CDR 324 - Radio sveglia Terris - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CDR 324 Terris in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radiosveglia stereo con lettore CD |
| Marca | Terris |
| Modello | CDR 324 |
| Dimensioni (L x P x A) | Circa 150 x 195 x 138 mm |
| Peso | Circa 1,4 kg |
| Alimentazione | 230 V ~ 50 Hz, presa di rete |
| Potenza assorbita max. | 9 W (standby max. 1 W) |
| Potenza di uscita audio | 2 x 0,8 W (valore efficace) |
| Bande di frequenza radio | FM 87,5 - 108 MHz |
| Lettore CD | CD audio, laser classe 1 |
| Connettività | Cuffia: jack 3,5 mm; AUX: jack 3,5 mm |
| Batteria di memoria | Batteria a blocchetto 9 V (6LR61), non inclusa |
| Funzioni principali | Sveglia doppia (AL1/AL2), radio FM, lettore CD, pausa (NAP), spegnimento ritardato (SLEEP), ripetizione CD, potenziamento bassi (XBASS), illuminazione schermo regolabile, collegamento dispositivi esterni (AUX), cuffia |
| Display | Schermo LED retroilluminato con data, ora, frequenza, indicatori di allarme, ecc. |
| Manutenzione e pulizia | Scollegare prima della pulizia; utilizzare un panno leggermente umido; evitare solventi e alcol |
| Sicurezza | Non aprire l'involucro; rischio di scosse elettriche e radiazioni laser; non esporre all'umidità; ventilazione sufficiente |
| Informazioni generali | Garanzia 3 anni; uso privato; produttore: Globaltronics GmbH & Co. KG |
Domande frequenti - CDR 324 Terris
Domande degli utenti su CDR 324 Terris
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CDR 324 - Terris e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CDR 324 del marchio Terris.
MANUALE UTENTE CDR 324 Terris
Radiosveglia stereo con lettore CD
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi / Manuale di istruzioni

text_image
13:12" 20:06 9:32 8:00 8:50 8:00 8:50 8:00 8:50 8:00 8:50 8:00Deutsch 2
Français...... 32
Italiano...... 60
Radiosveglia stereo con lettore CD
Manuale di istruzioni

text_image
19' 12" 20:06 PANET3 992 MHz 2" START RESET SOFT/AM ON/OFFIC RESETCampagna: 11/2012, Modell: CDR 324
Istruzioni originali

text_image
Grazie per la fiducia accordataci! Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova radiosveglia con let- tore CD. Siamo certi che sarete soddisfatti di questo apparecchio. Per assicurare sempre un funzionamento ottimale e la costante dispo- nibilità della radiosveglia con lettore CD e garantire la vostra sicurezza personale: Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso prima della prima messa in funzione e attenersi soprattutto alle istruzioni per la sicurezza! Ci auguriamo che la radiosveglia con lettore CD possa darvi molte sod- disfazioni. Nota sulla dichiarazione di conformità CE Dichiariamo che questo prodotto è conforme ai requisiti fonda- mentali delle vigenti disposizioni della Direttiva CEM 2004/108/CE, della Direttiva ErP 2009/125/CE e della Direttiva bassa tensione 2006/95/CE. L'intero testo della dichiarazione di conformità è di- sponibile in internet all'indirizzo www.gt-support.de. 60Materiale in dotazione
Panoramica dei dati
| Articolo Radiosveglia stereo con lettore CD | |
| Modello CDR 324 | |
| Numero di articolo 29099 | |
| ID manuale E45238 (AT) / E45239 (CH) / PE / 2012 | |
| Campagna | 11/2012 |
| Produttore Globaltronics GmbH & Co. KG | |
| Web www.gt-support.de | |
1. MATERIALE IN DOTAZIONE
Accertarsi durante l'estrazione dall'imballaggio che siano presenti i seguenti pezzi:
• 1 radiosveglia stereo con lettore CD
• 1 manuale di istruzioni per l'uso con garanzia

text_image
197.12° 2006 F8031 992 MHz 2°C OFF/RESET ALDH/RESET STOP MOSO OFF/RESET ALDH/RESET MOSO OFF/RESET ALDH/RESET MOSOIndice
- Materiale in dotazione .... 61
- Note generali 63
- Istruzioni per la sicurezza 64
- Panoramica dell'apparecchio ....67
- Posizionamento dell'apparecchio 70
- Alimentazione elettrica .... 70
- Funzionamento 71
7.1 Accensione/spegnimento dell'apparecchio 71
7.2 Impostazione di orologio e data 71
7.3 Selezione della modalità di funzionamento 72
7.4 Volume / riproduzione dei bassi 72 - Radio 73
- Reproduzione dis CD 74
9.1 Inserimento di CD 74
9.2 Funzioni standard 74
9.3 Funzioni di ripetizione (REPEAT) 75
9.4 Programmazione di una sequenza di brani 75 - Funzioni di sveglia 76
10.1 Impostazione dell'ora della sveglia 76
10.2 Disattivazione della melodia di allarme 77
10.3 Selezione della modalità di funzionamento / disattivazione dell'allarme 77 - Altre funzioni 78
11.1 Collegamento delle cuffie 78
11.2 Illuminazione del display 78
11.3 Funzione di spegnimento automatico (SLEEP) 79
11.4 Sonnellino (NAP) 79
11.5 Collegamento di apparecchi esterni ....80 - Pulizia 81
- Smaltimento 81
- Risoluzione dei problemi 82
- Dati tecnici 83
2. NOTE GENERALI
Custodia del manuale
- Tutte le operazioni sull'apparecchio e con l'apparecchio devono essere effettuate solo come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
- Conservare le istruzioni.
- Qualora si cedesse l'apparecchio, consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
L'apparecchio è destinato a ricevere trasmissioni radiofoniche, a riprodurre CD, a fungere da sveglia e a riprodurre musica da apparecchi esterni.
L'apparecchio è stato concepito per uso privato e non è idoneo a scopi commerciali.
Contrassegni/simboli
Se necessario, nelle presenti istruzioni per l'uso sono contenute anche le seguenti avvertenze di sicurezza:

PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza dell'avvertenza può compromettere la vita e l'integrità delle persone.
AVVERTENZA! Rischio medio: la mancata osservanza dell'avvertenza può causare lesioni o gravi danni materiali.
CAUTELA: rischio minimo: la mancata osservanza dell'avvertenza può causare lesioni lievi o danni materiali.
NOTA: circostanze e particolarità di cui tener conto durante l'uso dell'apparecchio.
Le informazioni del display sono scritte in corsivo (caratteri obliqui).
Esempio: sul display compare 12 o 24 H.
- I tasti che bisogna premere sono scritti sempre in grassetto. Esempio: premere il tasto SET/PROG.
• Le indicazioni sulle azioni da eseguire in una sequenza fissa sono sempre numerate (1., 2., 3. ecc.).

Istruzioni per la sicurezza
3. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Note generali
- La targhetta con i dati tecnici si trova nella parte inferiore dell'apparecchio.
- Prima di collegare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. Solo in questo modo sarà possibile utilizzare tutte le funzioni in modo sicuro e affidabile.
- Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, poiché ciò comporta un rischio di soffocamento.
- Il presente apparecchio non è adatto a persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, psichiche o senza esperienza e/o competenza (bambini compresi), a eccezione del caso in cui l'utilizzo avvenga sotto il controllo di una persona responsabile per la sicurezza o nel caso in cui ricevano indicazioni sull'utilizzo dell'apparecchio.
- I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con l'apparecchio.
- Controllare che i bambini non inseriscano mai corpi estranei nelle feritoie di ventilazione o nei fori della parete posteriore. Sussiste pericolo di scossa elettrica.
- Non è consentito apportare modifiche all'apparecchio.
- Radiazione laser: l'apparecchio opera con un fascio di raggi laser (pencil beam) deboli ma molto sottili. Se utilizzato in modo non appropriato, il raggio può provocare danni alla vista. Non aprire l'apparecchio in nessun caso. In caso di assistenza, durante la riparazione e la manutenzione, quando l'alloggiamento è aperto e i blocchi di sicurezza esclusi, evitare l'esposizione diretta degli occhi!
Condizioni ambientali
- Se l'apparecchio viene spostato da un luogo freddo a uno caldo, nell'apparecchio può formarsi umidità di condensa. Lasciare l'apparecchio spento per alcune ore.
- Proteggere l'apparecchio e la spina dall'umidità, da goccioline o spruzzi d'acqua: Sussiste pericolo di scossa elettrica. Ad es. non posare vasi pieni d'acqua o simili sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze.
- L'apparecchio non è adatto all'utilizzo in locali in cui è presente un'elevata umidità (ad esempio il bagno). Rispettare le condizioni ambientali indicate nei dati tecnici.
- Evitare la penetrazione di corpi estranei e liquidi nell'apparecchio.
• Sull'apparecchio non devono essere posti oggetti pesanti.
Istruzioni per la sicurezza
- Proteggere l'apparecchio dal calore: sussiste pericolo di incendio. Non coprire le feritoie di ventilazione. Se si colloca l'apparecchio su uno scaffale, mantenere una distanza di almeno 10 cm su tutti i lati. In alto va mante-nuta una distanza di almeno 20 cm, in modo da poter aprire il coperchio dello scomparto CD.
• Non coprire l'apparecchio (ad es. con riviste, cuscini o coperte). - Non posizionare fiamme libere, ad esempio candele accese, sopra l'apparecchio o accanto ad esso.
- Mantenere sempre lontane dal prodotto candele e fiamme libere per evitare la propagazione di incendi.
- Posizionare l'apparecchio in modo che non sia colpito direttamente dalla luce solare.
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana.
- I mobili sono rivestiti di una gran varietà di materiali e vengono trattati con prodotti diversi. Alcune di queste sostanze possono contenere componenti che aggrediscono e indeboliscono i piedini di silicone. Eventualmente, collocare una base antiscivolo sotto l'articolo.
Collegamento alla rete
- Collegare la spina solo a prese correttamente installate e facilmente accessibili (230 V \~ 50 Hz). La presa di corrente deve essere facilmente accessibile dopo il collegamento.
- Posare il cavo della spina evitando che vi si possa inciampare.
- Durante il posizionamento dell'apparecchio, accertarsi che né il cavo di alimentazione né altri cavi siano ammassati o schiacciati.
- Anche dopo lo spegnimento, l'apparecchio non è completamente staccato dalla rete. Per farlo, estrarre la spina.
• Per scollegare la spina dalla presa, tirare sempre la spina, mai il cavo. - In caso di temporali, estrarre la spina dalla presa di corrente.
- Non aprire mai l'alloggiamento esterno dell'apparecchio, non contiene parti che necessitano di manutenzione! L'apertura dell'alloggiamento esterno costituisce pericolo di scossa elettrica potenzialmente letale.
Guasti
- In caso di danni alla spina o all'apparecchio, estrarre immediatamente la spina dalla presa.
- Non utilizzare l'apparecchio se presenta danni visibili all'alloggiamento, al cavo di alimentazione o alla spina. Le riparazioni all'alloggiamento e alla spina/al cavo di alimentazione devono essere eseguite esclusivamente dal centro di assistenza al fine di evitare qualsiasi tipo di pericolo.

text_image
Istruzioni per la sicurezza • PERICOLO! Nel caso in cui liquidi od oggetti estranei penetras- sero nell'apparecchio, estrarre subito la spina. Far controllare l'apparecchio prima di rimetterlo in funzione. Pulizia e piccola manutenzione • Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi, poiché potrebbero danneg- giare la superficie dell'apparecchio. Batterie • Prima di inserire le batterie, pulire i contatti delle batterie e dell'apparec- chio. • La batteria non deve essere caricata o riattivata con altri strumenti, smontata, gettata nel fuoco o cortocircuitata. • Estrarre sempre e subito la batteria scarica dal telecomando, poiché possono verificarsi perdite di liquido in grado di provocare danni. • Pulire i contatti della batteria e dell'apparecchio prima di inserire la bat- teria e rispettare la polarità corretta. • Non esporre la batteria a condizioni estreme, ad es. a radiatori. Ciò au- menta il rischio di perdita di liquido. • Non esporre mai le batterie al calore eccessivo del sole, di fiamme o si- mili. • Se è fuoriuscito acido dalla batteria, evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con l'acido, sciacquare subito la zona inter- ressata con abbondante acqua pulita e rivolgersi immediatamente a un medico.Istruzioni per la sicurezza
• PERICOLO! Nel caso in cui liquidi od oggetti estranei penetrassero nell'apparecchio, estrarre subito la spina. Far controllare l'apparecchio prima di rimetterlo in funzione.
Pulizia e piccola manutenzione
- Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi, poiché potrebbero danneggiare la superficie dell'apparecchio.
Batterie
- Prima di inserire le batterie, pulire i contatti delle batterie e dell'apparecchio.
- La batteria non deve essere caricata o riattivata con altri strumenti, smontata, gettata nel fuoco o cortocircuitata.
- Estrarre sempre e subito la batteria scarica dal telecomando, poiché possono verificarsi perdite di liquido in grado di provocare danni.
- Pulire i contatti della batteria e dell'apparecchio prima di inserire la batteria e rispettare la polarità corretta.
- Non esporre la batteria a condizioni estreme, ad es. a radiatori. Ciò aumenta il rischio di perdita di liquido.
- Non esporre mai le batterie al calore eccessivo del sole, di fiamme o simili.
- Se è fuoriuscito acido dalla batteria, evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con l'acido, sciacquare subito la zona interessata con abbondante acqua pulita e rivolgersi immediatamente a un medico.
4. PANORAMICA DELL'APPARECCHIO
Lato anteriore radiosveglia

text_image
1 2 3 4 5 6 20 19 7 8 9 10 11 12 18 17 16 15 14 131 ⏻ O N / Messa accensione dell'apparecchio dallo stand-by / in stand-by dell'apparecchio
2 Scomparto CD
3 SNOOZE/DIMMER Tasto di tacitazione temporanea: interruzione dell'allarme per 9 minuti Disattivazione sonnellino (NAP) Regolazione della luminosità del display
4 A L 1 / M E M - Impostazione e attivazione/disattivazione del primo allarme Radio: apertura di una posizione di programma
5 A L 2 / M E M + Impostazione e attivazione/disattivazione del secondo allarme Radio: apertura di una posizione di programma
6 OPEN/CLOSE Apertura/chiusura dello scomparto CD
7 Display Visualizzazione di informazioni, ad es. frequenza, ora, ora della sveglia ecc.
8 Altoparlante di destra
9 ■ STOP Arresto della riproduzione
10 XBASS Riproduzione amplificata / normale dei bassi

Panoramica dell'apparecchio
11 |◀◀▶▶ CD: breve pressione per brano precedente/successivo / mantenere premuto per ritorno/avanzamento Impostazione orologio/ora della sveglia: impostazione di ore e minuti
12 AUX Collegamento per un apparecchio esterno, ad es. lettore MP3
13 ▶II Avvio/arresto riproduzione
14 VOL+ / VOL- Aumento/riduzione del volume
15 ST-MONO/REPEAT Radio: alternanza tra riproduzione mono e stereo CD: attivazione/disattivazione delle funzioni di ripetizione
16 SLEEP/NAP Impostazione della funzione di spegnimento automatico Impostazione della funzione sonnellino (NAP)
17 SET/PROG CD: programmazione di una sequenza di brani Radio: memorizzazione di un'emittente In standby: impostazione di ora/data
18 Collegamento cuffie
19 SOURCE Selezione di lettore CD/ radio / AUX
20 Altoparlante di sinistra
Lato posteriore radiosveglia

text_image
ANL OPEN ~ AC IN 24 23 22 2121 \~AC IN Cavo di alimentazione con spina
22 Targhetta
23 OPEN Scomparto batteria di riserva
24 ANT. Antenna a filo per ricezione VHF
Panoramica dell'apparecchio
Indicazioni sul display

text_image
D 18/ 8 M WED AL 1 AL 2 NAP 5/7 5/7 16 pm 3:08 15 XBASS MEMORY 88.85 MHz SNOOZE REPEAT ALL FM(ST) 14 13 12 11 10 9 81 Data
2 Giorno della settimana
3 AL 1 Allarme 1 attivo
Sveglia con lettore CD
Sveglia con melodia di allarme
Sveglia con radio
4 AL 2 Allarme 2 attivo
5 NAP Sonnellino (NAP) attivo
6 Indicazione dell'ora
7 ZZZ È attiva un'ora di spegnimento
8 SNOOZE Funzione di tacitazione temporanea attivata
9 MHz Unità per l'indicazione della frequenza (FM)
10 Indicazione di frequenza / funzione / tempo timer / posizione di memoria
11 ((ST)) Un'emittente radiofonica viene ricevuta con suono stereo
12 FM Viene ricevuta un'emittente VHF
13 MEMORY Lampeggia durante la programmazione di una sequenza di brani o memorizzazione di emittenti
14 REPEAT È attivata la ripetizione del brano
REPEAT ALL È attivata la ripetizione di tutto il CD
15 XBASS Riproduzione amplificata dei bassi
16 PM Indicazione 12 ore attivata (viene indicato tra le 12 e le 00)

text_image
IT_CDR_324_Hofer.fm Seite 70 Freitag, 21. September 2012 11:57 11 Posizionamento dell'apparecchio 5. POSIZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO • Rimuovere completamente tutte le parti dell'imballaggio. • Aprire il coperchio dello scomparto CD premendo OPEN/CLOSE. Rimuovere la protezione per il trasporto dallo scomparto CD. • Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana. • Non esporre l'apparecchio a calore estremo o umidità. • Provvedere ad una ventilazione sufficiente dell'apparecchio da tutti i lati. • Svolgere l'antenna a filo. 6. ALIMENTAZIONE ELETTRICA Inserimento della batteria di riserva Per mantenere l'ora o la sveglia impostate e le emittenti memorizzate in caso di interruzione della corrente o se l'apparecchio viene scollegato completamente dalla rete elettrica, è possibile inserire nell'apparecchio una pila e-block da 9 V (6LR61). La batteria non è compresa nel materiale in dotazione. 1. Aprire lo scomparto batteria situato nella parte posteriore dell'apparecchio. 2. Collegare la batteria all'attacco a clip dello scomparto batteria. 3. Inserire la batteria nello scomparto batteria e chiudere lo scomparto con il coperchio. Collegamento alla rete • Collegare l'apparecchio ad una presa di corrente da 230 V ~ 50 Hz ben accessibile che rimanga tale anche dopo il collegamento. 70Posizionamento dell'apparecchio
- Rimuovere completamente tutte le parti dell'imballaggio.
- Aprire il coperchio dello scomparto CD premendo OPEN/CLOSE. Rimuovere la protezione per il trasporto dallo scomparto CD.
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana.
- Non esporre l'apparecchio a calore estremo o umidità.
- Provvedere ad una ventilazione sufficiente dell'apparecchio da tutti i lati.
• Svolgere l'antenna a filo.
6. ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Inserimento della batteria di riserva
Per mantenere l'ora o la sveglia impostate e le emittenti memorizzate in caso di interruzione della corrente o se l'apparecchio viene scollegato completamente dalla rete elettrica, è possibile inserire nell'apparecchio una pila e-block da 9 V (6LR61). La batteria non è compresa nel materiale in dotazione.
- Aprire lo scomparto batteria situato nella parte posteriore dell'apparecchio.
- Collegare la batteria all'attacco a clip dello scomparto batteria.
- Inserire la batteria nello scomparto batteria e chiudere lo scomparto con il coperchio.
Collegamento alla rete
- Collegare l'apparecchio ad una presa di corrente da 230 V \~ 50 Hz ben accessibile che rimanga tale anche dopo il collegamento.
7. FUNZIONAMENTO
7.1 ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DELL'APPARECCHIO
- Premere il tasto ON/OFF. L'apparecchio si avvia con le ultime impostazioni selezionate (modalità di funzionamento, emittente, volume ecc.).
- Premere nuovamente il tasto ON/OFF per riportare l'apparecchio in stand-by.
NOTA: l'apparecchio resta pronto al funzionamento (stand-by) anche dopo lo spegnimento.
Suggerimento: dato che in questa modalità l'apparecchio continua a consumare un poco di corrente, staccare la spina se si prevede di non usare l'apparecchio a lungo. Se non si è inserita una batteria di riserva, in seguito bisognerà impostare di nuovo l'ora e la sveglia e memorizzare nuovamente le emittenti.
7.2 IMPOSTAZIONE DI OROLOGIO E DATA
- L'apparecchio deve trovarsi in stand-by. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per portare l'apparecchio in stand-by.
- Premere eventualmente di nuovo il tasto SNOOZE/DIMMER, per regolare l'illuminazione del display.
- Premere il tasto SET/PROG. Sul display compare 12 o 24 H.
- Con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶ impostare l'indicazione a 24 ore o a 12 ore (con l'indicazione a 12 ore, tra le 12 e le 00 compare pm davanti all'ora).
- Premere SET/PROG. In alto a sinistra lampeggia l'anno (ad es. 2012).
- Con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶ e SET/PROG, selezionare e confermare successivamente anno / data / mese / ore / minuti.
- Dopo aver impostato i minuti, premere ancora una volta il tasto SET/PROG. L'ora impostata viene mostrata sul display.
NOTE:
• Per scorrere rapidamente i numeri, mantenere premuti i tasti ◀◀◀ ▶▶▶.
- Se nella modalità di impostazione non si premono tasti per circa 10 secondi, il display torna alla modalità di visualizzazione.

7.3 SELEZIONE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
- Il tasto SOURCE consente di selezionare la modalità di funzionamento desiderata. Sul display compare:
- Cd -- se è selezionato il lettore CD.
- FM e l'indicazione della frequenza se è selezionato Radio.
- AUX se è selezionato il collegamento AUX.
7.4 VOLUME / RIPRODUZIONE DEI BASSI
- Con VOL+ / VOL - si aumenta e si riduce il volume. Sul display viene indicato da L00 a L30.
- Con il tasto XBASS è possibile amplificare la riproduzione dei bassi. Se questa funzione è attivata, sul display compare XBASS.
NOTE:
- Nella modalità AUX, si tenga presente che è possibile regolare il volume anche nell'apparecchio esterno.
- Se la riproduzione suona distorta, ridurre il volume dell'apparecchio esterno.






• L'apparecchio deve essere acceso. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere l'apparecchio.
- Premere il tasto SOURCE finché non vengono indicati FM e la frequenza. La radio è selezionata.
Ricerca automatica delle emittenti
- Premere per circa 1 secondo il tasto ◀◀◀ o ▶▶▶ I per avviare una ricerca automatica delle emittenti, che si conclude in corrispondenza della prima emittente con un segnale sufficientemente forte.
Impostazione manuale delle emittenti
- Premendo brevemente i tasti ◀◀◀ ▶▶▶si cambia di 0,05 MHz.
Miglioramento della ricezione
- Provare diverse posizioni dell'antenna a filo e dell'apparecchio per migliorare la qualità della ricezione VHF.
Commutazione stereo/mono
In caso di emittenti con una potenza di trasmissione bassa o variabile, è possibile migliorare la qualità della ricezione passando dalla ricezione mono a quella stereo.
- Con l'interruttore ST-MONO/REPEAT alternare tra la riproduzione mono e quella stereo. Quando si riceve un'emittente stereo e se è attivata la riproduzione stereo, sul display compare ((ST)).
Memorizzazione delle emittenti
È possibile memorizzare fino a 20 emittenti.
- Impostare un'emittente con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶.
- Premere il tasto SET/PROG. Sul display lampeggiano MEMORY e una posizione di programma (ad es. CH01).
- Premere i tasti AL1/MEM- / AL2/MEM+, per selezionare una posizione di programma (da CH01 a CH20).
- Per memorizzare, premere di nuovo il tasto SET/PROG.
- Ripetere i passi da 1. a 4. per un massimo di 20 emittenti. È anche possibile programmare più volte la stessa emittente.
Accedere ad un'emittente memorizzata
- Premere i tasti AL1/MEM- / AL2/MEM+, per accedere ad un'emittente memorizzata.

NOTA: non è garantita la riproduzione di CD-R/RW masterizzati. Questo non è un difetto dell'apparecchio.
9.1 INSERIMENTO DI CD
- Aprire il coperchio dello scomparto CD premendo sul contrassegno OPEN/CLOSE.
- Inserire il CD con il lato stampato rivolto verso l'alto.
- Chiudere lo scomparto CD con una leggera pressione sul contrassegno OPEN/CLOSE.
- L'apparecchio deve essere acceso. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere l'apparecchio.
- Premere il tasto SOURCE finché sul display compare brevemente Cd -- e poi Cd e il numero di brani.
NOTA: se dopo aver inserito un CD sul display compare cdno, è possibile che il CD inserito non sia audio bensì di dati, o che si tratti di un VCD. Il simbolo compare anche quando nello scomparto non si trova un CD o se il CD è stato inserito al contrario.
9.2 FUNZIONI STANDARD
| Funzionamento Peri CD | |
| Avvio | Premere ▶II. |
| Da Pausa: premere ▶II. | |
| Pausa Premere ▶II. Il brano riprodotto lampeggia. | |
| Stop Premere STOP ■. | |
| Avanzamento rapido Mantenere premuto ▶I. | |
| Arretramento rapido Mantenere premuto I◀◀. | |
| Brano successivo Premere ▶I. | |
| Brano precedente Premere 2 volte I◀◀. | |
| Ritorno all'inizio del brano | Premere 1 volte I◀◀. |
9.3 FUNZIONI DI RIPETIZIONE (REPEAT)
La funzione Repeat offre la possibilità di ripetere a volontà un brano o l'intero CD, oppure una sequenza di brani programmata.
Ripetizione di un brano
- Durante la riproduzione, premere una volta il tasto ST-MONO/REPEAT. REPEAT si accende e viene ripetuto il brano selezionato.
- Se si desidera ripetere un brano diverso, selezionarlo con i tasti
Ripetizione di un CD
Durante la riproduzione, premere due volte il tasto ST-MONO/REPEAT. REPEAT ALL si accende e il CD viene ripetuto.
Disattivazione della ripetizione (REPEAT)
- Premere il tasto ST-MONO/REPEAT finché scompare REPEAT / REPEAT ALL.
9.4 PROGRAMMAZIONE DI UNA SEQUENZA DI BRANI
Se il CD è fermo, è possibile programmare una sequenza di massimo 20 brani.
- Premere il tasto SET/PROG. Sul display compare Cd e MEMORY lampeggia. Viene mostrata brevemente la posizione di programma e poi lampeggia 0.
- Coni tasti ◀◀◀ ▶▶▶ selezionare il brano da riprodurre per primo.
- Premere nuovamente il tasto SET/PROG. Sul display compare la successiva posizione di programma, poi lampeggia di nuovo 0.
- Ripetere i passi da 1. a 3. per un massimo di 20 brani. È anche possibile programmare più volte lo stesso brano.
- Mentre MEMORY lampeggia, premere il tasto ▶II per avviare la riproduzione della sequenza di brani programmata.
- È possibile cancellare un programma
- aprendo il coperchio dello scomparto CD quando il CD è fermo,
- selezionando la radio o AUX con il tasto SOURCE o
- spegnendo l'apparecchio.
- Durante la riproduzione o in pausa, con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶ è possibile passare ad altri brani all'interno del programma.

text_image
Funzioni di sveglia 10. FUNZIONI DI SVEGLIA Sono disponibili due funzioni di allarme (allarme 1 AL 1 e allarme 2 AL 2). Per entrambe le funzioni è possibile programmare una melodia di allarme o la riproduzione della radio o di un CD ad una determinata ora. NOTA: se nella modalità di impostazione non si preme alcun tasto per circa 10 secondi, la programmazione si interrompe automaticamente. 10.1 IMPOSTAZIONE DELL'ORA DELLA SVEGLIA 1. L'apparecchio deve trovarsi in stand-by. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per portare l'apparecchio in stand-by. 2. Premere eventualmente di nuovo il tasto SNOOZE/DIMMER, per regolare l'illuminazione del display. 3. Premere il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+ finché lampeggiano AL 1/AL 2 e l'indicazione dell'ora. 4. Impostare le ore con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶. 5. Premere brevemente il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+. Sul display lampeggia l'indicazione dei minuti. 6. Impostare i minuti con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶. 7. Premere il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+. 5/7 e ON o OFF lampeggiano sul display. 8. Con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶ I attivare o disattivare la sveglia quotidiana. Sul display lampeggia l'indicazione 5/7. - 5/7 ON (attivato): la sveglia scatta da lunedì a domenica. Dopo la conferma, dal display scompare l'indicazione 5/7. - 5/7 OFF (disattivato): la sveglia scatta solo da lunedì a venerdì. Dopo la conferma, sul display resta l'indicazione 5/7. 9. Premere il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+. L'ora della sveglia è impostata.Funzioni di sveglia
10. FUNZIONI DI SVEGLIA
Sono disponibili due funzioni di allarme (allarme 1 AL 1 e allarme 2 AL 2). Per entrambe le funzioni è possibile programmare una melodia di allarme o la riproduzione della radio o di un CD ad una determinata ora.
NOTA: se nella modalità di impostazione non si preme alcun tasto per circa 10 secondi, la programmazione si interrompe automaticamente.
10.1 IMPOSTAZIONE DELL'ORA DELLA SVEGLIA
- L'apparecchio deve trovarsi in stand-by. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per portare l'apparecchio in stand-by.
- Premere eventualmente di nuovo il tasto SNOOZE/DIMMER, per regolare l'illuminazione del display.
- Premere il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+ finché lampeggiano AL 1/AL 2 e l'indicazione dell'ora.
- Impostare le ore con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶.
- Premere brevemente il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+. Sul display lampeggia l'indicazione dei minuti.
- Impostare i minuti con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶.
- Premere il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+. 5/7 e ON o OFF lampeggiano sul display.
- Con i tasti ◀◀◀ ▶▶I attivare o disattivare la sveglia quotidiana. Sul display lampeggia l'indicazione 5/7.
- 5/7 ON (attivato): la sveglia scatta da lunedì a domenica. Dopo la conferma, dal display scompare l'indicazione 5/7.
- 5/7 OFF (disattivato): la sveglia scatta solo da lunedì a venerdì. Dopo la conferma, sul display resta l'indicazione 5/7.
- Premere il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+. L'ora della sveglia è impostata.
Funzioni di sveglia
10.2 DISATTIVAZIONE DELLA MELODIA DI ALLARME
- Per disattivare una melodia di allarme, premere il tasto ON/OFF oppure AL1/MEM- o AL2/MEM+. L'ora dell'allarme si mantiene.
- Per disattivare completamente l'allarme, premere il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+ finché scompare AL 1 o AL 2.
NOTA: se l'allarme non viene disattivato, termina automaticamente dopo 60 minuti.
- Premere il tasto SNOOZE per interrompere l'allarme (melodia di allarme, radio o CD) per 9 minuti. Quando la funzione SNOOZE è attiva, sul display viene visualizzato SNOOZE.
10.3 SELEZIONE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO / DISATTIVAZIONE DELL'ALLARME
Quando è impostato un allarme, con i tasti AL1/MEM- o AL2/MEM+ è possibile selezionare la modalità di funzionamento per la sveglia o disattivare l'allarme.
- Condizione: deve essere attivato un allarme (AL1 e/o AL2 compaiono sul display).
-
Premere il tasto AL1/MEM- o AL2/MEM+ finché sul display compare il simbolo desiderato:
-
L'indicazione scompare: l'allarme è disattivato.
- 📂: sveglia con melodia di allarme
- :radio
-
:lettore CD (selezionare il brano con i tasti ◀◀◀ ▶▶)
-
Dopo qualche secondo, i due punti dell'ora lampeggiano e l'imposta- zione è memorizzata. Se impostati, si accendono AL 1 o AL 2 e il sim- bolo del suono di sveglia selezionato.
NOTE:
In caso di sveglia con CD:
- Se in caso di sveglia con CD non è inserito un CD, l'allarme suona con la melodia della sveglia.
- Se si immette un numero di brano maggiore di quelli presenti sul CD, la sveglia avviene con il primo brano.
- È possibile impostare fino al 30º brano.

text_image
_CDR_324_Hofer.book Seite 78 Freitag, 21. September 2012 11:34 11 Altre funzioniAltre funzioni
11. ALTRE FUNZIONI
11.1 COLLEGAMENTO DELLE CUFFIE
AVVERTENZA! L'ascolto di musica ad alto volume tramite auricolari o cuffie può provocare la perdita dell'udito. Prevenire tali danni evitando di ascoltare per periodi prolungati suoni ad alto volume tramite cuffie o auricolari.
- Prima di collegare le cuffie, regolare il volume sul minimo con VOL- e aumentarlo con VOL+ solo dopo essersi collocati le cuffie, per evitare danni all'udito.
- Collegare una cuffia alla presa di collegamento. Gli altoparlanti integrati vengono disattivati.
11.2 ILLUMINAZIONE DEL DISPLAY
- È possibile modificare su tre livelli la luminosità dell'indicazione a LED del display.
- Questa modifica può essere effettuata solo nella modalità stand-by. L'illuminazione si mantiene sul livello selezionato, tranne che nel periodo tra le 23:00 e le 4:59 (modalità notturna).
- Quando l'apparecchio è acceso, viene utilizzato sempre il livello più luminoso.
- 5 secondi dopo lo spegnimento viene impostata automaticamente la luminosità più bassa.
-
Portare l'apparecchio in stand-by e attendere l'oscuramento del display.
-
Premere il tasto SNOOZE/DIMMER. Ad ogni pressione si modifica la luminosità.
NOTA: nella modalità stand-by, il display si oscura automaticamente tra le 23:00 e le 4:59. In questo periodo di tempo e nella modalità stand-by non è possibile un'illuminazione continua.
Altre funzioni
11.3 FUNZIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO (SLEEP)
Questa funzione assicura lo spegnimento automatico dell'apparecchio dopo 15 - 120 minuti.
- Durante la riproduzione (radio o CD) premere brevemente il tasto SLEEP/NAP. Sul display lampeggiano ZZZ e 120 (minuti).
Premendo ripetutamente il tasto SLEEP/NAP si riduce la durata della funzione SLEEP.
Se si smette di premere il tasto, la funzione SLEEP si attiva dopo circa 5 secondi. Finché la funzione SLEEP è attiva, sul display compare ZZZ. - Per visualizzare il tempo residuo fino allo spegnimento quando la funzione SLEEP è attiva, premere una volta il tasto SLEEP/NAP.
- Per disattivare la funzione, premere il tasto SLEEP/NAP finché il display indica 00, quindi attendere qualche secondo.
NOTA: se la durata del CD è inferiore al tempo impostato, la riproduzione si arresta al termine del CD.
11.4 SONNELLINO (NAP)
Con questa funzione è possibile attivare la funzione sonnellino (NAP timer). Dopo 1 - 120 minuti scatta un tono di allarme.
-
Eventualmente, portare l'apparecchio in stand-by. Il display si spegne dopo 5 secondi.
-
Premere il tasto SLEEP/NAP. Sul display lampeggiano NAP e 10 (minuti).
-
Con i tasti ◀◀◀ ▶▶▶ selezionare il tempo desiderato in minuti (tra 1 e 120) trascorso il quale deve scattare l'allarme.
Se si smette di premere il tasto, la funzione NAP si attiva dopo circa 5 secondi. Finché NAP è attivo, sul display viene visualizzato NAP.
-
Per visualizzare il tempo residuo fino all'allarme quando la funzione NAP è attiva, premere una volta il tasto SLEEP/NAP.
-
Per disattivare il tono di allarme, premere SLEEP/NAP o SNOOZE/ DIMMER.
-
Per disattivare la funzione, premere il tasto SLEEP/NAP, quindi premere il tasto ◀◀ finché viene indicato 00. Dopo qualche secondo scompare l'indicazione NAP.
NOTA: la funzione resta attiva anche se si accende l'apparecchio prima che scatti l'allarme. Dopo aver disattivato il tono di allarme, è necessario riaccendere l'apparecchio.

text_image
ALTRÉ funzioni 11.5 COLLEGAMENTO DI APPARECCHI ESTERNI Al collegamento AUX è possibile collegare apparecchi esterni, ad es. un let- tore MP3. NOTE: spegnere tutti i apparecchi prima di collegarli tra di loro e attenersi alle istruzioni degli apparecchi che si desidera collegare. Per collegare apparecchi esterni è necessario un cavo audio (non compresa nel materiale in dotazione). Un'estremità del cavo deve terminare con un jack di 3,5 mm di diametro per la presa AUX. Il tipo di connettore che deve trovarsi all'altra estremità dipende dall'uscita audio dell'apparecchio esterno. 1. Con un cavo audio, collegare l'uscita audio dell'apparecchio esterno, ad esempio un lettore di MP3, alla presa AUX. 2. Premere il tasto ON/OFF per accendere la radiosveglia. 3. Premere il tasto SOURCE finché sul display compare AUX. 4. Avviare la riproduzione dall'apparecchio esterno. La riproduzione si gestisce dall'apparecchio esterno, il volume e le impostazioni audio si possono regolare anche nella radiosveglia. 5. Spegnere entrambi gli apparecchi prima di scollegarli. 6. Scollegare il connettore dalla presa AUX.
text_image
80Altre funzioni
11.5 COLLEGAMENTO DI APPARECCHI ESTERNI
Al collegamento AUX è possibile collegare apparecchi esterni, ad es. un lettore MP3.
NOTE: spegnere tutti i apparecchi prima di collegarli tra di loro e attenersi alle istruzioni degli apparecchi che si desidera collegare.
Per collegare apparecchi esterni è necessario un cavo audio (non compresa nel materiale in dotazione). Un'estremità del cavo deve terminare con un jack di 3,5 mm di diametro per la presa AUX. Il tipo di connettore che deve trovarsi all'altra estremità dipende dall'uscita audio dell'apparecchio esterno.
- Con un cavo audio, collegare l'uscita audio dell'apparecchio esterno, ad esempio un lettore di MP3, alla presa AUX.
- Premere il tasto ⏻ ON/OFF per accendere la radiosveglia.
- Premere il tasto SOURCE finché sul display compare AUX.
- Avviare la riproduzione dall'apparecchio esterno. La riproduzione si gestisce dall'apparecchio esterno, il volume e le impostazioni audio si possono regolare anche nella radiosveglia.
- Spegnere entrambi gli apparecchi prima di scollegarli.
- Scollegare il connettore dalla presa AUX.
12. PULIZIA

PERICOLO!
Prima di pulire l'apparecchio, scollegarlo dalla rete elettrica. Evitare che nell'apparecchio penetri liquido.
- Pulire l'apparecchio con un panno leggermente inumidito. Non utilizzare solventi, alcol metilico, diluenti, ecc., poiché potrebbero danneggiare la superficie dell'apparecchio.
13. SMALTIMENTO
Se possibile, conservare l'imballaggio fino alla scadenza del periodo di garanzia. Successivamente smaltirlo nel rispetto dell'ambiente.
Lo smaltimento dell'apparecchio deve essere affidato ad un ente autorizzato, nel rispetto delle direttiva sullo smaltimento 2002/96/CE. I materiali plastici e i componenti elettronici devono essere consegnati a una società specializzata nel riciclaggio. Informarsi presso il centro competente per lo smaltimento dei rifiuti del proprio comune.
Le batterie esaurite devono essere smaltite in modo adeguato.
A tale scopo, servirsi degli appositi contenitori disponibili presso i negozi che vendono batterie o nei punti di raccolta municipali.
I consumatori sono legalmente obbligati a consegnare le batterie e gli alimentatori a un centro di raccolta del proprio comune/quartiere o a restituirli al rivenditore.
Tale obbligo consente lo smaltimento ecologico delle batterie e degli accumulatori.
Le batterie e gli accumulatori, contrassegnati con le seguenti lettere, contengono, tra le altre sostanze, elementi nocivi come: Cd (cadmio), Hg (mercurio), Pb (piombo).

Risoluzione dei problemi
14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l'apparecchio non dovesse funzionare come desiderato, verificare prima i punti di questa lista di controllo. È possibile che si tratti solo di un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonomamente.

PERICOLO! Non tentare mai di riparare autonomamente l'apparecchio.
Se il problema non può essere risolto, si prega di rivolgersi al nostro Centro di assistenza.
| Guasto Possibile causa/rimedio | |
| Audio assente | L'alimentazione elettrica è assicurata?Verificare l'allacciamento. |
| Apparecchio acceso? | |
| Cuffie collegate? | |
| Volume regolato su "zero" con VOL - ? | |
| Modalità di funzionamento AUX:• Controllare se l'apparecchio esterno è acceso.• Controllare il volume dell'apparecchio esterno. | |
| Apparecchio non si accende. | La spina è inserita nella presa di corrente? |
| La presa ha corrente? | |
| Ricezione radio di-sturbata. | Problema dell'emittente? |
| Disturbi provocati da un altro apparecchio elettrico non sufficientemente schermato? | |
| Controllare l'orientamento dell'antenna. | |
| Il CD non viene ri-prodotto. | Il supporto è graffiato o sporco? |
| Il supporto è stato inserito nel lettore dal lato sbagliato? | |
| L'apparecchio sve-glia con la melodia, sebbene sia stato selezionato CD. | Non è stato inserito un CD? |
| Malfunzionamenti inesplicabili. | Scollegare brevemente l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. |
Dati tecnici
- DATI TECNICI
| Dati elettrici | |
| Tensione di rete: 230 V ~ 50 Hz | |
| Classe di protezione: II | ☐ |
| Potenza assorbita massima: max. 9 W | |
| Stand-by: max. 1 W | |
| Audio | |
| Potenza di uscita audio 2 x 0,8 W (RMS) | |
| Sistema | |
| Supporti: CD audio | |
| VHF (FM) 87,5 - 108 MHz | |
| CD-Abtastsystem Laser classe 1 | |
| Collegamenti | |
| Cuffia: jack di 3,5 mm di diametro | |
| Apparecchi esterni: jack di 3,5 mm di diametro | |
| Informazioni generali | |
| Dimensioni: L x P x H circa 150 x 195 x 138 mm | |
| Peso: circa 1,4 kg | |
| Batteria di riserva pila e-block (6) LR61) da 9 V(non compresa nel materiale in dotazione) | |
| Manual ID: | E45238 (AT) / E45239 (CH) / PE / 2012 |
Italiano
Con riserva di modifiche tecniche.

text_image
_CDR_324_Hofer.book Seite 84 Freitag, 21. September 2012 11:34 11 Dati tecnici 84
text_image
IT GARANZIA Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia! Il produttore garantisce la risoluzione gratuita di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazione attraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altro tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi. Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi. Le conseguenze dell'utilizzo quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da garanzia. L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato dalla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo prevede. Nei paesi nei quali la legge prescrive una garanzia (obbligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni mini-me stabilite dalla legge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall'utente. Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli apparecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuati a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o il preventivo non fossero gratuiti, verrà informato in anticipo.Indirizzo(i) assistenza:
produttore/importatore: Globaltronics GmbH & Co. KG
Denominazione prodotto:
Radiosveglia stereo con lettore CD
Numero identificativo
prodotto/produttore:
CDR 324
Numero articolo: 29099
Periodo azione: 11/2012
Azienda e sede del rivenditore: ALDI SUISSE AG,
Hauptniederlassung