SBW 280 - Barra audio MAGNAT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SBW 280 MAGNAT in formato PDF.
Domande degli utenti su SBW 280 MAGNAT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SBW 280 - MAGNAT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SBW 280 del marchio MAGNAT.
MANUALE UTENTE SBW 280 MAGNAT
Avverenze importanti per l'installazione / certificato di garanzia
Bande passante:26-28.000Hz
innanzi tuto La ringraziamo per aver scelto un prodotto MAGNAT. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo quello prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo.
IMPORTANT AVVERZENZE DI SICUREZZA:
Prima della messa in esercizio si prega di leggere attendamente le istruzioni per l'uso. Le presenti istruzioni per l'uso comprehendo non avvisi importanti relativi al funzionamento e la sicurezza. Si prega di rispetto delle avventenze. Si prega inoltre di conservare con cura le presenti istruzioni per l'uso.
AVVERTENZE: Tutti i segnali di avviso presenti sugli altoparanti, gli accessori e nelle istruzioni per l'uso devono essere rispettati.
INFLUENZA TERMICA: Utilizzare gli altoparlanti con gli accessori solo in un Campo di temperatura compreso tra 10^ e 45^ .
Gli altoparanti non devono essere montati nelle vicinanzi di fonti di calore (corpi termici, stufe, radiatori, fiamme libere). In caso di montaggio nelle vicinanzi di amplificatori è necessaria una distance non inferiore a 10 cm.
La piastra in metallo o le alette di raffreddamento dell'amplificatore servono per il raffreddamento dell'amplificatore montato e non devono essere coperte (ad es. tends).
INFLUSSO DELL'UMIDITA: Gli altoparanti non devono essere esposti a gocce o spruzzi d'acqua. Inoltre non devono essere utilizzati per poggiare vasi o altri contentitori pieni d'acqua. Gli altoparanti non devono essere esposti ne all'acqua ne all'umidità. Altrimenti sussiste il pericolò di scosse elettriche. In caso di contatto con l'umidità o liquidi è necessario scollegare immediatamente la spina di rete.
CORPI ESTRANEI: Accertarsi che nelle aperture dell'altoparlante non si infiltrino corpi estranei. Potrebbero provocare corti circuiti, scosse elettriche ed incendi.
PULIZIA: Si prega di utilizzato un panno asciutto e morbido e non utilizzato detergenti, spray o solventi chimici poiché altrimenti si potrebbe danneggiare la superficie.
COLLEGAMENTO ELETTRICO: Si prega di osservare i valori di tensione riportati sui segnali di avviso. Il alimentatore dell'altoparlante cui è essere alimentato solo con i valori di tensione e di frequenza riportati sulle targhette.
PROTEZIONE DAI FULMINI/MISURE CAUELARI: Se l'apparecchio non è utilizzato per un periodo prolongato (ad es. vacanze) si consiglia di staccare la spina nella presa di corrente. Anche in caso di temporale è necessario scollegare l'apparecchio alla rete elettrica. In quello modo si evita il danneggiamento da fulmine o sovratensione.
CAVO DI RETE: Il cavo di rete deve essere sempre operativo e deve essere disposto in modo tale che nessuna possa calpestarlo. Inoltre non deve essere stretto da oggetti che potrebbero danneggiarlo. Quando si utilizzato spine e prese multiple è necessario accertarsi che il cavo non venga piegato nel punto in cui giunge alla presa elettrica. Non collegare o rimuovere il cavo di rete con mani umide.
SOVRACCARIO: Le prese elettriche, le prese multiple e le prolonghe non devono essere sovraccaricate. In caso di sovraccarico sussiste il rischio di scosse elettriche e rischio di incendio.
MONTAGGIO: Si prega di rispetto le istruzioni di montaggio.
Gli altoparlanti devono essere posizionati e montati su un fondo resistente e non su un fondo mobile altrimenti sussiste il rischio di infortuni.
DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZATO:
Nel caso dei seguenti danni è necessario che l'apparecchio venga scollegato immediamente alla rete elettrica contattando per la riparazione un addetto specializzato:
Danni al cavo di rete o alla spina di rete. Un cavo danneggiato non deve essere riparato, ma sostituito completeness.
- Nel caso in cui nell'apparecchio si dovesse infiltrare dell'umidità o acqua oppure nel caso in cui nell'apparecchio siano caduti corpi estranei.
- Quando l'apparecchio è caduto e l'alloggiamento è danneggiato.
- Quando l'apparecchio non funziona correttamente nonostante si siano rispetto tutte le avventenze riportate nelle istruzioni per l'uso.
E permesso effettuare delle modifiche susseguenti solo se queste sono approvate dal produttore.
Per la riparazione è possibile impiegare solo pezzi di ricambio originali.
Dopo gli interventi di riparazione è necessario che venga verificata la sicurezza dell'apparecchio per poter garantire un funzionamento perfetto e sicuro.
Gli interventi di riparazione devono essere affidiati sempre ad addetti specializzati poiché altrimenti ci si espone ad alte tensioni pericolose o altri rischi.

Questo triangolo con il significato del fulmine avvisa l'utente che all'interno dell'apparecchio sono presenti tensioni elevate che possono provocare scariche elettriche pericolose.

Il triangolo con punto esclamativo indica all'utente dell'apparecchio che nel manuale d'uso compreso nella fornitura sono presenti avverenze importanti (di riparazione) che devono essere assolutamente rispetto.

Attenzione! Non apriere!
Attenzione: Per evitare scosse elettriche non è consentito après l'alloggiamo degli altoparanti/ alimentatori ne rimuovere le copertura. All'utente non è consentito effettuare alcun intervento di riparazione. Gli interventi di riparazione sono essere eseguiti solo da tecnici qualificati! Non utilizzato alcuna presa elettrica o prolunga che non possa essere inserita completamente nell'apparecchio.

Dispositivo con classe di protezione Il e doppio isolamento. Collegamento a massa assente.
AVVERTENZE PER LO SMALTIMENO
Secondo quanto prescritto alla direttiva europea 2012/19/EU è necessario che tutti i dispositivi elettrici ed elettronici vengano smaltiti separamente dai centri di raccolta preposti. Si prega di rispetto le regolamentazioni locali e smaltire i dispositivi usati non insieme ai normali rifutti domestici.
Smaltimento della batteria
Le batterie esauste sono da considerarsi rifiuti speciali e devono essere smaltite seconde le regolamentazioni attuali.
DICHIARAZIONEDI CONFORMITA

Con la presente la ditta Magnat Audio-Produkte GmbH dichiara che l'appareccchio SBW 280 è conforme ai requisiti di base e alle altre prescrizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità è disponibile al site www.magnat.de nell'area download dell'appareccchio.
USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
Questo apparentecchio è studiato esclusivamente per l'utilizzo domestico.
CONTENO:
(A) 1 × Soundbar
(B) 1 × Subwoofer
(C) 1 × Cavo di alimentazione per la soundbar
(D) 1 × Cavo di alimentazione per il subwoofer
(E) 1 x Telecomando incl. batteria (pila a bottone CR2025)
(F) 1 × 1,8 ~m Cavo audio stereo, connettore jack da 3,5 ~mm su entrambi i lati
(G) 2 × Staffa a muro incl. 2 pezioni di viti di fissaggio
(H) 1 × Istruzioni per l'uso
(I) 4 × Piedi in gomma autoadesivi
DISIMBALLAGGIO DELL'ALTOPARLANTE
Si prega di disimballare con cautela gli altoparlanti e gli accessori e di verificare il contento del cartone originale consultando la lista precedentamente riportata. In caso di un danno dovuto al trasporto si prega di contattare il proprio fornitore. Conservare accuramente il materiale di imballaggio. La confezione originale consente in caso di successivo trasferimento ed in caso di interventi di servizio di poter effettuire un trasporto in tutte sicurezza.
INSTALLAZIONDE DEI COMPONENTIDEL SISTEMA
Soundbar: La soundbar va posizionata al centro direttamente sotto al tevisore. Se il tevisore si trovva su uno scaffale o su un mobile credenza, la soundbar è in tal caso anche posizionabile direttamente davanti al tevisore. Se il tevisore è montato alla parete,anche la soundbar dovrebbe essere montata al di fatto dello schermo per mezzo dell'apposto supporto quello sul retro del dispositivo.
Subwoofer: Il subwoofer va posizionato sul pavimento vicino a la soundbar, normalmente a destra o a sinistra del tevisore. La distanza rispetto allo schermo non dovrebbe essere inferiori ai 100 cm con tevisori a tubo catodico e ai 50 cm con schermi piatti.
Montaggio a parete della soundbar (opzionale) / Lunghezza/diametro viti (figura 1):
Assicurarsi di utilizzare viti di lunghezza e diametro adeguati a seconda del tipo di parete su cui si desidera montare la soundbar.
A tale scopo fare riferimento alleindicazioni riportate in figura 1.
- Montare i supporti da parete forniti col prodotto sulla soundbar come migliorato in figura 1a.
- Segnare la posizione dei fori (distanza 900 mm) e praticare due fori sulla parete corrispondenti alla dimensione dei tasselli.
- Fissare i tasselli nei fori e montare le viti come migliorato in figura 1b.
- Appendere la soundbar alle viti di fissaggio (figura 1c).
Attenzione
- Il fissaggio inappropriato più comportare infortuni, ferite o danni. In caso di domande rivolgersi al Servizio clienti del proprio paese.
- Prima del montaggio accertarsi che la parete possa reggere il peso della soundbar.
- Magnat declina qualsi responsabilità in caso di infortuni, ferite o dati dovuti a un montaggio inappropriato.
- Montare la soundbar solo a pareti verticali stabili.
- Il montaggio a soffitto o su piani inclinati cui cause la caduta dell'apparecchio e provocare gravi ferite.
Nonutilizzare viti piiccole di quanto indicato. In caso contrario sussiste il pericolodi caduta dell'apparecchio. - Durante il montaggio a parete l'apparecchio dev'essere scollegato e la soundbar non deve essere accesa. In caso contrario sussiste il pericolò di scosse elettriche.
INSTALLAZIONDE DEL SISTEMA
Collegamento a un tevisore (fig. 2):
Il SBW 280 è progettata per il collegamento diretto a un appearecchio TV. É possibile scegliere tra tre opzioni:
a) Collegare il teilevisore alla porta HDMI/ARC (fig. 5, pos. 14):
Collegare l'apparecchio TV a esta porta, se il tevisore dispone di un collegamento HDMI con funzione ARC (Audio Return Channel, HDMI* 2.0 Standard).
Nel caso in cui la porta HDMi® della TV utilizes zata supporti la funzione CEC (Consumer Electronics Control), diverse funzioni del dispositivo Soundbar (es: accensione/spegnimento, volume e modalità silenziosa) possono essere comanda tramite il telecomando della TV. Quale tipo di funzione CEC sa effettamente disponibile dipende dal modello di teilevisore e va pertanto verificato. A tal fine, si raccomanda lalettura delle struzioni d'uso del teilevisore. La maggior parte dei produttori abbina una propria denominazione alla funzione CEC, che include spesso il termine „link". Attenzione: per motivi tecnici, la funzione CEC è disponibile solotramite la connessione HDMI®.
In alcuni casi, sare necessario attivare tali funzioni dal menu del teilevisore. Il decodificatore Dolby Audio integrato consentono altresi la riproduzione di segnali codificati Dolby Audio-Dolby Digital.
Il cavo di collegamento HDMI® richiesto non è compreso nella dotazione.
b) Collegare il teilevisore all'ingresso digitale ottico DIGITAL IN (fig. 5, pos. 16):
Utilizzare il cavo ottico in dotazione per collegare l'uscita audio digitale del teilevisore all'ingresso audio DIGITAL IN (fig.5, pos. 16) del soundbar. I decodificatori Dolby Audio integrati consentono altresi la riproduzione di segnali codificati Dolby Audio-Dolby Digital.
c) Collegare il teilevisore all'ingresso audio AUX IN (fig. 5, pos. 17):
Utilizzare il cavo audio (E) in dotazione e collegare l'uscita audio del tevisore con l'ingresso audio AUX IN (fig.5, pos. 17). Se il tevisore è dotato di un'uscita audio a livello fisso, scegliere quest'ultima piuttosto che l'uscita audio a livello variabile.
Collegamento di altri apparetti alla SBW 280 (fig. 2):
Collegare I'apparecchio alla sorgente audio Bluetooth:
Selezionare la modalità Bluetooth del Soundbar utilizzando il telecomando. Se in precedenza era più stato impostato un collegamento a una sorgente Bluetooth, l'apprecchio cerchera automaticamente di collegarsi a quel dispositivo. Potrebbeanche risultare necessario confermare manualmente la riconnessione alla sorgente. Dato che ilsystema Bluetooth rimane attivo in sostofondo a prescindere dall'ingresso selezionato sul Soundbar (si spegne infatti solo nel passaggio in standby), è possibile ripristinare in qualsiasi momento la connessione con il dispositivo sorgente a cui il Soundbar era precedentamente collegato.
Qualora non si stato effettuato alcun collegamento precedente o la connessione non possa essere ripristinata, il Soundbar attiva in automatico la modalità collegamento, dettaanche modalità pairing. Per azionare manualmente la modalità pairing del Soundcheck, premere il pulsante BT PAIR (fig. 7, pos. 29) del telecomando. L'indicazione BT nel display lampeggia per tutte la durata della modalità pairing.
Selezionare orla modalita Bluetooth dell'apparecchio sorgente. Il Soundbar verrà visualizzato nella lista dei dispositivi Bluetooth come „SBW 280". Qualora non comparisse nella lista, attivare manualmente la ricerca dei dispositivi Bluetooth dall'apparecchio sorgente e assicurarsi che il Soundbar sia impostato sulla modalità pairing.
A seconda degli apparecchi sorgente, durante la procedura di collegamento poo essere richiesto di inseire una password. Confermare con "Accetta". Se successivement verrà richiesta una password, inseire le password standard 0000'' o 1234'' . Qualora dopo il collegamento venga richiesto se si vuole stabilire una connessione, rispondere con ^ . Una volta che gli apparecchi sono connessi, l'indicazione BT nel display si accende e smette di lampeggiare.
Il Soundbar supporta il valido standard di trasmissione audio ,aptX"Se anche l'apparecchio sorgente supporta esta tecnica, al momento della connessione Bluetooth verrà selezionata automaticamente la modalità di trasmissione ,aptX"
Collegare una sorgente audio analogica o digitale al Soundbar:
All'ingresso analogico AUX IN (fig.5, pos. 17) e all' ingresso digitali DIGITAL IN (fig. 5, pos. 16) del soundbar è possibile collegare anc'he sorgenti audio come ad es.lettori CD, lettori MP3, ricevitori satellitari. Seguire le istruzioni descripte al paragrafo summenzionato.
Inserire un supporto di memoria USB nel soundbar
Per riproduire file MP3 o WMA è possibile collegare un supporto di memoria USB (con formattazione FAT 16, 8GB) all'ingresso USB (fig. 5, pos. 13).
Per regolare le impostazioni di riproduzione utilizzare i tasti del telecomando 30, 31 e 32 (fig. 7).
Si prega di considerare che:
- il dispositorio vuò non essere compatibile con tutti i supporti di memoria USB.
- potrebbe non essere possibile riproduire alcuni file MP3 e WMA.
- il supporto di memoria USB non deve essere rissozzo quando il dispositivo lo sta leggendo.
- i file protetti alla copia (DRM) non sono supportati.
- alimentazione elettrica tramite la presa USB: 5V = /1A
Collegare l'alimentazione elettrica del Soundbar:
La fornitura comprende il cavo di rete più diffuso. Tuttavia il cavo di rete utilizzato nel paese dell'utente potrebbe essere diverso. Nel caso in cui il cavo di rete non dovesse essere adatto per le prese elettriche oppure non si è certi del modello adatto si prega di contattare il proprio rivenditore Magnat.
- Inserire il cavo di rete a due poli nella presa, dell'amplificatore del Soundbar.
- Inserire il cavo di rete nella presa elettrica. Accertarsi di utilizzare la spina di rete adatta per la presa elettrica (vedi avventenza precedente).
Collegare l'alimentazione elettrica del Subwoofer:
La fornitura comprende il cavo di rete più diffuso. Tuttavia il cavo di rete utilizzato nel paese dell'utente potrebbe essere diverso. Nel caso in cui il cavo di rete non dovesse essere adatto per le prese elettriche oppure non si è certi del modello adatto si prega di contattare il proprio rivenditore Magnat.
- Inserire il cavo di rete a due poli nella presa, dell'amplificatore del Subwoofer.
- Inserire il cavo di rete nella presa elettrica. Accertarsi di utilizzare la spina di rete adatta per la presa elettrica (vedi avventenza precedente).
PRIMA MESSA IN FUNZIONE, COLLEGAMENTO WIRELESS DELLA SOUNDDBAR AL SUBWOOFER:
Accendere la soundbar con il telecomando (fig. 7, pos. 21) o dal pannello di lavoro superiore (fig. 4, pos. 3).
Viene quindi esgueito il collegamento automatico tra soundbar e subwoofer. Il LED blu del subwoofer (fig. 6a, pos. 18) lampeggia velocamente durante il processo. A collegamento avvenuto il LED smette di lampeggiare e resta fisso. La procedura più richiedere fino a 30 secondi.
Se il collegamento automatico fallisce (il LED lampeggia lentamente), premere uno più l'altro il tasto PAIR del subwoofer (fig. 6a, pos. 19) e quello sulla soundbar (fig. 5, pos. 15) per riavviare la procedura di collegamento.
Se il subwoofer è stato collegato correttamente, si colleghera nel giro di pochi secondi agli qual volta viene accesa la soundbar.
Note: se la soundbar si trov in modalità standby, anche il subwoofer passa automaticamente alla modalità standby dopo ca. un minuto. Il LED blu del subwoofer inizia a lampeggiare e poi si spegne.
FUNZIONAMENTO
Elementi di lavoro del soundbar ( parte anteriore) (fig. 3):
(1) Sensore per telecomando: Per poter utilizzato il telecomando, puntare su quello punto.
(2) Display LED: Questo LED lampeggia quando il Soundbar riceve un segnale di controllo tramite il telecomando.
Elementi di controllo superiore con display a LED (fig. 4):
(3) STBY/ON: Attiva l'apparecchio quando si trova in modalità Standby. Viceversa, l'apparecchio può essere attivato nella modalità Power alla modalità Standby.
(4) VOLUME - / + : Aumenta (+) /riduce (-) il volume.
(5) BLUETOOTH: Durante il funzionamento in Bluetooth, impostare l'apparecchio in modalità pairing, per stabilire una connession con un dispositivo sorgente Bluetooth. L'indicatore di stato LED di colore blu (fig. 4, pos.11) lampeggia velocamente.
(6) SOURCE: Per selezionare l'ingresso.
(7) POWER (Standby Anzeige): Quando il Soundbar è in modalità standby, l'indicatore di standby si accende in rosso.
(8) DOLBY AUDIO: Il significo si accende quando viene rilevato un segnale codificato in Dolby Audio-Dolby Digital (solo ingresso digitale e HDMI).
(9) SURROUND: Il simbolo si accende quando la modalità surround è attiva.
(10) NIGHT: Il simbolo si accende quando la modalità notturna è attiva.
(11) BLUETOOTH: Il simbolo lampeggia quando l'ingresso Bluetooth è selezionato ma non c'é accoppiamo con un disposito. Il simbolo si accende continuamente quando l'accoppiamo Bluetooth è riuscito.
(12)SOURCE:L'ingresso selezionato è indicato da diversi colori:
Viola: ingresso HDMI
- Verde: ingresso analico
- Blu: ingresso Bluetooth
Giallo: ingresso digitale
- Azzurro: ingresso USB
Elementi di comando del subwoofer ( parte anteriore) (fig. 6a):
(18) Indicatore di stato LED: Il LED è blu quando il subwoofer è in modalità operativa. Cfr.anche paragrafo "Prima messa in funzione".
Elementi di lavoro del subwoofer ( parte posteriore) (fig. 6b):
(19) PAIR: Attiva la modalità di collegamento manuale del subwoofer. Cfr. anche paragrafo "Prima messa in funzione".
(20) UPDATE PORT: Connessione solo per scopi di servizio.
Utilizzo con il telecomando del sistema (fig. 7):
(21) ON/STBY: Accende l'unità quando è in modalità standby. Se il LED (fig. 4, pos. 7) non si accende, è necessario collegare il cavo di alimentazione sul retro. Al contrario, l'unità può essere commutata alla modalità di alimentazione a quella di standby.
(22) SOURCE: per selezionare l'ingresso audio:
- HDMI/ARC (ingresso HDMI/ARC)
-AUX (ingresso audio analogico) - BT (ingresso Bluetooth)
- OPT (ingresso digitale ottico)
- USB (ingresso USB)
(23) MUTE: Disattiva e riattiva il volume. L'indicatore del pannello superiore lampeggia nelle silenziamento è attenuato.
(24) VOLUME: Aumenta (+)/riduce (-) il volume.
(25) SUB: Aumenta (+)/riduce (-) il volume del subwoofer.
(26) NIGHT: Attiva o disattiva la modalità di riproduzione con una dinamica ridotta e una risposta in frequenza adattata per le circostanze in cui è richiesto un attenuamento del volume (es: tarda sera).
(27) SURR: attiva o disattiva la funzione audio 3D-Surround.
(28) MODALITA DI SUONO:
MUSIC: ottimizza la risposta in frequenza del dispositivo per la riproduzione di brani musicali.
MOVIE: ottimizza la risposta in frequenza del dispositivo per la riproduzione dell'audio dei film.
VOCAL: alza la gamma vocale per una migliorie comprensione dei dialoghi
(29) BT PAIR: durante il funzionamento in Bluetooth, impostare l'apparecchio in modalità pairing, per stabilire una connessione con un dispositivo sorgente Bluetooth.
(30) BRANO PRECEDEDENTE
Premendo una volta, il brano in esecuzione di un dispositivo sorgente Bluetooth/USB ricomincia da capo. Premendo più di una volta, vengono selezionati i brani precedenti del dispositivo sorgente.
(31) PLAY/PAUSE
Mette in pausa il brano in esecuzione di un dispositivo sorgente Bluetooth/USB o ne riavvia la riproduzione.
(32) BRANO SUCCESSIVO
Premendo una volta, il brano in esecuzione di un dispositivo sorgente Bluetooth/USB ricomincia da capo. Premendo più di una volta, vengono selezionati i brani successivi del dispositivo sorgente.
FUNZIONE AUTO-STANDBY
L'apparechio dispone di una funzione auto-standing che attiva automaticamente la modalità standby after ca. 15 minuti di assenza di segnale audio negli ingressii o se non vi è alcun dispositivo Bluetooth collegato. Questa funzione è conforme al regolamento EU sul risparmio energetico (1275/2008 CE) e limita il consumo energetico qualora l'apparechio resti inavvertitamente accesso after I'utilizzo.
PULIZIA
Utilizzare per la pulizia delle superfici un detergente delicato, non utilizzato quindi alcun prodotto per la pulizia dei mobili o sim.
DATI TECNICI
Configurazione: 2.1, completeness: attivo
Potenza d'uscita RMS/max.: 2 × 30 / 60 Watt (canale L+R)
1 x 70/140 Watt (Subwoofer)
Gamma di frequenza: 26 - 28.000Hz
Frequenza di taglio: 160 / 3.250Hz
Versione Bluetooth:Bluetooth5.0 aptX
Frequenza di funzionamento: 2402 - 2480 MHz
Potenza massima emessa( EN 62479):-1.60 dBm
USB 2.0 : 5V/DC 1A, FAT 16 massimo 8 GB,
File MP3 e WMA
Tensione di rete: 110 - 240V
Misure (LxHxP):
Soundbar: 1050 × 75 × 90 ~mm
Subwoofer: 220 × 364 × 370 ~mm
Peso:
Soundbar: 3,8 kg
Subwoofer: 76kg
CON RIServa DI APPORTARE MODIFICHE TECNICHE