KENWOOD ASiP70 - Dock station

ASiP70 - Dock station KENWOOD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ASiP70 KENWOOD in formato PDF.

📄 168 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice KENWOOD ASiP70 - page 113
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su ASiP70 KENWOOD

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Dock station in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ASiP70 - KENWOOD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ASiP70 del marchio KENWOOD.

MANUALE UTENTE ASiP70 KENWOOD

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'

SI DICHIARA CHE :

Il Sintonizzatore AM/FM con Amplifi catore, modello

AS-IP70

risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n. 548.

Fatto ad Uithoorn il 10 marzo 2010

Kenwood Electronics Europe B.V.

Amsterdamseweg 37

1422 AC Uithoorn

The Netherlands

KENWOOD ASiP70 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' - 1

Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva EMC 2004/108/CE

Produttore :

Kenwood Corporation

2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japan

Rappresentante UE :

Kenwood Electronics Europe BV

Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands

Made for

KENWOOD ASiP70 - Rappresentante UE : - 1

iPod

KENWOOD ASiP70 - Rappresentante UE : - 2

iPhone

KENWOOD ASiP70 - Rappresentante UE : - 3

Prima di attivare l'alimentazione

ATTENZIONE :

Per un uso sicuro dell'apparecchio, leggete attentamente questa pagina.

Le unità sono disegnate per il funzionamento che segue.

La Gran Bretagna e l'Europa ....solo c.a. a 230 V

Precauzioni per la sicurezza

AVVERTENZA : PER PREVENIRE FIAMME O RISCHI DI FOLGORAZIONE NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.

KENWOOD ASiP70 - Precauzioni per la sicurezza - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

KENWOOD ASiP70 - CAUTION - 1

ATTENZIONE : PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL PANNELLO DI COPERTURA (O LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI CHE POSSONO ESSERE UTILI ALL'UTENTE. AFFIDARE LA MANUTENZIONE A PERSONALE QUALIFICATO.

KENWOOD ASiP70 - CAUTION - 2

IL SIMBOLO DEL LAMPO CON LA FRECCIA ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI UN "VOLTAGGIO PERICOLOSO" NON ISOLATO ALL'INTERNO DEL PRODOTTO SUFFICIENTEMENTE ALTO DA COSTITUIRE UN RISCHIO DI FOLGORAZIONE PER LE PERSONE.

KENWOOD ASiP70 - CAUTION - 3

IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI IMPORTANTI ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO E LA MANUTENZIONE NEL MATERIALE SCRITTO CHE ACCOMPAGNA L'APPARECCHIO.

NORME IMPORTANTI DE SICUREZZA

ATTENZIONE :

Per un uso sicuro dell'apparecchio, leggete attentamente questa pagina.

Leggere le istruzioni – Prima di usare il prodotto è necessario leggere tutte le norme di sicurezza e le istruzioni per l'uso.

Conservare il presente manuale – Le norme di sicurezza e le istruzioni per l'uso devono venire conservate per poter venire usate di nuovo al momento del bisogno.

Rispettare le avvertenze – Tutte le avvertenze sul prodotto e nelle istruzioni devono venire rispettate.

Seguire le istruzioni – Tutte le istruzioni di uso devono venire seguite.

  1. Pulizia – Scollegare questo prodotto dalla presa di rete prima della pulizia. Non usare pulenti liquidi o aerosol. Per la pulizia, usare solo un panno leggermente umido.
  2. Accessori – Non utilizzare accessori non raccomandati dal fabbricante per questo prodotto, dato che possono causare problemi.
  3. Acqua ed umidità – Questo prodotto non deve venire esposto a spruzzi d'acqua o umidità, installandolo ad esempio vicino ad un bagno, un lavabo, un lavandino o una tinozza di acqua, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina, ecc. Non posare sull'apparecchio alcun oggetto contenente liquidi, ad esempio un vaso di fi ori.
  4. Posizione di installazione – Non installare questo prodotto su un carrello, supporto, treppiedi o tavolino che non sia stabile. Il prodotto potrebbe altrimenti cadere ferendo seriamente bambini o adulti, oltre a danneggiarsi seriamente. Usare solo un carrello, supporto, treppiedi o tavolino raccomandato dal fabbricante. L'installazione del prodotto deve sempre venire fatta secondo le istruzioni del fabbricante ed usare gli accessori da questo raccomandati.

Il prodotto su di un carrello deve venire spostato con le dovute precauzioni. Le fermate improvvise, la forza eccessiva e le superfi ci irregolari possono far ribaltare il carrello che porta il prodotto.

KENWOOD ASiP70 - ATTENZIONE : - 1

  1. Ventilazione – Sul mobile sono presenti fessure ed aperture per la ventilazione, per assicurare un funzionamento affi dabile e per proteggere l'apparecchiatura stessa dal surriscaldamento che non devono essere bloccate o coperte. Le aperture di ventilazione non devono venire bloccate posando l'apparecchio su di un letto, sofà, tappeto o altra superfi cie simile. Questo prodotto non deve venire installato in uno scaff ale, a meno che non venga garantita una ventilazione adeguata seguendo le istruzioni del fabbricante.

  2. Sorgenti di alimentazione – Questo prodotto deve venire usato solo con corrente elettrica dalle caratteristiche su di esso indicate. Se non si è certi di quali caratteristiche possieda la corrente elettrica di casa propria, consultare il proprio negoziante di fi ducia o l'azienda che produce l'energia elettrica.

  3. Protezione del cavo di alimentazione – I cavi di alimentazione devono venire stesi in modo che non possano venire calpestati o schiacciati da oggetti, prestando particolare attenzione alle giunzioni fra cavi e spine ed ai punti da cui escono dal prodotto.

  4. Temporali – Per un'ulteriore protezione di questo prodotto durante un temporale oppure quando esso non viene utilizzato per un lungo periodo, scollegare la spina dalla presa di rete e l'antenna o i cavi. Ciò eviterà danni dovuti a fulmini e ad improvvisi aumenti di tensione.

  5. Sovraccarichi – Non sovraccaricate le prese di rete, i cavi di estensione o le prese sull'apparecchio in quanto ciò potrebbe risultare in fi amme o scosse elettriche.

  6. Ingresso di oggetti e liquidi – Non far mai penetrare in questo prodotto oggetti di qualsiasi genere per evitare che tocchino punti attraversati da alta tensione o causare corto circuiti, causando incendi o folgorazioni. Non versare mai alcun liquido sul prodotto.

  7. Riparazioni – Non tentare di riparare questo prodotto da soli e non aprirlo, dato che questo vi espone ad alta tensione ed altri pericoli. Affi dare ogni riparazione a personale tecnico autorizzato.

  8. Riparazioni che richiedono manodopera specializzata – Scollegare questo prodotto dalla presa a muro ed affi darlo per le riparazioni del caso a personale tecnico specializzato se:

a) Il cavo o la spina di alimentazione hanno subito danni.
b) Degli oggetti o dei liquidi sono penetrati nel prodotto.
c) Il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
d) Il prodotto non sembra funzionare normalmente anche seguendo le istruzioni contenute nel manuale d'istruzioni.

e) Il prodotto è stato fatto cadere o ha subito danni, oppure.
f) L'apparecchio mostra segni di marcati cambiamenti nelle sue prestazioni - un sintomo di possibili guasti.
g) Il prodotto emette odori anormali o fumo.

  1. Parti di ricambio – Quando sono necessarie parti di ricambio, accertatevi che il tecnico del servizio di assistenza utilizzi parti specifi cate dal fabbricante o che possiedono le stesse caratteristiche delle parti originali. Sostituzioni non con parti non compatibili possono causare fi amme, scosse elettriche o altri problemi.

  2. Controlli sicurezza – Al termine di qualsiasi intervento per la manutenzione o la riparazione del prodotto, chiedere al tecnico del servizio di assistenza di eseguire controlli di sicurezza per determinare ce sia sicuro da usare.

  3. Installazione su pareti o sul soffi tto – Questo prodotto deve venire installato su pareti o sul soffi tto solo nel modo suggerito dal fabbricante.

  4. Calore – Proteggere il prodotto da sorgenti di calore come termosifoni, condizionatori, stufe o altri componenti (compresi amplifi catori) che producano calore. Non mettere fi amme scoperte, ad esempio candele o lanterne, su o vicino ad esso.

  5. Linee ad alta tensione – Un'antenna esterna non deve essere installata in prossimità di linee ad alta tensione o altre linee elettriche o in posizioni in cui essa potrebbe cadere su quest'ultime. Quando installate un'antenna esterna, fate attenzione a non toccare tali linee in quanto il contatto potrebbe essere fatale.

Prima di accendere l'apparecchio ..... 2

NORME IMPORTANTI DE SICUREZZA ..... 2

Accessori 5

Installazione 6

Precauzioni per l'installazione 6

Conservazione e manutenzione ...... 6

Collegamento 7

Precauzioni per il collegamento ..... 7

Nome e funzione dei vari componenti ... 8

Impostazione dell'orologio .... 10

Impostazione della visualizzazione dell'orario/data/ora (Formato della visualizzazione/Data/Ora) 10

Visualizzazione sul display 11

Selezione della luminosità del display (BRIGHTNESS) 11

Selezione della modalità di visualizzazione dell'orologio (CLOCK) ......11

Ascolto con USB/CD 12

Riproduzione di musica 12

Commutazione delle impostazioni di riproduzione della musica ....13

Visualizzazione da dispositivi USB/SD ... 14

Riproduzione di fotografi e 14

Sezione delle impostazioni per la riproduzione di fotografi e ...... 14

Impostazione musica di background .....15

Ascolto di iPod/iPhone.... 16

Riproduzione di musica.... 16

Visualizzazione da iPod/iPhone ...... 17

Riproduzione di fotografi e/video .....17

Ascolto della radio 18

Ricezione radio 18

Preselezione automatica delle stazioni (Auto preset) 18

Visualizzazione stazioni preimpostate (Load preset) 18

Preselezione manuale delle stazioni (Add to preset) ......19

Cancellazione della stazione(i) dalla memoria delle preselezioni (Delete one/Delete all) ......19

Impostazioni timer 20

Impostazione sveglia (Alarm 1 setting/Alarm 2 setting) ..... 20

Impostazione del timer di spegnimento (SLEEP) 21

Impostazioni altri sistemi.... 22

Commutazione lingua display/reinizializzazione unità (Language/Reset all setting) 22

Conoscenze di base necessarie ..... 23

Diagnostica 26

Caratteristiche tecniche 27

Accessori

Antenna AM ad anello (x 1)

KENWOOD ASiP70 - Accessori - 1

Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata)

KENWOOD ASiP70 - Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata) - 1

I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.

KENWOOD ASiP70 - Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata) - 2

I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batterie devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l'apposito ufficio comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all'ambiente.

KENWOOD ASiP70 - Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata) - 3

Nota: Il simbolo "Pb" sotto al simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo.

Pb

Precauzioni di installazione

  • Installare questa unità in una posizione a livello e stabile. Se questa unità venisse installata su una panca o su un tavolo, accertarsi in anticipo che siano suffi cientemente resistenti.
  • Il campo magnetico generato dai diffusori potrebbe produrre irregolarità di colore sullo schermo di un televisore o PC vicino. Installare i diff usori ad una certa distanza da un televisore o da un PC.

ATTENZIONE

Nell'installare apparecchi, ad esempio un adattatore di c.a., osservare le seguenti precauzioni. La ventilazione insufficiente causa l'accumulo di calore e quindi guasti e pericolo di incendio.

Non posare sull'apparecchio oggetti che impediscano la dispersione del calore.
Non appoggiare l'apparecchio sul pannello posteriore o laterale, e non rovesciarlo.
Non coprire l'apparecchio con un panno e non posarlo su di un tappeto o cuscino.
Non usare l'apparecchio in posizioni poco ventilate.
Lasciare uno spazio da 50 cm o più sopra l'apparecchio.

Installare l'apparecchio in modo che la presa di alimentazione sia facilmente accessibile. In caso di problemi, scollegare immediatamente la spina dell'adattatore c.a. dalla presa di corrente. Lo spegnimento completo del sistema richiede lo scollegamento dell'adattatore c.a.

Stoccaggio e manutenzione

Non lasciare l'apparecchio in posizioni come queste.

Luoghi esposti a luce solare diretta.

Luoghi con polvere od umidità eccessiva.

Luoghi esposti al calore proveniente da impianti di riscaldamento.

Precauzioni contro la condensa

Quando la temperatura interna ed esterna dell'apparecchio è molto diversa, si può formare al suo interno della condensa (depositi di umidità), nel qual caso si possono avere problemi. In tal caso, lasciarla riposare per qualche ora fino a che la condensa evapori. Prestare particolare attenzione alla condensa quando questa unità viene trasferita da ambienti freddi ad altri caldi o molto umidi.

Se l'apparecchio si sporca

Se il pannello o il cabinet dell'apparecchio si sporca, passarlo con un panno soffice e pulito. Non usare diluente, benzina, alcol o pulente per contatti, perché queste sostanze chimiche possono causare scoloriture e deformazioni.

Precauzioni per il collegamento

Non collegare il cavo di alimentazione dell'adattatore di c.a. fino a che i collegamenti non sono stati completati. Prima di scollegare un cavo o filo collegato, spegnere sempre questa unità (premendo il pulsante OFF) e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

KENWOOD ASiP70 - Precauzioni per il collegamento - 1

flowchart
graph TD
    A["Antenna AM ad anello"] --> B["Installarla in una posizione in cui il rumore durante la ricezione AM sia minimo."]
    B --> C["Insertirla nella cava e spingere fi no a sentire un clic."]
    C --> D["Clic!"]
    D --> E["Collegare l'antenna AM ad anello ai terminali AM ANTENNA nel modo visto in fi gura."]

KENWOOD ASiP70 - Precauzioni per il collegamento - 2

text_image Antenna FM Applicarla con spezzoni di nastro adesivo in una posizione dove il rumore durante la ricezione FM sia minimo. Adattatore di c.a. Collegarlo ad una presa di c.a. a 230 V, 50 Hz. Fare attenzione ad inserire del tutto la spina nella presa. ATTENZIC • Con questo pro L'adattatore o

Vano batterie di alimentazione dell'orologio

Aprire il coperchio del vano batteria ed inserire le batterie "AAA" (R03) in dotazione orientandone correttamente i poli (contrassegnati "+" e "-"). L'impostazione dell'orologio di questa unità viene mantenuta anche quando l'adattatore di c.a. viene scollegato dalla presa di corrente. Sostituire sempre tutte le batterie insieme.

KENWOOD ASiP70 - Vano batterie di alimentazione dell'orologio - 1

  • Con questo prodotto, usare solo l'adattatore di c.a. AC-059300A ad esso in dotazione.
    L'adattatore di c.a. in dotazione a sua volta va usato solo con l'AS-IP70.
    Non usare l'adattatore di c.a. in dotazione con altri prodotti, dato che può causare incendi o folgorazioni.
    I battery pack o le batterie non devono venire esposti a calore eccessivo, • luce solare, fi amme, ecc.

Nome e funzione dei vari componenti

Accensione

- Questa unità viene accesa collegando l'adattatore di c.a. Riprodotta della musica o viste delle foto o dei video, per spegnere questa unità premere il pulsante ALARM/OFF. Questa unità visualizza l'ora esatta.

Modalità Eco standby

- Tenere premuto il pulsante [ALARM/OFF] di questa unità per impostare la modalità Eco standby, nella quale anche l'orologio viene spento per risparmiare energia. Per cancellare questa modalità, premere qualsiasi pulsante. - Gli iPod/iPhone ed i dispositivi USB non possono venire caricati in questa modalità.

VOL -/+ (controllo del volume)

Premerlo per regolare il volume. • Premendo il segmento + si aumenta il volume, mentre premendo quello – lo si diminuisce.

SNOOZE/BRIGHTNESS

Quando la sveglia risuona all'ora prestabilita, • premendo questo pulsante la suoneria viene ritardata del periodo di tempo impostato con l'impostazione "Snooze". La suoneria può venire posticipata per fi no a cinque volte. Se la sveglia non è impostata, questo pulsante • regola la luminosità del display su uno di tre livelli.

SYSTEM

Se premuto, consente di cambiare • la lingua impostata o reinizializzare tutte le impostazioni.

ALARM SET

Premerlo per attivare il timer di • sveglia.

OPTION

- Premerlo per impostare l'orologio, il wallpaper o la modalità di riproduzione USB/SD.

KENWOOD ASiP70 - OPTION - 1

text_image KENWOOD

Display

ALARM 1/2 ON/OFF

- Premerlo per attivare o disattivare ALARM 1 o 2. Ciascuna pressione attiva o disattiva la sveglia.

SLEEP

Premerlo per impostare il timer di spegnimento. Ciascuna pressione cambia il periodo di spegnimento del timer su 90 min./60 min./30 min./15 min./off.

iPod/iPhone

Premerlo per riprodurre musica da un • iPod/iPhone o vedere foto o video.

USB/SD (MUSIC)

Premerlo per riprodurre musica da un dispositivo USB o scheda SD.

USB/SD (PHOTO)

Premerlo per vedere foto da un dispositivo USB o scheda SD.

▶/II o ENTER

Premerlo per iniziare o portare in pausa • la riproduzione di un dispositivo USB, scheda SD, iPod o iPhone. Premerlo per memorizzare una • impostazione fatta.

|◀◀/▶▶|

  • Premerlo per salvare un fi le audio, una foto o un video.
  • Tenerlo premuto per avanzare o indietreggiare rapidamente.
  • Premerlo durante la ricezione radio per scegliere una stazione.
  • Premere per scegliere una voce da regolare.

KENWOOD ASiP70 - |◀◀/▶▶| - 1

- Premere per scegliere una voce da regolare.

RADIO (AM/FM)

Premere per commutare la banda di frequenza radio fra AM ed FM.

CLOCK

Premerlo per far visualizzare l'orologio. • Ciascuna pressione cambia la modalità di visualizzazione dell'orologio.

ALARM/OFF

Premerlo per cancellare un programma • della sveglia. Premerlo per far fi nire la riproduzione • di musica, foto ed altro. Tenerlo premuto per portare questa • unità in modalità Eco standby.

Pannello laterale sinistro Pannello laterale destro
KENWOOD ASiP70 - ALARM/OFF - 1

text_image Diff usore sinistro Terminale USB Slot per schede SD

Terminal (USB)

Collegarvi una memoria flash USB o un lettore audio digitale compatibile con dispositivi di memoria di massa USB.

KENWOOD ASiP70 - Terminal (USB) - 1

text_image Lettore audio digitale o altro Memoria flash USB

■er scollegare un dispositivo USB ...

Estrarre il dispositivo USB dopo aver fatto cessare la riproduzione.

Il riconoscimento di certi dispositivi può richiedere qualche tempo. Il menu di selezione della modalità di collegamento USB può venire visualizzato nel caso di certi dispositivi. In tal caso, scegliere "Storage mode."

Questa unità non può utilizzare dispositivi USB collegati • attraverso un hub USB, ecc.

Slot per schede SD

Inserire una scheda SD contenente musica e foto nella slot per schede SD in modo che l'etichetta della scheda SD sia rivolta verso il basso.

KENWOOD ASiP70 - Slot per schede SD - 1

Per scollegare la scheda SD...

Estrarre la scheda SD dopo aver fatto cessare la riproduzione.

KENWOOD ASiP70 - Slot per schede SD - 2

text_image Diff usore destro Connettore di iPod/iPhone

Connettore di iPod/iPhone

Il connettore di un iPod/iPhone può venire espulso premendolo verso destra. Applicare il dock adapter, in dotazione all'iPod/iPhone o disponibile in commercio, e quindi installarvi l'iPod/iPhone.

KENWOOD ASiP70 - Connettore di iPod/iPhone - 1

per scollegare il dock adapter...

Inserire la lama di un cacciavite nella fessura del dock adapter e sollevarlo.

KENWOOD ASiP70 - Connettore di iPod/iPhone - 2

Se l'iPod/iPhone viene collegato direttamente a questa unità - senza dock adapter il connettore si può danneggiare. Usare sempre il dock adapter.

L'iPod/iPhone non è collegabile insieme ad accessori come • il coperchio o il case. Prima dei collegamenti, togliere gli accessori.

L'iPod deve venire inserito e tolto dal dock adapter con cautela. • Prima dell'uso, aggiornare il software dell'iPod/iPhone alla sua • ultima versione.

L'uso con questa unità richiede il collegamento all'uscita video • dell'iPod/iPhone. Quando un iPod/iPhone viene scollegato da questa unità, impostarlo sempre sulla sua impostazione originale prima di usarlo per riprodurre video.

Impostazione della visualizzazione dell'orario/data/ora (Formato della visualizzazione/Data/Ora)

Questa unità ha un orologio ed una funzione di timer di sveglia. Il loro uso richiede l'impostazione del formato delle ore (orologio a 12/24 ore), della data e dell'ora attuali.

KENWOOD ASiP70 - Impostazione della visualizzazione dell'orario/data/ora (Formato della visualizzazione/Data/Ora) - 1

text_image BRIGHTNESS OPTION KENWOOD ▲/▼/1←/→ ENTER CLOCK

1 Portarsi in modalità di impostazione dell'orologio.

Premere [OPTION] per visualizzare il menu "Clock setting".

KENWOOD ASiP70 - Portarsi in modalità di impostazione dell'orologio. - 1

text_image Clock setting 0:00 Time display format 24H Date Y 2010/M 01/D 01 Time 0:00 Slide Show OFF Wallpaper OFF Exit

2 Impostare il formato di visualizzazione delle ore.

Quello predefi nito è il formato a 24 ore. Per impostare quello a 12 ore, fare quanto segue. Premere [▲/▼] scegliendo "Time display format" e premere [ENTER]. Premere [▲/▼] scegliendo "12H" o "24H" e premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Impostare il formato di visualizzazione delle ore. - 1

3 Impostare l'ora esatta (anno/mese/giorno).

Premere [▲/▼] per scegliere "Date" e quindi [ENTER].

Impostare le cifre di anno, mese e giorno.

Premere [▲/▼] per impostare ciascuna cifra e [1◄◄◄ /►►►] per passare alla cifra successiva. Completata l'impostazione della data, premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Impostare l'ora esatta (anno/mese/giorno). - 1

text_image Clock setting 0:00 Time display format 24h Date Y 2010/M 03/D 01 Time 0:00 Slide Show OFF Wallpaper OFF Exit

4 Impostare l'ora attuale (ore/minuti).

Premere [▲/▼] per scegliere "Time" e quindi [ENTER].

Impostare prima le ore e poi i minuti.

Premere [▲/▼] per impostare ciascuna cifra e [1◄◄◄ /►►1] per passare alla cifra successiva. Impostata l'ora, premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Impostare l'ora attuale (ore/minuti). - 1

text_image Clock setting 0:15 Time display format 24H Date Y 2010/M 03/D 15 Time 0:15 Slide Show OFF wallpe per UR- Exit

Per terminare l'impostazione... ■ Premere [▲/▼] per scegliere "Exit" e quindi [ENTER]

KENWOOD ASiP70 - Impostare l'ora attuale (ore/minuti). - 2

  • L'ora deve venire reimpostata se la spina di alimentazione viene scollegata o se viene a mancare la corrente.
  • Data l'importanza dell'ora esatta, si consiglia di controllarla e correggerla periodicamente.

Impostazione della luminosità del display (BRIGHTNESS)

Si può impostare uno di 3 livelli di luminosità.

1 Scegliere la luminosità.

Premere [BRIGHTNESS].

Ciascuna pressione fa cambiare ciclicamente la luminosità del display.

Scelta della modalità del display dell'ora (CLOCK)

Si possono vedere foto ed ascoltare musica ed insieme visualizzare l'ora.

1 Scegliere la modalità di visualizzazione dell'ora esatta.

Premere [CLOCK].

Ciascuna pressione fa cambiare ciclicamente la modalità di visualizzazione dell'ora.

Esempi di visualizzazione dell'ora

(Per l'impostazione del wallpaper, vedere pagina 22.)

Modalità 1

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la modalità di visualizzazione dell'ora esatta. - 1

text_image Mon 2010 MAR 15 12:15

Modalità 2

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la modalità di visualizzazione dell'ora esatta. - 2

Esempi di riproduzione di musica con visualizzazione simultanea dell'ora

(Per l'impostazione del wallpaper, vedere pagina 22.)

Modalità 1

Display di informazioni su musica

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la modalità di visualizzazione dell'ora esatta. - 3

text_image Jazz 001.mp3 01:23 10:25 Mon 2010 MAR 15 12:15

Modalità 2

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la modalità di visualizzazione dell'ora esatta. - 4

Se la modalità di visualizzazione dell'ora viene cambiata durante la riproduzione di foto o video da un iPod/iPhone, questo si ferma.

Riproduzione di musica

Questa unità riproduce musica da dispositivi USB o schede SD.

Prima di fare quanto segue, collegare un dispositivo USB o inserire - una scheda SD.

KENWOOD ASiP70 - Riproduzione di musica - 1

text_image VOL-/+ KENWOOD OPTION OFFMUSIC ▲/▼/←/►►► ►/|| / ENTER

1 Scegliere la riproduzione di musica.

Premere [PHOTO].

2 Scegliere USB o SD (scheda di memoria).

Premere [1◄◄/►►I] scegliendo "USB" o "Memory Card" (SD) e quindi [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Riproduzione di musica - 2

Esempio di display durante la riproduzione ■
KENWOOD ASiP70 - Riproduzione di musica - 3

text_image Posizione della musica scelta Music Playing-USB 12:15 Jazz 001.mp3 Jazz 002.mp3 Jazz 003.mp3 Jazz 004.mp3 Jazz 005.mp3 Jazz 006.mp3 Jazz 003.mp3 > 02:35 05:28 Nome del fi le Tempo trascorso Riproduzione/ Tempo totale di riproduzione Pausa Modalità di riproduzione

Operazioni possibili durante la riproduzione ■

PausaPremere [▶/■] durante la riproduzione. Premerlo di nuovo per cancellare la pausa.
Avanzamento rapido/ritorno rapidoTenere premuto [ ▶◀◀/▶▶▶] durante la riproduzione.
Salto in avanti Premere [ ▶▶▶].
Salto all'indietro Premere [ ▶◀◀] due volte consecutive o più.
Ripresa Premere [ ▶◀◀] una volta.

■ Per fermare la riproduzione... Premere [OFF].

KENWOOD ASiP70 - Riproduzione di musica - 4

  • La riproduzione non inizia se non ci sono file audio riproducibili. Per quanto riguarda i formati (file audio) riproducibili, vedere "File riproducibili con questa unità" (pagina 24).
  • Se si collega un lettore HDD audio e la riproduzione viene ripresa dopo una pausa, si potrebbe avere un breve intervallo nell'audio. Il problema è dovuto alle caratteristiche del sistema HDD.

Modifi ca delle impostazioni di riproduzione

Il menu "Music Setting" permette di riprodurre ripetutamente o in ordine casuale dei fi le audio.

Prima di fare quanto segue, premere [MUSIC] e scegliere "USB" o • "Memory Card" (SD).

1 Aprire il menu "Music Setting".

Premere [OPTION] durante la riproduzione o a riproduzione ferma.

KENWOOD ASiP70 - Aprire il menu "Music Setting". - 1

text_image Music Playing-USB Jazz 001.mp3 Jazz 002.mp3 Jazz 003.mp3 Jazz 004.mp3 Jazz 005.mp3 Jazz 006.mp3 Music Setting Playback mode Exit

2 Scegliere la modalità di riproduzione.

[▲/▼] per scegliere una modalità di riproduzione e premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la modalità di riproduzione. - 1

text_image Music playing-USB Jazz 001.mp3 Jazz 002.mp3 Jazz 003.mp3 Jazz 004.mp3 Jazz 005.mp3 Jazz 006.mp3 Playback mode Normal Repeat one Repeat all Shuffle Exit
"Normal"Riproduzione normale.
"Repeat one" Il fi le audio in ascolto viene ripetuto più volte.
"Repeat all"Tutti i fi le audio vengono ripetuti più volte.
"Shuffle"I fi le audio vengono riprodotti in ordine casuale.
"Exit"Si abbandona la modalità di impostazione della musica.

per abbandonare l'impostazione...

Premere [▲/▼] scegliendo "Exit" e quindi [ENTER].

Photo Playback

Questa unità può riprodurre foto caricate su dispositivi USB o schede SD in uno slideshow nell'ordine dei nomi dei fi le.

Collegare un dispositivo USB o inserire una scheda SD prima di procedere con le fasi seguenti.

KENWOOD ASiP70 - Photo Playback - 1

text_image KENWOOD OPTION OFFPHOTO ▲/▼/←/→ ►/|| / ENTER

1 Scegliere la riproduzione di foto.

Premere [PHOTO].

2 Scegliere USB o SD (scheda di memoria).

Premere [ɪ◄◄/►►] per scegliere "USB" o "Memory Card" (SD) e quindi [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Photo Playback - 2

3 Scegliere e riprodurre la foto.

Premere [▲/▼/1◄◄◄/►►-I] per scegliere l'immagine e quindi [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Photo Playback - 3

text_image Photo-USB 12:15 Photo 01.jpg Photo 02.jpg Photo 03.jpg Photo 04.jpg Photo 05.jpg Photo 06.jpg Photo 07.jpg Photo 08.jpg Photo 09.jpg Photo 10.jpg

Operazione disponibili durante la riproduzione ■

Pausa dello slide showPremere [▶/■] durante la riproduzione. Premerlo di nuovo per cancellare la pausa.
Salvo in avanti Premere[ ▶▶▶].
Salvo all'inverso Premere[ ▶◀◀].

■ Per fermare la riproduzione...

Premere [OFF].

- La riproduzione non viene iniziata se non ci sono file di immagini riproducibili. Per quanto riguarda i formati delle immagini riproducibili, vedere "File riproducibili con questa unità" (pagina 24).

Scelta delle impostazioni di riproduzione di foto

Il menu "Photo Setting" permette di ruotare una foto o impostare le modalità di riproduzione come lo slideshow.

- Prima di fare quanto segue, premere [PHOTO] e scegliere o "USB" o "Memory Card" (SD).

1 Aprire il menu "Photo Setting".

Premere [OPTION] durante la riproduzione o a riproduzione ferma.

KENWOOD ASiP70 - Scelta delle impostazioni di riproduzione di foto - 1

2 Scegliere l'impostazione della foto.

Premere [▲/▼] per scegliere un'impostazione della foto e premere [ENTER].

"Rotate"L'immagine riprodotta può venire ruotata. "No Change"/"90° Clockwise"/"180° Clockwise"/"270° Clockwise"
"Slide show Interval"I fi le delle immagini vengono riprodotti nell'ordine dei nomi dei file ad intervalli fi ssati con questo parametro: "5 s"/"10 s"/"15 s"/"30 s"/"1 min"
"Modalità di riproduzione"Si può scegliere la modalità di visualizzazione delle foto: "Fit to screen" (che adatta una foto alle dimensioni dello schermo)/ "Full screen mode" (che riempie lo schermo con la foto)
"Wallpaper" Si puòscegliere la foto da usare come wallpaper. Prima fare questa impostazione, attivare l'impostazione "Wallpaper" di questa unità (pagina 22).
"Slideshow Transition"Consente di scegliere la modalità di transizione da foto a foto: "Roll" (che cambia la foto arrotolandola verso l'alto)/ "Page Switch" (cha cambia foto cambiando pagina)/ "Zoom Switch" (che cambia foto ingrandendo la successiva dal centro).
"Background music"La musica in un dispositivo USB, scheda di memoria SD o iPod può venire riprodotta durante la riproduzione di foto: "ON"/"OFF"/"Playback mode"

Per uscire dalla modalità di impostazione...

Premere [▲/▼] per scegliere "Exit" e quindi [ENTER].

Lo slide show termina quando "Wallpaper" viene impostato.

Impostazione della musica di background

Questa unità può riprodurre musica da dispositivi USB, schede SD o iPod mentre si riproducono foto.

Prima di fare quanto segue, premere [PHOTO] e scegliere "USB" o "Memory Card" (SD).

1 Aprire il menu "Photo Setting".

Premere [OPTION] durante la riproduzione o a riproduzione ferma.

2 Scegliere l'impostazione della musica di background.

Premere [▲/▼] per scegliere "Background music" e premere [ENTER].

3 Scegliere l'impostazione della musica di background.

Premere [▲/▼] per scegliere "ON" e quindi [ENTER].

4 Scegliere il supporto di memoria da usare. Premere [1◄◄/►►1] per scegliere il supporto e quindi [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Impostazione della musica di background - 1

text_image USB Memory Card iPod

5 Se il supporto scelto è "USB" o "Memory Card" (SD) scegliere i fi le da riprodurre.

Premere [▲/▼] per scegliere il file audio e quindi [ENTER].

per scegliere la modalità di riproduzione...

Nella fase 3 qui sopra, scegliere "Playback mode" e premere [ENTER].

Premere [▲/▼] per scegliere la modalità di riproduzione e premere [ENTER].

"Normal"Riproduzione normale.
"Repeat one"1Il fi le audio in ascolto viene ripetuto più volte.
"Repeat all"Tutti i fi le audio vengono ripetuti più volte.
"Shuffle"I fi le audio vengono riprodotti in ordine casuale.
"Exit"Si abbandona la modalità di impostazione della musica.

■er abbandonare la modalità di impostazione... Premere [▲/▼] per scegliere "Exit" e quindi [ENTER].

  • Durante lo slideshow non vengono visualizzate informazioni su musica.
  • Per cambiare il supporto riprodotto, impostare il parametro "Background music" temporaneamente su "OFF" e riprendere dall'inizio.

Ascolto di iPod/iPhone

Riproduzione di musica

Questa unità può riprodurre musica memorizzata in iPod/iPhone.

Prima di fare quanto segue, collegare un iPod/iPhone a quest'unità.

KENWOOD ASiP70 - Riproduzione di musica - 1

1 Scegliere l'iPod/iPhone.

Premere [iPod/iPhone].

2 Scegliere la riproduzione di musica.

Premere [I◄◄/►►I] scegliendo "Music" e quindi [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la riproduzione di musica. - 1

text_image Music Photo/Video

Indicatore iPod/iPhone

Esempio di display durante la riproduzione
KENWOOD ASiP70 - Scegliere la riproduzione di musica. - 2

text_image Nome del fi le audio/nome dell'artista/nome dell'album VOLUME Music playing- iPod Music Name Artist Name Album Name 01:30 12:15 Riproduzione Pausa Tempo trascorso Tempo totale di riproduzione

Operazioni possibili durante la riproduzione ■

PausaPremere [▶/■] durante la riproduzione. Premerlo di nuovo per cancellare la pausa.
Avanzamento rapido/ritorno rapidoTenere premuto [ ◀◀◀/▶▶▶] durante la riproduzione.
Salto in avanti Premere [ ▶▶▶▶].
Salto all'inverso Premere [ ◀◀◀▶] due volte consecutive o più.
Ripresa Premere [ ◀◀◀▶] una volta.

■ Per fermare la riproduzione... Premere [OFF].

KENWOOD ASiP70 - ■ Per fermare la riproduzione... Premere [OFF]. - 1

  • Prima di scollegare o collegare un iPod/iPhone, portare sempre il volume al minimo.
  • L'impostazione del volume fatta con l'iPod/iPhone non è attiva quando questo è collegato a questa unità.
  • Non scollegare l'iPod/iPhone durante la riproduzione, dato che questo può causare guasti.
  • Alcune funzioni di certi modelli di iPod/iPhone possono non essere utilizzabili.

Riproduzione di fotografi e/video

Questa unità può riprodurre foto o video salvati in iPod/iPhone.

Prima di fare quanto segue, collegare un iPod/iPhone a • quest'unità.

1 Scegliere l'iPod/iPhone.

Premere [iPod/iPhone].

2 Riproduzione di fotografi e/video

Premere [1◄◄/►►1] scegliendo "Photo/Video" e quindi [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Riproduzione di fotografi e/video - 1

3 Scegliere e riprodurre la foto o video.

Sull'iPod/iPhone, scegliere la foto o video da riprodurre.

Per il funzionamento dell'iPod/iPhone, leggere il rispettivo - manuale di istruzioni.

Operazione disponibili durante la riproduzione ■

PausaPremere [▶/■] durante la riproduzione. Premerlo di nuovo per cancellare la pausa.
Avanzamento rapido/ritorno rapidoTenere premuto [ ◀◀◀/▶▶▶] durante la riproduzione.

Per fermare la riproduzione...

Premere [OFF].

KENWOOD ASiP70 - Per fermare la riproduzione... - 1

Prima di scollegare o collegare un iPod/iPhone, portare • sempre il volume al minimo.

L'impostazione del volume fatta con l'iPod/iPhone non è attiva • quando questo è collegato a questa unità.

Non scollegare l'iPod/iPhone durante la riproduzione, dato che questo può causare guasti.

- Alcune funzioni di certi modelli di iPod/iPhone possono non essere utilizzabili.

Ricezione radio

Questa unità è in grado di ricevere stazioni che trasmettono nelle bande FM e AM.

KENWOOD ASiP70 - Ricezione radio - 1

text_image VOL-/+ OPTION ▲/▼/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/←/→ OFFRADIO

1 Selezionare la ricezione radio FM o AM.

Premere [RADIO].

Ciascuna pressione esegue la commutazione tra le bande di ricezione alternando FM e AM.

KENWOOD ASiP70 - Selezionare la ricezione radio FM o AM. - 1

text_image Indicatore stereo FM Preset 01 91.30 FM Stereo MHz 87.50 108.00 12:15

2 Selezionare una delle stazioni preimpostate.

Premere [▲/▼].

Ciascuna pressione richiama la stazione successiva nella memoria delle preselezioni.

KENWOOD ASiP70 - Selezionare una delle stazioni preimpostate. - 1

text_image FM Preset 04 95.20 Stereo MHz FM 87:50 108:30 12:15

Per ricevere una stazione non preselezionata... ■ Premere [▲/▼].

Tenere premuto un pulsante per eseguire la scansione • automatica delle preimpostazioni.

Il nome della stazione radio non viene visualizzato.

Preselezione automatica delle stazioni (Auto preset)

Questa unità è in grado di selezionare automaticamente le stazioni radio con buone condizioni di ricezione e quindi memorizzarle nella memoria delle preselezioni.

Selezionare la ricezione radio FM o AM prima di procedere con i passi seguenti.

1 Scegliere la modalità di impostazione automatica.

Premere [OPTION].

Premere [▲/▼] per scegliere "Auto Preset" e premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la modalità di impostazione automatica. - 1

"Auto preset" viene visualizzato e questa unità preseleziona • le stazioni il cui segnale è chiaro.

Visualizzazione stazioni preimpostate (Load preset)

Questa unità è in grado di visualizzare la lista delle stazioni preselezionate.

1 Scegliere la funzione di visione delle stazioni preselezionate.

Premere [OPTION].

Premere [▲/▼] per scegliere "Load Preset" e premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la funzione di visione delle stazioni preselezionate. - 1

2 Vedere la lista delle stazioni preselezionate.

Premere [▲/▼] per scorrere la lista delle stazioni preselezionate. Premere [ENTER] per ricevere la stazione scelta.

KENWOOD ASiP70 - Vedere la lista delle stazioni preselezionate. - 1

text_image FM Preset 02 93.50 87.50 108.00 12:15 Load preset P01 : 91.30 MHz P02 : 93.50 MHz P03 : 94.20 MHz P04 : 97.10 MHz P05 : 98.50 MHz P06 : 98.70 MHz P07 : 99.30 MHz

Preselezione manuale delle stazioni (Add to preset)

Potete aggiungere la stazione ricevuta alla memoria delle stazioni preselezionare specifi cando un numero di preselezione. Se una stazione viene memorizzata in un numero di preselezione già contenente un'altra stazione, tale stazione viene sostituita da quella nuova.

Si possono preselezionare fi no a venti stazioni in FM e dieci in • AM.

1 Ricevere la stazione da preselezionare.

2 Scegliere la funzione di preselezione di stazioni.

Premere [OPTION].

Premere [▲/▼] per scegliere "Add to Preset" e premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la funzione di preselezione di stazioni. - 1

3 Scegliere fra quelli da P01 a P20 (FM) o da P01 a P10 (AM) il numero di preselezione desiderato.

Premere [▲/▼] per scegliere il numero di preselezione e quindi [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Scegliere fra quelli da P01 a P20 (FM) o da P01 a P10 (AM) il numero di preselezione desiderato. - 1

text_image Add to preset P01 : 91.30 MHz P02 : 93.50 MHz P03 : 94.20 MHz P04 : 97.10 MHz P05 : 98.50 MHz P06 : 98.70 MHz P07 : 99.30 MHz Preset 01 88.50 FM 87.50 108.00 12:15

Per preselezionare altre stazioni, ripetere le fasi da 1 a 3.

Cancellazione della stazione(i) dalla memoria delle preimpostazioni (Delete one/Delete all)

Potete cancellare tutte le stazioni dalla memoria oppure cancellarne una sola indicandone il numero.

Selezionare la ricezione radio FM o AM prima di procedere con i • passi seguenti.

1 Scegliere la funzione di cancellazione di una o tutte le stazioni preselezionate.

Premere [OPTION].

KENWOOD ASiP70 - Scegliere la funzione di cancellazione di una o tutte le stazioni preselezionate. - 1

Per cancellare una stazione specifi candone il numero di preselezione...

Premere [▲/▼] per scegliere "Delete one" e premere [ENTER].

■ Per cancellare tutte le stazioni preselezionate... Premere [▲/▼] per scegliere "Delete all" e premere [ENTER].

2 Scegliere fra quelli da P01 a P20 (FM) o da P01 a P10 (AM) il numero di preselezione desiderato.

Premere [▲/▼] per scegliere il numero di preselezione e quindi [ENTER].

■ Per abbandonare l'impostazione... Premere [OPTION].

Impostazione sveglia (Alarm 1 setting/Alarm 2 setting)

Questa unità può far suonare un cicalino o iniziare la riproduzione di radio, schede SD, dispositivi USB o iPod/iPhone in un momento prestabilito facendo uso della funzione di sveglia via timer. Si possono impostare fi no a due programmi di sveglia via timer.

KENWOOD ASiP70 - Impostazione sveglia (Alarm 1 setting/Alarm 2 setting) - 1

1 Portarsi in modalità di impostazione della sveglia.

Premere [ALARM SET].

2 Scegliere il numero di programma di sveglia 1 o 2.

Premere [▲/▼] scegliendo "Alarm1 setting" or "Alarm2 setting" e premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Impostazione sveglia (Alarm 1 setting/Alarm 2 setting) - 2

text_image Alarm1 Setting Alarm2 Setting

3 Impostare i parametri di sveglia.

KENWOOD ASiP70 - Impostazione sveglia (Alarm 1 setting/Alarm 2 setting) - 3

text_image Alarm1 setting 12:15 Alarm Time 0:00 Alarm Volume Mid Level Alarm Date Every day Snooze 10 minutes Alarm Sound Buzzer Exit

Premere [ENTER].

Premere [▲/▼] per scegliere un'opzione e premere [ENTER].

Nel parametro "Alarm Time", premere [▲/▼] per passare da una cifra all'altra.

Per passare a una voce all'altra...

Premere [▲/▼] per scegliere una voce da impostare e quindi [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Impostazione sveglia (Alarm 1 setting/Alarm 2 setting) - 4

flowchart
graph TD
    A["Alarm Time"] --> B["Alarm Volume"]
    B --> C["Alarm Time"]
    C --> D["Snooze"]
    D --> E["Alarm Sound"]
    E --> F["Exit"]
    A --> G["Imposta l'ora di sveglia."]
    B --> H["Scegliere fra "High" / "Mid" / "Low". (Se "Buzzer" viene scelto per il parametro "Alarm Sound", viene scelto un volume predefi nito.)"]
    C --> I["Scegliere fra "Every day" / "Weekday" / "Weekend"."]
    D --> J["Scegliere fra "5" / "10" / "15" / "20" / "25" / "30" minuti."]
    E --> K["Scegliere fra "Buzzer" / "Radio" / "Music" / "iPod"."]
    F --> L["Si abbandona la modalità di impostazione della sveglia."]

Se si sceglie "Music" col parametro "Alarm ■ Sound"...

Scegliere o "USB" o "SD" e quindi il fi le audio da riprodurre.

Se si sceglie "Radio" col parametro "Alarm ■ Sound"...

Viene ricevuta l'ultima stazione ricevuta prima di impostare la sveglia.

4 Tornare alla modalità di visualizzazione dell'ora esatta.

Premere [OFF].

5 Attivare la sveglia via timer.

Premere [ALARM.1 ON/OFF] o [ALARM.2 ON/OFF].

KENWOOD ASiP70 - Impostazione sveglia (Alarm 1 setting/Alarm 2 setting) - 5

text_image Mon 2010 MAR 15 10:30 Alarm 1 Suzes Weekday 6:30 Music Weekend Alarm 2 Alarm2 ONAlarm1 ON

Per disattivare la sveglia via timer...

Premere [ALARM.1 ON/OFF] o [ALARM.2 ON/OFF].

Ciascuna pressione del pulsante attiva e disattiva la sveglia via timer.

Per posporre l'attivazione del timer una volta che ■ si attiva...

Premere [SNOOZE].

Per fermare la sveglia...

Premere [OFF].

KENWOOD ASiP70 - Impostazione sveglia (Alarm 1 setting/Alarm 2 setting) - 6

Questa funzione richiede la previa impostazione dell'ora e della data. Vedere "IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO" (pagina 10).

Impostazione del timer di spegnimento (SLEEP)

Se il timer di spegnimento viene impostato durante o prima della riproduzione, questa unità può far fermare la riproduzione dopo il periodo impostato col timer di spegnimento.

Prima di procedere, scegliere la modalità di visualizzazione • dell'orologio (pagina 11).

1 Impostare lo spegnimento via timer.

Premere [SLEEP].

Ciascuna pressione del pulsante cambia il periodo dello spegnimento via timer nella sequenza seguente.

KENWOOD ASiP70 - Impostare lo spegnimento via timer. - 1

flowchart
graph TD
    A["90 min."] --> B["60 min. 3 min."]
    B --> C["15 min."]
    C --> D["OFF"]
    D --> A

KENWOOD ASiP70 - Impostare lo spegnimento via timer. - 2

text_image Jazz 001.mp3 10:2501:23 90 min. 12:15

La seguente procedura consente di scegliere il wallpaper visualizzato sullo sfondo dell'orologio o riprodurre foto nell'ordine dei nomi dei loro fi le (slideshow).

KENWOOD ASiP70 - Impostare lo spegnimento via timer. - 3

text_image SYSTEM KENWOOD OPTION ▲/▼/ ENTER OFF

1 Portarsi in modalità di impostazione dell'orologio.

Premere [OPTION] per visualizzare il menu "Clock setting".

Premere [▲/▼] per scegliere "Slide Show" o "Wallpaper" e quindi [ENTER].

Premere [▲/▼] per scegliere un'opzione e premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Portarsi in modalità di impostazione dell'orologio. - 1

text_image Clock setting 12:15 Time display format 24H Date Y 2010/Mus/D To Time 12:15 Slide Show ON Wallpaper ON Ext
"Slide Show"Attiva o disattiva lo slideshow nella modalità di visualizzazione dell'orologio.
"Wallpaper" Attivao disattiva il wallpaper nella modalità di visualizzazione dell'orologio.

e si sceglie "Wallpaper"...

Scegliere "USB" o "SD" e quindi la foto da usare come wallpaper.

Per uscire dalla modalità di impostazione...

Premere [▲/▼] per scegliere "Exit" e quindi [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Per uscire dalla modalità di impostazione... - 1

Lo slideshow riproduce le foto nel dispositivo USB o scheda di memoria SD scelta in "Wallpaper".

Commutazione lingua display/reinizializzazione unità(Language/Reset all setting)

La lingua usata nei display di questa unità può venire cambiata e tutte le sue impostazioni possono venire riportate ai valori predefi niti (le condizioni in cui era stata acquistata).

1 Portarsi in modalità di impostazione del sistema.

Premere [SYSTEM] per visualizzare il menu "System".

Premere [▲/▼] scegliendo "Language" or "Reset all settings" e premere [ENTER].

Premere [▲/▼] per scegliere un'opzione e premere [ENTER].

KENWOOD ASiP70 - Portarsi in modalità di impostazione del sistema. - 1

"Language"Scegliere la lingua di display fra "English"/ "French"/ "Italian"/ "German"/ "Spanish"/ "Dutch".
"Reset all setting"Riporta questa unità ai valori predefi niti.

si sceglie "Rest all setting"...

Scegliere "Yes" per reinizializzare tutte le impostazioni di questa unità.

Per uscire dalla modalità di impostazione... ■ Premere [OFF].

Conoscenze di base necessarie

Glossario

Termine Signifi cato
JPEGFormato di compressione di immagini ferme con rapporti di compressione da 1/10 a 1/100. Usato dalle fotocamere digitali per la memorizzazione di immagini, questo formato è efficace per la compressione di fotografi e.
MP3Standard internazionale di compressione di dati audio stabilito dalla MPEG, un gruppo di lavoro della ISO (International Standardization Organization). Questo formato off re rapporti di compressione variabili da 1/10 a 1/12 (a 128 kbps).
USBStandard di interfaccia fra personal computer e periferiche. Questa unità è compatibile con USB 1.1 e 2.0.
Hub USB Adattatore che consente di collegare più dispositivi alla stessa porta USB.
Classe dei dispositivi di memoria di massa USBTipo di dispositivo USB usato per le memorizzazione in massa di dati. Un disco fi sso USB è un “dispositivo di memoria di massa USB.”
VBRSta per Variable Bit Rate (bit rate variabile). Questa è una tecnologia che usa bit rate differenti a seconda della quantità di informazioni audio da codifi care.
WAV Il formato audio non compresso standard di Windows.
WMASta per “Windows MediaTM Audio. Un metodo di compressione audio inventato dalla Microsoft Corporation negli USA.
Frequenza di campionamentoUna cifra che esprime il numero di conversioni da segnale analogico a digitale per secondi. Corrisponde a 44,1 kHz nei CD. In genere, la qualità audio aumenta con la frequenza di campionamento.
SNOOZEUna funzione di questa unità che postpone lo squillo della sveglia per un certo periodo (tempo snooze impostato). Se [SNOOZE] viene premuto, la sveglia tace temporaneamente ma riprende dopo il periodo stabilito.
SlideshowFunzione di questa unità per visualizzare foto da una scheda SD o dispositivo USB a certi intervalli (“Slideshow Interval”).

Bitrate Cifra che esprime la quantità di informazione per secondo. La qualità audio aumenta col bitrate.

Elenco dei messaggi

Messaggio visualizzato Signifi cato/uso
No iPod/iPhone connected.L’iPod o iPhone non è collegato.Controllare i collegamenti.
The selected device is not connected.La scheda SD non è inserita o o il dispositivo USB non è collegato.Controllare i collegamenti.
This fi le has broken.Si è tentata la riproduzione di un fi le che questa unità non può riprodurre. Per quanto riguarda i formati dei fi le riproducibili, vedere “File riproducibili con questa unità” (pagina 24).

Supporti utilizzabili con questa unità

SD

Supporti: scheda SD/SDHC, scheda miniSD™, scheda microSD/SDHC. Si possono usare schede SD/SDHC con capacità da 512 MB a 32 GB. L'uso di schede miniSD/microSD richiede l'uso di un adattatore speciale. Inserire una scheda miniSD/microSD in un adattatore speciale da acquistarsi separatamente ed inserire quest'ultimo in questa unità. La direzione di inserimento è la stessa di una scheda SD standard.

KENWOOD ASiP70 - SD - 1

text_image Adattatore per schede microSD Scheda microSD

USB

Supporto: memoria fl ash USB, lettore audio digitale compatibile con la classe dispositivi di memoria di massa USB.

Il connettore 📋 (USB) di questa unità è compatibile con lo standard USB 2.0 (Full Speed).

Questa unità non può utilizzare dispositivi USB collegati attraverso • un hub USB.

Non collegare al connettore 📊 (USB) di questa unità apparecchi che non siano memorie fl ash USB o lettori audio digitali compatibili con i dispositivi di memoria di massa USB.

I dispositivi USB utilizzati ed il loro utilizzo sono soggetti alle seguenti limitazioni.

Il dispositivo USB deve appartenere alla classe dei dispositivi di memoria • di massa USB. Chiedere al proprio negoziante di fi ducia se un particolare dispositivo USB è anche un dispositivo di memoria di massa USB.

Il consumo di energia non deve superare i "500 mA".

Se un dispositivo USB non soddisfa le caratteristiche viste, non sarà possibile riprodurre correttamente fi le audio o di immagini. Anche nel caso di dispositivi USB che soddisfi no tali caratteristiche, può accadere non siano in grado di riprodurre normalmente.

File riproducibili con questa unità

Questa unità può riprodurre segnale da schede SD o dispositivi USB che contengano i seguenti fi le audio/ di immagine.

MP3 (MPEG 1/2 Audio Layer 3)

Estensione dei fi le: .mp3

Frequenze di campionamento: 48/44,1/32/24/22,05/16/12/

11,025/8 kHz

Bit rate: 32 - 320 kbps

WMA (Windows Media Audio)

Estensione dei fi le: .wma

Frequenze di campionamento: 48/44,1/32 kHz

Bit rate: 32 - 320 kbps

Questa unità non è in grado di riprodurre fi le che usino le seguenti • funzioni, presenti da Windows Media™ Player 9 in poi.

- WMA Professional

- WMA Lossless

- WMA Voice

WAV (Linear PCM)

Estensione dei fi le: .wav

Frequenze di campionamento: 44,1 kHz

Bit di quantizzazione: 16 bit

Canali: Stereo, mono

JPEG (fi le di immagine)

Formato dei fi le: JPEG

Estensione dei fi le: .jpeg / .jpg

- Questa unità non è compatibile con i formati di colore JPEG e CMYK.

File system compatibile con SD/USB

FAT16

FAT32

Limiti nel numero dei file

Numero massimo di cartelle: 255

Numero massimo di fi le: 999

Limiti nel numero massimo di caratteri visualizzati

Nome del fi le: 255 caratteri (inclusa l'estensione)

- Questa unità visualizza i caratteri non visualizzabili o scorrettamente o come spazi vuoti.

Altre avvertenze

  • I fi le DRM (Digital Rights Management) non sono riproducibili.
  • I fi le audio VBR (Variable Bit Rate) possono usare bit rate incompatibili con questa unità. I fi le audio contenenti bit rate non compatibili con questa unità non vengono riprodotti.
  • I nomi dei file devono avere l'estensione corretta. I file senza estensione non sono riproducibili. I fi le non audio o di immagine invece non devono portare estensione. Per quanto riguarda le estensioni dei fi le, vedere "File riproducibili con questa unità".

Note sugli iPod/iPhone

Modelli di iPod/iPhone utilizzabili

Salvo dove specificato, in questo manuale il termine "iPod" si riferisce ad un iPod o iPhone collegato al connettore per iPod di questa unità.

I modelli di iPod/iPhone collegabili a questa unità sono i seguenti • (maggio 2010).

Made for

I dati memorizzati in una scheda SD/dispositivo USB/iPod/iPhone • possono venire persi usando questa unità in certi modi. Kenwood tuttavia non si assume alcuna responsabilità per danni dovuti a dati perduti.

Nome di trasporto/spostamento

Prima di trasportare o spostare questa unità, fare sempre quanto segue.

Premere il pulsante [OFF] e togliere ogni dispositivo esterno, ad esempio schede SD, dispositivi USB o iPod/iPhone.
② Attendere qualche secondo e scollegare l'adattatore di c.a.
③ Rimuovere l'antenna AM ad anello.

Diagnostica

Un problema accusato dall'unità non indica necessariamente un guasto. In caso di problemi, prima di chiedere riparazioni consultare la seguente lista.

Amplifi catore/diff usori

Problema Rimedio Pagina
Non viene emesso audio.Collegare bene i cavi.7
Aumentare il volume.8
L'orologio non viene visualizzato. Impostare l'orologio.

Sintonizzatore

Problema Rimedio Pagina
Non è possibile ricevere stazioni radio.Collegare le antenne.•7
Impostare la banda di ricezione radio corretta (modello con radio).•18
Mettere in sintonia la stazione desiderata.•18
Si hanno interferenze.Installare l'antenna lontano dalla strada.•Spegnere gli apparecchi elettrici usati vicino a questa unità.•Usare questa unità ad una certa distanza dal televisore.
Le stazioni preselezionare non vengono visualizzate.Ripetere la preselezione automatica della stazioni radio.•Preselezionare manualmente le stazioni di frequenza ricevibili.1819

USB/SD/iPod/iPhone

Problema Rimedio Pagina
La musica, delle foto e dei video non vengono riprodotti anche se una scheda SD/memoria flash USB/iPod/iPhone è collegata.Collegare correttamente la scheda SD/memoria flash USB/iPod/iPhone.Collegare correttamente il cavo USB.Controllare che il lettore audio compatibile con la classe di dispositivi di memoria di massa USB sia acceso.99—

Reinizializzazione di questa unità

Problema Punto da controllare/rimedio
L'unità è guasta (non risponde ai comandi, le indicazioni sono scorrette, ecc.)Questa unità potrebbe non funzionare bene a causa dello scollegarsi di un cavo o di altri fattori esterni. In tal caso, reinizializzarla nel modo seguente.1 Rimuovere i dispositivi esterni come le schede SD, i dispositivi USB o gli iPod/iPhone.2 Scollegare l'adattatore di c.a., attendere qualche decina di secondi e ricollegarlo.

Caratteristiche tecniche

[Pannello display]

LCD ..... TFT da 7 pollici

Rapporto di forma 15:9

[Amplifi catore]

Potenza massima pratica .....1,5 W + 1,5 W (8 Ω)

[Sintonizzatore]

FSintonizzatore M

Frequenze ricevute 87,5 MHz - 108,0 MHz

Sintonizzatore AM

Frequenze ricevute

531 kHz - 1,602 kHz

[USB]

Dispositivi USB compatibili

... Classe dei dispositivi di memoria di massa USB

Interfaccia

...Compatibile con USB 2.0 (Full Speed), USB 1.1

File system compatibili ....FAT 16/32

Corrente di alimentazione .... Max. 500 mA

[SD]

Schede SD compatibili:

..... Schede SD/SDHC, miniSD, microSD/SDHC

L'uso di schede miniSD/microSD richiede un adattatore speciale.

File system compatibili ....FAT 16/32

[Diffusori]

Altoparlanti a cono da 40 mm

[Alimentazione, ecc.]

Adattatore di c.a. in dotazione

C.c. a 5,9 V (c.a. a 230 V, 50 Hz)

Consumo dichiarato (incl. adattatore di c.a.)

15 W

Dimensioni: Larghezza 220 mm

(a connettore per iPod aperto) larghezza 295 mm

Altezza 157 mm

Profondità 100 mm

Peso 0,8 kg (netti)

  • Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso a causa di futuri sviluppi tecnologici.
  • Nonostante il display TFT sia fabbricato con tecnologie di alta precisione, alcuni dei suoi punti (pixel) possono essere permanentemente spenti o accesi. (Questo non è un guasto.)
  • Questa unità può non funzionare al meglio in luoghi estremamente freddi (vicino o alla temperatura di congelamento).

  • Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation registered in the U.S. and other countries.
    • The SDHC logo is a trademark.

  • "Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Gli altri nomi di sistemi e prodotti sono in generale marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati dei rispettivi sviluppatori/fabbricanti. Il testo di questo manuale omette i simboli TM e ^® .

KENWOOD

Per i vostri archivi

Trascrivere il numero di serie che si trova sul retro di questa unità negli spazi appositi della scheda di garanzia e nello spazio che segue. Ogni volta che si fa richiesta di informazioni o assistenza per questo prodotto ad un negoziante, fornire sempre il modello ed il numero di serie.

Modello Numero di serie

KENWOOD

MULTIMEDIA AUDIO SYSTEM

AS-IP70

Amplifi cador/Altavoces

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KENWOOD

Modello : ASiP70

Categoria : Dock station