Go!S 1.2 - Scooter Govecs - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Go!S 1.2 Govecs in formato PDF.
Domande degli utenti su Go!S 1.2 Govecs
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scooter in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Go!S 1.2 - Govecs e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Go!S 1.2 del marchio Govecs.
MANUALE UTENTE Go!S 1.2 Govecs
Caro Utente dello scooter GOVECS,
Siamo contenti della tua scelta di acquistare uno scooter GOVECS e ti diaemo il benvenuto nel numero degli utenti degli scooter GOVECS.
Il presente manuale contiene le istruzioni per uso, manutenzione e cura dello loro scooter GOVECS. Per la tua sicurezza e il comfort d'uso ti consigliamo di leggere attendamente il libretto di istruzioni prima del primo utilizzato.
Un'adeguata manutenzione e il rispetto delle istruzioni relative alla cura e all'utilizzo, presentate in questo manuale, nonché regolari revisioni nei punti vendita della GOVECS autorizzati garantisco un funzionamento sulla vareie e il mantenimento della qualità e della garanzia.
Vi auguriamo una guida confortevole e sicura!
IT

Indice
1. Istruzioni relative alla sicurezza alla guida
1.1 Prima di mettersi alla guida
1.2 Abbiglamento
1.3 Tecnica di guida
1.4 Trasporto carichi e trasporto persone
1.5 Al terme della guida
2. Attrezzatura
2.1 Lato sinistro del veicolo
2.2 Lato destro del veicolo
2.3 Elementi di lavoro
2.4 Commutatore d'accensione
2.5 Tachimetro
2.6 Commutatori a sinistra
2.7 Commutatoria destra
2.8 Leva del cambio
2.9 Bauletto
2.10 Caricamento dell'accumulatore
2.11 Manico
2.12 Posizionamento del veicolo sul cavalletto centrale
2.13 Gancio per horse
2.14 Illuminazione
2.15 Pneumatici
2.15 Freni
2.17 Controllo del livello liquido freni
2.18 Controllo della tensione della cinghia
2.19 Specificazione tecnica
2.20 Come controllare il numero di identificazione del veicolo (VIN)
2.21 Codici di informazione
3. Cura del veicolo
4. Consegra del veicolo
4.1 Ispezione prima della segna del veicolo
4.2 Collaudodelveicolo
4.3 Conizioni di garanzia
4.4 Revisione
5. Consigli

1. Indicazioni per la sicurezza
1.1 Prima di mettersi alla guida
Prima di metteri alla guida assicurati che:
- la spina di caricamento non sia inserita nel contatto
- l'accumulatore sia caricato abbastanza
- l'illuminazione, gli indicatori di direzione e il clacson funzionino
- gli specchietti siano posizonati correttamente
- gli pneumatici abbiano un'adeguata pressione e un battistrada di adeguata profondità
- i fremi funzionino (spingendo lo scooter effettua una frenata di prova)
- il livello liquido freni sia corretto e i ceppi di freno non siano consumati
- il manubrio sia fácilmente girabile a destra e a sinistra.
- la cinghia sia tesa correttamente
1.2 Abbigliamento
- Vestirsi sempre in modo adeguato eMETTERe sempre il casco.
L'abbigliamento dovrebbe essere attillato e comodo. - Mettere scarpe adequate (non sono adequate scarpe a tacco alto, ciabatte, calzature, aperte e simili)
L'abbagliamento non adeguato più prompressere la sicurezza alla guida!

1.3 Tecnica di guida
- Guidare il veicolo con prudenza eattenzione
- Tenere il manubrio sempre con ambo le mani
- In curva chinarsi insieme allo scooter (sia il conducente che il passeggero)
- Usare particolare prudenza sulla superficie stradale molto indurita o bagnata
- Fare attenuationai rumori o comportamenti non caratteristicidello scooter durante la guida
1.4 Trasporto carichi e trasporto persona
- Per trasportare cose o valigie bisogna usare solamente il baule alto, il bauletto sottosella o il gancio per borse. Il carico massimo ammissibile del baule alto è di 5 kg.
Non superare il carico massimo ammissibile dello scooter (150 kg insieme ai passeggeri) - Sullo scooter possono salire al massimo 2 personne.
1.5 Al terme della guida
- Controlla se l'accumulatore necessita di essere caricato.
La guida con un accumulatore molto carico abbassa notevolmete la sua durata. Si cui augmentare la durata dell'accumulatore caricandolo agli volta con un caricatore originale di GOVECS. Non c'è il rischio di sovraccaricamento perché raggiunto il livello massimo di carica il caricatore si spegne automaticamente (anche se il ventilatore continua a funzionare).



2. Attrezzatura
2.1 Lato sinistro del veicolo
- Specchietto sinistro
- Specchetto destro
- Tachimetro
- Commutatore d'accensione
- Sella
- Manico per il passeggero
- Chiusura del bauletto
- Ammortizzatore posteriore
- Ruota posteriore
- Cavalletto centrale


2.2 Lato destro del veicolo
- Leva del freno
- Rifl ettore
- Indicatore di direzione anteriore
- Gancio per horse
- Ruota anteriore
- Bauletto sottosella
- Cavo di alimentazione
- Lucidi parcheggio e indicatori di arresto
- Indicatore di direzione posteriori
- Illuminazione della targa (solo nel modello „+")
- Motore




elektrischescooterwinkel.nl

2.3 Elementi di lavoro
- Specchietto destro
- Tachimetro
- Leva del cambio
- Leva del freno della ruota anteriore
- Commutatori a destra
- Commutatore d'accensione
- Gancio per horse
- Specchietto sinistro
- Leva del freno della ruota posteriori
- Commutatori a sinistra
- Presa di alimentazione 12V


elektrischescooterwinkel.nl
2.4 Commutatore d'accensione

Veicolo spento
- Tutte le funzioni sono disattivate
Il manubrio non è bloccato - Lo scooter cuiè assere spinto
- Si possono effettare in modo sicuro lavori di manutenzione ecc.
Posizione per la guida (veicolo avviato)
- Tutte le funzioni sono attive
- Lo scooter è primo per la guida
- Non è possibile togliere la chiave in questa posizione
- La chiave deve essere girata nella posizione di prontezza alla guida soltanto quando l'utente sta seduto sul veicolo, prima di iniziare la guida
Attenzione:
Nonostante la leva delchio farfalla sua attiva, non si sente il rumore del motore.

Accensione spenta

Posizione per la guida
IT


Posizionamento del commutatore d'accensione,Manubrio bloccato"
- Tutte le funzioni disattivate
Manubrio bloccato - Si possono effettare in modo sicuro lavori di manutenzione ecc.
Blocco del manubrio
- Gira il manubrio a sinistra, fi no alla posizione estrema
- Inserisci la chiave girandola dello stesso tempo a sinistra fi no alla posizione di lucchetto
- Togli la chiave

Manubrio bloccato
2.5 Tachimetro

Il tachimetro è dotato dei seguenti funzioni e indicatori:
- Rifl ettore
- Indicatore di direzione destro
- Velocità
- Indicatore del caricamento accumulator
- Pulsante di scelta [Scegli]
- Pulsante modo [Modo]
- Orologic
- Chilometragio totale / giornaliero
- Indicatore di direzione sinistro
- Indicatore di segnale accumulatorato
- Indicatore di caricamento


Utilizzo di elementi di lavoro
I cambio tra il chilometraggio totale (ODO) e giornaliero (viaggio)
Tenendo spinto il pulsante modo [modo] (6) per 1 secondo si cambia dal chilometraggio totale (ODO) in quello giornaliero (TRIP).
Spingendo il pulsante di scelta per 3 secondi [Scegli] (5) si azzae il chilometraggio giornaliero. Spingendo i pulsanti modo [Modo] (6) e scelta [Scegli] (5) per 3 secondi si cambiano le unità di velocità dal km/h in mph (migliio per chiliometro) o viceversa.
Impostazione orologio
Per impostare l'orologio spingi il pulsante modo [Modo] (6) fi nché non lampeggino i minuti. Imposta i minuti, spingendo il pulsante di scelta [Scegli] (5).
Dopo ave spinto il pulsante modo [Modo] (6) le ore inizieranno a lampeggiare, permettendo di impostare l'ora. Per confermare l'impostazione spingi di nuovo il pulsante modo [Modo] (6).
2.6 Commutatori a sinistra

Per accendere l'indicatore di direzione bisogna spostare il selettore di indicatore di direzione a sinistra o a destra (3), a seconda della direzione desiderata. Per disattivare l'indicatore di direzione disattivare il bottone (2).
- Commutatore luci anabbaglianti/rifl ettore
- Commutatore luci abbaglianti/abbaglianti nel modello,
- Pulsante di disattivazione indicatori direzione
- Pulsante di attivazione indicatori direzione
- Clacson



2.7 Commutatori a destra
-
Commutatore della funzione di guida economica La funzione di guida economica permette di aumento l'autonomia del veicolo. L'impostazione del selettore in posizione "Attivo" limita leggermente l'accelerazione dello scooter, diminuendo dello stesso tempo il consumo energetico, e quindi sono aumentando la sua autonomia.
-
Commutatore di sicurezza

L'interruttore di sicurezza (7) DEVE essere spostato a sinistra durante l'inserimento della chiave avviamento! Dop o aver avviato l'accensione, sposta l'interruttore di sicurezza a destra. Lo scooter è avviato. Altrimenti sul tachimetro apparirà il codice erre F-o884. La funzione di guid economica non infl uisce sulla velocità massima!
2.8 Leva del cambio
La velocità può essere controllataattraverso un ruotamento della

2.9 Bauletto

- Bauletto
- Chiusura del bauletto
Per aprire il bauletto insere la chiave e girarla a sinistra, il sedile sare alzato.
Per chiudere il sedile spingere il centro del sedile, fi no al click di blocco
- Il carico massimo del cassetto è di 5 kg.
Attenzione!
Non lasciare mai la chiave dentro il bauletto prima di chiuderlo
Chiudendo il sedile fai attenzione al cavò di alimentazione

Bauletto
L'aspetto del cassetto cui varie a seconda del modello

elektrischescooterwinkel.nl

2.10 Caricamento dell'accumulatore
- Cavo di caricamento (nel cassetto除去 il sedile)
- Collega ilCEE7-VII alla fin del cavo di caricamen
| GO! S1.2 GO! | S2.4 | |
| Spia lampeggiante caricato al 0-80% - | ||
| Spia a luce costante caricato al 80-99% caricato al 80-90% | ||
| Spia spenta caricato al 100% caricato al 100% | ||
Il cavo di alimentazione può essere usato per tutti i tipi di presere E/F o CEE 7/4 alla specificità 16A/250V. Il tempo di caricamento dell'accumulatore scarico è di 4-5 ore. L'accumulatore deve essere caricato sempre, se questo è possibile, per aumento la sua durata.
La fase di caricamento viene segnalata alla spia dell'accumulatore sul tachimetro.
Evita di guidare con accumulatoratore poco carico, perché questo può diminuire la sua durata. Non c'é il rischio di sovraccaricamento.


Importante: L'accumulatore deve essere caricato almeno una volta al mese,anche se lo scooter non viene utilizzato.
Temperatura minimale con cui si può caricare l'accumulatore è di -1o gradi Celcius.
2.11 Manico
Durante la guida il passeggero cui tenersi al manico (1). Inoltre, il manico cui essere utile nel posizionare il veicolo sul cavalletto centrale. Il modello GO!S2.4 è dotato di un manico, che allo stesso tempo costituisce il manico del baule alto (2).

Manico GO! S1.2

Manico GO! S2.4
2.12 Posizionamento del veicolo sul cavalletto centrale
- Al fine di posizionare il veicolo sul cavalletto centrale spingere in basso l'incastro del sostegno centrale, situato sul lato sinistro dello scooter (freccia 1)
- Ambedue i piedi del cavalletto centrale devono essere posizionati su una superficie (freccia 2)
- Spingi in basso l'incastro del cavalletto centrale, tirando allo stesso tempo il manico all'indietro e in alto, fi nché lo scooter non sia correttamente posizionato sul cavalletto centrale.
Non sederti sullo scooter quandoesso è posizionato sul cavalletto centrale, altrimenti rischi di danneggiare il veicolo!
L'aspetto del cavalletto centrale cui variate a seconda del modello

Posizionamento sul caval centrale*

2.13 Gancio per borse
Il gancio per borse (1) cui essere utilizzato per appendere borsa/borse della spesa.
Il gancio è dodato di una protezione che impedisce alle borse di apriri e allentarsi.
Per appendere una borsa, distendere i ganci nelle direzioni indicate dalle frece.
Ricordati che nelle curve le borse appese possono renderere più diffi cile la guida.
Non appendere al gancio pi di 3 kg.

Gancio per borse
2.14 Illuminazione
Ogni volta, prima di mettersi alla guida, controllare il buon funzionamento dell'impianto di illuminazione:
- Luci anabbaglianti, abbaglianti nel modello, e luci di parcheggio
- Indicators di direzione anteriors e posteriori
Luce posteriore - Stop anterioe posteriori
- Illuminazione della targa
Dato che negli scooter GOVECS sono state istallate lampade a LED a risparmio energetico, nel caso di un malfunzionamento o un guasto all'impianto d'illuminazione, la riparazione deve essere eseguita in un centro di assistenz

2.15 Pneumatici

È necessario controllare gli pneumatici prima di mettersi alla guida (controllare che non ci siano guasti o perdite d'aria).
La pressione troppo Bassa oppure gli pneumatici logori hanno un'influenza negativa sulle prestazioni dello scooter durante la guida e sula sua autonomia.
Gli pneumatici possono essere ricambiati sostanto in uno dei centri di assistenza GOVECS.
La pressione negli pneumatici cui èsere controllata e regolata in anni stazione di servizio. La pressione negli pneumatici che èsere controllata una volta alla settimana e dopo un periodo più lungo di sosta.
Pressione d'aria Senza carico Con carico (2 personne)
Parte anteriore 2,5 bar 2,6 bar
Parte posteriorie 2,5 bar 2,8 bar

elektrischescooterwinkel.nl

2.16 Freni
Ilsystema frenante è ilsystema di sicurezza del veicolo. Per la propria sicurezza bisognafare attenzione soprattutto alla condizione del systema frenante.
Prima di mettersi alla guida bisogna controllare i seguenti elementi del sistema frenante:
- Livello liquido freni (vedi il punto 2.17).
- Tenuta del sistema frenante.
- Controllo del funzionamento.
Per controllare il funzionamento dei fremi l'utente dovrebbe spingere lo scooter per alcuni metri. Spingendo lo scooter bisogna premere il freno anteriore e poi il freno posteriore, uno alla volta. Durante la prova dei fremi bisogna tenere bene lo scooter per evitare che cada.
Attenzione! I lavori di manutenzione e le riparazioni del sistema frenante sono essere eseguiti soltanto nei centri di assistenza della GOVECS.
2.17 Controllo del livello liquido freni
Il livello liquido freni deve essere controllato sempre prima di mettersi alla guida.
- Posizione il veicolo sul cavalletto centrale
Gira il manubrio a sinistra - Controlla il livello nell'apertura spia sul lato destro del veicolo
Il livello liquido freni cui essere controllato
attraverso l'apertura spia. Esso deve trovarsi
tra le due estremita, superiore e inferiore,
dell'apertura spia.
Mancanza del liquido visibile attraverso l'apertura spia indica il guasto al sistema frenante.

Apertura spia del livello liquido fredi
Lo scooter non dovrebbe essere utilizzato fi no alla riparazione del systema frenante in uno dei centri di assistenza della GOVECS.
2.18 Controllo tensione della cinghia
La tensione della cinghia dovrebbe essere pari a 80-85 Hz. Essa cui èsere misurata utilizzando uno strumento standard di misura della tensione della cinghia. Contatta uno dei centri di assistenza della GOVECS per controllare e regolare la tensione del cinghia.



2.19 Specifi czione tecnica
GO! S1.2 GO! S2.4 Note
| Lunghezza 1800mm怎么会 manico | |
| Larghezza 685 mm怎么会 specchietti | |
| Altezza 1120 mm怎么会 specchietti | |
| Altezza del sedile 790 mm | |
| Peso ~ 140 kg ~ 115 kg | |
| Capacità di carico massimo 150 kg | con passeggero |
| Capacità di carico del bauletto | massimo 5 kg |
| Capacità di carico del baule alto (opzionale) | 3 kg |
| Pressione negli pneumatici | pare anteiree 2,5 bar 2,6 bar (2riere) |
| pare posteriore 2,5 bar 2,8 bar (2riere) | |
| Misura pneumatici | 130/60-R13 |
| Tipo pneumatici | Heidenau K61Duro DM1017Duro HF916Maxxis M6029 |
| Lampade | pare anterioe: H4 35W 12Vpare posteriore: LED 12Vpotenza luci di posizione: o,9Wpotenza luci di arresto: 2,7Windicatori di direzione: LED 12V1,oV N9illuminatione della targa: LED 12V |

GO! S1.2 GO! S2.4 Note
| Valvole di protezione 60A, 20A | ||
| Rapporti al cambio 5.69 | ||
| Motore brushless, 3KW | nei modelli „+“ la potenza del motore è para a 4,03 KW | |
| Tipo accumulator | 8xGreensaverSP20-12 12V 20Ah a piombo/gel | 72V 40Ahagli ioni di litio |
| Tensione accumulator | max 126V max 84V min 88,2V min 64V | |
| Dettagli riguardanti il caricatore | fi ssato permanente, potenza 8A / 116V max 930W | 220-110V, 6A/220V |
| Cicl del caricamento accumulator | 500 1000 | |
| Autonomia 40-60 km 60-100 km | dipendente ddlo stile di guidala pressione negli pneumatici, le condizioni | |
| Tempo di caricamento 4-5 ore (95%) | 2,5 ore (80%)3,5-4 ore (100%) | |
| Tipo di freni | parte anteriore:freno idraulico, parte posteriori:freno a tamburo / freni a disco* | |
| Liquido freni | DOT4 | |
Dipende dal lotto di produzione

elektrischeccooterwinkel,

2.20 Come controllare il numero di identificazione del veicolo (VIN)
Il numero VIN si trova in due diversi posti sullo scooter: sotto il sedile e sotto il coperchio della scatola di caricamento.
- Per trovare il numero VIN sotto il sedile, apri il sedile e defl etta la protezione di gomma della lampada.*
- Il numero VIN si trova su una targa rettangolare di metallo.*


Il loro aspetto può variare a seconda del modello

Per trovare il numero VIN sotto il coperchio di plastica della scatola di caricamento bisogna svitarlo in quattro posti (vedi le illustrazioni).



- Dopo aver svitato il coperchio toglilo.
Il numero VIN è inciso sulla parte destra del telaio.

elektrischescooterwinkel.nl

2.21 Regolazione dell'ammortizzatore posteriore
| Codice | Messaggio | Liminè | Funzionamento |
| F-0884 Codice di sequenza | Spegni lo scooter e riavvia l'accensione con l'interruttore di sicurezza什么意思 nella posizione „Spento". | ||
| F-05C1 | Indicatore accumulatore scarico - Aventimento | SOC<3% - GO!S1.2/GO!S1.2+; SOC<10% - GO!S2.4/ GO!S2.4+ | L'utente dovrebbe caricare l'accumulatore. Dop o aver caricato l'accumulatore l'utente più mettersi alla guida. |
| F-05C2 | Accumulatore scarico. Interruzione - Aventimento | SOC<1% | L'utente dovrebbe caricare l'accumulatore. Dop o aver caricato l'accumulatore l'utente più mettersi alla guida. |
| F-05C3 | Tensione dell'accumulatore Bassa - Aventimento | 8oV - GO! S1.2/GO! S1.2+; 56V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | L'utente dovrebbe caricare l'accumulatore. Dop o aver caricato l'accumulatore l'utente più mettersi alla guida. |
| F-05C4 | Tensione dell'accumulatore alta - Aventimento | 114V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 112V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | L'utente dovrebbe lasciare lo scooter con la marcia a vuoto (l'accensione avviata) per 2-3 minuti, inizIERà il bilanciamento dell'accumatore. |
| F-05C5 | Aumento della tensione sul condensatore - Aventimento | 114V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 112V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | L'utente dovrebbe lasciare lo scooter con la marcia a vuoto (l'accensione avviata) per 2-3 minuti, inizIERà il bilanciamento dell'accumatore. |
| E-05C6 | Tensione dell'accumulatore Bassa - Aventimento | 39.1V | L'utente dovrebbe caricare l'accumulatore. Dop o più m |

| Codice | Messaggio | Liminete | Funzionamento |
| F-05C7 | Tensione dell'accumulatore alta - Aventimento | 116V | L'utente dovrebbe lasciare lo scooter con la marcia a vuoto (l'accensione avviata) per 2-3 minuti, inizIERà il bilanciamento dell'accumulatore. |
| F-05C8 | Aumento della tensione sul condensatore - Aventimento | 150V | L'utente dovrebbe lasciare lo scooter con la marcia a vuoto (l'accensione avviata) per 2-3 minuti, inizIERà il bilanciamento dell'accumulatore. |
| F-05C9 | Tensione nel motore bassa - Riduzione | 84V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 60V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | |
| F-0601 | Temperatura dello scooter bassa - Aventimento | -30 °C | L'utente dovrebbe riscaldare lo scooter fi no alla temperatura ambiente prima di mettersi alla guida. |
| F-0602 | Temperatura dello scooter alta - Aventimento | 80 °C | L'utente dovrebbe rafreddare lo scooter fi no alla temperatura ambiente prima di mettersi alla guida. |
| F-0603 | Temperatura del motore alta - Aventimento | 130 °C | L'utente dovrebbe raffreddare il motore fi no alla temperatura ambiente prima di mettersi alla guida. |
| F-0604 | Temperatura del motore bassa - Aventimento | -30 °C | L'utente dovrebbe riscaldare il motore fi no alla temperatura ambiente prima di mettersi alla guida. |
| High Curr | Elevati a causa corrente regeneration battery | k.A. | Nessuna azione necessaria una segnalazione di guasto |

3. Cura del veicolo
Per mantenere il veicolo in buone condizioni bisogna seguire leindicazioni relative alla cura dello scooter.
- Pulisci regolarmente lo scooter con una spugna e con acqua.
Non usare spugne e tessuti duri per rimozione di insetti perché potrebbero provocare graffiti. - Gli elementi verniciati devono essere puliti con dei preparati per la vernice.
- Gli elementi realizzati in materie plastiche devono essere pulite soltanto con dei preparati per materie plastiche.
- Non usare gli aerosol anticorrosivi su elementi del systema frenante, su elementi verniciati e su elementi realizzati in materie plastiche.
- Il veicolo parcheggiato all'aria aperta deve essere protetto con un copertone che lasci passare l'aria. L'uso di copertoni realizzati in tessuti artifi ciali provoca la corrosione dello scooter a causa della condensazione dell'acqua.
Assolutamente non lavare lo scooter nei lavaggi ad alta pressione.

4. Consegna del veicolo

4.1 Ispezione prima della consegna del veicolo
Prima della segna del veicolo avvenuta in uno dei punti vendita GOVECS effettuare i seguenti controlli:
- Controllo del veicolo per quanto riguarda i danni provocati dal trasporto
- Caricamento dell'accumulatore
- Controllo e regolazione della pressione negli pneumatici
- Controllo del buon funzionamento e regolazione dell'impliano di illuminazione
- Controllo del buon funzionamento di tutti gli elementi di lavoro
Giro di prova

elektrischeccooterwinkel,

4.2 Ritiro del veicolo
Il presente documento è necessario per poter effettuare reclamo. Se la garanzia non è compilata o è compilata solo in parte, il reclamo non può essere accettato!
IT

Data, f rma, timbro
elektrischecooterwinkel,
4.3 Condizioni di garanzia

- Le disposizioni della garanzia sono regolate dalle norme giuridiche (2 anni) a partire dal giorno di ritiro del veicolo dall'utente fi nale.
- Gli accumulatori sono soggetti alla garanzia sotto le seguenti condizioni:
a) a gel- 80% sponge 450 cicli o due anni, ciò che viene prima;
b) a litio - 70% après 700 cicli o due anni, ciò che viene prima
- Avarie non denomincate entro il termine stabilito in uno dei punti vendita GOVECS autorizzati non possono essere riparate alle condizioni di garanzia.
- La garanzia non comprende elementi di consumo (es. illuminazione, lampade, pneumatici, ceppi di freno, dischi freno).
- La decisione sulchio o riparazione di elementi guasti spetta alla GOVECS GmbH - di seguito denominata GOVECS.
- La garanzia non si applica nei seguenti casi:
a) l'avaria è causata dall'uso non conforme alle norme, in particolare dal sovraccarico del veicolo da parte dell'utente fi nale;
b) l'utente fi nale esegue revisioni o riparazioni indicate nel libretto di manutenzione in officiine diverse da quale indicate alla GOVECS;
c) il veicolo è stato modificato, ristrutturato o attrezzato di elementi che non hanno un atestato della GOVECS;
d) I'uso sportivo del veicolo;
e) l'utente non rispetta le istruzioni di uso, cura e manutenzione indicate nel presente manuale.
- Altre disposizioni, non indicate nelle presenti condizioni di garanzia, per aver effetto devono essere accettate per iscritto alla GOVECS.

La garanzia non comprende i seguenti elementi:
- lampade
- ceppi di schi freno
- pneumatici
- accessori non facenti parte dell'attrezatura originale
Con la presente accetto le condizioni di garanzia indicate nel presente documento. Confermo di aver ritirato personalmente il veicolo privo di guasti. Il sono state presentate dal venditore le condizioni di garanzia.
Firma del cliente
4.4 Revisione

La revision del veicolo deve essere effettuata nei termini consigliati, con tolleranza di 100 km e minimo una volta all'anno.
| Revisione 500 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 5000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 10000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS |
| Revisione 15000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 20000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 25000 km km: _____________ Data, fi rma, del venditore del |

| Revisione 30000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 35000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 40000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS |
| Revisione 45000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 50000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 55000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS |
| Revisione 60000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 65000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 70000 km km: _____________ |

| Revisione 75000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 80000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 85000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS |
| Revisione 90000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 95000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 100000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS |
| Revisione 105000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 115000 km km: _____________ Data, fi rma, timbro del venditore della GOVECS | Revisione 125000 km km: _____________ Data, fi rma, del venditore del |


5. Consigli
Il compito degli addetti ai centri di vendita/assistenza della GOVECS è quello di provvedere all'assistenza e revisione professionale del veicolo.
Di seguito sono state presentate alcune istruzioni utili per un controllo e riparazione efficaci.
- Effettuare le revisioni e le riparazioni soltanto nei centri di assistenza autorizzati della GOVECS.
- Accordare i termini con il capooffi cina.
- Chiarire i lavori da effettuare direttamente sul posto oppure redigere un apposto elenco.
- Discutere le questioni poco chiare con il capooffcina.
- Descrivere precisamente i lavori da effettuare.
- Chiedere i preventivi.
- Lasciare il proprio recapito Telefonico al rappresentante commerciale della GOVECS.
- Nel caso di necessità di effettuare dei lavori aggiuntivi accordare il limite superiore del prezzo.
- Nel caso di ambiguità richiedere chiarimenti all'addetto al centro autorizzato della GOVECS.
- Rispettare i termini delle revisioni regolari del veicolo GOVECS.

GOVECS
GOVECS GO! S1.2 (+)
GO! S2.4 (+)
www.govecs.com
GEBRUIKERSHANDLEIDING

elektrischecooterwinkel,

ManualeFacile