ZX830 - Auricolare GIGASET - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZX830 GIGASET in formato PDF.
Domande degli utenti su ZX830 GIGASET
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Auricolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZX830 - GIGASET e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZX830 del marchio GIGASET.
MANUALE UTENTE ZX830 GIGASET
- Indicazioni di sicurezza 35
1.1 Contenuto della confezione. 36
-
Descrizione generale 37
-
Messa in funzione 37
3.1 Descrizione. 37
3.2 Regolazione dell'auricolare. 37
3.3 LED di stato.. 38
3.4 Ricarica della batteria incorpora t.. 38
-
Descrizione del funzionamento 39
-
Dati tecnici 41
-
Appendix 42
6.1 Servizio Clienti 42
6.2 Garanzia. 43
6.3 Tuteliamo I'ambiente 44
6.4 Direttive Comunitarie 45
6.5 Cura. 45
Onhoud
1. Indicazioni di sicurezza
Attenzione: prima dell'uso leggere con attenzione leindicazioni di sicurezza e le istruzioni per l'uso.
Avvertenza: quello prodotto può contener parti di piccole dimensioni e deve essere tenuto fuori alla portata dei bambini piccoli.
Apparecchi elettronici
Per evitare disturbi elettromagnetic, spegnere l'auricolare laddove richiesto dagli appositi cartelli.
Nota: la maggior parte degli appearecchi elettronici moderni sono sensibili alle interferenze elettromagnetic (EMI), se non disponogo di una schermatura o un design adeguati o sono stati diversamente configurati in termini di compatibilità elettromagnetica.
Aerei
Spagnere l'auricolare a bordo di aeroplani. L'uso di quello auricolare cui provocare malfunzionamenti dell'elettronica di bordo.
Autoveicoli
Osservare sempre le norme in vigore per la conduzione di autoveicoli, ad es. il codice della strada.
Apparecchi medicali
Questo prodotto più interferire con il funzionamento degli apparecchi medicali. Rispettare le condizioni tecniche dell'ambiente interessato, ad es. studio medico.
Caricabatteria
Utilizzato esclusivamente i caricabatteria con spina incorpORA inclusi nella confezione di fornitura. Non utilizzato altricaricabatteria, perché potrebbero danneggiare l'apparecchio e le batterie. Assicurarsi che la tensione di esercizio della presa di corrente corrisponda a那一 dell'alimentatore. Qualora il caricabatteria con spina incorpORA dovesse subire danni, sostiturlo esclusivamente con un dispositivo di ricambio originale.
Custodia
Custodire l'auricolare in modo tale che non possa deformarsi o danneggiarsi. La non idonea cura del prodotto, potrebbe risultare pericoloso per la salute di chi ne fa uso.
Le batterie possono esplodere se esposte all'irraggiamento solare diretto, a fiamme libere o a temperature elevate di另一ra origine, quali possono ad es. prodursi nell'abitacolo di un'autovettura.
Riparazione e manutenzione
É vietato aprire apparente i e alimentatori a causa del pericolodi scosse elettriche. In caso di malfunzionamento di un apparentecchio, NON cercare di risolverve il problema da soli. Invitiamo in quello caso a rivolgersi alla Hotline Gigaset. Smettere di utilizzato gli apparente difettosi poiché potrebbero interferire con altri servizi in radiofrequenza.
Ogni tentativo di rimuovere qualsvoglia componente dell'auricolare comporta il decadimento della garanzia.
1. Indicazioni di sicurezza
Gli auricolari possono riproduire suoni di volume e frequenza elevati. L'esposizione a suoni di quello tipo può accomportare la perdita permanente dell'udito. Il volume deve essere eventualmente regolato in base alle condizioni in cui si utilizes l'apparecchio. Prima di utilizzare l'auricolare leggere attendamente le seguenti precauzioni di sicurezza.
Prima di utilizzare quello prodotto eseguire le seguenti operazioni:
regolare il volume al minimo prima di indossare l'auricolare;
indossare l'auricolare e regolare il volume su un livello gradevole.
Durante I'uso di quello prodotto:
tenere sempre il volume sul livello più basso possibile ed evitare diutilizzare l'auricolare in ambienti rumorosi che potrebbero indurre a tenere alto il volume.
1.1 Contenuto della confezione
Auricolare Bluetooth
Supporto per padiglione dell' orecchio
Cavo di collegamento cuffia USB (Micro-B USB)
Cavo di ricarica USB (USB A -> Micro-B USB)
Caricabatteria con connettore A USB
Adattatore caricabatteria per auto con connettore A USB
2. Descrizione generale
Gigaset ZX830 è un auricolare Bluetooth e NFC (Near Field Communication) sulla filo studiato per i telefoni Gigaset, i telefoni cellulari e altri apparetti mobili che disponogo del profilo auricolare o vivavoce Bluetooth (Headset o Handsfree Profile).
3. Messa in funzione
3.1 Descrizione

| 1 Tasto multifunzione 5 Diffusore | |||
| 2 Volume + e brano audio - 6 Connettore Micro-B USB per ricarica/ collegamento cuffie | |||
| 3 Volume - e brano audio + 7 Accensione/spegnimento | |||
| 4 LED di stato (rosso/blu) 8 Antenna | NFC | ||
Power «Off» (spento) Power «On» (acceso)


3.2 Regolazione dell'auricolare
Gigaset ZX830 è leggero, comodo da indossare e adatto a entrambé le orecchie. Indossare l'auricolare come illustrato nelle figure seguenti.

Indossare sull'orecchio sinistro Indossare sull'orecchio destro
3.3 LED di stato
| Stato dell'auricolare | Colore LED | Stato |
| Spento rosso 1 lampeggio | ||
| Acceso blu 3 lampeggi | ||
| Modo registrazione | rosso/blu lampeggio alternato | |
| Registrazione blu 3 lampeggi | ||
| Modo standby blu 3 lampeggi agli 3 secondi | ||
| Suoneria blu 1 lampeggio agli 3 secondi | ||
| Chiamata in corso blu 1 lampeggioelli gli 3 secondi | ||
| Ricarica rosso luce fissa | ||
| Carica terminata | blu luce fissa |
3.4 Ricarica della batteria incorpora
Gigaset ZX830 dispone di una batteria incorpora che deve essere caricata completeness prima di utilizzato l'auricolare. L'operazione di ricarica ha una durata di circa 2 ore. É possibile ricaricare l'auricolare collegandolo alla rete elettrica con il caricabatteria con spina incorpORA oppure alla rete di bordo di un autoveicolo con l'apposto adattatore o più ad una porta USB, ad esempio del proprio PC.

Nota:
assicurarsi di aver posizionato correttamente il connettore USB e inserirlo senza agar con forza. Fare riferimento al symbolo USB sul connettore e alle figure sulla riportate. Per ricaricare l'auricolare è necessario accenderlo; portare l'interruttore a scorrimento in posizione «ON» (posizione inferiore) per avviare il processo di ricarica.
Durante l'opération di ricarica l'auricolare e fuori uso.
4. Descrizione del funzionamento
Premere brevamente premere per meno di 1 secondo
Premere a lungo premere per piu di 1,5 secondi
Tenere premuto premere per piu di 4,5 secondi
Tasto multifunzione tasto multifunzione (MFT)
Tasto (+) tasto per aumentare il volume/ per passare al brano precedente
Tasto (-) tasto per abbassare il volume/ per passare al brano successivo
Modalità Telefono:
registratione dell'auricolare su un Telefono tramite Bluetooth
Per poter Telefonare con l'auricolare è prima necessario collegarlo al Telefono. La registrazione realizza un collegamento sicuro tra il Telefono e il codice identifi cativo univoco dell'auricolare. La procedura deve essere eseguita una sola volta.
1 Per commutare l'auricolare sul modo Registrazione, portare l'interruttore (7) in posizione «On» (posizione inferiore) e tenere premuto il tasto multifunzione (1). Il LED inizia a lampeggiare a luce rossa/blu.
2 Avviare nel menu Bluetooth del Telefono la ricerca degli headset. Per maggiori informazioni al riguardo consultare le Istruzioni per l'uso del Telefono.
3 Al termine della ricerca verrà visualizzato l'elenco dei dispositivi trovati.
4 Selezionare la voce ZX830 e digitare il PIN (0000) quando compare la relativa richiesta. Se la registrazione si conclude positivamente, il LED (rosso/flu) cambia stato e inizia a lampeggiare a luce blu.
5 Se il Telefono cellulare dispone della technologia NFC (Near Field Communication), attivare esta funzione sul cellulare. Portare l'interruttore scorrevole dell'auricolare in posizione «On» (posizione inferiore), tenere premuto il tasto multifunzione (il LED inizia a lampeggiare a luce rossa/blu) e tenere l'auricolare rivolto verso il Campo di ricezione dell'antenna NFC del Telefono cellulare, che solitamente si trovava sulla parte posteriori del Telefono.
Confermare il collegamento con il Telefono cellulare; è possibile che venga richiesto di digitare il PIN «0000» sul cellulare. Successivement sare sufficiente (se NFC e Bluetooth sono attivi) portare brevamente a lavoro i due dispositivi (in corrispondenza dell'antenna NFC) per stabilire un collegamento.
Nota: è possibile collegare l'auricolare con un massimo di otto dispositivi Bluetooth. Se si collega un nono dispositorio, la prima registrazione in ordine cronologico viene cancellata.
L'auricolare cui essere utilizzato contemporaneamente con 2 Telefoni.
- Registrarle l'auricolare sul primo Telefono come sopra descripto e successivamente spegnere l'auricolare.
2 Riaccendere l'auricolare e registrarlo sul secondo Telefono, avendo l'accortezza di mantenere attiva la funzione Bluetooth di entrambi i Telefoni.
3 Spagnere l'auricolare eriaccenderlo; il LED iniziera a lampeggiare a luce blu.
4 A quello punto l'auricolare dovrebbe collegarsi con entrambi i Telefoni.
Utilizzo del secondo diffusore per l'ascolto in stereo
Perutilizzare la funzione stereo, basta collegare il secondo diffusore al connettore USB dell'auricolare.
Si ricorda che è vietato utilizzare la funzione stereo quando si è alla guida di un autoveicolo su strade pubbliche.
Accettare un'altra chiamata (avviso di chiamata) durante una conversazione
Tenere premuto il tasto multifunzione per 2 secondi per accettare la seconda chiamata. Il collegamento della prima chiamata viene mantenuto. Premere il tasto multifunzione per 2 secondi per passare da una conversazione all'altra. Per terminare la conversazione in corso premere brevamente il tasto multifunzione. L'altra conversazioneiene mantenuta o può essere terminata premendo di nuovo brevemente il tasto.
Prospetto delle funzioni Telefoniche
| Funzione auricolare | Stato auricolare | Tasto Conferma | audio |
| Accensione Spento Interruttore in posizione «On» | «Power On» | ||
| Spegnimento Acceso | Interruttore in posizione «Off» | «Power Off» | |
| Registrazione Spento Premere a lungo il tasto multifunzione | «Pairing» | ||
| Registrarato Acceso «Paired» | |||
| Nessun collegamento | «Your device is disconnected» | ||
| Accetta chiamata entrante | Chiamata entrante | Premere bre- vamenti il tasto multifunzione | |
| Rifiuta chiamata entrante | Chiamata entrante | Premere a lungo il tasto multifunzione | |
| Accetta chiamata in ingresso durante una conversazione | Chiamata in corso/ avviso di chiamata | Premere a lungo il tasto multifunzione | |
| Commuta tra chiamata in corso e chiamata in attesa | Chiamata in corso/ chiamata in attesa | Premere a lungo il tasto multifunzione | |
| Fine chiamata | Chiamata in corso | Premere bre- vamenti il tasto multifunzione | |
| Riseleziona ultimo numero Telefonico | Standby Premere a lungo il tasto multifunzione | «Last number redial» | |
| Riproroduzione musica/ pausa | Riproroduzione musicale in corso | Premere brevamente il tasto multifunzione | |
| Aumenta volume | Riproroduzione musicale in corso/ chiamata in corso | Premere breveamente il tasto + | |
| Abbassa volume | Riproroduzione musicale in corso/ chiamata in corso | Premere breveamente il tasto - | |
| Brano precedente | Riproroduzione musicale in corso | Premere a lungo il tasto + | |
| Brano successivo | Riproroduzione musicale in corso | Premere a lungo il tasto - | |
| Basso livello di carica | «Battery low» | ||
Alcune delle funzioni descripte potrebbero non essere supportate, dipende dal Telefono utilizzato.
5. Dati tecnici
| Tipodi Batteria/capacità/dimensioni | Li-Polymer/85mAh/4×10×30 mm |
| Alimentatore elettrico esterno | Ingresso: 100-240 V/AC Uscita: 5V·300mA DC |
| Adattatore caricabatteria per auto | Ingresso: 12-24V/DC Uscita: 5V·350mA (connettore A USB) |
| Durata ricarica 2 ore | |
| Tensione di carica 5V | |
| Corrente di carica 300 +/- 50 | mA |
| Autonomia in conversazione | fino a 8,5 ore |
| Autonomia in standby forn o | 180 ore |
| Portata ~10 m | |
| Frequenza 2,402 - 2,480 GHz | |
| Peso | 8,5 g |
| Dimensioni | 50×15×10,5 mm |
| Bluetooth V4.0 + | EDR/Profiló: HSP/HFP/A2DP/AVRCP |
| NFC 13,56 MHz | |
| Condizioni ambientali in esercizio | da 0°C a +50°C |
6.1 Servizio Clienti
Dubbi? Come cliente Gigaset può usufruire dei nostri servizi. Trovera un valido aiuto in quello manuale d'uso e nelle pagine del除去 Gigaset. Accedendo al除去 www.gigaset.com/service potra aprire le finestre a scorrimento di «Telefoni» e «Customer Service» dove trovera:
Informazioni dettagiate sui nostri prodotti,
Domande & Risposte (FAQ),
Chiavi di ricerca per trovare più velocemente le risposte,
Il link «Contatti»attraverso il quale inviare una e-mail al Servizio Clienti, ed altri utili informazioni o servizi.
I nostri operatori sono a totale disposizione per darvi agli supporto Telefonico sull'utilizzo del prodotto. Per richiedere informazioni sull'assistenza in garanzia o per eventuali richieste relative ad interventi di riparazione potete contattare il loro
Servizio Clienti al numero: 02.600.630.45
Il numero è di tipo «urbano nazionale» e può essere chiamato da qualunque operatore di rete fissa o mobile. Il costo della chiamata è inerente al proprio piano tariffario definito con l'operatore Telefonico, ad esempio in caso di un contratto con tariffa FLAT, non ci sonoostiaggiuntivi per la chiamata a questo numero, in quantosi trattadi un numero urbano nazionale.
Svizzera
www.gigaset.com/service
Per riparazioni o interventi in garanzia:
Service Hotline: 0848 212 000
(0,08 SFr. al minuto da Telefono fisso della rete svizzera. Per le chiamate effettuate incontraverso la rete di operatori mobili consultate le tariffe del vostro operatore.)
Si tengà presente che un prodotto Gigaset potrebbe non essere completeness compatible con lo standard nazionale, a meno cheesso non siasstato acquistato presso un Concessionario autorizzato con sede nel Paese di utilizzo.
L'utilizzo del dispositivo o dei loro accessori non conforme a tale avvertenza, alleindicazionicontainnellesIstruzioni per l'uso o alla destinazione del prodotto stessopuo ave come conseguenza I'annullamento dei diritti di garanzia legale o contrattuale (riparazione o sostituzione del prodotto).
Per poter esercitare il diritto di garanzia legale o contrattuale, l'acquirente del prodotto è invitato ad esibire la prova d'acquisto riportante la data di acquisto e la descrizione del prodotto acquistato.
6.2 Garanzia
Per poter usfuquire della garanzia, il consumatore deve presentare lo scontrino, la ricevuta o agli altri documento idoneo in originale, che comprovi la data dell'acquisto (data da cui decorre il periodo di garanzia) e della tipologia del bene acquistato.
Condizioni di garanzia
Per quello apparato sono assicurati ai consumatori ed utenti i diritti previsti dal Codice del Consumo - Dlg.s. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlg.s. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE) per ciò che riguarda il regime di garanzia legale per i beni di consumo. Di seguito si risporta un estratto delle condizioni di garanzia convenzione. Il testo Completo ed aggiornato delle condizioni di garanzia e l'elenco dei centri di assistenza sono comunque a Vostra disposizione consultando il situ
www.gigaset.com/
o contattando il servizio Clienti Italia Tel. 02.600.630.45
Al consumatore (cliente) viene accordata dal produttore una garanzia alle condizioni di seguito indicate, lasciando comunque
impregiudicati i diritti di cui è titolare ai sensi del Codice del Consumo - Dlgs. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE):
In caso dispositivi nuovi e relativi componenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di materiale entro 24 mesi alla data di acquirevo, Gigaset Communications Italia S.r.l. si impegna, a sua discrezione, a riparare o sostituire Gratisamente il dispositivo con un altri più attuale. Per le parti soggette a usura (come le batterie) la validità della garanzia è di 6 mesi alla data di acquirevo.
La garanzia non vale se il difetto è stato provocato da un utilizzo non conforme e/o se non ci si è attenuiti ai manuali d'uso.
La garanzia non può essere estesa a prestazioni (quali installazioni, configurazioni, download di software non originale Gigaset) effettuate dal concessionario o dal cliente stesso. E altri escluo alla garanzia il software eventualmente fornito su supporto a parte non originale Gigaset.
Per ottener il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalemente valido comprovante la data di acquisto. I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
I dispositiivi o i componenti resi a fronte di una sostuzione divertano di proprietà di Gigaset Communications Italia S.r.l.
La presente garanzia è assicurata da Gigaset Communications Italia S.r.l, Via Varese n.18, 20121 Milano.
La presente garanzia è valida per tutti gli appearecchi acquistati in Svizzera. Garante per i prodotti acquistati è Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn.
Si escludono ulteriori responsabilità di Gigaset Communications Italia S.r.l., salvo il caso di comportamento doloso o gravamente colposo di quest'ultima. A titolo esemplificativo e non limitativo si segnala che Gigaset Communications Italia S.r.l. non rispondere in nessun caso di: eventuali interruzioni di funzionamento del dispositivo, mancato guardagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informazioni.
La prestazione eseguita in garanzia non prolonga il periodo di garanzia.
Nei casi non coperti da garanzia, Gigaset Communications Italia S.r.l. si riserva il diritto di addebitare al cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione.
Il presente regolamento non modifica in alcun caso le regole probatorie a svantaggio del cliente.
Per l'adempimento della garanzia contattare il Servizio Clienti di Gigaset Communications Italia S.r.l. ai recapiti indicati nel relative paragrafo.
Informazioni contrattuali: Le descrizioni delle caratteristiche disponibili nel presente manuale d'uso, documento tecnico contentuto nell'imballo e quindi disponibile solo后再 l'acquisto del prodotto, non sono impnegative, possono variate nelle preavviso e diferire lievamente rispetto al comportamento del prodotto nella Comunque preguidarne il suo corretto utilizzato con particolare riferimento alle funzioni pubblicizzate. I manuali presenti nel loro site web sono soggetti ad aggiornamenti periodici in relazione a possibili variazioni software del prodotto pertanto vanno usati solo come riferimento per l'uso qualora si smarrasca il manuale contenuto nell'imballo. I manuali a corredo del prodotto e quelli scaricabili dal site web, per le ragioni menzionate, non sono più considerati documenti contrattuali. Sono da considerarsi contrattuali i documents di vendita, commerciali e pubblicitari messi a dispositionsione del cliente prima dell'acquisto e che ne possano influenzare la scelta d'acquisto.
6.3 Tuteliamo l'ambiente
Il nostro modello ambientale di riferimento
Gigaset Communications GmbH si è assunta la responsabilità sociale di contribuire ad un mondo migliorie. Il nostro agire, alla pianificazione del prodotto e del processo, alla produzione e distribuzione fino allo smaltimento dei prodotti a fine vita tengono conto della grande importanza che diamò all'ambiente. In Internet, all'indirizzo www.gigaset.com, è possibile trovare notizie relative ai prodotti ed ai processi Gigaset rispettoi dell'ambiente.
Certificazioni di Gigaset Communications

Gigaset Communications GmbH é certificata in conformità alle norme internazionali ISO 14001 e ISO 9001.
ISO 14001 (Certificazione Ambientale): da settembre 2007.
ISO 9001 (Certificazione del Sistema Qualità): da febbraio 1994.
Le certificazioni sono state rilasciate dal TÜV SÜD Management Service GmbH, uno dei più autorevoli Organismi Certificatori Indipendenti a livello mondiale.
Informazioniagli utenti per lo smaltimento di apparati e pile o accumulatori a fine vita

Eco-contributo RAEE e Pile assolto ove dovuto: N° Iscrizione Registro A.E.E.: IT08010000000060
N° Iscrizione Registro Pile:IT09060P00000028
Ai sensi dell'art 13 del Decreto Legislativo 25
luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive
2002/95/CE, 2002/96/ CE e 2003/108/CE, relative
alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchia-ture elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti e del Decreto Legislativo 20 novembre 2008, n. 188 "Attua-zione della direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti"
Questo prodotto contiene batterie non rimovibili dall'utilità, la loro rimozione causa il danneggiamento irreversibile del prodotto.
Il symbolo del cassetto barrato riportato sull'apparecchiatura, pila e accumulatore o sulla sua confezione indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto unitamente alle batterie inesso contenute, separamente dagli altri rifiuti.
L'utente dovrà, pertanto, conferire i suddetti prodotti giunti a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarli al rivenditore (nel caso di apparecchiatura, al momento dell'acquisto di una nuova tipo equivalente, in ragione di uno a uno).
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura e delle pile/accumulatori dismessi al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatible contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiegoe/e oricico dei materiali di cuiassi sono composti.
Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.
Gli utenti professionali che, contestualmente alla decisione di disfarsi delle apparecchiature a fine vita, effetuino l'acquisto di
prodotti nuovi di tipo equivalente adibiti alle stesse funzioni, potranno concordare il ritiro delle vecchie apparecchiature contestualmente alla segna di quale nuove.
6.4 Direttive Comunitarie
Si certifica la conformità del prodotto a tutte le Direttive Europee in vigore e relative leggi di recepimento nazionali quali CE ed ErP (Ecodesign), RAEE, RoHS, Batterie, Reach, ove applicabili (vedere apposite dichiarazioni ove richiesto).
Dichiarazione CE di Conformità
Con la presente Gigaset Communications GmbH dichiara che dato apparato è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/05/CE. Questo terminale è stato progettato per l'uso nel territorio della Comunità Economica Europea, in Svizzera ed in altri paesi in relazione alle specifiche omologazioni nazionali. Ogni requisito specifico del Paese è stato tenuto in debita considerazione. Copia della dichiarazione CE di conformità, redatta ai sensi della Direttiva 1999/05/CE, è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.gigaset.com/docs.
Essendo questo un prodotto generalmente internazionale la dichiarazione è scarcabile dall'area Customer Service - Downloadjàprendero il file „International Declarations of Conformity". Non è tuttavia possibile escludere che determinate varianti di prodotto siano dedicate all'Italia pertanto, se nel file precedente non trovate il documento relativo al modello che state cercando, aprite il file „Italian Declarations of Conformity". Verificare la presenza di cui che vi serve in entrambi i file.
In caso di dubbi o problemi potete richiedere la dichiarazione CE Telefonando al Servizio Clienti.
C∈0682
6.5 Cura
Pulire l'apparecchio con un panno umido o antistatico. Non utilizzato solventi o detergenti ne panni in microfibia. Non utilizzato mai panni asciutti. Potrebbero provocare cariche elettrostatiche.
Ulteriori informazioni di compatibilità
L'auricolare è certificato e supporta sia il profilo Bluetooth Handsfree (Vivavoce) che il profilo Headset (Auricolare) tuttavia, essere il secondo un profilo di basso livello si potrebbe manif estare incompatibilità tra apparati di costruttori diversi. L'auricolare privilegia sempre ed automaticamente l'uso con il profilo avanzato handsfree.
Gigaset si riserva il diritto di modificare leATTERISTiche tecniche del prodotto e il contentuto del presente documento alla preavviso.
Certificazione SAR
Questo apparato cordless è un ricetrasettitore radio conforme a tutti i requisiti internazionali vigenti per l'esposizione alle onde radio. Sono state considerate via le direttive Europee EN che le direttive elaborate dall'organizzazione scientifica indipendente ICNIRP, ove applicabili, data la bassa potenza emessa. In considerazione delle potenze extremamente basse rispetto ai limiti considerati sicuri dalle norme internazionali si ritiene che l'apparato possa essere utilizzato a diretto contatto con il corso除去 rischio alcuno.
Ai portatori di apparati elettromedicali ad uso personale, che siano implantati o no, è sempre comunique consigliato il parere del costruttore dell'apparato e/o del medico specialista di fiducia che considereràanche lo stato di salute di agli singolo paziente in caso di patologie conclamate.
Informazioni contrattuali: Le descrizioni delle caratteristiche disponibili nel presente manuale d'uso, documento tecnico contentuto nell'imballo e quindi disponibile solo dopo l'acquisto del prodotto, non sono impregnative, possono variatezza preavviso e differire lievamente rispetto al comportamento del prodottoenza comunique preguidicarme il suo corretto utilizzato con particolare riferimento alle funzioni pubblicizzate.
I manuali presenti nel loro sito web sono soggetti ad aggiornamenti periodici in relazione a possibili variazioni software del prodotto pertanto vanno usati solo come riferimento per l'uso qualora si smarrasca il manuale contentuto nell'imballo.
I manuale a corredo del prodotto e quelli scaricabili dal site web, per le ragioni menzionate, non possono essere considerati documentificrattuali.
Sono da considerarsi contrattuali i documenti di vendita, commerciali e pubblicitari messi a disposizione del cliente prima dell'acquisto e che ne possano influenzare la scelta d'acquisto.
Smaltimento (solo per la Svizzera)
Ilpacchetto batterie non va tra i rifiuti domestici. Prestate attenzione alle norme pubbliche per l'eliminazione dei rifiuti, che potete ottenerere presso il vostro Comune oppure presso il rivenditore dove avete acquistato il prodotto.
Nota concernente il riciclaggio

Questo apparecchio non deve in nessun caso
essere eliminatoattraverso la spazzatura
normale alla fine della propria funzione.
Lo si deve invece portare o ad un punto di
vendita oppure ad un punto di smaltimento
per apparecchi elettrici e elettronici secondo
I'ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli appearecchi elettrici ed elettronici (ORSAE).
I materiali sono riutilizzabili secondo la propria denominazione. Con la riutilizzazione, o tutti'altro impiego di questi materiali, contribuite in maniera importante alla protezione dell'ambiente.