MAGNAT Sounddeck 100 - Barra audio

Sounddeck 100 - Barra audio MAGNAT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sounddeck 100 MAGNAT in formato PDF.

📄 36 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MAGNAT Sounddeck 100 - page 18
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Русский RU
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Sounddeck 100 MAGNAT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sounddeck 100 - MAGNAT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sounddeck 100 del marchio MAGNAT.

MANUALE UTENTE Sounddeck 100 MAGNAT

Avvertenze importanti per l'installazione / certificato di garanzia

innanzi tuto La ringraziamo per aver scelto un prodotto MAGNAT. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo quello prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciutto in tutto il mondo.

IMPORTANT AVVERZENZE DI SICUREZZA:

  • Prima della messa in esercizio si prega di leggere attendamente le istruzioni per l'uso. Le presenti istruzioni per l'uso comprehendono avvisi importanti relativi al funzionamento e la sicurezza. Si prega di rispetto delle avventenze. Si prega inolte di conservare con cura le presenti istruzioni per l'uso.
  • AVVERTENZE: Tutti i segnali di avviso presenti sull'altoparlante, gli accessori e nelle istruzioni per l'uso devono essere rispettati.
  • INFLUENZA TERMICA: Utilizzare l'altoparlante con gli accessori solo in un Campo di temperatura compreso tra 10^ e 40^ .
    L'altoparlante non deve essere montato nelle vicinane di fonti di calorie (corpi termici, stufe, radiatori, fiamme libere). In caso di montaggio nelle vicinane di amplificatori è necessaria una distance non inferiore a 10 cm.
  • La piatra in metallo serva per il raffreddamento dell' amplificatore montato e non delve essere coperta (ad es. tenda).
  • INFLUSSO DELL'UMIDITA: L'altoparlante non deve essere esesto a gocce o spruzzi d'acqua. Inoltre non deve essere utilizzato per poggare vasi o altri contentitori pieni d'acqua. L'altoparlante non deve essere esesto ne all'acqua ne all'umidita. Altrimenti sussiste il pericolo di scosse elettriche. In caso di contatto con l'umidita o liquidi è necessario scollegare immediatamente la spina di rete.
    CORPI ESTRANEI: Accertarsi che nelle aperture dell'altoparlante non si infiltrino corpi estranei. Potrebbero provocare corti circuiti, scosse elettriche ed incendi.
    PULIZIA: Si prega di utilizzare un panno asciutto e morbido e non utilizzato detergenti, spray o solventi chimici poiché altrimenti si potrebhe danneggiare la superficie.
    COLLEGAMENTO ELETTRICO: Si prega di osservare i valori di tensione riportati sui segnali di avviso. Il alimentatore dell'altoparlante cui è essere alimentato solo con i valori di tensione e di frequenza riportati sulle targhette.
    PROTEZIONE DAI FULMINI/MISURE CAUTELARI: Se l'apprecchio non è utilizzato per un periodo prolongato (ad es. vacanze) si consiglia di staccare la spina alla presa di corrente. Anche in caso di temporale è necessario scollegare l'apprecchio alla rete elettrica. In quello modo si evita il danneggiamento da fulmine o sovratensione.
  • CAVO DI RETE: Il cavo di rete deve essere sempre operativo e deve essere disporto in modo tale che nessuna possa calpesterarlo. Inoltre non deve essere stretto da oggetti che potrebbero danneggiarlo. Quando si utilizzato spine e prese multiple è necessario accertarsi che il cavo non venga piegato nel punto in cui giunge alla presa elettrica. Non collegare o rimuovere il cavo di rete con mani umide.
    SOVRACCARIO: Le prese elettriche, le prese multiple e le prolonghe non devono essere sovraccaricate. In caso di sovraccarici sussiste il rischio di scosse elettriche e rischio di incendio.
  • MONTAGGIO: Si prega di rispettoare le istruzioni di montaggio.
    L'altoparlante deve essere posizionato su un fondo resistente e non su un fondo mobile altrimenti sussiste il rischio di infortuni.

DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZZATO:

Nel caso dei seguenti danni è necessario che l'apparecchio venga scollegato immediamente alla rete elettrica contattando per la riparazione un addetto specializzato:

Danni al cavo di rete o alla spina di rete. Un cavo danneggiato non deve essere riparato, ma sostituito complemente.
- Nel caso in cui nell'apparecchio si dovesse infiltrare dell'umidità o acqua oppure nel caso in cui nell'apparecchio siano caduti cori estranei.
- Quando l'apparecchio è caduto e l'alloggiamento è danneggiato.
- Quando l'apparecchio non funziona correttamente nonostante si siano rispetto tutte le avventenze riportate nelle istruzioni per l'uso.

permesso effettuare delle modifiche susseguienti solo se queste sono approvate dal produttore.

Per la riparazione è possibile impiegare solo pezioni di ricambio originali.

Dopo gli interventi di riparazione è necessario che venga verificata la sicurezza dell'apparecchio per poter garantire un funzionamento perfetto e sicuro.

Gli interventi di riparazione devono essere affidati sempre ad addetti specializzati poiche altrimenti ci si espone ad alte tensioni pericolose o altri rischi.

MAGNAT Sounddeck 100 - DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZZATO: - 1

Qesto triangolo con il symbolo del fulmine avvisa l'utente che all'interno dell'apparecchio sono presenti tensioni elevate che possono provocare scariche elettriche pericolose.

MAGNAT Sounddeck 100 - DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZZATO: - 2

Il triangolo con punto esclamativo indica all'utente dell'apparecchio che nel manuale d'uso compreso nella fornitura sono presenti avvertenze importanti (di riparazione) che devono essere assolutamente rispetto.

MAGNAT Sounddeck 100 - DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZZATO: - 3

Attenzione! Non aprire!

Attenzione: Per evitare scosse elettriche non è consentito après l'alloggiamento degli altoparlanti/ alimentatori ne rimuovere le copertura. All'utente non è consentito effettuare alcun intervento di riparazione. Gli interventi di riparazione possono essere eseguiti solo da tecnici qualificati! Non utilizzato alcuna presa elettrica o prolunga che non possa essere inserita completamente nell'apparecchio.

AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO

Secondo quanto prescritto alla direttiva europea 2002/96/EC è necessario che tutti i dispositivi elettrici ed elettronici vengano smaltiti separatamente dai centri di raccolta preposti. Si prega di rispetto le regolamentiazioni locali e smaltire i dispositivi usati non insieme ai normali rifiuti domestici.

SMALTIMENTO DELLA BATTERIA

Le batterie esauste sono da considerarsi rifiuti speciali e devono essere smaltite seconde le regolamentazioni attuali.

CONTINUTo:

(A) 1 × Sounddeck
(B) 1 x Telekomando incl. batteria (pila a bottone CR2025H)
(C) 1 m Cavo audio stereo, su entrambi i lati con spina Cinch
(D) 1 x Cavo ottico digitale
(E) 1 × Cavo di alimentazione
(F) 1 × Istruzioni per l'uso

DISIMBALLAGGIO DELL'ALTOPARLANTE

Si prega di disimballare con cautela L'altoparlante e gli accessori e di verificare il contento del cartone originale consultando la lista precedentamente riportata. In caso di un danno dovuto al trasporto si prega di contattare il proprio fornitore. Conservare accuramente il materiale di imballaggio. La confezione originale consente in caso di successivo trasferimento ed in caso di interventi di servizio di poter effettuire un trasporto in tutte sicurezza.

COLLOCAZIONE DELL'ALTOPARLANTE

Collocare il modello Sounddeck direttamente sotto lo schermo e in pozione contrata. Il cabinet di Sounddeck è stato ideato in modo tale da poter supportare nelle problemi il peso di una TV o di un monitor per computer di piccole e medie dimensioni. Se lo schermo si trova in una libreria o una credenza, il Sounddeck può essere posizionato direttamente sotto l'apparecchio. Se"Invece il teilevisore è montato a parete,anche il Sounddeck dovrebbe essere montato direttamente davanti e al di fatto di甚么. Ai fini di un funzionamento ottimale delle casse subwoofer montate nella parte inferiore del Sounddeck, è importante che la superficie d'appoggio sia piana e solida.

INSTALLAZIONDELDISTEMA(FIG.2)

Collegamento di un teilevisore all'ingresso audio LINE IN 2:

Utilizzare il cavo audio (C) in dotazione e collegare l'uscita audio del teilevisore con l'ingresso audio LINE IN 2 (3). Se il teilevisore è dotato di un'uscita audio a livello fisso, scegliere quest'ultima piuttosto che l'uscita audio a livello variable.

Collegamento di un teilevisore o di una sorgente audio digitale supplementare all'ingresso audio DIGITAL OPTICAL:

Utilizzando il cavo ottico digitale in dotazione (D), collagene I'uscita audio del teilevisore con I'ingresso audio DIGITAL OPTICAL (4). Tra le opzioni del teilevisore, I'uscita corrispondente devese attiva. A tale proposito leggere anche il manuale d'uso del proprio teilevisore. Il dispositivo Sounddeck è in grado di ricevere segnali sa di tipo Stereo-PCM sua bitstream Dolby Digital. Se viene rilevato un segnale Dolby Digital, la spia di stato lampeggia tre volte.

In alternatively, all'ingresso audio DIGITAL OPTICAL (4) è possible collegare una sorgente audio supplementare (lettore DVD, lecture CD o sim.).

Collegamento di una sorgente audio analogica supplementare all'ingresso audio LINE IN 1:

All'ingresso audio LINE IN 1 (2), è possible collegare una sorgente audio analogica supplementare (lettore MP3, Telefono cellulare, uscita per cuffie auricolari o sim.). Il cavo di collegamento necessario non viene fornito in dotazione.

Collegare I'apparechio alla sorgente audio Bluetooth:

Selezionare la modalità Bluetooth del Sounddeck utilizzando il telecomando. Se in precedenza era più stato impostato un collegamento a una sorgente Bluetooth, l'apparechio cerchera automaticamente di collegarsi a quel disposito. Potrebbeanche risultare necessario confermare manualmente la riconnessione alla sorgente. Dato che ilsystema Bluetooth rimane attivo in sostofondo a prescindere dall'ingresso selezionato sul Sounddeck (si spegne infatti solo nel passaggio in standby), è possibile ripristinare in qualsiasi momento la connessione con il disposito sorgente a cui il Sounddeck erae precedentamente collegato.

Qualora non sua stato effettuato alcun collegamento precedente o la connessione non possa essere ripristinata, il Sounddeck attiva in automatico la modalità collegamento per 60 secondi, dettaanche modalità pairing. Per selezionare manualemente la modalità pairing del Soundcheck, premere per poco tempo il pulsante BT PAIR (fig. 3 (8)) del telecomando. Quando la modalità pairing è attiva, l'indicatore di stato LED di colore blu lampeggia velocamente.

Selezionare ora la modalità Bluetooth dell'apparecchio sorgente. Il Sounddeck verrà visualizzato nella lista dei dispositivi Bluetooth come „Sounddeck 100". Qualora non comparisse nella lista, attivare manually le ricerca dei dispositivi Bluetooth dall'apparecchio sorgente e assicurarsi che il Sounddeck sia impostato sulla modalità pairing.

A seconda degli apparecchi sorgente, durante la procedure di collegamento pue assere richiesto di inserire una password. Confermare con "Accetta". Se successivement verrare richiesta una password, inserire le password standard 0000^ o 1234^ . Qualora归来 il collegamento venga richiesto se si vuole stabilire una connessione, rispondere con ^ . Una volta che gli apparecchi sono connessi, l'indicatore di stato LED di colore blu si accendera smettingendo di lampeggiare.

Il Sounddeck supporta il valido standard di trasmissione audio „aptx®". Se anche l'apparecchio sorgente supporta esta tecnica, al momento della connessione Bluetooth verrà selezionata automaticamente la modalità di trasmissione „aptx®".

Collegare l'alimentazione elettrica del Sounddeck:

La fornitura compende il cavo di rete più diffuso (E). Tuttavia il cavo di rete utilizzato nel paese dell'utente potrebbe essere diverso. Nel caso in cui il cavo di rete non dovesse essere adatto per le prese elettriche oppure non si è certi del modello adatto si prega di contattare il proprio rivenditore Magnat.

  1. Inserire il cavo di rete a due poli nella presa (6) dell'amplificatore del Sounddeck (fig. 2).
  2. Inserire il cavo di rete nella presa elettrica. Accertarsi di utilizzare la spina di rete adatta per la presa elettrica (vedi avventenza precedente).

FUNZIONAMENTO

Comandi del Sounddeck (parte anteriore) (fig. 1):

(1) Sensore per telecomando e indicatore di stato LED: Per poter utilizzato il telecomando, puntare su quello punto. Lo stato operativo verrà visualizzato mediante i differenti colori del LED:

  • rosso: modalità stand-by
  • verde: primo ingresso analogico attivo (Cinch)
  • lilla: ingresso ottico digitale attivo
  • turchese: secondo ingresso analogico attivo (3,5 mm)
  • blu: ingresso Bluetooth attivo, con collegamento ad apparecchio sorgente
  • luce blu lampeggiante velocce: ingresso Bluetooth attivo, apparecchio in modalità pairing
  • luce lampeggiante lenta: modalità Mute attiva, il volume è disattivato

Comandi del Sounddeck (pare posteriore) (fig. 2):

(5) interrottore di rete: dopo aver installato correttamente l'appareccchio, accenderlo utilizzato quest'interruttore. Se l'appareccchio non viene utilizzato per un periodo prolongato, si consiglia di spegnerlo.

Comando con il telecomando del sistema (fig. 3):

(7) ON/STBY: Attiva l'apparecchio quando si trovato in modalità Standby. Quando il LED (fig. 1, (1)) non è accesso è necessario attivare l'interruttore di rete sulla parte posteriore (fig. 2, (1)). Viceversa, l'apparecchio può essere attivato nella modalità Power alla modalità Standby.
(8) BT PAIR: durante il funzionamento in Bluetooth, impostare l'apparechio in modalità pairing, per stabilire una connession con un dispositivo sorgente Bluetooth. L'indicatore di stato LED di colore blu (fig. 1, (1)) lampeggia velocamente.
(9) LINE 1: l'apparecchio passa al primo ingresso stereo analogico (3,5 mm). L'indicatore di stato LED turchese (fig. 1, (1)) si accende.
(10) OPT: l'apparecchio passa all' ingresso ottico digitale. L'indicatore di stato LED di colore liila (fig. 1, (1)) si accende.
(11) BLUETOOTH: l'apparecchio passa all'ingresso Bluetooth. L'indicatore di stato LED (fig. 1, (1)) di colore blu lampeggia o resta accesso (vedi paragrafo installatione diSYSTEMA, collegare a una sorgente audio Bluetooth).
(12) LINE 2: l'apparecchio passa al secondo ingresso stereo analogico (Cinch). L'indicatore di stato LED di colore verde (fig. 1, (1)) si accende.
(13) VOLUME: Aumenta (+)/riduce (-) il volume.
(14) NIGHT: Attiva o disattiva la modalità di riproduzione con una dinamica ridotta e una risposta in frequenza adattata per le circostanze in cui è richiesto un attenuamento del volume (es: tarda sera). Una volta attivata esta modalità, la spia LED lampeggia due volte con colore verde; alla disattivazione, lampeggia due volte con colore rosso (fig. 1 (1)).
(15) MUTE: Disattiva eriattiva il volume.
(16) SURR: attiva o disattiva la funzione audio 3D-Surround. Una volta attivata esta modalità, la spia LED lampeggia due volte con colore verde; alla disattivazione, lampeggia due volte con colore rosso (fig. 1 (1)).

IMPOSTAZIONI DELL\*EQUALIZZATORE (EQ)

(17) TREBLE: aumenta (+) o diminuisce (-) il volume delle alte frequenze per una regolazione manuale dello spettro acustico.
(18) BASS: augmenta (+) o diminuisce (-) il volume delle basse frequenze per una regolazione manuale dello spettro acustico.
(19) MOVIE: Ottimizza la risposta in frequenza del dispositivo per la riproduzione dell'audio dei film.
(20) MUSIC: Ottimizza la risposta in frequenza del dispositivo per la riproduzione di brani musicali.
(21) VOICE: Alza la gamma vocale per una migliorie comprensione dei dialoghi
(22) EQ RESET: Azza alla delle modifiche effettuate alla risposta in frequenza del disposito (tasti da 17 a 21). Questa operazione non influisce sulla modalità notte (14) né sulla funzione 3D-Surround (16).

SPEGNIMENTO AUTOMATICO

Per risparmiare energia elettrica, nel caso in cui non venga rilevato alcun segnale né sua stato azionato il telecomando, dopo 15 minuti il dispositivo passa automaticamente alla modalità di standby. Per riattivare il dispositivo sare sfferiente premere il tasto ON/STBY (7) sul telecomando.

ASSISTENZA E PROBLEMI TECHNICI

Nel caso in sui si dovessero verificare dei problemi tecnici, si prega di contattare il proprio rivenditore specializzato o direttamente a Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: 02234807-0.

DATI TECHNICI

Configurazione: 2 vie

Potenza d'uscita RMS/max.: 1 × 30 + 2 × 15 Watt

1 × 60 + 2 × 30 Watt

Gamma di frequenza: 35 - 22000 Hz

Frequenza di taglio: 180 Hz

Consumo in standby: 0,45 Watt

Dimensioni (largh. x alt. x prof.): 558 x 74 x 316 mm

Peso: 4,7 kg

CON RIServa DI APPORTARE MODIFICHE TECNICHE

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAGNAT

Modello : Sounddeck 100

Categoria : Barra audio