HGR 110 AS WH - Forno CATA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HGR 110 AS WH CATA in formato PDF.

Page 42
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CATA

Modello : HGR 110 AS WH

Categoria : Forno

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HGR 110 AS WH - CATA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HGR 110 AS WH del marchio CATA.

MANUALE UTENTE HGR 110 AS WH CATA

Istruzioni d’uso e manutenzione per forni ad incasso

cation it believes necessary and useful to the products,

without prior warning.ISTRUZIONI PER L’UTENTE Ringraziamo la nostra clientela per la fiducia riposta in uno dei

nostri prodotti dal quale speriamo possa ottenere prestazioni

ottimali. Si raccomanda di seguire attentamente le istruzioni

ed i suggerimenti del presente manuale per un adeguato uso

La targhetta delle specifiche del forno viene fornita con

l’apparecchio. In detta targhetta, che appare nell’aprire lo spor-

tello, sono riportati tutti i dati d’identificazione dell’apparecchio

ai quali si dovrà fare riferimento per ordinare i pezzi di ricambio.

INFORMAZIONE GENERALE Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di

utilizzare l’apparecchio. È importante conoscere le funzioni di

controllo prima di iniziare a usare l’apparecchio.

Si prega di memorizzare i consigli e le avvertenze contenute

nel paragrafo intitolato “IMPORTANTE - Avvertenze ed is-

truzioni di sicurezza”.

• Il presente apparecchio è destinato ad uso privato nell’ambito

domestico e può essere incassato in un armadio di cucina

standard o di altro genere.

• Qualora lo si voglia utilizzare in veicoli tipo camper si deve te-

ner conto delle indicazioni specifiche riportate nelle Istruzioni

• Usarlo per altri scopi o in ambienti non esplicitamente indica-

ti dal fabbricante rende la garanzia priva di validità e esclude

eventuali responsabilità del fabbricante.

• La garanzia copre eventuali difetti elettrici o meccanici

dell’apparecchio nonostante sia soggetta a determinate esclu-

sioni indicate nelle Condizioni di Garanzia del fabbricante.

• Quanto in precedenza riportato non pregiudica i diritti statu-

Prima di usare il presente apparecchio, assicurarsi di rimuove-

re l’imballaggio protettivo o il rivestimento.

Si prega di smaltire l’imballaggio differenziando i diversi mate-

riali e smaltendoli nel rispetto della legislazione locale relativa

al riciclaggio dei residui in maniera tale da collaborare alla sal-

vaguardia dell’ambiente.

Gli imballaggi sono stati fabbricati con materiali non nocivi per

l’ambiente; È possibile recuperarli o riciclarli in quanto si tratta

di prodotti ecologici. Riciclando l’imballaggio si contribuisce al

risparmio di materie prime e alla riduzione del volume dei rifiuti

industriali e domestici.

È possibile richiedere ulteriori informazioni relative allo smalti-

mento dei residui all’apposita agenzia locale per l’ambiente.

Nell’utilizzare il presente elettrodomestico per la prima volta,

è probabile che si avverta un odore particolare dovuto al ri-

vestimento protettivo o all’umidità, odore che sparisce dopo un

breve lasso di tempo.

Il simbolo Nel prodotto o nell’imballaggio si precisa che

questo prodotto non può essere smaltito come un normale ri-

fiuto domestico. Per disfarsi del presente prodotto si prega di

portato nell’apposito centro di riciclaggio creato per lo smal-

timento degli elettrodomestici e degli apparecchi elettronici.

In questo modo si è sicuri di smaltirlo correttamente evitando

danni all’ambiente ed alla salute pubblica, danni che si presen-

terebbero qualora questo prodotto non venisse riciclato nella

maniera dovuta. Per ottenere ulteriori informazioni sullo smalti-

mento di questo prodotto, contattare, presso l’amministrazione

municipale, l’apposito servizio di residui domestici o il punto

vendita in cui è stato acquistato il prodotto.

Il presente apparecchio è stato fabbricato e distribuito nel ris-

petto dei requisiti essenziali delle seguenti DIRETTIVE E DELLE NORMATIVE EUROPEE CEE:

Simbolo CE - 93/68 Bassa tensione - 73/23 CEM-89/336

Norme di sicurezza - EN 60 335-1, EN 60 335 - 2 - 6.

Il presente apparecchio adempie le normative inerenti alla so-

ppressione delle radio-interferenze

Il fabbricante fedele alla propria politica di miglioramento per-

manente dei prodotti, si riserva il diritto di modificare il pro-

dotto realizzando cambiamenti considerati necessarie senza

AVVISO IMPORTANTE AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Il presente apparecchio adempie le normative previste dalla le-

gislazione di sicurezza europea in vigore, tuttavia, il fabbricante

desidera sottolineare che tale rispetto della normativa non evita il

fatto che le superfici dell’apparecchio si scaldino durante l’uso e

continuino ad essere calde dopo il funzionamento.

• Il fabbricante raccomanda vivamente di tenere l’apparecchio

lontano dalla portata dei bambini in tenera età.

• Qualora non si possa evitare la permanenza dei bambini in cu-

cina si consiglia di tenerli permanentemente sotto controllo.

• Si raccomanda inoltre di fare attenzione durante l’uso e la

pulizia. Leggere attentamente il paragrafo relativo alla pulizia e

quello sulla manutenzione.

• Non sistemare oggetti pesanti sul forno e non forzare lo spor-

tello quando lo si apre, nel farlo infatti si potrebbero danneg-

giare le cerniere dell’elettrodomestico.

• Si prega di non allontanarsi dalla cucina qualora si stia utilizzan-

do olio o grasso caldo in quanto esistono seri rischi di incendio.

• Non riporre casseruole o vassoi sulla parte inferiore delle ca-

vità del forno e non rivestirle con carta stagnola.

• Non conservare mai oggetti infiammabili all’interno del forno,

potrebbero provocare un incendio.

• Non fare entrare a contatto gli accessori o i cavi elettrici con

le zone calde dell’apparecchio.

• Non utilizzare l’apparecchio come fonte di riscaldamento

addizionale o per asciugare biancheria.

• Non installare l’apparecchio in prossimità di tende oppure

• Non sollevare o rimuovere gli utensili di cucina tirando gli

sportelli o le manopole in quanto potrebbe causare danni.

• Se la guarnizione del forno è molto sporca lo sportello non

chiude bene quando il forno è in funzione. Le parti frontali dei

mobili vicini si potrebbero danneggiare. Mantenere pulita la

guarnizione del forno.

IT• Durante l’uso l’apparecchio si scalda. Si devono prendere le

dovute precauzioni per evitare di toccare gli elementi scaldanti

che si trovano all’interno del forno.

• Aprire il forno con cura. Può fuoriuscire del vapore caldo e

provocare bruciature a chi vi si trova vicino.

• Non gettare acqua all’interno del forno molto caldo. Può dan-

• Il presente apparecchio lo deve installare correttamente una

persona qualificata attenendosi strettamente alle istruzioni del

• Il fabbricante declina ogni responsabilità derivante da danni

personali o materiali causati dall’uso non corretto o da un im-

• Durante l’uso si genera calore, vapore ed umidità. Evitare

danni personali ed assicurarsi che la cucina sia adeguatamen-

te ventilata. Se si utilizza in maniera prolungata, può essere ne-

cessaria una ventilazione addizionale- rivolgersi ad un installa-

tore qualificato se si hanno dei dubbi sul volume necessario.

ISTRUZIONI PER L’USO Questo manuale dell’utente si deve conservare per future

consultazioni e l’uso da parte di persone che non conoscono

Prima di usare il forno, pulirne a fondo l’interno con detergente

non abrasivo e acqua tiepida. Introdurre la griglia vassoio e il vas-

soio nelle loro apposite guide. Una volta terminata l’operazione,

portare il forno alla temperatura massima per 20 minuti circa per

eliminare eventuali resti di grasso, olio o resine di fabbrica che

potrebbero causare odori sgradevoli durante la cottura.

ATTENZIONE: Durante la prima cottura potrebbe fuoriuscire un

po’ di fumo o si potrebbero notare odori sgradevoli. In tal caso

ventilare la stanza adeguatamente finché si finisce di usare

Una volta realizzata questa semplice operazione, il forno è

pronto per la prima cottura.

Il presente apparecchio è atto esclusivamente per uso domestico.

Utilizzare il forno soltanto per cucinare alimenti.

• Prima di cucinare, assicurarsi di rimuovere dal forno tutti gli

accessori non utilizzati.

• Riscaldare previamente il forno portandolo alla temperatura

di cottura prima di usarlo.

• Collocare i vassoi di cottura al centro del forno e lasciare de-

gli spazi tra uno e l’altro perché circoli l’aria.

• Non riempire il vassoio eccessivamente per preparare una

deliziosa torta di frutta. Il succo della frutta che gocciola dal

vassoio produce delle macchie che sono difficili da eliminare.

• Non introdurre vassoi nella base del forno e non rivestirlo

con carta stagnola. Potrebbe creare accumulazione termica. I

tempi di cottura e di arrosto non coincidono e potrebbero dan-

• Si consiglia di aprire lo sportello il meno possibile per controllare

gli alimenti (la spia del forno rimane accesa durante la cottura).

• Fare attenzione nell’aprire lo sportello per evitare il contatto

con i pezzi caldi ed il vapore.

ISTRUZIONI PER LA COTTURA Consultare l’informazione riportata sulla confezione degli

alimenti per sapere le temperature ed i tempi di cottura. Una

volta che si ha una certa dimestichezza con il rendimento

dell’apparecchio, si possono cambiare le temperature ed i

tempi per adattarli ai propri gusti personali.

Verificare se gli alimenti congelati si scongelano a fondo prima

di cuocerli, a meno che le indicazioni sino diverse.

Tipo di alimento Temp. ºC Guide Tempo di cottura

Dolci su stampi con pasta liquida

Torte o pasticceria salata 175 2 55-65

Torta sublime 175 3 60-70

Dolci di pasta frolla su stampi

Base di torte 200 3 08-10

Base di torta con ricotta 200 3 25-35

Base di torta con frutta 200 3 25-35

Dolci con pasta lievitata su stampi

Carni (Tempo di cottura in base a ogni cm. di spessore

Arrosto di lunga cottura 200 2 120-150

Arrosto di breve cottura 200 2 60-90

Polpette 200 2 30-40

Coscia di capriolo 200 2 90-150

Coscia di cervo 175 2 90-180

Arrosto di vitello allo spiedo 0,6Kg 50-60

* Il numero di guide si riferisce a quello più basso (escluso l’appoggio sulla

base del forno dove il vassoio non si può introdurre)

I DATI RIPORTATI IN PRECEDENZA SONO INDICATIVI PERCHÉ LA MODALI

TÀ ED IL TEMPO DI COTTURA VARIANO IN BASE ALLA QUANTITÀ E LA QUA-

LITÀ DEGLI ALIMENTI.COME SI USA IL GRILL Collocare gli alimenti che si desidera dorare nella griglia vas-

soio oppure in una pirofila dai bordi molto bassi. La griglia vas-

soio si deve collocare nella posizione più alta, mentre il vassoio

per raccogliere il grasso verrà posto nella posizione più bassa.

Attivare la resistenza grill nella posizione del selettore nei forni

ventilati , o nella posizione , , del selettore

in forni multi-funzione.

In base al tipo di alimento (Carni, pesci, pollame ecc.) Sarà

necessario girare gli alimenti per poter esporre le due parti ai

raggi infrarossi del grill. A mero titolo orientativo, indichiamo

alcuni tempi di cottura:

Alimenti al Grill Tempo di cottura

Pesce senza squame 8-10

Pesce (per es. Trotta, salmone) 12-15

• Fare in modo che lo sportello del forno rimanga chiuso quan-

• Non usare carta stagnola per rivestire il vassoio del grill o

• Non avvolgere gli alimenti con la carta stagnola e non riporli

al di sotto del grill - Il gran potere riflettente dell’alluminio po-

trebbe danneggiare la resistenza del grill.

DESCRIZIONE DEL PANNELLO DEI COMANDI E DELLE INDICAZIONI VISUALI:PANNELLO DEI COMANDI:

INDICAZIONI VISUALI SULLO SCHERMO:DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI OPERATIVE:

IMPOSTAZIONE DELL’ORA:

Quando si avvia il forno per la prima volta le cifre dell’ora lam-

peggiano, indicando all’utente che può regolarla. È possibile

accedere a questo stato anche premendo l’interruttore princi-

pale per tre secondi.

Si può regolare l’ora mentre sta lampeggiando con i tasti + / - o

il controllo scorrevole. Dopo averla regolata, se non si preme

nessun tasto per tre secondi o si preme l’interruttore principale

l’ora è già impostata e le cifre smettono di lampeggiare.

Blocco di sicurezza:

Premendo il blocco di sicurezza il simbolo diventa rosso e il

pannello dei comandi si disattiva, onde evitare l’uso involonta-

rio del formo da parte di un minore.

Per sbloccare il forno premere di nuovo il simbolo di blocco,

che diventerà bianco mentre il pannello dei comandi si attiva.

Funzionamento basilare:

Accendendo il forno con l’interruttore principale si attiva

l’intero pannello dei comandi, che sarà così pronto per l’uso.

Per cominciare a cucinare basta premere il simbolo funzione;

di seguito si visualizzerà sullo schermo la funzione di scon-

gelamento. Premendo più volte il simbolo funzione o premendo

+ / – è possibile selezionare tra le funzioni della tabella alle-

Tenendo premuta questa funzione per tre secondi o toccando-

la in assenza di temperatura si potrà regolare quest’ultima

con i bottoni + / - o il controllo scorrevole.

Passati tre secondi la temperatura è già impostada e il forno

incomincia a funzionare nella modalità e alla temperatura desi-

La funzione luce può essere attivata / disattivata separata-

mente, in qualsiasi momento della cottura.

La funzione allarme è un orologio “count down” con in-

dicatore sonoro, che si attiva una volta trascorso il periodo di

tempo selezionato; potrà essere attivata / disattivata indipen-

dentemente dal funzionamento del forno.

Una volta premuto, il simbolo diventa rosso e permette

d’impostare l’allarme mediante i bottoni + / - o il controllo sco-

rrevole. Dopo tre secondi la funzione è già impostata e ha inizio

il “count down”: trascorso il periodo di tempo selezionato si

attiverà l’allarme sonoro, che dura due minuti. Per annullarlo

premere il simbolo; per eliminarlo dall’area delle indicazioni

premere per due secondi.

Mentre il forno funziona in una certa modalità e a una determi-

nata temperatura si possono impostare tre programmi diversi:

Durata ciclo di cottura. Premendo questo simbolo insieme

ai bottoni + / - o al controllo scorrevole si potrà selezionare il

periodo di tempo dopo il quale il forno si ferma automatica-

Fine ciclo cottura. Premendo questo sibolo insieme ai

bottoni + / - o al controllo scorrevole si potrà selezionare un’ora

determinata perché il forno si spenga automaticamente.

-Durata e fine del ciclo di cottura combinati. Dopo avere se-

lezionato una funzione, una temperatura e una durata che

chiameremo “X” per un determinato ciclo di cottura, proce-

deremo a selezionare la fine del ciclo a un’ora precisa “Y”. Il

forno si accenderà automaticamente all’ora Y-X e funzionerà

per X minuti, sino ad arrivare all’ora Y.

Esempio di funzionamento: vogliamo cuocere una pizza per

20 minuti, per trovarla pronta al ritorno dal lavoro o alle 19:00.

Procediamo a selezionare l’opzione desiderata. Ad esempio:

temperatura 200º, durata del ciclo 20 minuti e fine del ciclo alle

19:00. Il forno si accenderà automaticamente alle 18:40 e si fer-

merà automaticamente alle 19:00.

PULIZIA DELL’APPARECCHIO IMPORTANTE Come precauzione di sicurezza, prima di iniziare eventuali

operazioni di pulizia del forno staccare la presa di corrente o

staccare la linea di alimentazione dell’apparecchio.

La pulizia del forno privo di pannelli di auto-pulizia deve essere

realizzata dopo l’uso, quando è spento ma ancora tiepido, non

caldo, in maniera tale che lo strato di grasso prodotto dai va-

pori della cottura sulle pareti sia ancora facile da rimuovere,

inoltre gli schizzi di grasso non hanno ancora uno spessore ec-

cessivamente duro e consistente. Rimuovere i supporti laterali

cromati; Sollevare la parte anteriore per staccarli della parete

e estrarli dai fori posteriori Pulire il forno con un panno morbido

imbevuto con una soluzione diluita di ammoniaca; Sciacquare

ed asciugare. Se rimanessero ancora macchie oppure schi-

zzi, porre sulla base un panno umido imbevuto di ammoniaca,

chiudere lo sportello e, trascorse alcune ore, lavare il forno

con acqua calda e detergente liquido, sciacquare ed asciugare

con cura. Per pulire le parti esterne in metallo brillante, usare

un panno morbido con acqua e detergente; non bisogna usare

mai prodotti in polvere che contengano particelle abrasive.

Si prega inoltre di evitare l’uso di sostanze acide o alcaline

(succo di limone, aceto, sale, pomodori, ecc.). Evitare l’uso di

prodotti a base di cloro, acidi o abrasivi specialmente per la

pulizia delle pareti smaltate. Non usare neanche lana d’acciaio

grossa o utensili duri, potrebbero danneggiare le rifiniture su-

perficiali.Non utilizzare pulitrici ad alta pressione né apparecchi a vapo-

re per pulire il forno.

Normalmente, passare un panno morbido umido con detergen-

te caldo è sufficiente, ma per le macchie persistenti si consi-

PEZZI SMALTATI VETRIFICATI Utilizzare soltanto pulitrici consigliate per questo tipo di mate-

riale - evitare i prodotti a base di cloruro come la candeggina.

SISTEMA DI PULIZIA DEL FORNO CON TECNOLOGIA AQUASMART

1 Rimuovere i componenti interni, teglia, griglia, griglie laterali.

2 Versare 200 ml di acqua con sapone nella parte inferiore del

4 Spostare il regolatore di temperatura da 200 ºC a 0 ºC.

Far raffreddare il forno per 20 minuti.

5 Spostare la funzione AquaSmart su 0. Pulire con uno strofi-

naccio o un panno morbido.

VETRO DELLO SPORTELLO Non usare prodotti abrasivi, che potrebbero danneggiarlo. Te-

nere presente che eventuali graffiature sulla superficie di vetro

potrebbero causare guasti pericolosi.

Per agevolare la pulizia, si può estrarre il vetro interno dello

sportello. Di seguito si dettaglia la procedura di smontaggio del

vetro, da applicare con i tre tipi di sportello esistenti.

Sportello del Tipo A Una volta tolte le viti di fissaggio del vetro ubicato sul lato

interno dello sportello, estrarre quest’ultimo facendo molta

attenzione. Nei modelli muniti di tre vetri è possibile estrarre

anche quello intermedio. La procedura sarà la stessa descritta

Sportello del Tipo B Una volta tolte le viti di fissaggio del supporto superiore del

vetro, tirare quest’ultimo verso la direzione “A”, finché si po-

trà estrarlo. Nei modelli a tre vetrí è possibile estrarre anche

A Sportello del Tipo C Fare leva leggermente con un cacciavite piatto, mettendolo

nella scanalatura come mostra l’illustrazione.

si monta di nuovo, si dovrà verificare che il vetro sia posiziona-

to correttamente nell’incavo esistente fra lo sportello e il suo

COME ESTRARRE LO SPORTELLO DAL FORNO Per agevolare la pulizia all’interno del forno, si potrà estrarre lo

sportello. Di seguito si dettaglia la procedura di smontaggio del

vetro, da applicare con i tre tipi di sportello esistenti.

Sportello del Tipo A Le cerniere “A” sono munite di perni mobili “B”.

Sollevando il perno “B”, la cerniera esce dal suo alloggiamen-

Di seguito, chiudere lo sportello fino a raggiungere la posizione

A questo punto sollevare lo sportello ed estrarlo, facendolo

scivolare verso l’esterno; per eseguire l’operazione si dovran-

no afferrare i lati del medesimo vicino alle cerniere.

Per montare di nuovo lo sportello, innanzitutto si dovranno fare

scivolare le cerniere dentro le scanalature. Di seguito, aprire

completamente lo sportello.

Non dimenticare di far ruotare i due perni mobili “B” utilizzati

per fissare le due cerniere prima di chiudere lo sportello (Fig. 3).

• Fare attenzione a non togliere il sistema di bloccaggio delle

cerniere mentre si estrae lo sportello, visto che il mecanismo

Accendere il forno con

per 15 minuti a 200º.della cerniera farebbe ritorno in maniera brusca.

• È assolutamente proibito immergere lo sportello in acqua.

Sportello del Tipo B Aprire lo sportello del tutto, fino a raggiungere la posizione “D”.

Sollevare i due anelli mobili “A” delle cerniere fino a sostenere

Di seguito, chiudere lo sportello fino alla posizione intermedia.

Sollevare lo sportello ed estrarlo facendolo scivolare verso

l’esterno; per eseguire l’operazione si dovranno afferrare i lati

del medesimo vicino alle cerniere.

Per montare di nuovo lo sportello, innanzitutto si dovranno fare

scivolare le cerniere dentro le scanalature. Di seguito, aprire

completamente lo sportello.

Non dimenticare di far ruotare i due anelli mobili “A” utilizzati

per fissare le due cerniere prima di chiudere lo sportello (Fig. X).

• Fare attenzione a non togliere il sistema di bloccaggio delle

cerniere mentre si estrae lo sportello, visto che il meccanismo

della cerniera farebbe ritorno in maniera brusca.

• È assolutamente proibito immergere lo sportello in acqua.

Sportello del Tipo C Aprire lo sportello e tenerlo saldamente.

Servendosi di un cacciavite adatto, togliere la cerniera inferio-

re dalla parte fissata al forno.

Di seguito, togliere la cerniera superiore dal suo alloggiamento

ed estrarre lo sportello.

Per montare di nuovo lo sportello, eseguire l’operazione al

Accessori in dotazione con il forno (Fig.4)

Il forno potrà essere dotato di guide laterali che vanno fissate

alla parete del medesimo. Inserire in codeste guide laterali le

griglie e il vassoio di serie. Di seguito, si specifica la procedura

di smontaggio delle guide da applicare con i due tipi esistenti.

Per estrarre le guide laterali, sarà sufficiente esercitare una

leggera pressione verso il basso sul punto A.

A Griglia del Tipo 2

Per estrarre le guide laterali, si dovrà togliere la vite adope-

rando un cacciavite adeguato; spostare verso l’alto la griglia

finché verrà rilasciata.ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Il presente apparecchio deve essere installato da una persona

competente, ai sensi delle attuali normative di sicurezza del RU

riportate di seguito oppure quelle equivalenti della Normativa

Disposizioni urbanistiche (pubblicate dal dipartimento

Normative urbanistiche (pubblicate dal dipartimento di svilu-

Disposizioni di cablaggio IEE.

Elettricità nelle disposizioni del lavoro.

AVVIAMENTO PRELIMINARE DELL’ APPARECCHIO Quando si rimuove l’imballaggio verificare che vi siano i se-

• Manuale di Istruzioni ed installazione

COLLOCAZIONE DELL’APPARECCHIO (vedere la Fig. 5)

Questi apparecchi appartengono alla Tipologia I.

Il collegamento a terra è obbligatorio ai sensi di legge. Il fab-

bricante non si assume alcuna responsabilità qualora non si

rispettino le normative contro gli infortuni domestici.

IMPORTANTE Il mobile o l’armadio adiacente ed i materiali utilizzati durante

l’installazione devono essere resistenti agli aumenti di tempe-

ratura minima di 85 ºC rispetto alla temperatura ambiente du-

rante l’uso dell’apparecchio.

Alcuni tipi di mobili da cucina in vinile o laminati sono parti-

colarmente propensi a riportare danni, come per esempio lo

scolorimento causato spesso da temperature inferiori a que-

lle indicate. Se l’apparecchio viene installato senza rispettare

detto limite di temperatura o viene collocato a meno di 4 mm

dagli armadi adiacenti, la responsabilità sarà del proprietario.

AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE

1. Il forno deve essere installato in uno spazio standard di 600

mm, come si indica nella Fig. 5, sia al di sotto di un piano cottu-

ra che in una colonna.

2. Nell’inserire il forno in una colonna è indispensabile, per as-

sicurare una ventilazione sufficiente, estrarre il pannello pos-

teriore del mobile e lasciare una apertura di almeno 85-90mm

come indicato nella Fig. 5.

3. Verificare che il forno sia stato fissato in maniera sicura

nell’apposito vano. Il fissaggio del forno nell’armadio si reali-

zza con 4 viti “A” Fig. 5. Una in ogni angolo della cornice dello

sportello del forno.

Fig. 5: Distanze di installazione per forni elettrici semplici di 60

cm di ampiezza (la forma della parte superiore può variare) e

l’incasso nell’armadio.A. La guida di supporto si deve rimuovere

B. Distanziamento di 75-90 mm tra la parete e la parte posterio-

re dello scaffale di supporto e la base dell’armadio

D. Parte frontale del falso cassetto da montare

Fig. 7: Requisiti di ventilazione e rifilatura per l’installazione di

un forno elettrico semplice in un’unità di cucina standard.

Requisiti di ventilazione minimi per gli scaffali superiori, di base

e di supporto della parte posteriore dell’unità.

A. Pannello posteriore

B. Spazio di immagazzinamento

C. Rimuovere la parte posteriore di questa sezione

D. Pannello posteriore

E. Spazio di immagazzinamento

G. Riquadro di ventilazione minimo 80 cm2

Fig. 8: Requisiti di ventilazione e rifilatura per l’installazione di

un forno elettrico semplice in un armadio alto.

COLLEGAMENTO ELETTRICO Prima di collegare l’apparecchio, verificare che la tensione di

rete indicata nella targhetta di specifiche coincida con la ten-

sione della rete domestica.

Per le installazioni elettriche, si raccomanda la registrazione

AVVERTENZE IL PRESENTE APPARECCHIO SI DEVE COLLEGARE A TERRA Il presente apparecchio si deve allacciare ad un interruttore

automatico bipolare da 13 A con la presa protetta, che abbia

una separazione di contatti di 3 mm posta in un luogo facilmen-

te accessibile assieme all’apparecchio.

IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono codificati

attraverso i seguenti colori:

Verde e giallo - terra

• Il conduttore verde e giallo si deve collegare all’isolatore pas-

sante indicato con “E” oppure con il simbolo di terra o con in

• Il conduttore blu si deve collegare all’isolatore passante in-

• Il conduttore marrone si deve collegare all’isolatore passante

• Il cavo, non deve arrivare in nessun punto ad una temperatu-

ra superiore ai 50 ºC rispetto alla temperatura ambiente.

• Se il cavo di rete è danneggiato, deve essere sostituito da

un cavo o un complesso speciale fornito dal fabbricante o dal

servizio post-vendita.SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE DI RETE Se è necessario sostituire il cavo di alimentazione di rete, pro-

cedere nel seguente modo:

1. Staccare l’apparecchio dall’alimentazione, svitare le viti di

fissaggio e rimuovere il pannello posteriore.

2. Svitare le viti di fissaggio e quelle degli isolatori passanti per

liberare il cavo esistente.

3. Montare il cavo di sostituzione che deve adempiere le spe-

cifiche indicate nei dati tecnici, assicurando il collegamento

adeguato dei codici colorati e verificando che tutte le viti siano

state avvitate correttamente.

MANUTENZIONE Prima di realizzare la manutenzione, staccare l’apparecchio

dalla alimentazione elettrica.

Durante il periodo di garanzia, se è necessario si devono si

devono prenotare tutti gli interventi del servizio al Centro Ser-

vizio di assistenza tecnico del fabbricante. Tenere presente

che l’intervento o la riparazione realizzata da personale non

autorizzato priva la garanzia di validità.

SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA DEL FORNO

(Non rientra in garanzia.)

Il forno è provvisto di una lampadina dalle seguenti specifiche:

15 W o 25 W, 300 ºC e tipo E-14

ATTENZIONE: Staccare l’apparecchio dalla alimentazione

elettrica, rimuovere lo sportello del forno (come indicato in

precedenza), nonché gli scaffali del forno.

Rimuovere il rivestimento protettivo in vetro della lampadina

girando in senso antiorario. Fig. 9 (A)

Svitare la lampadina vecchia e smaltirla in maniera sicura e

ecologica, sostituirla con una della tipologia indicata nei dati

tecnici e montare di nuovo la protezione.

AVVISO - La protezione in vetro potrebbe essere saldamente

avvitata e, pertanto, possono essere necessarie delle tenaglie

CURA E SOSTITUZIONE DEI RIVESTIMENTI CATALITICI

(Quando sono montati, i rivestimenti non rientrano nella garan-

zia dell’apparecchio).

Perché i rivestimenti siano “sempre puliti” qualora vi siano

delle macchie persistenti il forno si deve riscaldare ad un mini-

mo di 200 ºC, si evita in questo modo che le macchie diventino

Se si lascia che i rivestimenti diventino neri e brillanti li si dovrà

sostituire con degli altri nuovi. Rimuovere tutti gli accessori in-

terni per facilitare la sostituzione dei rivestimenti.

I rivestimenti di ricambio si possono acquistare direttamente

presso la Sezione di Ricambi del fabbricante (ulteriori infor-

mazioni nella copertina) Indicare gli estremi del tipo di pro-

dotto riportati nella targhetta specifiche e/o il numero di serie

dell’apparecchio nel realizzare l’ordine.

DATI TECNICI DIMENSIONI INTERNE Altezza: 340 mm

DATI ELETTRICI Tensione nominale:

220 V - 240 V ~ 50 Hz

Collegamento di alimentazione: 13A (interruttore automatico

bipolare con la presa protetta, con separazione di contatti di

ASSORBIMENTO DI POTENZA Resistenza inferiore: 1,30 kW Resistenza superiore: 0,90 kW Resistenza ventilatore: 2,30 kW Resistenza Grill: 1,35 kW Cavo di alimentazione di rete:

Lampadina del forno:

15 W - 25 W / 300 ºC vite tipo E-14

Il fabbricante declina ogni responsabilità derivante da danni

personali o materiali causati da un’installazione non adegua-

ta o da un impianto non a norma.

Il fabbricante si riserva il diritto di adattare e realizzare le mo-

difiche considerate necessarie ed utili senza previo avviso.AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER Dank U voor de aankop van een van onze produkten. Wij ho-