare la presa d'alimentazione con le mani bagnate.

Pericolo di scossa elettrica.

Non utilizzare cavi o spine d'alimentazione danneggiati o prese allentate.

Pericolo di scossa elettrica o di incendio.

Non collegare diversi apparecchi alla stessa presa.

  • Pericolo di surriscaldamento della presa e di seguente incendio.

Inserire a fondo la spina d'alimentazione nella presa.
- Una spina lenta o inserta en maniera errata的概率 provocare un incidro.

SEG Madrid - Avvertimenti - 1

SEG Madrid - Avvertimenti - 2

SEG Madrid - Avvertimenti - 3

SEG Madrid - Avvertimenti - 4

Non stringereccessivamente ilcavod'alimentazionee non posizionare su diesso oggetti pesanti.
Pericolo di scossa eletrtica o di incendio.

Accertarsi che il dispositivo sia dotato di adeguata messa a terra.

  • In mancanza di questo, si potrebbero verificare cortocircuiti o sovraccarichi, con segmente emissione di scosse elettriche. Se necessario, installare un interrottore automatico di mancata messa a terra. Per la messa a terra, non utilizzato mai una linea Telefonica, un parafulmine o un condotto di metallo per il gas. (Cio potrebber provocare incendi, scosse elettriche o altri rischi).

SEG Madrid - Avvertimenti - 5

SEG Madrid - Avvertimenti - 6

Non posizionare sull'apparechio piccoli oggetti metallici o contentitori con liquidi, come vasi da fiori, latine di bibile, bottiglie di medicali.
- In caso di penetrazione nell'apprecchio di liquidi od oggetti di metallo si potrebbero verificare cortocircuito, incendi o scesse elettriche.

Non posizionare il dispositivo in luoghi in cui risulta particolarmente esposto a pioggia, umidita eccessiva o sostanze grasse.

Cio potrebbe provocare incendi, scosse elettriche, malfunziona-menti o deformazione.

Non utilizzare o conservare materiali inflammabili o combustibile vicino al disposivo.
Pericolo di esplizione o di incendio.

Non posizionare il dispositivo su superfici instabili, come supporti traballanti o tavoli in pendenza, o su superfici più piccole dell'apparechio stesso.
- Se un bambino tentasse di arrampicarsi sul dispositivo, quello potrebberrovesciari e cadergli addosso,provocando seri danni al bambino oal dispositivo. Positonzare l'apparechchio su superfici piane e stabili.

SEG Madrid - Avvertimenti - 7

SEG Madrid - Avvertimenti - 8

SEG Madrid - Avvertimenti - 9

SEG Madrid - Avvertimenti - 10

Non appoggiare sul dispositivo candelie, sigarette o dispositivi anti-zanzare accesi. Non posizionale il dispositivo vicino a una fonte di calorie, quale un caminetto o un termosifone.
Grave rischio di incendi.

Non posizionare Iappareccio in luoghi scarsamente ventilati, come mobili chiusi.
- Grave rischio di incendi.

Non far passare il cavo di alimentazione vicino a dispositivi che producono calore, come termosifoni, stufe o ferri da stiro.
- Il calore excessivo potrebbre sciogliere la guina d'isolamento e mettere a nudo i fili, provocando incendi o scosse elettriche.

Installare l'antenna lontano da linee eletriche ad alla tensione e da cavi di comunazione; accertarsi che sia installata in maniera corretta.
Il contatto fra I'antenna e una linea eletrica potrebbe provocare incendi, scosse elettriche, ferite gravi e, addirittura, morte.

SEG Madrid - Avvertimenti - 11

SEG Madrid - Avvertimenti - 12

SEG Madrid - Avvertimenti - 13

SEG Madrid - Avvertimenti - 14

Durante i temporali, scollegare il cavo d'alimentazione alla presa di rete.
Pericolo di scossa eletrlica o di incendio.

Non insere oggetti di metallo, come cacciaviti, attache o fili piegati, nei fori di ventilazione o nei terminali ATV.
- Grave rischio di incendio o scosa elettrica.

Non permietere ai bambini di arrampicarsi o salire sull'apparecchio.
- Il televisore potrebbe rovesciarsi sul bambino provocando ferite seri.

Non smontare o alterare l'apparecchio in alcun modo. Non cercare di riparare il dispositivo da soli.
Pericolo di scossa elettrica o di incendio. Nel caso in cui fosso necessarie delle riparazioni, rivolgersi a un centro di assistenza.

SEG Madrid - Avvertimenti - 15

SEG Madrid - Avvertimenti - 16
6

SEG Madrid - Avvertimenti - 17

SEG Madrid - Avvertimenti - 18

Quando si scollega il cavo di alimentazione nella presa di rete, impregnano sempre alla spiria.

Tirare il cavo potrebbe danneggiare i fili interni e provocare incendi.

Staccare sempre la spina prima di pulire il dispositivo.

Pericolo di scossa elettrica o di incendio.

SEG Madrid - Avvertimenti - 19

SEG Madrid - Avvertimenti - 20

Scopo di questo misure precauzionali è garantire la sicurezza dell'utente e prevenir danni all'apparecchio.

Leggere rispettare tutte le misure di sicurezza.

SEG Madrid - Avvertimenti - 21

Installare il dispositorio a una distanza adeguate dal muro, per assicurare una ventilazione sufficiente.
- Un aumento della temperatura interna dell'apparecchio vu provocare un incidro.

SEG Madrid - Avvertimenti - 22

Non copire il dispositivo con teli, tendaggi o altri materiali.
- Un aumento della temperatura interma dell'apparecchio vu provocare un incidro.

SEG Madrid - Avvertimenti - 23

Assicuratsi de positioning l'apprecchio su una superficie piana.

SEG Madrid - Avvertimenti - 24

A

Avvertimenti

Nel punto di entrada nella edificio del cavo dell'antenna coassiale, formare con甚么 un anello lungo, per evitare che la pioggia scivoli lungo il cavo ed entri in dato con il terminale di ingresso dell'antenna.
In caso di penetrazione di pioggia nell'appareccio si potrebbero verificare incendi o scosse elettriche.

SEG Madrid - Avvertimenti - 1

  • Le seguenti misure precauzionali sono divise in "Avvertimenti" e "Precauzioni".

SEG Madrid - Avvertimenti - 2

Attenzione: Ignorare questa precauzione può provocare seri danni alle persone e, addirittura, morte.

SEG Madrid - Avvertimenti - 3

Attenzione: Ignorare Questa precauzione può provocare seri danni a persona e cose.

Quando non si utilizes il disposieto per un periodo prolongato, disinse-riere l cavo di alimentazione alla presa a muro.
- Nel tempo, l'appareccio potrebce impolverarisi ecio potrebbe provocare incendi o deteriorare i rive-samenti isolanti, con seguente pericolo di incendi.

SEG Madrid - Avvertimenti - 4

Quando si sposta il disposito, accertarsi di averlo spento e di aver disinserito il cavo di alimentazione alla presa a muro.

Spostare l'apparechio con il cavo di alimentazione collegato alla presa di rete più danneggiare il cavo stesso, con seguente pericolo di scosse elettriche o incendi.

SEG Madrid - Avvertimenti - 5

In presenza di odori insoliti o fumo intorno al dispositivo, scollegarlo immediatamente dall'alimentazione di rete e contattare il centro assistenza.

  • Pericolo di incendio e scosse elettriche.

SEG Madrid - Avvertimenti - 6

#

Quando si rimuvono le batterie dal telecomando, prestare attenzione che i bambini non le ineriscano. Tenere le batterie fuori alla porta di neonati e bambini.
- In caso di ingestione accidentale di una batteria, consultare immediatamente un medico.

SEG Madrid - Advertisement - 1

Impiegare sempre almeno due persone per sollevare o spostare il disposativo.
- In caso di caduta dell'apparecchio potrebbero verificarsi danni alle persona oagli oggetti.

Rimuovere umidita, sporco o polvere alla spina con un panno asciutto e pulito.
Pericolo di incendio e scosse elettriche.

Si consiglia di pulire l'interno dell'appareccchio almeno una volta I'anno. Contattare il rivenditore o il centro assistenza per informazioni.
- Continuare a utilizzare l'apparecchio segenza mai pulirlo provocare incendi o scosse elettriche.

Quando si pulisce il dispositivo, spegnerlo e staccare il cavo di alimentazione. Utilizzare un panno morbido e asciutto.
Per la pulizia non utilizzato mai detergenti forti, cera, benzene, diluenti per vernici, deodoranti, lubricanti, detergenti o altre sostanje chimiche. Non utilizzato un panno umido.

SEG Madrid - Advertisement - 2

SEG Madrid - Advertisement - 3

SEG Madrid - Advertisement - 4

SEG Madrid - Advertisement - 5

1

1

Herstellergarantie

Garanzia del produttore

Grazie per aver acquistato quello prodotto moderno! Tramiteesso, speriamo di poterVi offrire ore e ore d'intrattenimento! La produzione di quello dispositivo avviene con unprocesso complesso che nei monitorianno attendamente con costanti controlli di qualita. Questi controlli ci consentono di garantire l'alta qualità dei nostri prodotti. In agli caso, in presenza di malfunzionamenti, offriamo una garanzia della durata di 2 anni alla data d'acquisto, alle seguenti condizioni:

  1. Questa garanzia non influisce sui diritti di reclamo del cliente nei confronti del venditore Tali diritti non vengono limitati alla garanzia del produttore.
  2. Questa garanzia del venditore è valida unicamente per un utilizzo privato del dispositivo e all'interno della Svizzera.
  3. La durata della garanzia è di 2 anni alla data d'acquisto.
  4. Durante tale periodo di garanzia offrirremo un'assistenza gratuite a notre discrezione: sono previsti sua riparazione del dispositorio sua ilchio con un'alto di valore simile. Ci faremo carico dei costi di lavorazione, materiali e trasporto del dispositorio all'interno della Svizzera.
  5. Nel caso in cui si desiderasse inoltrare un reclamo, contattare prima il nostro numero d'assistenza. Qui un sostro technique Vi comuncherà casa fare per usfu ruire del servizio di riparazione del dispositivo.

É possible contattare l'assistenza tecnica al seguente numero

043 5080107

o scriverci all'indirizzo:

Sertronics AG

Fegistrasse 5

  1. Tenere a portata di mano una prova d'acquisto. Sarà sufficiente accludere al dispositivo la prova d'acquisto al momento della spedizione. Purtroppo, perché una prova d'acquisto non sarebbe esserequire alcun servizio Gratis o in garanzia. Nel caso in cui il dispositivo venga spedito perché esta prova, la riparazione avverrà a pagamento. In quello caso, se si dovesse decidere di non far riparare il dispositivo, l'apparecchio verrà restituito al mittente. Inoltre, verrà richiesto il pagamento di una tariffa fissa per il trasporto e ilpreventivo.
  2. I componenti sostituite rimarranno presso il nostro centro assistenza e verranno distrutte a notre discrezione.
  3. La garanzia diventa nulla nel caso in cui il cliente, o terme parti non escludamente autorizzato da moi, apra il dispositivo e/o apporti modifiche adesso.
  4. I seguito casi non sono coperti alla garanzia:

errata manipolazione
- danni meccanici al dispositivo causati da fattori esterni
danni imputabili al trasporto
erroridutilizzato
- utilizzato del disposativo in ambienti umidi o all'esterno
- malfunzionamenti di parti e componenti soggetti a usura (es. batterie, batterie ricaricabili, ecc.)
danni causati da forza maggiore, acqua, fulmini, picchi di tensione
danni causati da utilizzo eccessivo, soprattutto in caso d'impiego diverso da quello privato
per disattenzione di quanto scritto nel manuale operativo
se il dispositivo non presente difetti tecnici
per errorsi di pixel compresi nei valori di tolleranza prestabiliti dallo standard ISO 13406-2 (errorsi di pixel di classe II).
In caso di assenza del numero d'identificazione e/o del numero di serie.

  1. Allo scopo di verificare il reclamo e di garantire la corretta lavorazione, Vi chiediamo di inviarci tutto il contentuto della confezione, compresi tutti gli accessori. (es. Telecomando, supporto, supporto per il montaggio a parete, cavo A/V, ecc.)
  2. La garanzia non copre altre responsabilità da parte nostra, in particolare i danni non originati dal dispositivo stesso o eventuali perdite legate alla spedizione del dispositivo malfunzionante per la riparazione (es.osti di trasporto,di manipolazione, ecc.)Le nostre responsabilità legali,in particolare sulla base della normativa in materia di responsabilità del prodotto,non sono esclude ne' subiscono alcuna influenza.
  3. La data di restituzione del prodotto riparato, o dell'eventuale sostituzione di componenti, non estende il periodo di garanzia或者其他 2 anni alla data d'acquisto.

1

1

SEG Madrid - Garanzia del produttore - 1

SEG Madrid - Garanzia del produttore - 2

Productof: SchmidElectronicsGmbH D-66780Rehlingen-Siersburg Germany

www.seg-tv.eu

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SEG

Modello : Madrid

Categoria : Televisore