M505USBB - Sistema audio KENWOOD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M505USBB KENWOOD in formato PDF.
Domande degli utenti su M505USBB KENWOOD
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M505USBB - KENWOOD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M505USBB del marchio KENWOOD.
MANUALE UTENTE M505USBB KENWOOD
Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva EMC 2004/108/CE
Produttore:
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japan
Rappresentante UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
CE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
SI DICHIARA CHE :
L'apparecchio Kenwood con Sintonizzatore AM-FM / Amplifi catore / Lettore CD / Registratore a cassette, modello
M-505USB
(nelle versioni di differente colore -B e -S)
risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n. 548.
Fatto ad Uithoorn il 31 luglio 2007
Kenwood Electronics Europe B.V.
Amsterdamseweg 37
1422 AC Uithoorn
The Netherlands
Prima di attivare l'alimentazione
ATTENZIONE :
Per un uso sicuro dell'apparecchio, leggete attentamente questa pagina.
Le unità sono disegnate per il funzionamento che segue.
La Gran Bretagna e l'Europa ....solo c.a. a 230 V
Precauzioni per la sicurezza
AVVERTENZA : PER
PREVENIRE FIAMME O
RISCHI DI FOLGORAZIONE
NON ESPORRE QUESTO
APPARECCHIO ALLA PIOGGIAO ALL'UMIDITÀ.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ATTENZIONE : PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL PANNELLO DI COPERTURA (O LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI CHE POSSONO ESSERE UTILI ALL'UTENTE. AFFIDARE LA MANUTENZIONE A PERSONALE QUALIFICATO.

IL SIMBOLO DEL LAMPO CON LA FRECCIA ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUI-LATERO SERVE PER AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI UN "VOLTAGGIO PERICOLOSO" NON ISOLATO ALL'INTERNO DEL PRODOTTO SUFFICIENTEMENTE ALTO DA COSTITUIRE UN RISCHIO DI FOLGORAZIONE PER LE PERSONE.

IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI IMPORTANTI ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO E LA MANUTENZIONE NEL MATERIALE SCRITTO CHE ACCOMPAGNA L'APPARECCHIO.
Il marchio di un prodotto a raggi laser
Questo prodotto è stato classifi cato come appartenente alla Classe 1 di componenti elettronici, e non presenta rischi di radiazioni pericolose all'esterno.
Posizione: Fondo
NORME IMPORTANTI DE SICUREZZA
ATTENZIONE :
Per un uso sicuro dell'apparecchio, leggete attentamente questa pagina.
Leggere le istruzioni – Prima di usare il prodotto è necessario leggere tutte le norme di sicurezza e le istruzioni per l'uso.
Conservare il presente manuale – Le norme di sicurezza e le istruzioni per l'uso devono venire conservate per poter venire usate di nuovo al momento del bisogno.
Rispettare le avvertenze – Tutte le avvertenze sul prodotto e nelle istruzioni devono venire rispettate.
Seguire le istruzioni – Tutte le istruzioni di uso devono venire seguite.
- Pulizia – Scollegare questo prodotto dalla presa di rete prima della pulizia. Non usare pulenti liquidi o aerosol. Per la pulizia, usare solo un panno leggermente umido.
- Accessori – Non utilizzare accessori non raccomandati dal fabbricante per questo prodotto, dato che possono causare problemi.
- Acqua ed umidità – Questo prodotto non deve venire esposto a spruzzi d'acqua o umidità, installandolo ad esempio vicino ad un bagno, un lavabo, un lavandino o una tinozza di acqua, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina, ecc. Non posare sull'apparecchio alcun oggetto contenente liquidi, ad esempio un vaso di fi ori.
- Posizione di installazione – Non installare questo prodotto su un carrello, supporto, treppiedi o tavolino che non sia stabile. Il prodotto potrebbe altrimenti cadere ferendo seriamente bambini o adulti, oltre a danneggiarsi seriamente. Usare solo un carrello, supporto, treppiedi o tavolino raccomandato dal fabbricante. L'installazione del prodotto deve sempre venire fatta secondo le istruzioni del fabbricante ed usare gli accessori da questo raccomandati.
Il prodotto su di un carrello deve venire
spostato con le dovute precauzioni. Le fermate improvvise, la forza eccessiva e le superfi ci irregolari possono far ribaltare il carrello che porta il prodotto.

-
Ventilazione – Sul mobile sono presenti fessure ed aperture per la ventilazione, per assicurare un funzionamento affi dabile e per proteggere l'apparecchiatura stessa dal surriscaldamento che non devono essere bloccate o coperte. Le aperture di ventilazione non devono venire bloccate posando l'apparecchio su di un letto, sofà, tappeto o altra superfi cie simile. Questo prodotto non deve venire installato in uno scaff ale, a meno che non venga garantita una ventilazione adeguata seguendo le istruzioni del fabbricante.
-
Sorgenti di alimentazione – Questo prodotto deve venire usato solo con corrente elettrica dalle caratteristiche su di esso indicate. Se non si è certi di quali caratteristiche possieda la corrente elettrica di casa propria, consultare il proprio negoziante di fi ducia o l'azienda che produce l'energia elettrica.
-
Protezione del cavo di alimentazione – I cavi di alimentazione devono venire stesi in modo che non possano venire calpestati o schiacciati da oggetti, prestando particolare attenzione alle giunzioni fra cavi e spine ed ai punti da cui escono dal prodotto.
-
Temporali – Per un'ulteriore protezione di questo prodotto durante un temporale oppure quando esso non viene utilizzato per un lungo periodo, scollegare la spina dalla presa di rete e l'antenna o i cavi. Ciò eviterà danni dovuti a fulmini e ad improvvisi aumenti di tensione.
-
Sovraccarichi – Non sovraccaricate le prese di rete, i cavi di estensione o le prese sull'apparecchio in quanto ciò potrebbe risultare in fi amme o scosse elettriche.
-
Ingresso di oggetti e liquidi – Non far mai penetrare in questo prodotto oggetti di qualsiasi genere per evitare che tocchino punti attraversati da alta tensione o causare corto circuiti, causando incendi o folgorazioni. Non versare mai alcun liquido sul prodotto.
-
Riparazioni – Non tentare di riparare questo prodotto da soli e non aprirlo, dato che questo vi espone ad alta tensione ed altri pericoli. Affi dare ogni riparazione a personale tecnico autorizzato.
-
Riparazioni che richiedono manodopera specializzata – Scollegare questo prodotto dalla presa a muro ed affi darlo per le riparazioni del caso a personale tecnico specializzato se:
a) Il cavo o la spina di alimentazione hanno subito danni.
b) Degli oggetti o dei liquidi sono penetrati nel prodotto.
c) Il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
d) Il prodotto non sembra funzionare normalmente anche seguendo le istruzioni contenute nel manuale d'istruzioni.
e) Il prodotto è stato fatto cadere o ha subito danni, oppure.
f) L'apparecchio mostra segni di marcati cambiamenti nelle sue prestazioni - un sintomo di possibili guasti.
g) Il prodotto emette odori anormali o fumo.
-
Parti di ricambio – Quando sono necessarie parti di ricambio, accertatevi che il tecnico del servizio di assistenza utilizzi parti specifici cate dal fabbricante o che possiedono le stesse caratteristiche delle parti originali. Sostituzioni non con parti non compatibili possono causare fi amme, scosse elettriche o altri problemi.
-
Controlli sicurezza – Al termine di qualsiasi intervento per la manutenzione o la riparazione del prodotto, chiedere al tecnico del servizio di assistenza di eseguire controlli di sicurezza per determinare ce sia sicuro da usare.
-
Installazione su pareti o sul soffi tto – Questo prodotto deve venire installato su pareti o sul soffi tto solo nel modo suggerito dal fabbricante.
-
Calore – Proteggere il prodotto da sorgenti di calore come termosifoni, condizionatori, stufe o altri componenti (compresi amplifi catori) che producano calore. Non mettere fi amme scoperte, ad esempio candele o lanterne, su o vicino ad esso.
-
Linee ad alta tensione – Un'antenna esterna non deve essere installata in prossimità di linee ad alta tensione o altre linee elettriche o in posizioni in cui essa potrebbe cadere su quest'ultime. Quando installate un' antenna esterna, fate attenzione a non toccare tali linee in quanto il contatto potrebbe essere fatale.
Indice
Attenzione: Per ragioni di sicurezza, leggete con praticolare attenzione le pagine contrassegnate con il simblo ⚠️.
Prima di attivare l'alimentazione ......2
⚠ Precauzioni per la sicurezza ......2
NORME IMPORTANTI DE SICUREZZA .....2
Disimballaggio 4
Collegamenti....5
Preparazione del telecomando ....5
Informazioni su MP3 e WMA ......6
Sul dispositivo USB ....7
Descrizioni dei nomi dei tasti impiegati in questo manuale ....7
Nomi e funzioni delle parti ....8
Funzioni principali ....10
Modo dimostrazione ....10
Accensione del sistema 10
Commutazione del sistema nel modo standby....10
Regolazione del volume ....10
Regolazione del suono 10
Cuffia....10
Funzionamento del CD/MP3-CD/WMA-CD/dispositivo USB ....11
Preparazione....11
Riproduzione di un disco/dispositivo USB ..... 11
Sezione del brano/passaggio desiderato .....11
Selezione di un album/fi le desiderato (solo per fi le audio) 12
Programmazione dei brani ....12
Programmazione dei fi le (solo fi le audio) ......13
Riproduzione casuale 13
Funzione di ripetizione 13
Scansione intro 14
Registrazione su dispositivi di memoria di massa USB....14
Registrazione programmata 14
Modifi ca della visualizzazione delle informazioni sul disco/dispositivo USB ....14
Funzionamento della radio ......15
Sintonizzazione di stazioni radio ....15
Preselezione in memoria ....15
Sintonizzazione di una stazione radio preselezionata....15
Utilizzo del sistema RDS (Radio Data System) .....15
Modifi ca delle informazioni del display RDS .....16
Sintonizzazione in base al tipo di programma (ricerca PTY) 16
Funzionamento del lettore cassette ......17
Riproduzione di una cassetta 17
Registrazione su cassetta....17
Utilizzo di un apparecchio esterno .....18
Uso dello spegnimento via timer .....19
Attivazione/disattivazione dello spenimento via timer 19
Regolazione ed attivazione dello spegnimento via timer....19
Informazioni generali ......20
Manutenzione....20
In caso di diffi coltà 22
Caratteristiche tecniche ......23
Disimballaggio
Disimballare con l'apparecchio e accertarsi che tutti gli accessori siano presenti.
Antenna FM per uso interno .....(1)
Antenna AM ad anello....(1)
Telecomando....(1)
Batteria (AAA/R3) .....(2)
Se uno degli accessori manca o se l'apparecchio è danneggiato o non funziona, rivolgersi immediatamente al rivenditore. Se l'apparecchio vi è stato spedito, avvertire immediatamente il corriera. Kenwood raccomanda di conservare la scatola e il materiale d'imballaggio originali, nel caso di uno spostamento o spedizione futuri dello apparecchio.
Conservate questo manuale per poterlo consultare ancora in futuro.
Collegamenti
Collegamento dell'antenna FM
Collegare l'antenna FM al terminale FM 75Ω COAXIAL situato sul retro dell'unità.
Regolare la posizione dell'antenna FM in modo da ottenere la migliore ricezione, quindi fi ssarla.
Collegamento dell'antenna AM
Sistemare l'antenna AM ad anello e poi collegarla al terminale AM LOOP situato sul retro dell'unità. Installare l'antenna nella posizione e nella direzione migliori per ricevere trasmissioni radio in AM.
Collegamento dei diff usori
1 Collegare il diff usore di destra al terminale contrassegnato "R", con il cavo rosso a + e il cavo nero a - .
2 Collegare il diff usore di sinistra al terminale contrassegnato "L", con il cavo rosso a + e il cavo nero a -.
Tagliare la parte spellata del cavo diff usori come indicato.

- Per ottenere prestazioni di suono ottimali, si consiglia utilizzare i diff usori in dotazione.
- Non collegare più di un diff usore a una qualsiasi delle coppie di terminali +/- dei diff usori.

ATTENZIONE
Per evitare danni ed incendi, osservare le seguenti norme per garantire una corretta ventilazione dell'apparecchio.
- Non posare alcun oggetto davanti alle fessure di aerazione.
- Lasciare uno spazio libero tutto attorno all'unità pari o maggiore a quello indicato di seguito (a partire dalle dimensioni esterne massime, comprese protrusioni).
Pannello superiore: 50 cm Pannello posteriore: 10 cm
Preparazione del telecomando
Funzionamento
Quando il cavo di alimentazione è collegato ad una presa, l'indicatore standby è illuminato. L'alimentazione viene attivata quando si rivolge il telecomando verso il relativo sensore e si preme il tasto ⏻. Una volta attivata l'alimentazione, premere il tasto che si desidera utilizzare.

- La batteria fornita è progettata per l'uso nel controllo del funzionamento, e la sua durata di esercizio può essere breve.
- Quando la distanza controllabile con il telecomando diviene breve, sostituire la batteria con una nuova.
- L'esposizione del sensore del telecomando alla luce solare diretta o alla luce diretta di una lampada a fl uorescenza ad alta frequenza potrebbe provocare problemi di funzionamento. In tal caso, modifi care la posizione di installazione del sistema per evitare problemi di funzionamento.
Caricamento delle pile
Utilizzare due batterie "AAA"/"R3".
1 Rimuovere il coperchio.

3 Chiudere il coperchio.

ATTENZIONE
Anche premendo l'interruttore di standby, l'alimentazione dell'apparecchio non viene del tutto interrotta. Installare l'apparecchiatura in modo da agevolare l'accesso alla presa sul muro e, in caso di emergenza, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa stessa.
Il fi le MP3/WMA riproducibile (successivamente denominato il file audio) e il formato del media hanno le seguenti limitazioni. Un fi le audio che non possieda le caratteristiche richieste può non venire riprodotto correttamente.
File audio riproducibile: MP3, WMA

- Usate l'estensione corretta per il fi le audio. (MP3: ".MP3", WMA: ".WMA")
- Non usate estensioni con fi le diversi dai fi le audio, altrimenti il fi le che non è un fi le audio sarà riprodotto ed emetterà un forte rumore, con successivi danni agli altoparlanti.
- I fi le protetti contro la copiatura non possono essere riprodotti.
- Può non essere possibile riprodurre i fi le audio secondo l'impostazione del software di codifi cazione, del tipo del dispositivo USB e/o delle condizioni di registrazione.
- L'unità può non essere compatibile con l'aggiornamento dello standard del formato di compressione e le specifici che aggiuntive.
File MP3 riproducibile
• File audio MPEG 1/2 strato 3
- Velocità di trasferimento bit:
8/16/24/32/40/48/56/64/80/96/112/128/144/160/192/224/256/320 kbps
- Frequenza di campionamento:
48/ 44,1/ 32/ 24/ 22,05/ 16/ 12/ 11,025/ 8 kHz
File WMA riproducibile
- Il fi le è conforme allo standard Windows Media Audio 9
- Velocità di trasferimento bit: 32-192 kbps.
- Frequenza di campionamento: 48/ 44,1/ 32 kHz
Media di memorizzazione riproducibili
• CD-ROM, CD-R, CD-RW
- Dispositivo USB (USB versione 1.1/2.0)

- CD-RW con un formato rapido non possono essere usati.
- Quando eff ettuate la registrazione alla capacità massima dei media CD-R/RW, il software di scrittura viene impostato su "Disc at once".
- Per ulteriori informazioni sui tipi di dispositivi USB disponibili, fate riferimento alla sezione
(pagina 7).
Formato CD-R/RW riproducibile
• ISO 9660 Livello 1/2
• Joliet
Formato fi le riproducibile del dispositivo USB
- Per ulteriori informazioni sui formati ammessi dai dispositivi USB, fate riferimento alla sezione
Numero massimo di caratteri per quest'unità
- Nome fi le/cartella: 30/30 caratteri
• MP3 ID3 Tag/ proprietà dei contenuti WMA:
30 caratteri
(Le informazioni visualizzabili con questa unità sono: titolo, nome dell'artista e nome dell'album)

- Il nome del fi le o della cartella corrisponde ai caratteri compresa l'estensione.
- Questa unità può visualizzare le seguenti versioni di MP3 ID3 tag: versione 1.0/1.1/2.2/2.3
Limitazione della struttura del fi le e della cartella
- Numero massimo di cartelle: 250 (inclusa la cartella radice)
- Numero massimo di fi le per cartella: 900 (incluso il numero delle cartelle)
Ordine di riproduzione del fi le audio
- I fi le audio sono riprodotti nell'ordine in cui sono scritti i fi le. Potete specifi care l'ordine di riproduzione numerando i fi le in una cartella e scrivendoli per cartelle.
Esempio

flowchart
graph TD
A["CD (1)"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
E --> F["5"]
F --> G["..."]
G --> H["10"]
I["Cartella"] --> J["File audio"]
K["..."] --> L["..."]
- Ordine di riproduzione
Ordine di riproduzione dopo la ♪① riproduzione:

Sul dispositivo USB
Note sull'utilizzo del dispositivo USB
Quest'unità è in grado di riprodurre fi le audio memorizzati nella memoria fl ash e in un lettore audio digitale dotato di una porta USB (questi dispositivi sono chiamati dispositivi USB nel presente documento).
Le seguenti limitazioni riguardano i tipi e gli utilizzi dei dispositivi USB disponibili:
Dispositivi USB disponibili
- Dispositivi USB appartenenti alla classe di memorizzazione USB.
- Dispositivi USB il cui consumo corrente massimo è di 500 mA o meno.
- Formati ammessi e sui tipi di dispositivi USB : FAT 12/ 16/ 32

- Classe di memorizzazione di massa USB : Dispositivi USB che il PC riconosce come dispositivi di memorizzazione esterna senza utilizzo di driver particolari o software applicativi.
- Contattate il vostro rivenditore per ulteriori informazioni sul vostro dispositivo USB per verifi care che sia compatibile con le specifi che della classe di memorizzazione massa USB.
- L'utilizzo di un dispositivo USB non ammesso può causare una riproduzione anomala oppure la visualizzazione del fi le audio. Anche se usate il dispositivo USB in conformità con le specifi che di cui sopra, i fi le audio forse non sono riproducibili in modo normale a seconda del tipo o della condizione del dispositivo USB.
Descrizioni dei nomi dei tasti impiegati in questo manuale
La maggior parte delle funzioni è stata progettata in modo da renderne possibile l'utilizzo tramite il telecomando. Pertanto in questo manuale i nomi dei tasti sono descritti usando i nomi indicati sul telecomando, seguiti tra parentesi dai nomi indicati sull'unità principale.
Esempio:

text_image
Tasto STOP ■ (■ stop) Tasto sul unità principale Tasto sul telecomando
text_image
1 SLEEP TIMER SET TIMER ON/OFF TIME DISPLAY 28 27 26 STEREO /MONO RDS DISPLAY PTY INTRO 25 24 P.MODE RANDOM REPEAT EQ P.CALL/ALBUM X.BASS 23 22 21 SEARCH /TUNING SEARCH /TUNING ENTER 9 8 USB O.T.E. TAPE REC 20 11 P.CALL/ALBUM TUNER band CD/USB TAPE mode AUX 19 18 17 RVS PLAY FWD PLAY STOP FILE SEARCH 1 ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV 5 6 7 8 WXYZ CLEAR MUTE 9 0 16 VOLUME DOWN UP 14 ITALIANO KENWOOD REMOTE CONTROL UNIT RC-F0320E
text_image
Connettore USB Sensore del telecomando Vano CD KENWOOD 30 29 20 10 29 user tape RDS PCM MPI RNA SYNC USB REC. TAPE REC.CCD REPEAT ALB. ALL TOTAL REMAIN FLS-SEARCH Mits Mits STUDIO ROM INTRO TIMER ON/OFF SLEEP OD X-RASS volume TUNER band CD/USB TAPE mode AUX DC X-class stop phones AUTO REVERSE 12 17 22 19 14 11 8 9 7 12 MP3/WMA RDS COMPACT HI-FI COMPONENT SYSTEM Vano cassette Presa per cuffi a (phones)Tasti presenti sia sul telecomando sia sull'unità principale
1 Tasto ⏻ (⏻)
Per accendere il sistema o portarlo nel modo standby. Indicatore di standby (solo sull'unità principale)
7 Tasto EQ (EQ)
Per scegliere l'eff etto sonoro desiderato : musica POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ o FLAT(disattivato).
8 Tasti P.CALL/ALBUM ▲/▼ (p.call/album up/down)
Per selezionare una stazione radio preselezionata per TUNER. Per selezionare un album (cartella) di fi le audio.
9 Tasti SEARCH/TUNING |◀◀ /▶▶| (|◀◀ /▶▶| search +/−)
Per una ricerca in avanti/indietro del brano successivo/ precedente di CD.
Per saltare brani sul CD.
Per eseguire la ricerca in avanti/indietro o per saltare al successivo/precedente fi le per fi le audio.
Per avanzamento o retrocessione rapida di un nastro.
Per sintonizzarsi a frequenze radio più alte/basse oppure per una ricerca di stazioni radio con il TUNER.
10 Tasto USB O.T.E (USB O.T.E)
Per registrare un CD su di un dispositivo di memoria di massa USB.
11 Tasti sorgente
Per scegliere la sorgente di segnale desiderata o per regolare il sistema sulla sorgente scelta.
12 Tasto RVS PLAY◀/||◀/||
Per avviare o interrompere la riproduzione di TAPE. Per avviare la registrazione di TAPE.
14 Tasti VOLUME UP/DOWN (Manopola volume)
Per aumentare o diminuire il volume.
Per avviare o interrompere la riproduzione di CD, USB e TAPE.
Per avviare la registrazione di TAPE.
Per avviare e interrompere la registrazione di USB.
19 Tasto STOP ■ (■ stop)
Per arrestare la riproduzione di CD, USB e TAPE. Per far fermare la riproduzione programmata e la registrazione da CD e USB.
Per far fermare la registrazione via USB e TAPE.
20 Tasto TAPE REC (TAPE rec)
Per iniziare o interrompere la registrazione dagli ingressi TUNER, CD, USB o AUX su di una cassetta audio.
Per attivare o disattivare il potenziamento dei bassi.
Tasti presenti solo sul telecomando
2 Tasto SLEEP
Per scegliere il tempo da far trascorrere fi no all'inizio dello standby.
3 Tasto STEREO/MONO
Per commutare tra modo stereo e modo mono (solo su banda FM) sul TUNER.
4 Tasto RDS DISPLAY
Per cambiare il display RDS.
5 Tasto P.MODE
Per programmare brani/fi le del CD/USB.
Per programmare stazioni radio preselezionate sul TUNER.
6 Tasto RANDOM
Per abilitare la riproduzione casuale, per CD e USB.
13 Tasti numerici 0 - 9/A - Z
Per selezionare il numero di un brano/fi le per CD/USB. Per selezionare una stazione radio preselezionata per TUNER.
Per inserire i nomi dei fi le nella modalità di ricerca dei fi le audio.
15 Tasto CLEAR
Per cancellare il nome del fi le digitato per la ricerca di fi le.
16 Tasto MUTE
Per interrompere e ripristinare la riproduzione del suono.
18 Tasto FILE SEARCH
Per selezionare un fi le tra i fi le audio.
21 Tasto ENTER
Per confermare la selezione in modo ricerca fi le per fi le audio.
23 Tasto REPEAT
Per ripetere un brano/fi le o tutti i brani/fi le, per CD e USB.
24 Tasto PTY
Per eseguire una ricerca PTY.
25 Tasto INTRO
Per riprodurre l'inizio (diversi secondi) di ogni brano/fi le del CD.
26 Tasto TIME DISPLAY
Per visualizzare lo stato attuale del sistema.
Per cambiare il tempo visualizzato per CD.
Per cambiare le informazioni visualizzate per fi le audio.
27 Tasto TIMER ON/OFF
Per attivare lo spegnimento via timer Il tempo di ritardo è lo stesso visto nell'impostazione precedente.
Per disattivare lo spegnimento via timer, se attivato.
28 Tasto TIMER SET
Per impostare il tempo di ritardo ed attivare lo spegnimento via timer.
Tasti presenti solo sull'unità principale
29 Tasto (demo)
Per attivare/disattivare la dimostrazione in modo accensione.
30 Tasto (▲)
Per fare aprire o chiudere il piatto vano CD.
Modo di attesa
Quando l'indicatore del modo di attesa è acceso, una piccola quantità di corrente scorre nell'unità per alimentarne la memoria. Questo modo di funzionamento viene chiamato appunto modo di attesa. In esso, l'intero sistema può venire attivato e disattivato con il telecomando.
Modo dimostrazione
L'apparecchio è dotato di una funzione dimostrazione (solo per il display). La dimostrazione viene avviata automaticamente quando si accende il sistema per la prima volta, dopo aver inserito il cavo di alimentazione e aver premuto il tasto ⏻. La dimostrazione consiste di un cambiamento sequenziale del display e degli indicatori per mostrare le varie operazioni, senza cambiare l'audio. La funzione dimostrazione può essere cancellata nel seguente modo.
Per disattivare la dimostrazione
Premere il tasto (demo) sull'unità durante la dimostrazione.
Per attivare la dimostrazione
Dopo aver acceso l'apparecchio, premere il tasto (demo) sull'unità.

- La dimostrazione si attiva automaticamente nel caso di interruzione e successivo ripristino della corrente, o se è stata disinserita e resinserita la spina del cavo di alimentazione con l'apparecchio acceso.
Accensione del sistema
Premere il tasto CD/USB (CD/USB), TUNER band (TUNER band), TAPE mode (TAPE mode) o AUX (AUX).
Il LED standby si spegnerà. Il sistema passerà all'ultima sorgente selezionata oppure alla sorgente appena selezionata.
Commutazione del sistema nel modo standby
Premete il tasto ⏻
L'indicatore di attesa è acceso.
Regolazione del volume
Premere il tasto VOLUME UP (routare la manopola (volume) verso destra) per aumentare, oppure premere il tasto VOLUME DOWN (routare la manopola (volume) verso sinistra) per diminuire il livello del volume.
Viene visualizzato "VOL XX" che indica il livello del volume.
Per togliere l'audio temporaneamente
Premete il tasto MUTE.
La reproduzione continuerà senza suono e l'icona "MUTE" apparirà sul display.

- Per ripristinare l'audio, premere di nuovo il tasto MUTE o regolare il volume.
Regolazione del suono
La funzione di sistema di regolazione del suono permette di usufruire di eff etti sonori speciali con impostazioni di equalizzazione e potenziamento dei bassi preselezionate, off rendo la migliore riproduzione musicale.
Per attivare le impostazioni di equalizzazione preselezionate
Premere il tasto EQ (EQ) per scegliere l'eff etto sonoro desiderato: musica POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ o FLAT(disattivato).
Per attivare il potenziamento dei bassi
Premete il tasto X.BASS (X-bass). L'icona "X-BASS" apparirà sul display.

- Per disattivare X-BASS, premere il tasto X.BASS (X-bass). L'icona "X-BASS" scompare.
- Le funzioni EQ ed X-BASS non sono applicate al suono di registrazione.
Cuffi a
Per ascoltare lo stereo con la cuffi a (disponibile separatamente), utilizzare la presa jack da 3,5 mm (phones) che si trova sulla parte superiore dell'unità principale.

- Il volume eccessivo negli auricolari o in cuffi a può causare la perdita dell'udito.
Preparazione
Caricamento di un disco
1 Premere il tasto CD/USB (CD/USB) per selezionare il modo CD.
2 Premere il tasto (▲) per aprire lo sportello del vano CD.
3 Inserire un disco nel vano con l'etichetta rivolta verso l'alto.
4 Premere il tasto (▲) per chiudere il vano CD.
Nel caso di un CD, la durata totale della riproduzione ed il numero complessivo di brani appaiono sul display. Per un MP3-CD e WMA-CD, il numero totale degli album ed il numero totale dei fi les appariranno sul display.

- Per togliere il disco, premere il tasto (▲), aff errare il disco per i bordi, e tirarlo fuori con cautela.
Inserimento di un dispositivo USB
1 Premere il tasto per selezionare il modo standby.
2 Collegare un dispositivo USB al connettore USB posto sul pannello frontale.
3 Premere il tasto CD/USB (CD/USB) per selezionare il modo USB.

- Per assicurare una buona prestazione del sistema; prima di procedere attendere che l'apparecchio fi nisca di leggere il disco/dispositivo USB completamente.
- Se nel vano non è caricato alcun disco, viene visualizzato il messaggio "NO DISC". Se il disco è illeggibile viene visualizzato il messaggio "ERR DISC".
- Se il disco è illeggibile o se nel dispositivo di memoria di massa USB non esistono dei fi le audio riproducibili, viene visualizzata l'indicazione "NO DATA".
- Per fi le audio, il tempo di lettura del disco/dispositivo USB potrebbe eccedere 10 secondi per via dell'elevato numero di canzoni compilate in un disco/dispositivo USB.
- Per fi le audio, "A" sul display rappresenta ALBUM.
- Per fi le audio, il numero totale degli album sul display indica il numero di tutti gli album registrati sul disco/dispositivo USB.
-
L'icona "MP3" viene visualizzata soltanto quando viene riprodotto un fi le MP3.
L'icona "WMA" viene visualizzata soltanto quando viene riprodotto un fi le WMA. -
Collegare o scollegare il dispositivo USB sempre nel modo standby.
Durante il collegamento o scollegamento del dispositivo USB, la riproduzione audio può interrompersi. Questo può accadere anche se il segnale audio non sta venendo riprodotto o registrato dal o sul dispositivo USB.
Durante la riproduzione o registrazione da o su di un dispositivo USB, scollegandolo o spegnendolo si può danneggiare il supporto riprodotto, rendendolo irriproducibile.
Riproduzione di un disco/dispositivo USB
Premere il tasto FWD PLAY ▶/Ⅱ (▶/Ⅲ) per iniziare la riproduzione.
Il numero del brano/fi le e il tempo di riproduzione trascorso del brano/fi le corrente appariranno sul display.

- Per interrompere la riproduzione, premere il tasto FWD PLAY ▶/III (▶/III).
Il tempo di riproduzione inizierà a lampeggiare.
Per riprendere la riproduzione premere di nuovo il tasto FWD PLAY ▶/Ⅱ (▶/Ⅲ).
- Per arrestare la riproduzione, premere il tasto STOP ■ (■ stop).
Selezione del brano/passaggio desiderato
Per selezionare il brano desiderato
Premere il tasto SEARCH/TUNING |◀◀ o ▶▶| (◀◀ o ▶▶| search +/-) ripetutamente fino a quando appare il brano desiderato sul display.

- Qualora la riproduzione si arrestasse, premere il tasto FWD PLAY ▶/Ⅲ (▶/Ⅱ) per iniziare la riproduzione.
- Anche i tasti numerici, 0–9 sul telecomando possono essere utilizzati per selezionare un brano.
Premere i tasti numerici come indicato sotto:
Per selezionare brano 2 : 2 e ENTER
Per selezionare brano 23 : 2, 3 e ENTER
Per selezionare brano 120
(solo fi le audio) : 1, 2 e 0
Per cercare un passaggio specifi co durante la riproduzione
Mantenere premuto SEARCH/TUNING |◀◀ o ▶▶| (|◀◀ o ▶▶| search +/-) per oltre 3 secondi.
Premere il tasto FWD PLAY ▶/II (▶/III) una volta trovato il passaggio desiderato.
Selezione di un album/fi le desiderato (solo per fi le audio)
Per selezionare l'album desiderato
Premere il tasto P.CALL/ALBUM ▲ o ▼ (p.call/album up o down) fi no a che il numero dell'album desiderato appare sul display durante la riproduzione.
"Axxx xxx" apparirà sul display. "Axxx" indica il numero dell'album, "xxx" indica il numero del fi le.
Per selezionare il fi le desiderato
Press SEARCH/TUNING | ◀◀ o ▶▶ | (| ◀◀ o ▶▶ | search +/-) più volte fi no a che il fi le desiderato dall'album attuale appare nel display durante la riproduzione.
"Axxx xxx" apparirà sul display. "Axxx" indica il numero dell'album, "xxx" indica il numero del fi le.

- Solo per dispositivo USB: Anche i tasti numerici, 0–9 sul telecomando possono essere utilizzati per selezionare un fi le.
Per trovare il fi le desiderato secondo il nome
1 In modo arresto, premere il tasto FILE SEARCH. L'icona "FILE-SEARCH" apparirà sul display.
2 Premere i pulsanti A-Z per digitare il primo carattere del nome del fi le che si desidera cercare.
3 Premete il tasto ENTER. Appare "A", che lampeggia immediatamente dopo il primo carattere.
4 Ripetere i passi 2 e 3 per inserire i caratteri fi no al penultimo.
5 Per inserire l'ultimo carattere premere i tasti numerici A-Z.
6 Premere il tasto FILE SEARCH. "SEARCH" apparirà sul display.
7 Premere il tasto FWD PLAY ▶/II (▶/III) per iniziare la riproduzione.

- Se quest'unità trova un fi le appropriato, il suo numero di album e di brano vengono visualizzati. Premete il tasto TIME DISPLAY. Il nome del percorso ed il nome del fi le quindi scorrono sul display.
- Se non c'è un fi le adatto, apparirà la scritta "NO FILE".
Programmazione dei brani
La programmazione dei brani di un disco è possibile con la riproduzione ferma. Possono essere memorizzati fi no a 60 brani in qualsiasi ordine.
1 In modo arresto, premere il tasto P.MODE per immettere l'impostazione dei programmi.
L'icona "PGM" e "-- P-01" apparirà sul display. "-" indica il numero del brano e "P-01" indica il numero del programma.
L'icona "PGM" inizia a lampeggiare.
2 Premere il tasto SEARCH/TUNING |◀◀ o ▶▶▶ (|◀◀ o ▶▶▶ search +/-) per selezionare il brano desiderato.
Il numero del programma inizia a lampeggiare.
3 Premere il tasto P.MODE per memorizzare il brano selezionato.
Il numero del brano ritorna a “—” e display appare il numero di programma successivo.
4 Ripetere i passi da 2 a 3 per selezionare e memorizzare altri brani in questo modo.
L'icona "PGM" appaiono sul display.
5 Premere il tasto FWD PLAY ▶/Ⅱ (▶/Ⅲ) per riprodurre i brani programmati.

- Anche i tasti numerici, 0–9 sul telecomando possono essere utilizzati per selezionare un brano.
- La scritta "FULL" inizierà a lampeggiare se si tenta di programmare più di 60 brani.
- Per rivedere la sequenza del programma, premere il tasto P.MODE in modo arresto.
- Premendo il tasto REPEAT durante la riproduzione programmata, il brano corrente o tutti i brani programmati saranno riprodotti ripetutamente.
L'icona "REPEAT" o "REPEAT ALL" e l'icona "PGM" appariranno sul display.
Programmazione dei fi le (solo fi le audio)
La programmazione dei fi les di un MP3-CD/WMA-CD/dispositivo USB è possibile con la riproduzione ferma. Possono essere memorizzati fi no a 60 fi les in qualsiasi ordine.
1 In modo arresto, premere il tasto P.MODE per immettere l'impostazione dei programmi.
L'icona "PGM" e "---P-01" apparirà sul display. "---" indica il numero del fi le del disco/dispositivo USB e "P-01" indica il numero del programma. L'icona "PGM" inizia a lampeggiare.
2 Premere il tasto SEARCH/TUNING |◀◀ o ▶▶| (◀◀ o ▶▶| search +/-) per selezionare il fi le desiderato.
Il numero del programma inizia a lampeggiare.
3 Premere il tasto P.MODE per memorizzare il brano selezionato.
Il numero del fi le ritorna a “—” e display appare il numero di programma successivo.
4 Ripetere i passi da 2 a 3 per selezionare e memorizzare altri fi le in questo modo.
L'icona "PGM" appaiono sul display.
5 Premere il tasto FWD PLAY ▶/II (▶/III) per riprodurre i fi les programmati.

- Anche i tasti numerici, 0–9 sul telecomando possono essere utilizzati per selezionare un fi le.
- La scritta "FULL" inizierà a lampeggiare se si tenta di programmare più di 60 fi le.
- I fi le audio possono essere programmati soltanto all'interno della stessa sorgente.
- Per rivedere la sequenza del programma, premere il tasto P.MODE in modo arresto.
- Premendo il tasto REPEAT durante la riproduzione programmata, il fi le corrente o tutti i fi les programmati saranno riprodotti ripetutamente.
L'icona "REPEAT" o "REPEAT ALL" e l'icona "PGM" appariranno sul display.
Per cancellare il programma
Premere il tasto STOP ■ (■ stop) una volta in modo arresto, e due volte durante la riproduzione programmata.
L'icona "PROGRAM" scomparirà dal display.

- "P" rappresenta programma (PROGRAM).
- Il programma viene cancellato automaticamente quando viene aperto il vano CD.
- La funzione di impostazione dei programmi è disabilitata in modo riproduzione e pausa.
Riproduzione casuale
È possibile riprodurre tutti i brani/fi le in ordine casuale.
1 Durante in modo riproduzione, pausa o arresto, premere il tasto RANDOM per abilitare il modo riproduzione casuale.
L'icona "RDM" appaiono sul display.
2 Per uscire dal modo casuale, premere di nuovo il tasto RANDOM.
L'icona "RDM" scomparirà dal display.

- Con la funzione di programmazione abilitata o la funzione di ripetizione inserita, il modo riproduzione casuale sarà disabilitato.
Funzione di ripetizione
È possibile riprodurre il brano/fi le/album corrente o l'intero disco/dispositivo USB ripetutamente.
Per ripetere un singolo brano/fi le
Premere il tasto REPEAT una volta durante la riproduzione o in modo pausa.
L'icona "REPEAT" apparirà sul display.

- Per cancellare la funzione di ripetizione della riproduzione, premere due volte il tasto REPEAT per un CD e 3 volte per fi le audio.
Per ripetere tutti i brani/fi le
Premere il tasto REPEAT due volte per un CD e 3 volte per fi le audio nel modo di riproduzione o di pausa.
L'icona "REPEAT ALL" appaiono sul display.

- Per annullare la riproduzione ripetuta, premere di nuovo il tasto REPEAT, una volta.
- Verranno ripetuti tutti i brani/fi le in continuazione.
Per ripetere un album (solo per fi le audio)
Premere il tasto REPEAT due volte in modo riproduzione o pausa.
L'icona "REPEAT ALB." apparirà sul display.

- Per annullare la riproduzione ripetuta, premere di nuovo il tasto REPEAT, due volte.
- Questa funzione non può essere usata in modo programmazione.
Scansione intro
Questa funzione permette di ascoltare i primi 10 secondi di ciascun brano di un CD.
Premere il tasto INTRO per iniziare la scansione.
L'icona "INTRO" appaiono sul display.
Per arrestare la scansione intro
Premere di nuovo il tasto INTRO.
L'apparecchio torna nel normale modo riproduzione ed inizia da dove si è arrestata la scansione.
Registrazione su dispositivi di memoria di massa USB
Registra i brani sul CD memorizzandoli in formato MP3 su di un dispositivo di memoria di massa USB.
1 Collegare un dispositivo USB al connettore USB posto sul pannello frontale.
2 Premere SEARCH/TUNING |◀◀ o ▶▶| (◀◀ o ▶▶| search +/-) per scegliere il primo brano del CD da registrare.
3 Premere il tasto USB O.T.E. (USB O.T.E.) per iniziare la registrazione.
L'icona "USB REC." appaiono sul display.
4 Per terminare la registrazione, premere il tasto STOP ■ (■ stop).

- Se si preme il tasto USB O.T.E. (USB O.T.E.) durante la riproduzione di un CD, la registrazione inizia dall'inizio del brano attuale.
- Per interrompere la registrazione, premere il tasto FWD PLAY ▶/II (▶/III). Premere il tasto FWD PLAY ▶/II (▶/II) per riprendere la registrazione.
- Durante la registrazione, non è possibile ascoltare un'altra sorgente.
- La musica registrata viene saltata con un numero sequenziale da "track001" a "track900" nella cartella "KWD folder" del dispositivo di memoria di massa USB.
- La musica viene codifi cata nel modo descritto di seguito.
- Formato: MP3
- Velocità di trasferimento bit: 128 kbps
- Frequenza di campionamento: 44,1 kHz
- Dispositivi di memoria di massa USB utilizzabili per la registrazione
- Standard USB: USB 1.1/2.0
- Sistema fi le: FAT 16/32
Registrazione programmata
I brani del CD desiderati possono venire programmati nella sequenza desiderata e registrati su dispositivo USB.
1 Collegare un dispositivo USB al connettore USB posto sul pannello frontale.
2 Programmare la sequanza desiderata di brani CD.
Vedi pagina 12 e 13 per la procedura di programmazione.
3 Premere il tasto USB O.T.E. (USB O.T.E.) per iniziare la registrazione.
L'icona "USB REC." appaiono sul display.

- Per terminare la registrazione, premere il tasto STOP ■ (■ stop).
Modifi ca della visualizzazione delle informazioni sul disco/dispositivo USB
Premendo il tasto TIME DISPLAY, appaiono sul display le varie informazioni del disco/dispositivo USB, come tempo di riproduzione del brano corrente o dell'intero disco, nome del fi le audio, ecc.
Sintonizzazione di stazioni radio
1 Premere il tasto TUNER band (TUNER band) per selezionare la banda radio desiderata: FM o AM.
2 Tenere premuto il tasto SEARCH/TUNING |◀◀ o ▶▶| (|◀◀ o ▶▶| search +/-) per sintonizzarsi sulla frequenza desiderata.

- Per sintonizzarsi su una stazione debole, brevemente premere il tasto SEARCH/TUNING ◀◀◀ o ▶▶▶ I (◀◀◀ o ▶▶▶ I search +/-) ripetutamente fi no a quando il display indica la frequenza desiderata o si è ottenuta una migliore ricezione.
Preselezione in memoria
È possibile memorizzare fi no a 20 stazioni radio FM e 20 stazioni radio AM. Quando si seleziona una stazione radio preselezionata, il numero preselezionato apparirà sul display.
1 Premere il tasto TUNER band (TUNER band) per selezionare la banda radio desiderata: FM o AM.
2 Tenere premuto il tasto SEARCH/TUNING |◀◀ o ▶▶▶| (|◀◀ o ▶▶▶ search +/-) per sintonizzarsi sulla frequenza desiderata.
3 Premere il tasto P.MODE in modo che “--” inizi a lampeggiare.
4 Se si desidera memorizzare la stazione radio in un altro numero di preselezione, premere P.CALL/ALBUM ▲ o ▼ (p.call/album up o down) per scegliere il numero desiderato.
5 Premere di nuovo il tasto P.MODE per memorizzare la stazione radio.
6 Ripetere i passi da 2 a 5 per memorizzare altre stazioni radio preselezionate.

- Durante la programmazione, se non vengono premuti tasti entro 20 secondi, il sistema uscirà dal modo programmazione automaticamente.
Sintonizzazione di una stazione radio preselezionata
Premere il tasto P.CALL/ALBUM ▲ o ▼ (p.call/album up o down), o tasti numerici 0–9 sul telecomando per selezionare il numero preselezionato desiderato.
Il numero preselezionato e la frequenza radio appariranno sul display.
STEREO/MONO
Premere il tasto STEREO/MONO per selezionare il modo stereo o mono.
Quando si seleziona il modo stereo, l'icona "STEREO" apparirà sul display (se la stazione corrente è stereo FM).

- È possibile selezionare il modo stereo o mono soltanto nella banda FM.
Utilizzo del sistema RDS (Radio Data System)
Con RDS si intende un sistema che, insieme al segnale di trasmissione, comunica informazioni utili (sotto forma di dati digitali) per le trasmissioni FM. I sintonizzatori e i ricevitori predisposti alla ricezione RDS sono in grado di estrarre le informazioni dal segnale di trasmissione e di utilizzarle con diverse funzioni, come la visualizzazione automatica del nome della stazione.
Funzioni RDS
Ricerca PTY (identifi cazione del tipo di programma):
Si sintonizza automaticamente su una stazione che sta trasmettendo il tipo di programma specificato (genere).
Visualizzazione PS (nome Program Service):
Visualizza automaticamente il nome della stazione trasmesso dalla stazione RDS.
Funzione Radio Text (testo radio):
Visualizza i dati di testo radio trasmessi da alcune stazioni RDS quando viene premuto il tasto RDS DISPLAY. Se non vengono trasmessi dati di testo viene visualizzato "NO TEXT".

- È possibile che alcune funzioni e alcuni nomi di funzioni siano diversi per determinati paesi e aree.
Modifi ca delle informazioni del display RDS
Durante la ricezione di una stazione RDS, premendo il tasto RDS DISPLAY cambia il contenuto del display.
A ogni pressione il display viene modifi cato come sugue:

flowchart
graph TD
A["Visualizzazione PS (nome Program Service)"] --> B["Visualizzazione PTY (tipo di programma)"]
B --> C["Visualizzazione RT (testo radio)"]
C --> D["Visualizzazione della frequenza e visualizzazione del numero preselezionato."]
Sintonizzazione in base al tipo di programma (ricerca PTY)
Tale funzione consente di impostare il sintonizzatore sulla ricerca automatica delle stazioni che stanno trasmettendo il tipo di programma (genere) che si desidera ascoltare.
1 Premere il tasto TUNER band (TUNER band) per selezionare FM.
2 Premete il tasto PTY.
Se la stazione corrente è con RDS, sarà visualizzato il tipo di programma della stazione.
3 Premere il tasto PTY per selezionare il tipo di programma desiderato.
Tabella dei tipi di programma
| Nome del tipo di programma | Visualizzazione |
| NEWS NEWS | |
| Temi di attualità AFFAIRS | |
| Informazioni INFO | |
| SPORT SPORT | |
| Istruzione EDUCATE | |
| DRAMA | DRAMA |
| CULTURE | CULTURE |
| SCIENCE | SCIENCE |
| Argomenti vari | VARIED |
| Musica pop | POP M |
| Musica rock | ROCK M |
| Musica da strada | EASY M |
| Musica classica leggera | LIGHT M |
| Musica classica impegnata | CLASSICS |
| Altra musica | OTHER M |
| WEATHER WEATHER | |
| FINANCE | FINANCE |
| Programmi per bambini | CHILDREN |
| Tematiche sociali | SOCIAL |
| RELIGION | RELIGION |
| PHONE IN | PHONE IN |
| TRAVEL | TRAVEL |
| LEISURE | LEISURE |
| Musica jazz | JAZZ |
| Musica country | COUNTRY |
| Musica nazionale | NATION M |
| Revival | OLDIES |
| Musica folk | FOLK M |
| Documentari | DOCUMENT |
4 Premere il tasto SEARCH/TUNING | ◀◀ o ▶▶▶ (◄◄ o ▶▶▶ search +/-) per iniziare la ricerca.

- In certe condizioni di ricezione, si potrebbe impiegare oltre 1 minuto per completare la ricerca.
- Se il tipo di programma desiderato non viene trovato, la scritta "NO MATCH" viene visualizzata, quindi dopo diversi secondi il display ritorna alla visualizzazione originale.
Riproduzione di una cassetta
1 Premere il tasto TAPE mode (TAPE mode) per TAPE.
2 Premere la zona contrassegnata con [push open] per aprire lo sportello del vano cassette.
3 Inserire la cassetta nel vano con il bordo aperto rivolto verso il basso.
4 Chiudere lo sportello saldamente.
5 Premere il tasto TAPE mode (TAPE mode) per selezionare il modo retrocessione desiderato.
Icona ⇌ : riproduce solo un lato del nastro e si arresta.
Icona ⇌: riproduce entrambi i lati e si arresta.
Icona ⇌: riproduce entrambi i lati continuamente.
6 Premere il tasto SEARCH/TUNING |◀◀ o ▶▶| (|◀◀ o ▶▶| search +/−) per posizionare il nastro sul punto d'inizio desiderato.
7 Premere il tasto FWD PLAY ▶/II (▶/III) o RVS PLAY ◀/I per sblezionare la direzione del nastro ed iniziare la riproduzione del nastro.
Registrazione su cassetta
Non è possibile registrare da una radio, da un disco o da un dispositivo USB.
Per quanto riguarda la registrazione da un apparecchio esterno collegato a un terminale AUX IN, vedere
Per una registrazione ottimale, utilizzare un nastro di normale BIAS (solo tipo 1).
Registrazione dalla radio
1 Inserire una cassetta nel lettore di cassette e chiudere lo sportello.
2 Premere il tasto TUNER band (TUNER band) per selezionare il modo TUNER e sintonizzarsi su una stazione radio.
3 Premere il tasto TAPE REC (TAPE rec) per porre l'apparecchio in standby di registrazione.
L'icona "TAPE REC." appaiono sul display.
4 Premere il tasto FWD PLAY ▶/II (▶/III) o RVS PLAY ◀/I per imziare la registrazione.

- Per terminare la registrazione, premere il tasto STOP ■ (■ stop).
Consiglio per la registrazione dalla radio
Per porre la registrazione in pausa momentaneamente, premere il tasto TAPE REC (TAPE rec). Premere il tasto FWD PLAY ▶/Ⅱ (▶/Ⅲ) o RVS PLAY ◀/Ⅳ perrirendere la registrazione.
Registrazione da CD/MP3-CD/WMA-CD/dispositivo USB
1 Inserire un disco o un dispositivo USB.
2 Inserire una cassetta vergine nel lettore di cassette.
3 Per scegliere la sorgente da registrare, premere il tasto del suo ingresso di segnale.
Per i CD/MP3-CD/WMA-CD : Premere il tasto CD/USB (CD/USB) per selezionare l'ingresso CD. Per i dispositivi USB : Premere il tasto CD/USB (CD/USB) per selezionare l'ingresso USB.
4 Controllare che quest'unità si trovi in modalità di riproduzione.
5 Premere il tasto SEARCH/TUNING |◀◀ o ▶▶| (|◀◀ o ▶▶| search +/-) per selezionare il primo brano/fi le che si vuole registrare.
6 Premere il tasto TAPE REC (TAPE rec) per porre l'apparecchio in standby di registrazione.
L'icona "TAPE REC." appaiono sul display.
7 Premere il tasto FWD PLAY ▶/Ⅱ (▶/Ⅲ) o RVS PLAY ▶ per il ziare la registrazione.
L'icona "SYNC" appaiono sul display.

- Per assicurare una buona prestazione del sistema, prima di registrare attendere che l'apparecchio fi nisca di leggere completamente il disco/dispositivo USB.
- Per interrompere la registrazione, premere il tasto TAPE REC (TAPE rec). Premere il tasto FWD PLAY ▶/Ⅱ (▶/Ⅲ) o RVS PLAY ◀/Ⅱ (▶/Ⅳ) riprendere la registrazione.
- Per terminare la registrazione, premere il tasto STOP ■ (■ stop).
- Per un CD/MP3-CD/WMA-CD : Esegundo i punti 6 e 7 durante la riproduzione, la registrazione sarà avviata dall'inizio del brano/fi le corrento.
- Durante la registrazione, non è possibile ascoltare un'altra sorgente.
Registrazione di programmi da CD/MP3-CD/WMA-CD/dispositivo USB
È possibile programmare brani CD/fi le MP3/fi le WMA nella sequenza desiderata e registrarli su una cassetta.
1 Inserire un disco o un dispositivo USB.
2 Inserire una cassetta vergine nel lettore di cassette.
3 Per scegliere la sorgente da registrare, premere il tasto del suo ingresso di segnale.
Per i CD/MP3-CD/WMA-CD : Premere il tasto CD/USB (CD/USB) per selezionare l'ingresso CD. Per i dispositivi USB : Premere il tasto CD/USB (CD/USB) per selezionare l'ingresso USB.
4 Assicurarsi che l'unità sia in modo arresto.
5 Programmare la sequanza desiderata di brani CD/fi le MP3/fi le WMA.
Vedi pagina 12 e 13 per la procedura di programmazione.
6 Premere il tasto TAPE REC (TAPE rec) per porre l'apparecchio in standby di registrazione.
L'icona "TAPE REC." appaiono sul display.
7 Premere il tasto FWD PLAY ▶/II (▶/II) o RVS PLAY ◀/I pe il ziare la registrazione.
L'icona "SYNC" appaiono sul display.

- Per terminare la registrazione, premere il tasto STOP ■ (■ stop).
Utilizzo di un apparecchio esterno
A questa unità è possibile collegare un apparecchio esterno come un lettore CD, un lettore cassette ecc... e utilizzarlo come sorgente aggiuntiva.
Collegamento di un apparecchio esterno
Collegare il cavo audio dell'apparecchio al terminale AUX IN situato sul retro dell'unità.

- Nell'eff ettuare il collegamento assicurarsi che i contrassegni (L, R) sull'apparecchio corrispondano a quelli sull'unità.
Riproduzione sull'apparecchio esterno
1 Premere il tasto AUX (AUX) per selezionare il modo AUX.
2 Attivare la riproduzione.

- Per dettagli sull'uso l'apparecchio, vedere le istruzioni per l'uso dell'apparecchio.
Registrazione su cassetta
1 Inserire una cassetta nel lettore di cassette e chiudere lo sportello.
2 Premere il tasto AUX (AUX) per selezionare il modo AUX.
3 Attivare la riproduzione sull'apparecchio collegato a questa unità.
4 Premere il tasto TAPE REC (TAPE rec) per porre l'apparecchio in standby di registrazione.
L'icona "TAPE REC." appaiono sul display.
5 Premere il tasto FWD PLAY ▶/II (▶/III) o RVS PLAY ◀/I per imiziare la registrazione.

- Per terminare la registrazione, premere il tasto STOP ■ (■ stop).
Attivazione/disattivazione dello spenimento via timer
Se lo spegnimento via timer è attivato, il sistema passa allo standby quando il tempo impostato è trascorso.
1 Premete il tasto TIMER ON/OFF.
Lo spegnimento via timer si attiva e l'icona "SLEEP" appare.
Se lo spegnimento via timer era attivato, si disattiva.

• L'impostazione iniziale del tempo di ritardo è di 90.
• Per cambiare il tempo di ritardo, vedi di seguito.
Regolazione ed attivazione dello spegnimento via timer
Il tempo di ritardo può venire regolato in una gamma che va da 10 a 90 minuti.
1 Premete il tasto SLEEP.
Il tempo attualmente impostato viene visualizzato.
Ciascuna pressione cambia il tempo di ritardo nell'ordine seguente:
$$ \begin{array}{l}9 0 \rightarrow 8 0 \rightarrow 7 0 \rightarrow \dots 2 0 \rightarrow 1 0 \rightarrow \text { off } \rightarrow 9 0 \rightarrow 8 0\\rightarrow 7 0...\end{array} $$
2 Premere il pulsante TIMER SET mentre il tempo di ritardo desiderato è impostato.
Lo spegnimento via timer si attiva e l'icona "SLEEP" appare.

- Il tempo di ritardo desiderato cambia ed il display torna alla sua indicazione normale se nessun'operazione viene fatta entro 20 secondi.
Manutenzione
Pulizia del cabinet
- Utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione di detergente neutro. Non utilizzare soluzioni contenenti alcool, trementina, ammoniaca o sostanze abrasive.
Pulizia dei dischi
- Se un disco si sporca, pulirlo con un panno apposito, passarlo con un movimento dal centro verso l'esterno. Non pulire con movimento circolare.
- Non utilizzare solventi tipo benzene, diluente, pulitori di tipo commerciale, o spray antistatico destinato a dischi analogici.
Pulizia delle testine e del percorso del nastro
- Per assicurare un'elevata qualità di registrazione e riproduzione, pulire le testine, il rullo di trascinamento ed il rullo di pressione ogni 50 ore di funzionamento con nastro.
- Utilizzare un tampone di cotone leggermente inumidito con fl uido detergente.
- È anche possibile pulire le testine facendo girare una volta una cassetta di pulizia.
Avvertenza riguardante la condensa
All'interno dell'unità si può avere la formazione di condensa (umidità) quando fra essa e l'aria esterna si ha una grande diff erenza di temperatura. In tal caso, quest'unità potrebbe non funzionare correttamente. Se ciò accade, lasciarla qualche ora spenta e riprendere ad usarla solo dopo che la condensa è evaporata.
Fare attenzione in particolare nelle seguenti circostanze:
Se l'unità viene portata da un luogo molto freddo ad uno caldo o se l'umidità in una stanza dovesse aumentare bruscamente.
Azzeramento del microcomputer
Il microcomputer potrebbe presentare problemi di funzionamento (l'apparecchio non funziona oppure non viene visualizzato il display corretto) se il cavo dell'alimentazione è scollegato quando è accesa l'alimentazione oppure per altre cause esterne. In tal caso, fare riferimento alle seguente procedure per azzerare il microcomputer e ripristinare il funzionamento normale dell'apparecchio.
Quando è accesa l'alimentazione e viene selezionato l'ingresso TUNER, premere e tenere premuto il tasto (■ stop) per più di 2 secondi. Scollegare il cavo di alimentazione e ricollegarlo quando l'indicazione "INIT.OK" appare.
- L'azzeramento del microcomputer cancellerà il contenuto della memoria e ripristinerà lo stato preimpostato in fabbrica.
Consultare la seguente guida per la risoluzione di problemi.
Generale
Nessun suono.
→ Inserire il cavo AC saldamente.
→ Regolare il controllo VOLUME sul livello sonoro adatto.
→ Controllare che la sorgente desiderata sia scelta.
→ Disinserire lo spinotto della cuffi a dalla presa jack.
Le uscite audio sinistra e destra sono invertite.
→ Controllare i collegamenti e la posizione dei diff usori.
Il sistema visualizza le funzioni automaticamente.
→ Spegnere la funzione dimostrazione.
Il sistema non funziona se si preme un tasto qualsiasi.
→ Disinserire il cavo di alimentazione e reinserirlo.
Funzionamento lettore CD
La scritta "NO DISC" è visualizzata.
→ Inserire il disco correttamente (lato etichetta verso l'alto).
→ Pulire il disco.
→ Utilizzate un disco nuovo o leggibile.
→ Attendere che la condensa sulla lente sia evaporata.
Funzionamento USB
La scritta "NO USB" è visualizzata.
→ Inserire il dispositivo USB correttamente.
Riproduzione impossibile.
Il dispositivo USB è stato scollegato durante la riproduzione o la registrazione. Registrare di nuovo i brani dopo aver formattato il dispositivo USB.
Ricezione radio
Rumore nella radio.
→ Sintonizzare la frequenza corretta.
→ Regolare la direzione dell'antenna FM.
→ Regolare la posizione e l'orientamento dell'antenna AM.
→ Aumentare la distanza tra sistema e TV o VCR.
Funzionamento lettore cassette
Non registra.
→ Sostituire la cassetta o coprire le linguette con del nastro adesivo.
→ Pulire la testina.
→ Utilizzare solo cassette NORMAL (IEC I).
Non fare uso di cassette più lunghe di 90 minuti, dato che il loro nastro è molto sottile e si spezza facilmente, causando vari problemi meccanici.
Telecomando
Non funziona correttamente.
→ Sostituire le batterie.
→ Rimuovere l'ostacolo.
Avvicinarsi al sistema quando si utilizza il telecomando e assicurarsi che sia puntato verso il sensore sull'unità principale.
Unità principale
Sezione amplifi catore
Potenza di uscita nominale ....30 W + 30 W (1 kHz, 10% T.H.D., a 4 Ω)
Sezione sintonizzatore
Sezione sintonizzatore FM Gamma di frequenza di sintonizzazione 87,5 MHz \~ 108 MHz Sezione sintonizzatore AM Gamma di frequenza di sintonizzazione 531 kHz \~ 1.602 kHz
Sezione lettore CD
Laser....Asemiconduttori Sovra campionamento ....8 fs (352,8 KHz) Lunghezza onda laser ....760 \~ 800 nm Classe potenza laser ....Classe 1 (IEC) Conversione D/A ....1 Bit
Interfaccia USB
Standard USB....USB 1.1/2.0 Corrente di alimentazione massima ....500 mA Sistema fi le ....FAT 12/ 16/ 32 Decodifi ca MP3 .....Conforme a MPEG-1/2 Audio Layer-3 Decodifi ca WMA .....Conforme a Windows Media Audio 9 Formato di registrazione .....MP3, 128 kbps/44,1 kHz
Sezione lettore cassette
Tracce ....4-tracce, 2-canali stereo
Sezione AUX
Ingresso (Sensibilità/ Impedanza) 1000 mV/ 10 kΩ
Generale
Cassa....Tipo Bass-reflex Confi gurazione diff usori Woofer ....100 mm, conico Tweeter ....35 mm, conico Impedenza....4Ω Livello massimo d'ingresso ....60 W Dimensioni ....L : 160 mm A : 268 mm P : 218 mm Peso (netto) ....2,2 kg (1 pezzo)
Note:
- Kenwood segue una politica di miglioramento e sviluppo continui. Per tale motivo, è possibile che le caratteristiche tecniche vengano modifi cate senza preavviso.
- È possibile che le prestazioni ottimali non siano ottenibili in ambienti estremamente freddi (a una temperatura che si aggira intorno al punto di congelamento dell'acqua).
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata)

I prodotti recanti il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifi uti di casa.
I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una apposita
struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti.
Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l'apposito ufficio comunale.
Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire eff etti nocivi alla salute e all'ambiente.
KENWOOD
Per vostra referenza
Riportate il numero di serie, indicato sul retro dell'unità, nell'apposito spazio sulla carta di garanzia e nello spazio qui sotto. Citate il numero del modello e di serie ogni volta che vi rivolgete al vostro rivenditore per informazioni o assistenza.
Modello Numero di serie
KENWOOD
SISTEMA Hi-Fi COMPACTO