SWISSVOICE Babycom 143 - Monitor per bambini

Babycom 143 - Monitor per bambini SWISSVOICE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Babycom 143 SWISSVOICE in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SWISSVOICE Babycom 143 - page 30
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Babycom 143 SWISSVOICE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Babycom 143 - SWISSVOICE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Babycom 143 del marchio SWISSVOICE.

MANUALE UTENTE Babycom 143 SWISSVOICE

Istruzioni per l'uso

User manual

Instrucciones

Instrukcja Oblugi

Benvenuti da Swissvoice

Prendetevi il tempo di leggere attendamente le presenti istruzioni per scopire e imparare a usare le funzioni di questo appearecchio.

Avverenze di sicurezza

  • Questo prodotto non supplice a un controllo responsabile da parte dei genitori.
  • Il baby monitor è inteso come aiuto e non si presta per la sorveglianza in ambito medico.
  • Gli apparecchi e i cavi vanno sempre tenuti fuori alla portata dei bambini e non devono mai essere messi nellettino o nel box!
  • Non collocare l'apparecchio in stanze da bagno o locali doccia e proteggerlo dall'umidità.
  • In caso di caduta di tensione sulla rete elettrica, adattatore non inserito nella presa o pile scariche l'apparecchio non funziona.
  • Non tentare di estrarre l'antenna o di modificare in qualsiasi modo l'apparecchio!

Summario

Contenu dell'imballaggio 28

Tasti e commutatori 29

Unità/bebè 29
Unitàgenitori 29

Predisporre il Babycom 143 .30

Introduire le pile (unità genitori e unità bevè) 30
Indicazioni sull'uso di accumulatori 30

Prima carica delle pile / Collegare l'adattatore 31
Coloridella spia di stato 31
Ricaricarelepile 32

Testpreliminare 32

Testare la trasmissione dell'unità bevè / la ricezione
dell'unita genitori 32
Testare la trasmissione dell'unità bevè 33
Testare la ricezione dell'unità genitori 33

Impostazioni 34

Accendere/Spagnere 34
Regolare il volume 34
Impostare il canale 34
Impostare il codice CTCSS 34
Regolare la sensibilità (solo unità(be) 35
Come intervenire personale in caso di anomalie ed errori . .36

Appendice 37

Cura 37
Avverenze per lo smaltimento (Salvaguardia dell'ambiente) . . . .37
Smaltimento di batterie ed accumulatori 37
Garanzia 38
Omologazione e conformità 38

Contenu dell'imballaggio

SWISSVOICE Babycom 143 - Contenu dell'imballaggio - 1
Unità genitori

SWISSVOICE Babycom 143 - Contenu dell'imballaggio - 2
Unità/bebè

SWISSVOICE Babycom 143 - Contenu dell'imballaggio - 3
Adattatore AC (per unità genitori)

SWISSVOICE Babycom 143 - Contenu dell'imballaggio - 4
Adattatore AC (per unità bevè)

SWISSVOICE Babycom 143 - Contenu dell'imballaggio - 5
Pile ricaricabili in dotazione (4 x)

Tasti e commutatori Unità(be)

SWISSVOICE Babycom 143 - Tasti e commutatori Unità(be) - 1

1 Antenna
2 Commutatore di canale
3 Commutatore di sensibilità
4 Microfono
5 Spia di stato
6 Altoparlante

7 Regolatore di volume
8 Interrupttore On/Off
9 Presa AC/DC
10 Vano pile
11 Microcommutatore

Unità genitori

SWISSVOICE Babycom 143 - Unità genitori - 1

1 Antenna
2 Commutatore di canale
3 Indicatore di intensità sonora
4 Microfono
6 Altoparlante
7 Spia di stato
8 Regolatore di volume

8 Interruftore On/Off (Power)
9 Presa AC/DC
10 Clip da cintura
11 Asola per fissaggio a muro
12 Vano pile
13 Microcommutatore

Predisporre il Babycom 143

Introduire le pile (unità genitori e unità bevè)

  • Aprire il vano pile sul retro.
  • Introduire le pile in dotazione (osservare la polarità).
  • Chiudere il vano pile.

SWISSVOICE Babycom 143 - Introduire le pile (unità genitori e unità bevè) - 1

Indicazioni sull'uso di accumulatori

Utilizzare esclusivamente le pile ricaricabili originali (4 x NiMH, AAA, 1.2 V 600 mAh) e l'adattatore di rete originale (7.5 V DC, 600 mA).

Avvertenze

L'uso di altri tipi di accumulator e di pile normali non ricaricabili cui quodesserere pericoloso e prompressiterile funzionamento o danneggiare l'apparecchio.

Non cortocircuitare le pile (è pericoloso). Evitare in particolare cortocircuiti accidentali durante lo stoccaggio e il trasporto causati p.e. da mazzi di chiavi, placche di metallo o simili ed evitare che le pile entrino in contatto con sostanze grasse. Le pile non inserte nell'apparecchio vanno conservate in un imballaggio isolante.

Evitare又能 do toccare i contatti con oggetti grassi. Durante la ricarica, le pile si riscaldano; si tratta di un fenomeno normale e assolutamente non pericoloso.

Prima carica delle pile / Collegare l'adattatore

  • Al momento della consegna, le pile sono scariche.
  • Per caricare le pile, collegare gli adattatori in dotazione alle rispettive prese AC/DC dell'unità genitori e dell'unità bevè.
  • Inserire infine gli adattatori in una presa elettrica. Il processo di carica inizia. Il tempo di carica degli accumulatori è di circa 8 ore (prima carica).

Avvertenze

  • Gli adattatori in dotazione sono stati sviluppati specificamente per quello prodotto. Non devono essere utilizzati peragli appearecchi. Non utilizzato mai altri adattatori per il Babycom 143.
  • Le pile non ricaricabili non possono essere ricaricate.
  • Si raccomanda di spegnere gli appearecchi prima di collegare o staccare gli adattatori.
  • Se gli apparecchi non vengono utilizzati per un lungo periodo, staccare gli adattatori alla presa elettrica.

Colori della spia di stato

Alimentazione Rosso Verde Ambra
Pile quasi scariche X (lampeggiante)
Pile cariche X
Fuori portata X
Apparecchio spento X (lampeggiante)
Apparecchio accesso lampeggiante alternato

Ricaricarelepile

Quando lepile sono quasi scariche, la spia di stato sull'unità genitori lampeggia in rosso e agli 3 secondi si sente un segnale acustico (3 bip). Lepile devono essere messe in ricarica nei successivi 5 minuti. In caso contrario l'apparecchio si spegne automaticamente.

Avvertenze

  • Le pile non ricaricabili non possono essere ricaricate.
  • Rimuovere le pile scariche; l'eventuale fuoriuscita di liquido potrebber danneggiare l'apparecchio.
  • L'unità bevè non emette alcun segnale acustico in caso di pile quasi scariche!

Test preliminare

Testare la trasmissione dell'unità bevè / la ricezione dell'unità genitori

  • Collocare gli appearecchi nei locali in cui si desidera utilizzarli.
  • Accendere gli apparecchi premendo il tasto Power per circa 2 secondi. Si sente un segnale acustico e la spia di stato si illumina (verde = pile cariche).
  • Con il commutatore di canale, impostare i due apparecchi (unità genitori e unità bevè) sullo stesso canale (1 o 2).
  • Con un oggetto appuntito (p.e. una penna a sfera) impostare lo stesso codice CTCSS (sistema che consente di gestire gruppi di componenti con la stessa frequenza) sui microcommutatori di entrambi gli apparecchi. Sono disponibili 3 combinazioni CTCSS; vedi capitolo "Tabella dei codici CTCSS".

Testare la trasmissione dell'unità bevè

  • Regolare il livello rumore desiderato con il commutatore di sensibilità. L'indicatore di intensità sonora si attiva (1 o 2 punti = rumore debole, 3 punti = rumore forte). L'unità bevè è pronta a trasmettere.
  • Non appena l'unità bevè invia un segnale, la spia verde si illumina e rimane accesa. Quando l'unità bevè non invia segnali, la spia verde lampeggia; l'apparecchio è in posizione di standby.

Testare la ricezione dell'unità genitori

  • Regolare il livello di volume desiderato sull'unità genitori con i tasti VOL+/VOL-. L'unità genitori è pronta a ricevere.
  • Non appena l'unità genitori riceve un segnale, la spia verde si illumina e rimane accesa. Quando l'unità genitori non riceve segnali, la spia verde lampeggia; l'apparecchio è in posizione di standby.

Avvertenze

  • Se gli apparecchi emettono rumori fastidiosi (fruscii, ronzii) causati da interferenze, modificare il codice CTCSS sull'unità genitori e sull'unità(be). Vedi capitolo "Tabella dei codici CTCSS".
  • Testare la ricezione dell'unità genitori prima dell'uso e agli volte che si sposta l'unità bevè.
  • Collocare l'unità bevè ad almeno 1 metro di distance dal bevè.
  • La portata massima tra l'unità genitori e l'unità bevè è di 300 metri.

Impostazioni

Accendere/Spagnere

  • Per accendere gli appearecchi, premere il tasting Power per circa 2 secondi. Si sente un segnale acustico (2 bip brevi) e la spia di stato si illumina (verde = pile cariche).
  • Per spegnere gli apparecchi, premere il tasting Power per circa 2 secondi. Si sente un segnale acustico (1 bip breve); l'apparecchio è disinserito.

Regolare il volume

Regolare il livello di volume desiderato con i tasti VOL+/VOL-. Sono disponibili 3 livelli di volume. Ogni volta che l'apparecchio riceve un segnale viene emesso un segnale acustico di controllo con il volume impostato.

Impostare il canale

Con il commutatore di canale sul lato sinistro dell'unità genitori e dell'unità bevè impostare il canale desiderato (1 o 2).

Avverenza

Affinché gli apparentecchi siano interconnessi è assolutamente necessario impostare lo stesso canale sull'unità genitori e sull'unità bevè!

Impostare il codice CTCSS

Per una magiore protezione della sfera privata, sono disponibili 4 sottocanali CTCSS: il ricevitore (unità genitori) si accende soltanto quando riceve un segnale dal proprio emettitore (unità bevè). è perché indispensable impostare lo stesso codice CTCSS sull'unità genitori e sull'unità bevè affinché gli appearecchi possano comuncare tra loro.

Impostare il codice CTCSS sul microcommutatore (rosso) che si trovava nel vano pile.

A tale scopo, utilizzare un oggetto appuntito (p.e. una penna a sfera).

Tabella dei codici CTCSS

CTCSS Codes Commutatore1 Commutatore 2
Code 1 Inserito Inserito
Code 2 Inserito Disinserito
Code 3 Disinserito Inserito
Code 4 Disinserito Disinserito

Regolare la sensibilità (solo unità bevè)

Impostare la sensibilità desiderata spostando il commutatore che si trovava sul lato destro dell'unità bevè:

  • verso l'alto: (posizione HIGH) = sensibilità alta (i rumori vengono captati in un raggio di 2-6 m);
  • verso il basso: (posizione NORM) = sensibilità media (i rumori vengono capati in un raggio di 1-2 m).

Come intervenire personalmente in caso di anomalie ed errori Non tutti i guasti equivalgono a un difetto del Babycom 143.

Nessuna alimentazione

  • L'apparecchio è spento. Accendere l'apparecchio.
  • Verificare il corretto inserimento dellepile.
  • Se gli adattatori vengono utilizzati per alimentare gli appearecchi, verificare che siano collegati correttamente.
  • Le pile sono scariche. Ricaricare le pile.

Nessun segnale acustico, spia di stato spenta

  • Il volume dell'unità genitori è troppo basso. Aumentare il volume.
  • La sensibilità dell'unità(be) è troppo Bassa. Augmente la sensibilità.
  • Gli apparecchi sono fuori portata. Ridurre la distance tra gli apparecchi.
  • Verificare che sull'unità genitori e sull'unità bevè sia impostato lo stesso canale e lo stesso codice CTCSS.

Rumori fastidiosi (fruscii, ronzii)

  • Verificare che sull'unità genitori e sull'unità bevè sia impostato lo stesso canale e lo stesso codice CTCSS.
  • Gli apparecchi sono fuori portata (la portata può ridursi a meno di 300 m in funzione delle caratteristiche ambientali e costruttive). Ridurre la distance tra gli apparecchi.
  • Le pile sono scariche. Ricaricare le pile.

Ricezione di conversazioni/rumori del vicinato

  • Interferenze dovute alla presenza di un'alto baby monitor o Telefono cordless impostati sullo stesso canale/sottocanale. Impostare l'unita genitori e l'unità bevè su un'alto canale/sottocanale.

Suoni molto acuti

  • L'unità genitori e l'unità bevè sono troppo vicine. Aumentare la distanza tra gli appearecchi.
  • Il volume è troppo alto. Ridurre il volume.

Appendice

Cura

Il vosto appearecchio è un prodotto che rispetta elevati criteri di design e funzionalità. Pertanto deve essere trattato con cura.

Per pulire il Babycom 143, spolverarlo con un panno antistatico oppure con un panno di pelle leggermente inumidito e poi con un panno asciutto.

Avverenze per lo smaltimento (Salvaguardia dell'ambiente)

SWISSVOICE Babycom 143 - Avverenze per lo smaltimento (Salvaguardia dell'ambiente) - 1

Alla fine del ciclo di vita, il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Portarlo ad un centro di raccolta specializzato nello smaltimento di appearecchi elettrici ed elettronici. Ciò è indicato dal symbolo sul prodotto, nelle istruzioni per l'uso e/o sull'imballaggio.

Alcuni dei materiali di quello prodotto possono essere riciclati se il prodotto viene portato ad un centro di raccolta specializzato. Con il riciclaggio di alcune parti o materie prime dei prodotti usati si apporta un importante contributo alla salvaguardia dell'ambiente. Rivolgersi alle proprie autorità locali per ottenere maggiori informazioni sui centri di raccolta presenti nelle vostre vicinanze.

Smaltimento di batterie ed accumulatori

Per tutte le batterie e gli accumulatorati scarichi vige l'obbligo di restituzione per legge; questi non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Si prega di smaltire batterie/accumulatori nel rispetto delle norme delle autorità. Portarli ai centri di riciclaggio.

Batterie/accumulatori vengono riciclati poiché possono contentere ad es. nickel - cadmium (Ni - Cd), piombo (Pb), cadmium (Cd) o mercury (Hg).

Su batterie e accumulatori sono indicati rispettivi simboli e le sostanze

containute, ad es.:

SWISSVOICE Babycom 143 - Smaltimento di batterie ed accumulatori - 1

Garanzia

Il vosto appearecchio è coperto da garanzia a partire alla data d'acquisto, nei limiti delle disposizioni legali vigenti nel paese in cui è stato acquistato l'apparecchio.

Quale dimostrazione della data d'acquisto vi preghiamo di conservare la prova d'acquisto oppure il foglio di garanzia dovutamente compilato da parte del venditore. Nel periodo di garanzia, vengono eliminati Gratisamente tutti i guasti che derivano da difetti di materiale o di fabbricazione. La prestazione di garanzia avviene tramite riparazione o sostituzione dell'apparecchio guasto, su decisione del fornitore. Non sono coperti alla garanzia il materiale di consumo (ad esempio l'accumulatore), difetti che riducono in modo irrelevante il valore o l'uso dell'apparecchio, nonché guasti che derivano da uso impropriazio, usura o interventi effettuati da terzi. Sono escludi da但这a garanzia eventuali anni seguenti dovuti all'uso dell'apparecchio, guasto o difetto del prodotto, in particolare viene esclusa agli responsabilità per danni patrimoniali.

In caso di guasto coperto da garanzia vi preghiamo di rivolgervi al punto vendita presso il quale avete acquistato il Babycom 143.

Omologazione e conformità

Questo baby monitor è conforme ai requisiti fondamentali della Direttiva R&TTE 1999/5/EG riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunica zione ed è previsto per il collegamento e il funzionamento nel paese dove è stato commercialisato. La dichiarazione di conformità può essere consultata al site www.swissvoice.net.

SWISSVOICE Babycom 143 - Omologazione e conformità - 1

La conformità con la direttiva sopra menzionata è confermata dal marchio CE sull'apparecchio.

Omologazione e conformità

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SWISSVOICE

Modello : Babycom 143

Categoria : Monitor per bambini