AV21KT1SPF - Televisione JVC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AV21KT1SPF JVC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Televisore a colori |
| Marca | JVC |
| Modello | AV21KT1SPF |
| Dimensioni dello schermo | 21 pollici (tubo catodico) |
| Dimensioni (L × A × P) | 610 × 450 × 480 mm |
| Peso | 21 kg |
| Alimentazione | 220-240 V CA, 50 Hz |
| Consumo elettrico (max.) | 85 W |
| Sistemi colore | PAL / SECAM B/G L |
| Ricezione canali | VHF (Banda I/III), UHF, Iperbanda, TV via cavo (B/G: S01-S41/S75-S79; L: S01-S41/S75-S77) |
| Numero di preselezioni | 100 stazioni |
| Presa d'antenna | RF 75 ohm (asimmetrica) |
| Sistema audio | Nicam + tedesca stereo, 2 × 6,5 W RMS (10% DHT) |
| Connettori | 2 × Peritel (SCART), 1 × AV frontale (RCA audio/video), 1 × cuffie stereo (jack 3,5 mm) |
| Funzioni principali | Teletext (Fastext, Toptext), display a schermo (OSD), programmazione automatica APS, spegnimento programmato, blocco bambini, regolazioni immagine/audio, selezione lingua, tasti comando VCR |
| Telecomando | Con tasti numerici, tasti colore, volume, programmi, AV, silenzio, informazioni, standard, comando VCR e Teletext |
| Manutenzione e pulizia | Scollegare prima della pulizia. Usare un panno morbido e asciutto. Non usare prodotti liquidi o aerosol. |
| Sicurezza | Non esporre a umidità, pioggia o schizzi d'acqua. Non ostruire le fessure di ventilazione. Affidare qualsiasi riparazione a un tecnico qualificato. Non rimuovere il coperchio (alta tensione). |
| Ricambi e riparabilità | Utilizzare solo ricambi specificati dal produttore. Qualsiasi intervento non conforme può aumentare il rischio di emissione di raggi X. |
| Informazioni generali | Memorizzazione di 100 canali. Regolazione automatica dei canali (APS). Menu multilingue. Compatibile NTSC in modalità AV. Funzione di copia via SCART 2. |
Domande frequenti - AV21KT1SPF JVC
Domande degli utenti su AV21KT1SPF JVC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AV21KT1SPF - JVC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AV21KT1SPF del marchio JVC.
MANUALE UTENTE AV21KT1SPF JVC
PRECAUZIONI DI SICUREZZA 42
TASTI DEL TELECOMANDO 43
TASTI DEL PANNELLO DI CONTROLLO
DELLA TV 44
CONNECTIONI ANTENNA 44
PREPARAZIONE 45
Caratteristica 45
PRIMA DI ACCENDERE LA VOSTRA TV 45
Collegamento alla corrente 45
Collegamento dell'antenna 45
Come collegare le apparecchiature esterne 45
Inserimento delle batterie nel telecomando 45
ACCENSIONE SPEGNIMENTO DELLA TV.....45
Per accendere la TV. 45
Per spagnere la TV 45
REGOLAZIONI INIZIALI 45
Operare con i tasti dell'apparecchio 46
Operare con il telecomando 46
MENUSYSTEM 46
Menu SUONO 46
Menu IMMAGINE 47
Menu CARATTER 48
Menu INSTALL. 48
Menu PROGRAMM. (Programmazione) 49
ALTREFUNZIONI 50
Azzeramento del volume 50
Informazioni sullo schermo 50
Per visualizzare l'ora 50
Standard 50
Tasti di controllo VCR. 50
TELEVIDEO 50
Come usare il televideo 51
Per selezionare una pagina del televideo 51
Per selezionare la pagina dell'indice 51
Ricerca di una pagina del teilevideo nelle seguarda un programma 51
Per selezionare un testo in dopbia altezza 51
Per visualizzare informazioni "nascoste" 51
Per fermare ilchio automatico di pagina 51
Per selezionare una pagina del sottocodice. 51
Per uscire dal televideo 51
COLLEGAREGLIAPPARECCHESTERNI 52
Tramite Connettore Euro 53
Modalità RGB 53
Modalità AV-2 S 53
Tramite le prese RCA 53
Tramite presa ANT (antenna) 53
Televisore e videoregistratore (VCR) 53
Riproduzione NTSC 53
Modalità copia 53
Collegare le cuffie audio 53
CONSIGLI 53
CARATTERISTICTECNICHE 54
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
1.Alimentazione
L'apparecchio più funzionare esclusivamente con corrente 220-240V CA 50Hz. Assicuratevi di aver selezionato la corretta alimentazione.
2. Cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che non si possa camminarci sopra o che possa essere attraversato o strappato. Porre particolare attenzione all'insertimento del cavo nella presa di corrente e al punto di uscita del cavo alla TV.
3. Acqua e umidità
Non utilizzato la Tv im luoghi umidi o bagnati (evitate il locale da bagno, il lavello in cucina e vicino alla lavatrice). Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'acqua e non porre oggetti riempiti di liquido sopra la TV, potrebbe risultare pericoloso.
4. Pulizia
Prima di pulire la TV staccare la presa di corrente. Non usare liquidi o detergenti spray. Usare solo un panno asciutto e morbido.
5. Ventilazione
Le fessure e le aperture sul ricevitore servono a garantire una corretta ventilazione e una corretta operativita. Per prevenir il surriscaldamento queste aperture non devono essere mai coperte o chiuse.
6. Fulmini
In caso di temporali o fulmini o quando partite per le vacanze staccate il cavo di alimentazione nella presa di corrente.
7. Parti di ricambio
Quando fosso rero necessarie parti di ricambio assicuratevi che il servizio di assistenza tecnica utilizi parti con specifiche indicate dal costruttore o che abbiano le stesse specifiche di quale sostituite. Sostituzioni non autorizzate possono provocare incendi, scosse elettriche o altri rischi.
8. Assistenza
Rivolgetevi solo a personale qualificato. Non rimuovete il coperchio, ci sono rischi di scossa elettrica.
9. Fiamme
Non avvincate la TV a fiamme o sorgenti infiammabili.
10. Stand-by
Non lasciate la vostru Tv in stand-by o in funzione se non sie-te in casa.
Attenzione!
Qualsiasi intervento contrario alle regole, in particolare, qualsiasi modifica all'alto voltaggio o alla sostuzione del tubo catodiico cui produce un aumento di raggi x. Un teilevisoreosi modificato nella autorizzazione non cui essere utilizzato.
Istruzioni per gli imballi
Tutto il materiale di imballo è riciclabile e andrebbe di principio riciclato. Il materiale di imballo come sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dai bambini.
TASTI DEL TELECOMANDO
① Atand-by/accensione
20-9 = Tasti numerati programmi
Tasto Standard (impostazioni predefinite di IMMAGINE)
Tasti regolazione colore
5 MENU = Tastiomenu
6 A) Cursore alto / Programma su
⑦ Cursore destro / Volume +
8 Tasti controlo televideo
Tasti controlo VCR
10 ^P Cursore basso /Programma giu
11 Cursore sinistro / Volume -
12 AV = Tasto AV
13 Tasto informazione
Tasto azzeramento volume


ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA

Il significato con il fulmine racchiuso in un triangolo equilatero è utilizzato per avvertire l'utilizzatore della presenza di elementi ad alto voltaggio non isolati all'interno dell'apparecchio che costituiscono un pericolò di scossa elettrica per le persone.
Il significato con un punto esclamativo racchiuso in un triangolo equilatero è utilizzato nel manuale per evidenze aspetti particolarmente importanti delle istruzioni di uso o di manutenzione dell'apparecchio.

CONNECTIONI ANTENNA

PREPARAZIONE
Posizione la TV su di una superficie solida
Lasciare uno spazio di almeno 10cm intorno all'apparecchio per una corretta ventilazione. Non posizionare nessun oggettoto sulla TV per prevenire situazioni a rischio.
Caratteristica
- Televisore a colori con telecomando.
- Programmazione di 100 canali VHF, UHF, o via cavo.
- Può ricevere le trasmissioni via cavo.
- Il controlo della TV è facilitato dal menu guidato.
- Due prese scart per apparecchiature esterne (come videoregistratore, videogiochi, audio ecc.).
- Ingresso frontale AV disponibile.
- Suono stereo (Nicam + Tedesco) disponible.
- Televideo multifunzione (Fastext, Toptext).
- É possible connettere una cuffia.
- Accesso diretto ai canali.
- APS (sistema automatico di programmazione).
- É possible assignare un nombre a tutti i programmi.
- Sintonia automatica avanti e indietro.
- Spegnimento programmato.
- Chiave bambino.
- Spegnimento automatico del suono in mancanza di trasmissione.
- Dopo 5 minuti di mancata trasmissione la TV si posizione automaticamente in stand-by.
PRIMA DI ACCENDERE LA VOSTRA TV
Collegamento alla corrente
Important: La TV è progettata per funzionare con currente 220-240 V CA 50 Hz.
- Dopo aver disimballato la TV consentitele di adattarsi alla temperature ambiente prima di collegarla alla corrente.
Collegamento dell'antenna
- Inserite il cavo d'antenna nella presa posta sul retro della TV.
Come collegare le apparecchiature esterne
Vedere "COLLEGARE GLIAPPARECCHI ESTERNI" a pag. 52.
- Vedere andere i manuali dei singoli apparati esterni.
Inserimento delle batterie nel telecomando
- Togliere il coperchio batterie sono sul retro del telecomando premendo delicatamente sulla parte indicata.
- Inserire due batterie di tipo AA (R6) o equivalenti.
Rimettere il coperchio.

Note: Rimuovere le batterie dal telecomando quando questo non viene usato per un lungo periodo. In caso contrario il telecomando potrebbe essere danneggiato dal degrado delle batterie.
ACCENSIONE SPEGNIMENTO DELLA TV
Potete'utilizzare la vostra TV sua usando il telecomando che agenda direttamente sulla tastiera della TV.
Per accendere la TV.
La vostra TV si accende in due passaggi:
- Premete il tasto di accensione posto sul davanti della TV. Essa si autoposizione in stand-by e il LED ROSSO sul fronte della TV si accenderà.
- Per accendere la Tv nella modalità stand-by:
Premete un tasto numerato sul telecomando selezionando il corripondente programma o premete stand-by/ accensione o la selezione programmi su o giu sul fronte della TV o sul telecomando,osi la TV si accendera e la luce ROSSA diventera VERDE.
Per spagnere la TV
- Premete il bottone stand-by sul telecomando, la TV passera in stand-by e la luce VERDE diventerà ROSSA, oppure,
- Premete il pulsante di accensione posto sul fronte della TV.
REGOLAZIONI INIZIALI
Il messaggio "PLEASE CHECK ANTENNA CABLE AUTO. PROGRAMMING SYSTEM" (VOGLIATE CONTR. ILCAVO ANT. PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA) verrà visualizzato la primaolta che accenderete la TV.
- selezionate LANGUAGE (LINGUA) con il bottone “P ∧ “ o “P, quindi premete “ ” o “<” pepe selezionare il menu lingua.
- Selezionate COUNTRY (PAESE) con "P 一 ^ o "P ” quando premete il pulsante o"per selezionare la nazione desiderata.
- Selezionate START (INIZIA) con il pulsante "P ∧" o "P ∨" o quidi premete il pulsante "P" per attivare l'A.P.S.
APS (sistema di programmazione automatica) programmata automaticamente i canali ricevibili nella numerazione programmi della vostra TV. Durante esta fase apparirà: "A.P.S. E IN FUNZIONE". Il menu "PROGRAMM." appeare appena l'APSavrareterminate la ricerca.
Per eliminare I'A.P.S. premere il tasto
Potete cancellare un canale, insere un canale nella numeroze programmata o far ripartire l'A.P.S. con il menu "PROGRAMM".
Per i dettagli vedere "Menu PROGRAMM. (Programmazione)" a pag. 49.
4. Premere il tastingo "STANDARD" per completinga la regolazione iniziale.
Dopo che la regolazione iniziale sare completinga, potrete cam-biare un numero di programma o assegnare un nome ad unprogramma o programmare nuovi canali manuaImente. Per i dettagli videere il "Menu INSTALL." a pag. 48.
Se il messaggio "VOGLIATE CONTR. ILCAVO ANT. PROGRAMMAZZIONE AUTOMATICA" non viene visualizzato, se
guire la descrizione sul "Menu PROGRAMM. (Programmazione)" a pag. 49 per selezionare una lingua per il menu e il paese di residenza e perutilizzare la funzione A.P.S..

Operare con i tasti dell'apparecchio
La regolazione del volume e la selezione dei programmi cui sono nelle fatta usando i tasti sul fronte della TV.
Regolazione del volume:
- Premete il tasto " - - - per diminuire il volume o " - + " per aumentarlo, una Scala del livello apparirà sullo schermo.
Selezione del programma:
- Premete il tasto "P/CH+ per selezionare il programma successivo o "-P/CH" per selezionare il programma precedente.
Entrare nel Menu principale:
- Premete il tastingo MENU per entrare nel menu principale. Nel Menu principale per selezionare un sottomenu usate il tastingo / + ^一 o"-P/CH" e per entrare nel sottomenu usate il tastingo 4 + ^ 一 0 ^ 一 . Per apprendere l'uso dei menu,fare riferimento alla sezione "MENUSYSTEM" a pag.46.
Operare con il telecomando
Il telecomando della vostra Tv è progettato per controllare tutte le funzioni del modello da voi scelto. Le funzioni sono descripte in funzione del menu system della vostra TV.
Le funzioni che potete usare al di fuori del menu system sono qui di seguito descripte.
Regolazione del volume:
- Premere il tasting "per augmentare il volume.
- Premere il tasto "per diminuire il volume.

Selezione dei programmi (precedente o successivo):
- Premete il tastingo "persektionare il programma precedente.
- Premete il tasto "Persektionare il programma successivo.
Selezione dei programmi (accesso diretto):
Premete un bottone numero t su telecomando per selezionare un programma tra 0 e 9. La TV si posicionera sul programma scelto.
Quando premete il primo numero un secondo spazio apparirà con il symbolo "-" per tre secondi. Per selezionare i programmi tra 10 e 99 premete il tasting corrispondente alla seconda cifrà prima che il symbolo "-" scompaia. (es.: per selezionare 27 prima premete 2 quando appeare "2-" premete il 7).
MENUSYSTEM
La vostra Tv è stato progettata con un particolare "menu system". Visualizzate "MENU" (menu principale) e entrate in uno dei cinque menu (SUONO, IMMAGINE, CARATTER, INSTALL., PROGRAMM.).
- Premete il tasto "MENU" per visualizzare "MENU" (menu principale). I titoli del menu vengono visualizzati nel menu principale.
- Premete il tasto "P o "P per selezionare i titoli del menu e quindi premete il tasto "o" per entrare nel menu.
- Per uscire dal menu premete il tasting "STANDARD".
- Per tornare al menu precedente premete il tasto "MENU".
Menu SUONO
Per l'impostazione del suono:
- Premete il tasto "MENU", ora siete nel menu principale. Nel menu principale selezionate Suono usando i tasti "P, quindi entrare nel menu suono premendo i tasti " o "
oppure,
- Entrate nel menu suono direttamente premendo il tasting Rosso.
Regolare il Volume:
Quando entrare nel menu suono il Volume è la prima opzione selezionabile.
- Premete il tasting "per augmentare il Volume.
- Premete il tasting "per diminuire il Volume.

Regolare il Bilanciamento:
- Usando il tasting "P o" selezionare Bilanciamento.
- Premere il tasting "per spostare il bilanciamento verso destra.
- Premere il tasto "per spostare il bilanciamento verso sinistra.

Regolare il livello dei Bassi:
- Usando il tasting "Pax" selezionate i Bassi.
- Premete il tasto "▶" per augmentare il livello dei Bassi.
- Premete il tasto "per diminuire il livello dei Bassi.

Regolare il livello degli Alti:
- Usando il tasting "P on" seRezionate gli Alti.
- Premete il tasto "per augmentare il livello degli Alti.
- Premete il tasto "per diminuire il livello degli Alti.

Selezione Del Modo:
Potete usatre esta caratteristica MONO, STEREO o DUAL I-II solo se il canale selezionato trasmette in quello modo.
- Premendo i tasti "POn" seRezionate "Modo".
- Premendo i tasti 口 cambiate il "Modo".
- Se il canale che state vedendo è trasmesso in due lingue (es.: Eurosport) voi potete selezionare la lingua doppiata o la lingua originale.
- Quando la trasmissione stereoiene ricevuta male potete cambiare da stereo a mono in modo da poter udire la trasmissione in modo più biano e comprensibile.

Regolare l'Effetto:
Potete usare esta funzione per attivare e disattivare l'effetto sonoro. Premendo i tasti "o" potete accedere a esta funzione. Se il suono corrente è Mono e l'effetto suono è su on, il suono verrà percepito come se fosse stereo. Se il suono corrente è Stereo, selezionando l'effetto su on si avrè l'effetto profundità. Sulla posizione off non ci sare nessuna modifica sia in Mono che in stereo.

Menu IMMAGINE
Per cancellare le regolazioni dell'immagine:
- Premere il tasting "MENU", ora siete nel menu principale, selezionate IMMAGINE utilizzato il tasting "P ∧" o "P ∨", quindi entrare nel menu immagine premendo il tasting " Ⓞ".
oppure,
- Entrate nel menu immagine direttamente premendo il tasting VERDE.
Regolare la Luminosità:
- Quando entrare nel menu immagine LUMINOSITA è la prima opzione selezionabile.
- Premete il tastingo "per aumentare la LUMINOSITA.
- Premete il tasto "per diminuire la LUMINOSITA.

Regolare il Contrasto:
- Usate il tasto "P ∧ "o "P ∨" per selezionare CONTRASTO.
- Premete il tasto "▶" per aumentare il livello di CONTRASTO.
- Premete il tasto "per diminuire il livello di CONTRASTO.

Regolare il Colore:
- Usate il tastingo "P" o "P V" per selezionare COLORE
- Premete il tastingo "▶"per aumentare il COLORE.
- Premete il tasting "per diminuire il COLORE.

Regolare la Definizione:
- Usate il tastingo o per selezionare DEFINIZIONE
- Premete il tasto "▶" per augmentare il livello di DEFINIZIONE
- Premete il tasto "per diminuire il livello di DEFINIZIONE.

Regolare il Colore-Tinta (solo in modalità AV):
- Usando il tastingo "P ∧" o "P ∨" selezionate COLORE-TINTA.
-
Premete il tasto "per augmentare il livello di COLORE-TIN
-
Premete il tasting "per diminuire il livello di COLORE-TINTA.
La regolazione di COLORE-TINTA è disponibile soltanto quando si utilizza NTSC 3.58/4.43 in modalità AV. Non viene visualizzata tale funzione quando si utilizzato altri sistemi del colore.

Modo:
Questo opzione viene usata per cancellare la dimensione dell'imagine in funzione della trasmissione.
- Se è stata selezionata la funzione AUTO la dimensione dell'imagine verràambiata automaticamente in funzione della trasmissione.
- Selezionando la modalità 4:3 si forzerà l'imagine nel formato 4:3.
- Selezionando la modalità 16:9 si forzerà l'imagine nel formato 16:9.
Ogni programma ha la propria regolazione del tipo di immagine. Quando memorizzate un tipo di immagine per un programma gli altri programmi non subiranno nessun effetto sulla regolazione del tipo di imagine.

Menu CARATTER.
- Premere il tasto "MENU" per entrare nel menu principale. Nel menu principale, selezionare "CARATTER." tramite il tasto "P o". Qindi, accedere al menu delle funzioni premendo il tasto "O o".
0 - Accedere direttamente al menu Caratter. premendo il tasting GIALLO.
Spegnim. a tempo:
- Nel menu Caratter, "SPEGNIM. A TEMPO" risulterà la prima opzione selezionata.
- Utilizzare il tasting 心 o 心 per modificare il valore del timer di spegnimento impostando SPENTO, 0:15:00, 0:30:00, 0:45:00, 1:00:00, 1:15:00, 1:30:00, 1:45:00 e 2:00:00 ore. Al terminale periododi tempo impostato, il teilevisore passera in modalità di riposo Standby.
La visualizzazione del timer avviene nella parte superiore destra dello schermo. Se il timer di spegnimento è attivo, verrà visualizzato con lo stato del teilevisore e scomparirà insieme adesso più ocho 3 secondi.
0:15:00

Durante l'ultimo minuto del conta alla rovescia, il timer viene visualizzato nella parte superiore destra dello schermo. Quando il timer giunge a zero, il tevisore passa in modalità di riposo Standby.
Chiave bambino:
Nel menu Caratter., premere il tasting "P o" pe selezionare "CHIAVE BAMBINO". Utilizzato il tasting "«" o "»" per attivare o disattivare la funzione "CHIAVE BAMBINO".
Se tale funzione è disattivata, non vi saranno differenze rispetto al funzionamento normale del teilevisore. Se la funzione è attenuata, il teilevisore può essere controllato soltantotramite il telecomando. In questo caso, i tasti sul pannello frontale (ad eccezione del tasto di accensione/spegnimento) non funzoneranno.
CARATTER.
SPEGNIM.A TEMPO
CHIAVE BAMBINO
LINGUA
USCITA AV-2
SPENTO
SPENTO
ITALIANO
TV
Lingua:
E possibl selezionare il menu Lingua premendo il tasto o" alla voce "LINGUA".
CARATTER.
SPEGNIM.A TEMPO
CHIAVE BAMBINO
LINGUA
USCITA AV-2
SPENTO
SPENTO
ITALIANO
TV
Uscita AV-2:
Potete usare quello menu per selezionare le sorgenti interne o esterne per l'AV-2 (SCART 2).
TV o AV-1 possono essere cambiate premendo i tasti "«" o "»" sull'opzione "USCITA AV-2".
CARATTER.
SPEGNIM.A TEMPO
CHIAVE BAMBINO
LINGUA
USCITA AV-2
SPENTO
SPENTO
ITALIANO
TV
Menu INSTALL.
- Premere il tasting "MENU" per entrare nel menu principale. Nel menu principale, selezionare "INSTALL." utilizzando il tasting "P o", quindi entrare nel menu di installmente premendo il tasting "o".
0 - Accedere direttamente al menu Install. premendo il tasting BLU.

Per assegnare manualmente un canale a un numero programma del teilevisore:
- La voce "PROGRAMMA" risulterà la prima opzione selezionata quando si entra nel menu "INSTALL." Premere il
tasto 一 _ 0 ^ 一 per selezionare il numero programma dove si intende memorizzare il canale sintonizzato. (E inoltre possibile digitare il numero programma tramite i tasti numerici.)

- Premete il tasto "P o "P per selezionare la "BANDA". Usate il tasto " < ^ o " > per iniziare la banda in cui voite cercare un canale.
- Premete il tasto "P " o "P " per selezionare la "RICERCA". Premete il tasto " < " o " > " per iniziare la ricerca (premete il tasto per la ricerca avanti o per la ricerca indietro).
Se il canale trovato non è quello desiderato premete “< o “ per far ripartire la ricerca.
Per fermare la ricerca prima che venga individuato un canale premete il tasto nella direzione opposta. Per esempio, quando la TV sta cercando in avanti con il tasto "premete il tasto per fermare la ricerca. Se conoscete il numero del canale che volete trovare potete trovareliredTamente.
Premete il tasto "P " o "P " per selezionare CANALE,\
quindi premete il tasto "O" per selezionare il numero del\
canale o inserte il numero con i tasti numerati.
(Seguire il punto 5 per selezionare lo standard corretto prima di selezionare un numero di canale.)
4. Se si desidera assegnare un nombre al nuovo programma, seguire le istruzioni alla sezione "Per modificare il nome di un programma" a pag. 49.
5. Se il suono o l'immagine non sono normali, cambiare lo standard (sistema di Trasmissione) del nuovo canale. Premere il tasting o per selezionare STANDARD, quando premere il tasting 一 _ 0 ^ 一 per andare a quello corretto.
Il numero del canale indicatecambi quando si cambia standard.
B/G:C02-C73/S01-S41/S75-S79
L: C01-C73 / S01-S41 / S75-S77
6. Se la ricezione del canale è scadente utilizzate la sintonia fine. Premete il tasting P "o" Persektionare la SINTONIA FINE, quando premete il tasting " o" per sintonizzato in modo ottimale il canale.
7. Dopo aver completato tutte le regolazioni, memorizzate le nuove regolazioni dei canali nel numero che avete scelto. Premete il tasto "P " o "P " per selezionare MEMORIZZA, quando premete il tasto " ^心 o " " per memorizzare.
Se volete modificare la corrente numeroazione dei programmi scelti (ad esempio, per modificare la sintonia di precisione, ecc.):
- Selezionate il numero di programma di cui volete modificare la regolazione fino a che non appeare il menu.
-
Visualizzare il menu "INSTALL."
-
Attenersi alla sezione "Per assegnare manualmente un canale a un numero programma del teilevisore:" a pag. 48 e
modificare le impostazioni del numero programma corrente.
Se si desidera assegnare un nome al nuovo programma, seguire le istruzioni alla sezione "Per modificare il nome di un programma" a pag. 49.
Nota:
Non utilizzato la voce PROGRAMMA nel menu "INSTALL." per selezionare il numero programma. Se si selezione il numero programma con la voce PROGRAMMA e si memorizzano le impostazioni, tali impostazioni vengono cancellate.
Menu PROGRAMM. (Programmazione)
Il menu PROGRAMM. (Programmazione)iene utilizzato per visualizzare i nomi e i numeroi di programma. É possible inoltre utilizzato il menu per eliminare un canale, inseire un canale e per la memorizzazione automatica dei programmi.
Selezione are il menu PROGRAMM. premendo il tasting 广 ^ 一 o "P" o "e" entrare nel menu premendo il tasting o Qandodo s entra nel menu, tutti i numero e i nomi di programma verranno visualizzati sullo schermo. Il numero e il nome di programma del canale sintonizzato verrà visualizzato con il colore ciano.
Tutti gli altri numero di canale saranno di colore bianco. è possibile spostare il numero di colore ciano utilizzato il tasto "Poi", "PoV".
È inoltre possibile utilizzare i tasti numerici per selezionare i numero programma. Mentre si compie tale operazione di selezione del numero programma desiderato, i canali corrispondenti al numero programma risulteranno sintonizzati e il numero programma selezionato verrà visualizzato in colore ciano.

Per modificare il nome di un programma:
- Spostarsi sul canale il cui nome si desidera modificare o utilizzare i tasti numerici in modo che il numero programma selezionato risulti di colore ciano.
- Premere il tasting ROSSO. Utilizzare il tasting "« o «" per selezionare la posizione e premere il tasting "P o" peP▼ selezionare una lettera.
Ora, premere nuovamente il tasto ROSSO per memorizzare il nome o premere il tasto BLU per cancellare il "NOME".
Per cancellare un canale da un numero programma:
- Spostarsi sul canale che si considera eliminare o utilizzare i tasti numerici in modo che il numero programma selezioneato risulti di colore ciano.
- Premere il tasting GIALLO. Il canale corrispondente verrà eliminato e tutti gli altri canali sotto tale numero programma si sposteranno di una posizione verso l'alto nell'elenco dei dati programma.
Ora, premere nuovamente il tasting GIALLO per eliminare il canale oppure il tasting BLU per annullare il dato "CANCELLA".
Per insertire un canale in un numero programma:
- Spostarsi sul canale che si desidera inseire o utilizzare i tasti numerici in modo che il numero programma selezioneato risulti di colore ciano.
- Premere il tasto VERDE. Utilizzando i tasti "P ∧ "o "P", "↓ o ", spostarsi sul numero programma.
Ora, premere nuovamente il tasto VERDE per eseguire l'inserimento o premere il tasto BLU per annullare il dato IN-SERISCI.
A.P.S.
Se si accede al menu A.P.S., è possible memorizzare automaticamente i canali ricevuti nei programmi del tevisoretramite la funzione A.P.S. (Automatic Programming System, Sistema di programmazione automatica).
- Dopo aver visualizzato il menu "PROGRAMM.", premere il tasting BLU per accedere al menu A.P.S..
- selezionate LINGUA con il bottone "P o "P ", quindi premete o^ per selezionare il menu lingua.
- Selezionate PAESE con ^ quindi premete il pulsante 一 _ 0 ^ 一 per selezionare la nazione desiderata.
- Se si desidera avviare la memorizzazione automatica, selezionare INIZIA con il tasto "P ∧ " o "P", quando premere il tasto". Viene visualizzato il messaggio "A.P.S. É IN FUNZIONE" la funzione A.P.S. esegue la memorizzazione automatica dei numero programma. Al termine della funzione A.P.S., verrà nuovamente visualizzato il menu "PROGRAMM."
Per annullare la funzione A.P.S., premere il tasting

ALTRE FUNZIONI
Azzeramento del volume
Per azzerare il suono del teilevisore, premere il tasto " " suono verrà azzerato. Per annullare l'azzeramento del suono, premere il tasto " " "". Il livello del volume verrà ripristinato sul livello precedente l'azzeramento del suono.
Informazioni sullo schermo
Premete il tasto "una volta per visualizzare la situazione attuale "Numero di programma" "Nome della stazione" e "Stato del suono".
Premendo ahora lo stesso tasting viene visualizzata l'ora attuale.
Premendo il tasto allauna volta verra annullato quanto visualizzato sullo schermo.

Per visualizzare l'ora
- Mentre si guarda un programma TV che preveDE una trasmissione in teilevideo, premere il tasto "due volte.
- Se il programma in visione non dispone di trasmissioni teilevideo, verrà visualizzato soltanto un quadrato nella stessa posizione.
L'orario scomparirà quando si preme nuovamente il tasting "O".
Quando I'orario è visualizzato sullo schermo e si accede a un'alto menu, I'orario scomparirà.
Standard
Potete reimpostare le correnti regolazioni del menu IMMAGI-NE (con eccezione della regolazione del tipo di imagine).
- Premete il tasto "STANDARD" quando non appeare nessun menu.
Tasti di controlo VCR
Tali tasti consento di azionare un videoregistratore di marca JVC.
Premendo il tasto che ha la stessa configurazione del tasto del telecomando originale dell'apparecchio, si avranno le stesse funzioni proprie del telecomando originale.
Premere il tasto di controllo VCR per controllare il videoregistratore.
Nota:
- Se l'apparecchiatura in uso non è prodotta da JVC, tali tasti non possono essere usati.
- Anche se l'apparecchiatura in uso è prodotta da JVC, alcuni o tutti i tasti potrebbero non funzionare, a seconda dell'apparecchiatura in uso.
- É possibile'utilizzare i tasti "∧/∨" per scegliere un canale TV da ricevere con il videoregistratore.
TELEVIDEO
Il teilevideo è unsystema di informazioni che visualizza del testo sullo schermo della vostra TV. Utilizzato il systema informativo del teilevideo potete visualizzare una pagina di informazioni riguardante gli argomenti presente nell'indice del teilevideo.
Durante la funzione teilevideo non è possibile nessuna alla visualizzazione sullo schermo.
Durante la visione del teilevideo non è possibile regolare luminosità, contrasto o colore ma solo il volume.
Come usare il televideo
- Selezionate una stazione che trasmettaanche programmi televideo.
- Premete il tasto "elevideo. Normalmente appeare sullo schermo la pagina dell'indice.

Per selezionare una pagina del teilevideo
- Premete i tasti numerati corrispondenti alla pagina desiderata.
Il numero della pagina selezionata appara in alto a sinistra dello schermo. Il contatore delle pagine del teilevideo è in funzione fino a quando la pagina richiesta è stata trovata e appare sullo schermo della TV. - Premete il tasto "P per far avanzare di una pagina sullo schermo il televideo
- Premete il tasto "P per tornare indietro di una pagina del televideo.

Per selezioniare la pagina dell'indice
- Per selezionare il numero della pagina dell'indice (generalmente la pagina 100), premere il tasto "[]
Ricerca di una pagina del teilevideo nelle seguarda un programma
- Nella funzione teilevideo premendo il tasto "passerete alla visione dei programmi TV. Mentre guardate il programma TV inserte il numero della pagina usingo i tasti numerati. Appena inserito il numero il symbolo "sostituirà il numero inserito e lampeggerà fino a quando la pagina verrà trovata. A questo punt, il symbolo "verrà sostituito dal numero della pagina. Ora premendo il tasto "rzagina verrà visualizzata.
Per selezionare un testo in doppia altezza
- Premete il tasto "per visualizzare la metà alta della pagina di testo a doppiia altezza.
- Premete nuovamente il tasto "per visualizzare la meta Bassa della pagina di testo a doppi altezza.
- Premete il tasting "ancora un volta per tornare all'altezza normale.
Per visualizzare informazioni "nascoste"
-
Premete il tasto "una volta per risposta a quiz o a pagi ne di giochi.
-
Premendo nuovamente il tasto "erranno nascoste le risposte visualizzate.
Per fermare ilchio automatico di pagina
La pagnia di teilevideo che avete selezionato potrebbe conte-nere molte più informazioni di quale visualizzate, le restanti informazioni vengono visualizzate dopo un periodo per iltempo.
- Premendo il tasto "ciene fermato ilchio automatico della pagina.
- Premendo nuovamente il tasto "i avvia la visualizzazione della pagina successiva.
Per selezionare una pagina del sottocodice.
Le pagine di sottocodice sono sottosezioni di pagine di televideo molto lunghe che possono essere visualizzate sullo schermo una sezione alla volta.
- Selezionate la pagina di teilevideo richiesta
- Premete il tasto "
- Selezionate il numero della pagina di sottocodice desiderata premendo quattro tasti numerati (es. 0001).
- Se la pagina selezionata non viene visualizzata in breve tempo premete il tasting. Il programma tv verrà visualizzato sullo schermo.
- Il numero della pagina verrà visualizzato in alto a sinistra appena la pagina sare trovata.
- Premete nuovamente il tasting "per visualizzare la pagina.
Per uscire dal televideo
- Premere il tasto "Lo schermo passera alla modalità divisione dei programmi TV.
Fastext toptext
Il tipo di teilevideoiene selezionato automaticamente in funzione della trasmissione.
La vosto TV memorizza 7 page di teilevideo. Quando il numero di pagina corrisponde uno delle 7 page in memoria ilsystema non cerchera la pagina richiesta ma la visualizzera immediatamente.
- Premete il tasting "P per spostare la pagina in avanti.
- Premete il tastinge "P per spostare la pagina indietro.
Per fastext e toptext:
Il titolo o soggetti della pagina potrebbe essere visualizzato in un certo colore o essere inquadrato con un certo colore.
- Premete i corrispondente colore rosso, verde, giallo, o blu per trovare più velocemente la pagina.
Per toptext:
Se è presente una trasmissione toptext dei pulsanti colorati vengono visualizzati.
Se non sono presenti trasmissioni toptext non viene visualizzata nessuna barra di stato.
Nella modalità Toptext, i comandi "P.O." richiamano rispettovamente la pagina successiva o precedente. Qualora la trasmissione Toptext non sia disponibile, l'uso di questi comandi visualizzza le pagine in modo ricorsivo. Per esempio la pagina 100 è visualizzata come successiva alla pagina 199.
COLLEGARE GLI APPARECCHI ESTERNI
Prima del collegamento di qualsiapparecchio
- Spagnere tutti gli appearecchi, compresa la TV.
- Leggere manuale forniti con gli apparecchi.
Per selezionare una modalità AV
- Premere il tasto "AV" sul telecomando per selezionare una delle quattro modalità AV (AV-1, AV-2, AV-2 S e F-AV)
Per tornare alla modalità TV, premere ripetutamente il tasting "AV" oppure premere il tasting "P ∧ " o "P ∨".
Presa AV-1 (SCART 1): Connettore Euro (21-pin, SCART)
- Sono disponibili: ingresso video, ingresso audio L/R e ingresso RGB.
- Sono disponibili: uscita trasmissione TV (video e audio L/R).
Presa AV-2 (SCART 2): Connettore Euro (21-pin, SCART)
- Sono disponibili: ingresso video, ingresso S-VIDEO (Y/C) e ingresso audio L/R.
- Sono disponibili: uscite video e audio.
Presa F-AV (AV frontale): 3 Connettori RCA
- Sono disponibili: ingressi video e audio L/R.


AV FRONTALE

AV-2 S
Tramite Connettore Euro
Il tevisore dispone di una presa con connettore Euro. Se si desidera collegare delle apparecchiature (videoregistratore, decoder, ecc.) dotate di connettori Euro al tevisore, utilizzare le prese AV-1 (SCART 1) o AV-2 (SCART 2).
Se una fonte esterna e' connessa alla SCART 1 o SCART 2, il TV passera' automaticamente in AV.
Modalità RGB
Se un appearecchio ha una uscita con segnale RGB, collegatelto alla presa AV-1 (SCART 1).
Modalità AV-2 S
Se l'apparecchiatura collegata al teilevisore è dotata di uscita S-Video (Y/C) da connettore Euro, è possibile ottenera una migliorie qualità dell'immagine selezionando la modalità AV-2 S e collegando l'apparecchiatura alla presa AV-2 S (SCART 2) del teilevisore. Per verificare che l'apparecchiatura sa dotata di tale funzione, consultare il relativo manuale di istruzioni.
Tramite le prese RCA
Se possedete un apparecchio (come per esempio una telecamera) che è dotato di prese RCA, collegatelo alla presa F-AV (AV FRONTALE) con i cavi video e audio.
- Se l'apparecchio ha la presa audio Mono, collegatelo alla presa AUDIO-L.
Tramite presa ANT (antenna)
Se l'apparecchiatura non è dotata di connettore Euro o di pre-se RCA, collegarla al teilevisoretramite un cavo per antenna. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con l'apparecchiatura.
- Per memorizzare il segnale di prova proveniente dall'apprecchiatura, vindere la sezione "Menu INSTALL." alle pag. 48 e memorizzato sul numero programma 0. è possibile guardare le immagini provenienti dall'apprecchiatura selezionando il numero programma nel quale è stato memorizzato il segnale di prova.
Televisore e videoregistratore (VCR)
- Collegare il videoregistratore alla presa antenna ANT (ingresso antenna) del teilevisore con il cavo per antenna.
- Collegare il videoregistratore alla presa AV-1 o AV-2 con il cavo SCART oppure collegarlo alla presa F-AV (AV FRONTALE) con i cavi audio e video.
Riproduzione NTSC
Collegare un videoregistratore NTSC ad una presa. Quindi, premere il tasto "AV" per selezionare la corrispondente modalità AV.
IlsystemaNTSC3.58/4.43viene automaticamente rilevato nella modalitaAV.
Modalità copia
Potete trasmettere il segnale video e audio in ingresso delle prese TV o AV-1 (SCART 1) al videoregistratore collegato alla presa AV-2 (SCART 2).
- Per selezionare l'apparecchio a cui inviare il segnale in uscita consultate "USCITA AV-2" a pag. 48.
Collegare le cuffie audio
Utilizzate la presa cuffie audio della vostra TV per il collegamento delle cuffie audio.
CONSIGLI
Manutenzione dello schermo
Pulite lo schermo con un panno soffice leggermente umido. Non utilizzate solventi abrasivi poiché potrebbero danneggiare il rivestimento esterno dello schermo della TV.
Cattiva imagine:
Avete selezionato ilsystema TV corretto? La vostra TV o antenna di casa è situata troppo vicinoagli altoparlanti, o ad apparecchiature audio non messe a massa o a lampade a neon, ecc. ?
Montagne o palazzi alto possono causare uno sdoppiamento dell'immagine o delle ombre attorno all'immagine. Avvolte si cui si è richiamare la qualità dell'immagine cui si sono iniziata. Si sono avere un peggioramento della qualità dell'immagine quando due apparecchi sono contemporaneamente collegati alla TV. In quello caso scollegate uno degli apparecchi.
Assenza di imagine:
Avete collegato correttamente l'antenna? Le spine sono insere. rite a fondo nelle prese antenna?
Il cavo antenna è danneggiato? Le spine usate per collegare l'antenna sono adatte? Se avete dubbi rivolgetevi al vostro ri-venditore.
Assenza di imagine significica che la vostra TV non riceve alcuna trasmissione. Avete premuto il tasto correttto del telecommando? Provate alla sua volta.
Suono:
Il suono proviene da un solo altoparlante. Avete regolato il bilanciamento tutto su un lato? Andate al menu SUONO.
Telecomando:
La vostra TV non è più controllabile con il telecomando. Premete il tasto "STANDARD" del telecomando alla volta. Forse lepile sono esaurite. Seosi fosse potete utilizzare i tasti posti sulla TV.
Avete selezionato il menu sbagliato? Premete il tastingo "STANDARD" per tornare alla modalità TV o premete il tastingo "MENU" per tornare al menu precedente.
Nessuna soluzione:
Spegnete e riaccendete la vostra TV. Se non funzione, chiamate il servizio assistenza, non tentate mai di riparare la TV da soli.
CARATTERISTICTECNICHE
TRASMISSIONE TV PAL SECAM B/G L
CANALI RICETTIVI VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
TV VIA CAVO (B/G: S01-S41 / S75-S79; L: S01-S41 / S75-S77)
NUMERO DI CANALI PRESELECTIONABILI 100
SEGNALE DI CANALE Display sullo schermo
INGRESSO ANTENNA 75 Ohm (non bilanciato)
TENSIONE 220-240V CA,50 Hz.
SISTEMI SUONO MULTIPLEX.. Nicam ^+ Tedesco Stereo
TUBOCATODICO 21"
POTENZA USCITA AUDIO
(W_RMS)(% 10 THD) 2× 6,5
CONSUMO (W) (max.) 85
DIMENSIONI (mm) AV-21KT1BPE
AV-21KT1SPF
P 480
L 610
H. 450
Peso (Kg.) 21
INDICE
do, presione " " 0 "
del numero de canal (te fino, etc.):
i
10
···
图1