TEFAL Express CI3908 - Macchina da caffè

Express CI3908 - Macchina da caffè TEFAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Express CI3908 TEFAL in formato PDF.

📄 85 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice TEFAL Express CI3908 - page 23
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Express CI3908 TEFAL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Express CI3908 - TEFAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Express CI3908 del marchio TEFAL.

MANUALE UTENTE Express CI3908 TEFAL

  • Leggere attendamente le istruzioni d'uso prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta e conservarle: un utilizzo non conforme alle norme d'uso prescritte solleva il produttore da qualiasi responsabilità.

Norme di sicurezza

  • Questo appearecchio non è destinato all'uso da parte di persona (bambini inclusi) le cui abilità fisiche, sensoriali o mentali risultino ridotte o che siano prive dell'esperienza e delle conoscenze necessarie, fatto salvo il caso in cui una persona responsabile della loro sicurezza provveda alla loro sorveglianza o le abbia precedenteamente istruite sulle modalità d'uso dell'apparecchio.
  • Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
    Non utilizzato l'apparecchio se il cavo di alimentazione è daneggiato. In tal caso si dovrá obbligatoriamente far sostuire il cavo di alimentazione dal produttore, dal suo centro assistenza autorizzato o da persone con equivalente qualifica per evitare un qualsiasi pericol.

L'apparecchio è progettato per l'uso domestico, al chiuso e ad un'altitudine non superiore a 2000 m.
Non immershere mai l'apparecchio, il cavo di alimentazione o la presa in acqua o in altri liquido.
- Questa macchina è stata progettata per il solo uso domestico.
- La garanzia non copre difetti derivati da uso improprio come i seguenti:

  • in angoli cucina riservati al personale di punti vendita, uffici e altri ambienti professionali; nelle fattorie/agriturismo; da parte di clienti di alberghi, motel e altre strutture a carattere residenziale; in ambienti di tipo B&B.

  • Seguire sempre le istruzioni di pulizia per pulire l'apparecchio; - Scollegare l'apparecchio.

  • Non pulire l'apparecchio quando è ancora caldo.
  • Pulire con un panno o una spugna umida.
  • Non immergere né mettere除去 l'acqua corrente l'apparecchio.

  • AVVERTENZE: Rischi di ferite in caso di uso scorretto dell'apparecchio.

  • AVVERTENZE: Dopo l'utilizzo, non toccare la piastra di riscaldamento, soggetta a un calore residuo.
  • Durante il riscaldamento, assicurarsi di toccare soltanto l'impugnatura della caraffa in vetro fino al raffreddamento completo.
  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su, perché beneficino di sorveglianza eistruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e siano coscienti dei rischi connessi. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni di età e siano sorvegliati da un adulto.
  • Conservare l'apparecchio e il cavo d'alimentazione fuori alla portata dei bambini di meno di 8 anni.
  • Questo appearecchio non è destinato all'uso da parte di persone le cui abilità fisiche, sen

soriali o mentali risultino ridotte o che siano privile dell'esperienza e delle conoscenze necessarie, fatto salvo il caso in cui una persona responsabile della loro sicurezza provveda alla sorvegianza o le abbia precedentamente istruite sulle modalità d'uso dell'apparecchio in sicurezza e sui potenziali pericoli.

  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

La temperature delle superfici accessibili cui esere elevata quando l'apparecchio e in funzione. Non toccare le superfici calde dell'apparecchio.

  • Prima di collegare l'apparecchio, assicurarsi che la tensione di alimentazione dell'impianto elettrico corrisponda a quella dell'apparecchio e che la presa di corrente sua dotata di messa a terra.
  • Eventuali errorsi di collegamento annullano la garanzia.
  • Scollegare l'apparecchio in caso di un'assenza prolongata e per la pulizia.
    Non utilizzare l'apparecchio qualora non funzioni correttamente o sua stato danneggiato. In tal caso è opportuno rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
  • Eventuali interventi diversi alla pulizia e dalle normali operazioni di manutenzione effettuate dal cliente devono essere svolti presso un centro assistenza autorizzato.
  • Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano dai componenti caldi

dell'apparecchio, da fonti di calore o da spigoli aguzzi.

  • Per garantire la massima sicurezza, utilizzato esclusivamente accessori e ricambi originali adatti all'apparecchio.
    Non tirare il cavo per scollegare la spina alla presa di corrente.
    Nonutilizzare la caraffa in un forno a microonde, su una fiamma o su fornelli elettrici.
    Non versare acqua nell'apparecchio se è ancora caldo.
  • Tutti gli apparecchi sono soggetti a severe procedure di controllo qualità. A tal fine, vengono effettuate delle prove pratiche di utilizzo su apparecchi scelti a caso, ragione per cui è possibile trovare eventuali traccce di utilizzo sull'apparecchio.
  • Chiudere sempre il coperchio durante il funzionamento dellacaffettiera.
    Nonutilizzare la caraffa sanza il coperchio.
    Non riempire i serbatoi con acqua calda.

Prima del primo utilizzato

  • Prima di utilizzato lacaffettiera per la prima volta è necessario metterla in funzione sulla cappè e con l'equivalente di una caraffa d'acqua,allo scopo di sciacquarla.

Preparazione del caffe

(Seguire le illustrazioni da 1 a 9)

  • Utilizzare unicamente acqua fredda e un filtro in carta n. 2 o 4 (fig.5) o il filtro permanente* (fig.4).
    Non otreppare la quantita d'acqua massima indicata sul livello d'acqua del serbatoio.
  • Questacaffettiera èdotata di salvagoccia, che permette di servire il caffe prima della fine del ciclo. Dopo aver servito il caffe, riposizionare la caraffa o il recipiente isotermico* per evitare perdite.
  • Dosaggio: inseire un cucchiaio misuratore raso di caffe macinato per tazza.
  • Attendere quale minuto prima di avviare una seconda preparazione di caffe.
    Non preparare altro caffe se la caraffa contiene già caffe.

Recipiente isotermico*

Nonutilizzare il recipiente isotermico senza coperchio.
- Il coperchio della caraffa isotermica deve essere bloccato saldamente per la preparazione e per conservare il caffe caldo.

  • Per servire il caffe, premere sulla leva del coperchio della caraffa isotermica verso il basso o svitare il coperchio di 1/2 giro*.
    Non inseire il recipiente isotermico in fornia microonde o in lavastoviglie.
  • Per una migliorie conservazione del calore, sciacquare il recipiente isotermico con acqua calda prima dell'uso e tenerlo fuori alla caffettiera durante la preparazione del caffe.
  • Il recipiente isotermico mantiene caldo il caffe per al massimo 4 ore.

Selettore di aroma \* (fig. 7)

  • Il selettore di aroma (fig.7) permette di regolare l'intensità del caffe preparato.
  • Per un caffe più forte, ruotare il selettore di aroma, sia verso la tazza nera, sia verso il chicco di caffe più grosso*.

Arresto automatico

Per motivi di economia di energia, la caffefterria si arresta automaticamente.

  • Modelli con caraffa in veto:

Circa 30 minuti après la fine del ciclo di caffe (cchio circa 30 minuti après che non vi è più acqua nel serbatoio) lacaffettiera di spegne automaticamente. La spia luminosa del pulsante avvio/arresto si spegne.

Durante questi 30 minuti, il caffe viene mantenuto caldo e alla giusta temperatura.

Alcuni minuti après la fine del ciclo di caffe (cchio alcuni minuti après che non vi è più acqua nel serbatoio) la caffe-tiera di spegne automaticamente. La spia luminosa del pulsante avvio/arresto si spegne.

Riscaldamento del caffe

  • Non scaldare la caraffa in fornì a microonde se contiene parti metalliche (ad esempio legature in acciaio).

Pulizia

  • Per smaltire il fondo del caffe, rimuovere il filtrlo in carta (fig.5) o il filtrlo permanente* (fig.4).
  • Scollegare lacaffettiera dallapresadi corrente e lasciare che si raffreddi.
  • Pulire con un panno o con una spugna umida.

Non pulire l'apparecchio se è ancorta caldo.
- Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquido.

Lavastoviglie:

  • L'alloggio del filtro è removibile e lavabile in lavastoviglie.
  • Solo le caraffe in vetro e senza legature metalliche possono essere lavate in lavastoviglie (senza coperchio).

Recipiente isotermico*

Non pulire con detergenti abrasivi.
- Non insere le mani all'interno (rischio di tagliarsi).
- Per pulire il recipiente isotermico riempirlo con acqua leggermente insaponata e risciacquare abbondamente.
- Se il recipiente è particolaremente sporco di caffe, riempirlo di acqua tiepida,aggiungere una pastiglia di detersivo per lavastoviglie e lasciarlo a mollo. Risciacquare abbondamente.

Decalcificazione

  • Decalcificare lacaffettieraogni40cicl d'uso.
    E' possibleutilizzarealternativamente:
  • un sacchetto di anticalcare diluito in 2 tazze d'acqua;
  • 2 tazze di aceto bianco.
  • Versare nel recipiente (b) e avviare la caffettiera (senza caffe).
  • Far filtrare nella caraffa o nel recipiente isotermico (f) l'equivalente di una tazza, quando spegnere lacaffettiera (in certi modelli automatici sare necessario scollegare l'apparecchio).
  • Lasciare agire per un'ora.
  • Riavviare lacaffettiera per terminare la preparazione.
  • Avviare lacaffettiera 2 o 3 volte con l'equivalente di una caraffa d'acqua per risciacquarla.

La garanzia non copre le caffeitiere che non funzionano o che presentano malfunzionamenti dovuti alla mancata decalcificazione.

Attenzione: non appena il ciclo di caffe è più lungo o più rumoroso, prevedere un trattamento di decalcificazione.

Accessor*

  • Caraffa in vetro
  • Recipiente isotermico
  • Filtró permanente

Protezione ambientale

TEFAL Express CI3908 - Protezione ambientale - 1

1Qesto appearecchio contiene numerosi materiali riciclabili o riutilizzabili.
Portarlo in un punto di raccolta o in un centro di assistenza autorizzato affinché venga riciclato.

  • La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), vieta lo smaltimento degli elettrodomesticinei normali rifiuti urbani. Gli apparecchi usati devono essere raccolti separatamente al fine di ottimizzare il tasso di recupero dei materiali che li compongono e ridurre l'impatto sulla salute e sull'ambiente.

  • Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utiliser el aparato por primera vez y guardelas: un uso que no se ciña a estas exclimará al fabricante de cualquier responsabilidad.

  • Modelos con recipiente tírmico:
      • -
      • -
      • -
      • -
      • -
      • -
      • -
      • -
      • -
      • -
      • -
      • -

  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • (100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 )

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TEFAL

Modello : Express CI3908

Categoria : Macchina da caffè