Montreal - Televisore SEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Montreal SEG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Montreal - SEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Montreal del marchio SEG.
MANUALE UTENTE Montreal SEG
- Risoluzione dei problemi
$SSOLFD]LRQH 8WLOL]]RGLEDVH1 Misure di sicurezza $WWHQ]LRQH Il simbolo di un fulmine contenuto in un triangolo equilatero costituisce un avviso della presenza di “tensione pericolosa” non isolata all’interno del prodotto, di magni- WXGRWDOHGDUDSSUHVHQWDUHXQULVFKLRGLVFRVVDHOHWWULFDSHUOHSHUVRQH Il punto esclamativo contenuto in un triangolo equilatero costituisce un avvertimento della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione (assisten
za) all’interno della documentazione allegata al prodotto. Smaltimento corretto del prodotto “Smaltimento corretto del prodotto” 4XHVWRVLPERORLQGLFDFKHLOSURGRWWRQRQSXzHVVHUHVPDOWLWRFRQLQRUPDOLUL¿XWL domestici. Il cliente è responsabile del riciclaggio e della raccolta differenziata di TXHVWRWLSRGLSURGRWWL3RUWDUHLOSURGRWWRQHLSXQWLGLUDFFROWDDGHJXDWLDI¿QFKpVLD SRVVLEOHULFLFODUHOHFRPSRQHQWLHOHWWULFKHHGHOHWWURQLFKH1HOFDVRLQFXLQRQVL conosca l’ubicazione di tali punti di raccolta, contattare l’amministrazione locale o
I materiali da imballaggio non sono giocattoli, tenere fuori dalla portata dei bambini. /HEXVWHGLSODVWLFDVHLQ¿ODWHVXOODWHVWDSRVVRQRSURYRFDUHVRIIRFDPHQWR2 Misure di sicurezza
attentamente tutte le istruzioni contenute in questa guida per l’utente, in particolar modo le informazioni sulla sicurezza. 6LFXUH]]DHOHWWULFD
tempo, scollegare l’antenna (se esterna) e l’alimentazione di rete. - Il televisore o l’alimentatore non devono entrare in contatto con acqua o umidità. NON
XWLOL]]DUHO¶DSSDUHFFKLRLQOXRJKLXPLGLREDJQDWLFRPHVWDQ]HGDEDJQRFXFLQHSLHQHGL
vapore o nei pressi di piscine.
- Nei seguenti casi, scollegare la spina e rivolgersi all’assistenza: - il cavo o la presa di alimentazione appaiono danneggiati QHOO¶DSSDUHFFKLRqSHQHWUDWRGHOOLTXLGRRqVWDWRHVSRVWRDDFTXDRXPLGLWj - un oggetto è penetrato accidentalmente nei fori di ventilazione - malfunzionamenti 121ULPXRYHUHLOFRSHUFKLRGLVLFXUH]]D1RQFRQWLHQHSDUWLXWLOLDOO¶LQWHUQR&LzSRWUHEEH rendere nulla la garanzia. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale specializzato. 3HUHYLWDUHIXRULXVFLWHGDOOHEDWWHULHGHOWHOHFRPDQGRVRVWLWXLUOHTXDQGRVFDULFKHRULPXR
attenzione al telecomando, non farlo cadere.
- Per pulire il televisore utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi o liq
Telecomando Cavo d’alimentazione Batterie per il teleco- mando Guida per l’utente Guida rapida
Ricevitore del telecomando (mantenere pulito)
Introduzione Collegamenti INTERRUTTORE: Accensione/spegnimento dell’appa- UHFFKLR COAX out rPbPY Interfaccia comune Nome Descrizione della funzione AC POWER IN Collegare alla presa CA 100-240V 50/60 HZ
ENTRATA AUDIO L/R Entrata per il segnale audio per AV. VIDEO Collegamento all’uscita video di una periferica. SCART Collegamento all’entrata scart di una periferica. VGA IN Collegamento all’uscita VGA di un pc per visualizzare immagini dal computer. ENTRATA PC AUDIO Entrata audio PC HDMI Collegamento alla presa HDMI del lettore DVD o del ricevitore satellitare. YPbPr Collegamento all’uscita YPbPr di una periferica. Interfaccia comune
$OORJJLDPHQWR&,DOORJJLDPHQWRGHOODVFKHGDSD\SHU
view) Montaggio a parete Il televisore è fornito di fori per il montaggio con staffe VESA 100 mm approvate (NON in
interne. Fissare le staffe in maniera solida, seguendo le istruzioni del produttore.5 Introduzione Telecomando
- Funzioni dei pulsanti del telecomando ,QEDVHDOPRGHOORGLWHOHYLVRUHDOFXQLSXOVDQWLSRWUHEEHURQRQHVVHUH FROOHJDWLDXQDIXQ]LRQH Utilizzato solo in televisori con applica- ]LRQL,QWHUQHW3OD\HU,QTXHVWDPRGDOLWj il telecomando non controlla il televisore. Premere per tornare a controllare il televisore. Se il telecomando è stato impostato per operare con un ricevitore satellitare, pre- mendo , controllerà solo il ricevitore e non il televisore. Premere per tornare a controllare il televisore. Utilizzato su televisori con DVD o PVR Utilizzato su televisori con PVR o Internet 3OD\HU Utilizzato su televisori con PVR o Internet 3OD\HU6 Introduzione Telecomando Source TV (Analogica) DTV (canali gratuiti) 6'VFKHGDURVVD 6'VFKHGDYHUGH
Menu Impostazioni immagini Impostazioni audio Impostazioni funzioni PVR Sintonizzazione Lingua Impostazioni Impostazioni DVD Impostazioni generali Ripristina Help Indietro Esce dal menu. Guide Premere questo pulsante per entrare e premerlo nuovamente per uscire. Stop 3HU'9'L3OD\HU6'6' Indietro '9'6'6' Modalità Immagine Pausa/Riproduci '9'L3OD\HU6'6' Mostra O¶(OHQFRGLULSURGX]LRQH su SD1 VFKHGDURVVD Mostra O¶(OHQFRGLULSURGX]LRQH su SD2 VFKHGDYHUGH SUB 6RORLQPRGDOLWj'9''97
Mostra l’elenco Registrazioni Rosse (programmi per cui si è impostata la registrazione) Help Visualizza una pagina con i numeri di telefono dell’assistenza. Premere questo pulsante per entrare e premerlo nuovamente per uscire. Quick Start Ricerca di tutti i canali ATV e DTV con un VLQJRORWDVWRSXzULFKLHGHUH¿QRDPLQ Info In modalità DTV mostra l’attuale/il succes- sivo. 2° pressione Informazioni estese sul programma 'XUDQWHODUHJLVWUD]LRQH Mostra i dettagli della registrazione e lo VSD]LRGLVSRQLELOHVXOODVFKHGD Espulsione DVD*
Tasti morbidi La corrispondente azione appare sul menu e cambia per ogni menu. TXT (Non registrabile)
Mostra l’elenco Registrazioni verdi (program- mi per cui si è impostata la registrazione)7 Introduzione Telecomando Questo pulsante fa passare il telecomando in modalità Controllo TV Questo pulsante fa passare il telecomando in modalità Controllo Multisatellite VRQRGLVSRQLELOLYDULHPRGDOLWj 3HUGHWWDJOLIDUHULIHULPHQWRDOOH SDJLQHVXFFHVVLYH Questo pulsante fa passare il telecomando in modalità Internet Player 8WLOL]]DWRVRORFRQDOFXQLULFHYLWRUL GLJLWDOLHWHOHYLVLYL
illuminerà rosso. Per spegnere completamente il televisore, premere que- sto interruttore in posizione HO¶LQGLFDWRUHGLVWDQGE\ si spegnerà. Quando si accende il televisore per la prima volta, com- parirà il menu d’installazione iniziale: $VVLFXUDUVLFKHO¶DQWHQQDVLDFROOHJDWDDOWHOHYLVRUHFKH il telecomando sia in modalità TV (premere il pulsante ), passare sulla TV premendo . Apparirà il menu d’installazione iniziale. Premere il pulsante sul telecomando per dare inizio alla procedura di sintonizzazione. Questo processo troverà tutti I canali ATV e DTV disponibili e li memorizzerà. 3UHPHQGRLOSXOVDQWH4XLFN6WDUWqSRVVLELOHULFKLDPDUHO¶LQVWDOOD]LRQHLQL]LDOHLQTXDOVLDVLPRPHQWR
6HOH]LRQHGHOODVRUJHQWHG¶LQJUHVVR
È possibile selezionare il menu Sorgente d’ingresso in qualsiasi momento premendo il pulsante Source sul telecomando o quello TV/AV sul televisore. Premere il pulsante Source sul telecomando. Utilizzare S/T per spostarsi sulla sorgente d’ingresso desiderata Premere <OK> per confermare la selezione. Source OK9 Utilizzo di base )XQ]LRQDPHQWRGHOPHQX
1. Accendere il televisore.
2. Premere il pulsante MENU sul telecomando.
3. Utilizzare i tasti
W e X per spostarsi all’interno del menu.
4. Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
MENU IMPOSTAZIONI TV
Consente di ricercare i canali e impostare diverse opzioni relative ad essi. (Seleziona la sorgente TV) MENU IMMAGINE: consente di regolare le impostazioni delle immagini (per es. selezionare la sorgente TV) MENU SUONO: Consente di personalizzare le opzioni e gli effetti sono
ri. (per es. selezionare la sorgente TV) MENU CONFIG: Consente di impostare diverse opzioni d’impostazione. (Seleziona la sorgente TV) MENU BLOCCA: Consente di impostare diverse opzioni d’impostazione e di blocco/temporizzazione. (Seleziona la sorgente TV) Nota: Utilizzare le frecce (sinistra-destra-alto-basso) per selezionare le opzioni desiderate nei menu.10 Applicazione
3HUVRQDOL]]DUHOHLPSRVWD]LRQL79
Utilizzare i pulsanti W e X per selezionare il menu IMPOSTAZIONI TV (come mostrato nella pre- FHGHQWH¿JXUDHSUHPHUHLOSXOVDQWHT per accedere al menu. Il menu contiene le seguenti voci: Sintonia auto (scansione auto- matica) Premere W e X per selezionare il paese, premere S e T per selezionare “Inizio” e premere OK per avviare la scansione automatica. DTV sintonia manuale (Scan- sione manuale) Premere X per accedere al sottomenu. Premere W o X per selezionare un canale e premere OK per avviare la ricerca.11 Applicazione
3HUVRQDOL]]DUHOHLPSRVWD]LRQL79
Sintonizzazione ma- nuale ATV Premere X per accedere al sottomenu. Salva su Selezionare una posizione in cui memorizzare il programma. Corrente CH (Canale attuale) Selezionare un programma da sintonizzare. Ricerca Premere W e X per la ricerca manuale.
nizzazione precisa) Premere W e X per una sintonizzazione pre- cisa. Salta Selezionare “Sì” per salatare il programma durante una scansione dei programmi con CH+/- Frequenza Mostra la frequenza del canale attuale. Premere il pulsante ROSSO per salvare tutte le impostazioni cambiate.
0RGL¿FDSURJUDPPD3UHPHUH
X per accedere al sottomenu, come nell’immagine seguente. &DQFHOOD Selezionare un canale e premere il pulsante rosso sul tele-
FRPDQGR6XOODGHVWUDGHOPHQX0RGL¿FDSURJUDPPDYLFLQR
al canale prescelto, apparirà Cancella. Premere nuovamente il pulsante rosso per confermare la cancellazione e il canale verrà eliminato. In qualsiasi momento si decida di non conti- nuare la cancellazione, premere il pulsante Menu per uscire. 6&$0%,$ Selezionare un programma, premere il pulsante GIALLO, utilizzare i pulsanti S e T per cambiare la posizione del programma e poi premere nuovamente il pulsante GIALLO per confermare la variazione. Per uscire, premere Menu e le impostazioni verranno automaticamente salvate. 6DOWD Selezionare un canale e premere il pulsante blu per contras- segnarlo. Fino a quando il canale sarà contrassegnato con O¶HWLFKHWWD6DOWDYHUUjLJQRUDWRGXUDQWHODULFHUFDIUDLFDQDOL con i pulsanti CH+/-. ,QIRUPD]LRQL&, &RQWDWWDUHLOIRUQLWRUHGHOVHUYL]LR³SD\SHUYLHZ´FKHIRUQLUjXQDVFKHGDGLYLVXDOL]]D]LRQHHOD videocamera con le istruzioni per l’uso.12 Utilizzare i pulsanti W e X per selezionare il menu IMMAGINE (come mostrato nella prece- GHQWH¿JXUDHSUHPHUHLOSXOVDQWHT per accedere al menu. Il menu contiene le seguenti voci: Modalità Imma- gine Scegliere fra Standard, Dinamico, Utente e Soffuso. Nota: Contrasto, Luminosità e Colore sono disponibili e possono essere regolati dal- l’utente solo nelle impostazioni di Modalità Immagine. Contrasto Regola la differenza fra le zone più scure e quelle più luminose dell’immagi- ne. Luminosità Regola la luminosità complessiva dell’immagine. Colore Regola il colore. Nitidezza $XPHQWDUHTXHVWRSDUDPHWURSHUYHGHUHLERUGLGHOO¶LPPDJLQHSLGH¿QLWL diminuirlo per sfumarli. Tinta (Tono) Regola il tono (solo in modalità NTSC). Temperatura colore Scegliere fra Standard, Freddo, Utente e Caldo. Nota: Rosso, Verde e Blu solo disponibili per l’utente solo in Modalità Temperatura Co- lore. Rosso Regola il colore rosso dell’immagine. Verde Regola il colore verde dell’immagine. Blu Regola il colore blu dell’immagine. Aspetto Immag
ine Scegliere fra Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 e Zoom2. Riduz.disturbi Selezionando “ON”, si riducono i disturbi legati alle interferenze. Applicazione
Utilizzare i pulsanti W e X per selezionare il menu SUONO (come mostrato nella precedente ¿JXUDHSUHPHUHLOSXOVDQWHT per accedere al menu. Il menu SUONO include le seguenti opzioni: Modo Audio Consente di scegliere fra: Standard, Musica, Film, Sport e Utente. Acuti (regolabili quando in modalità Suono Utente) Regola l’intensità relativa dei suoni alti. Bassi (regolabili quando in modalità Suono Utente) Regola l’intensità relativa dei suoni bassi. Bilanc. Regola il bilanciamento fra le tracce sinistra e destra o disattiva il volu- me delle tracce sinistra e destra. Volume auto Regola automaticamente il volume del programma quando si attiva la funzione selezionando “On”. Audio Surround Selezionando “off”/”surround” si attiva/disattiva la funzione audio sur
round.14 Applicazione
3HUVRQDOL]]D]LRQHGHOOHLPSRVWD]LRQL6(783
Utilizzare i pulsanti W e X per selezionare il menu SETUP (come mostrato nella precedente ¿JXUDHSUHPHUHLOSXOVDQWHT per accedere al menu. Il menu SETUP include le seguenti opzioni: Lingua Consente di scegliere la lingua dei menu. Lingue audio (selezionabile in modalità DTV) Consente di scegliere la lingua audio. Lingue sottotitoli (selezionabile in modalità DTV) Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli. Nazione 3DHVHSUHGH¿QLWR*HUPDQLD Ripristinare default Premere il pulsante X per ripristinare le impostazioni di fabbrica.15 Applicazione
3HUVRQDOL]]DUHOHLPSRVWD]LRQLGL(;75$6
Utilizzare i pulsanti W e X per selezionare il menu EXTRAS (come mostrato nella precedente ¿JXUDHSUHPHUHLOSXOVDQWHT per accedere al menu. Il menu EXTRAS include le seguenti opzioni: Regolazione password ,PSRVWDLOFRGLFHSLQ,OFRGLFHSUHGH¿QLWRqVHLOFRGFHqVWDWRFDP- biato, è necessario inserire quello valido. Nuova: Inserire la nuova password. Conferma: Inserire la nuova password e premere OK per completare la variazione. Guida genitori %ORFFDLOFDQDOHFKHSXzHVVHUHYLVXDOL]]DWRVRORLQVHUHQGRLOFRGLFH Utilizzare il pulsante S/T per selezionare il canale e premere il pulsante verde sul telecomando: sul canale apparirà “ ³SHUHOLPLQDUORSUHPHUH nuovamente il pulsante verde. Timer spegni- mento Consente di impostare il timer di spegnimento fra: 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min,120 min, 180 min, 240 min e off. Installazione iniziale $VVLFXUDUVLFKHO¶DQWHQQDVLDFROOHJDWDDOFRQQHWWRUHFRQWUDVVHJQD
to “RF” sul retro del televisore. Premere OK” per avviare il processo di sintonizzazione. ÊSRVVLELOHVHOH]LRQDUH³/LQJXD´OLQJXDGLYLVXDOL]]D]LRQH26' Una volta selezionata, premere W/X per selezionare “OK”. Setup PC (solo in modalità VGA) Premere X per accedere al sottomenu per regolare l’immagine sullo VFKHUPR16 Manutenzione e assistenza 5LVROX]LRQHGHLSUREOHPL
- Non utilizzare altre funzioni non riportate in questo manuale per l’utente.
tore o un centro assistenza autorizzato. Problema Azione Il dispositivo non si accende. Controllare tutte le connessioni
Quando si accende il televiso
QDVFRQGHUHGLVWXUELWHPSRUDQHLGHOORVFKHUPRFKHVLYHUL¿FDQR al momento dell’accensione. Tuttavia, se l’immagine non doves- se apparire dopo 1 min, contattare il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato. /RVFKHUPRqWURSSROXPLQRVR o troppo scuro Regolare la luminosità o il contrasto. /RVFKHUPRqWURSSRJUDQGHR troppo piccolo 5HJRODUHOHGLPHQVLRQLGHOORVFKHUPR 6XOORVFKHUPRYHQJRQRYLVXD
lizzate delle strisce e l’immagi- ne balla Smettere di utilizzare telefoni cordless, asciugacapelli e trapani elettrici L’immagine appare, ma man
1. Premere il pulsante “MUTE”.
Sistema TV Dimensioni schermo Risoluzione Entrata antenna Potenza d’uscita audio Consumo elettrico Consumo elettrico in standby Peso THOHFRPDQGR Tipo Distanza di controllo Angolazione di controllo Batterie Dimensioni Peso
30° (orizzontale) 2 x 1.5 V, AA 60 x 204 x 32mm 140 g (senza batteria) Questo prodotto è conforme ai seguenti regolamenti UE:
- EN60065: 2002+A1:2006$YYHUWLPHQWL Non maneggiare la presa d’ali- mentazione con le mani bagnate.
- Pericolo di scossa elettrica. Non utilizzare cavi o spine d’ali- mentazione danneggiati o prese allentate.
- Pericolo di scossa elettrica o di incendio. $FFHUWDUVLFKHLOGLVSRVLWLYRVLDGRWDWRGLDGHJXDWDPHVVDDWHUUD
- Pericolo di scossa elettrica o di incendio. Non posizionare sull’apparec
- In caso di penetrazione nell’ap- SDUHFFKLRGLOLTXLGLRGRJJHWWLGL PHWDOORVLSRWUHEEHURYHUL¿FDUH cortocircuiti, incendi o scosse HOHWWULFKH Non appoggiare sul dispositivo candele, sigarette o disposi
tivi anti-zanzare accesi. Non posizionare il dispositivo vicino a una fonte di calore, quale un caminetto o un termosifone. *UDYHULVFKLRGLLQFHQGL Durante i temporali, scollegare il cavo d’alimentazione dalla presa di rete.
- Pericolo di scossa elettrica o di incendio. Non posizionare il dispositivo in OXRJKLLQFXLULVXOWDSDUWLFRODUPHQWH esposto a pioggia, umidità eccessi- va o sostanze grasse. &LzSRWUHEEHSURYRFDUHLQFHQGL VFRVVHHOHWWULFKHPDOIXQ]LRQD- menti o deformazione.
1RQSRVL]LRQDUHO¶DSSDUHFFKLRLQ
OXRJKLVFDUVDPHQWHYHQWLODWLFRPH PRELOLFKLXVL *UDYHULVFKLRGLLQFHQGL Non inserire oggetti di metallo, FRPHFDFFLDYLWLDWWDFKHR¿OL piegati, nei fori di ventilazione o nei terminali ATV. *UDYHULVFKLRGLLQFHQGLRRVFRV- sa elettrica. 1RQFROOHJDUHGLYHUVLDSSDUHFFKL alla stessa presa.
- Pericolo di surriscaldamento della presa e di conseguente incendio. Non utilizzare o conservare ma- WHULDOLLQ¿DPPDELOLRFRPEXVWLELOH vicino al dispositivo.
- Pericolo di esplosione o di incendio. Non far passare il cavo di alimen
- Il calore eccessivo potrebbe sciogliere la guaina d’isolamento HPHWWHUHDQXGRL¿OLSURYRFDQ- GRLQFHQGLRVFRVVHHOHWWULFKH Non permettere ai bambini di arrampicarsi o salire sull’appa
- Il televisore potrebbe rovesciarsi sul bambino provocando ferite serie. Inserire a fondo la spina d’alimentazio- ne nella presa.
- Una spina lenta o inserita in maniera HUUDWDSXzSURYRFDUHXQLQFHQGLR Non posizionare il dispositivo su VXSHU¿FLLQVWDELOLFRPHVXSSRUWL traballanti o tavoli in pendenza, o su
- Se un bambino tentasse di arrampi- carsi sul dispositivo, questo potrebbe rovesciarsi e cadergli addosso, provocando seri danni al bambino o al dispositivo. Posizionare l’apparec- FKLRVXVXSHU¿FLSLDQHHVWDELOL Installare l’antenna lontano da linee HOHWWULFKHDGDOWDWHQVLRQHHGDFDYL GLFRPXQLFD]LRQHDFFHUWDUVLFKHVLD installata in maniera corretta.
- Il contatto fra l’antenna e una linea elettrica potrebbe provocare incendi, VFRVVHHOHWWULFKHIHULWHJUDYLH addirittura, morte. 1RQVPRQWDUHRDOWHUDUHO¶DSSDUHFFKLR in alcun modo. Non cercare di riparare il dispositivo da soli.
- Pericolo di scossa elettrica o di incendio. Nel caso in cui fossero ne- cessarie delle riparazioni, rivolgersi a un centro di assistenza.3UHFDX]LRQL Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa di rete, impugnarlo sempre dalla spina.
- Tirare il cavo potrebbe danneggia- UHL¿OLLQWHUQLHSURYRFDUHLQFHQGL Installare il dispositivo a una distan
za adeguata dal muro, per assicura
- Un aumento della temperatura LQWHUQDGHOO¶DSSDUHFFKLRSXz provocare un incendio. Quando non si utilizza il dispositivo per un periodo prolungato, disinse
rire il cavo di alimentazione dalla presa a muro. 1HOWHPSRO¶DSSDUHFFKLRSRWUHEEH LPSROYHUDUVLHFLzSRWUHEEHSURYR- care incendi o deteriorare i rive- stimenti isolanti, con conseguente pericolo di incendi. Impiegare sempre almeno due persone per sollevare o spostare il dispositivo. ,QFDVRGLFDGXWDGHOO¶DSSDUHFFKLR SRWUHEEHURYHUL¿FDUVLGDQQLDOOH persone o agli oggetti. Staccare sempre la spina prima di pulire il dispositivo.
- Pericolo di scossa elettrica o di incendio. Non coprire il dispositivo con teli, tendaggi o altri materiali.
- Un aumento della temperatura LQWHUQDGHOO¶DSSDUHFFKLRSXz provocare un incendio. Quando si sposta il dispositivo, accertarsi di averlo spento e di aver disinserito il cavo di alimentazione dalla presa a muro. 6SRVWDUHO¶DSSDUHFFKLRFRQLO cavo di alimentazione collegato DOODSUHVDGLUHWHSXzGDQQHJJLD
re il cavo stesso, con conseguen- WHSHULFRORGLVFRVVHHOHWWULFKHR incendi. Rimuovere umidità, sporco o polvere dalla spina con un panno asciutto e pulito.
- Pericolo di incendio e scosse HOHWWULFKH Assicurarsi di posizionare l’appa
UHFFKLRVXXQDVXSHU¿FLHSLDQD In presenza di odori insoliti o fumo intorno al dispositivo, scollegarlo immediatamente dall’alimenta- zione di rete e contattare il centro assistenza.
- Pericolo di incendio e scosse HOHWWULFKH Si consiglia di pulire l’interno GHOO¶DSSDUHFFKLRDOPHQRXQDYROWD l’anno. Contattare il rivenditore o il centro assistenza per informazioni.
- In caso di penetrazione di pioggia QHOO¶DSSDUHFFKLRVLSRWUHEEHURYHUL¿
FDUHLQFHQGLRVFRVVHHOHWWULFKH Quando si rimuovono le batterie dal telecomando, prestare attenzione FKHLEDPELQLQRQOHLQJHULVFDQR Tenere le batterie fuori dalla portata di neonati e bambini.
- In caso di ingestione accidentale di una batteria, consultare imme
diatamente un medico. Quando si pulisce il dispositivo, spegnerlo e staccare il cavo di alimentazione. Utilizzare un panno morbido e asciutto.
- Per la pulizia non utilizzare mai detergenti forti, cera, benzene, diluenti per vernici, deodoranti, OXEUL¿FDQWLGHWHUJHQWLRDOWUH
VRVWDQ]HFKLPLFKH1RQXWLOL]]DUH
un panno umido. $YYHUWLPHQWL $YYHUWLPHQWL Scopo di queste misure precauzionali è ga- rantire la sicurezza dell’utente e prevenire GDQQLDOO¶DSSDUHFFKLR Leggere e rispettare tutte le misure di sicu
ManualeFacile