Go!S 1.2 - Roller Govecs - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Go!S 1.2 Govecs als PDF.
Benutzerfragen zu Go!S 1.2 Govecs
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Roller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Go!S 1.2 - Govecs und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Go!S 1.2 von der Marke Govecs.
BEDIENUNGSANLEITUNG Go!S 1.2 Govecs
BEDIENUNGSCANLEITUNG
UND SERVICEHEFT
MANUAL DE USUARIO
I. LIBRO DEMANTENIMIENTO
MANUEL D'UTILISATION
ET CARTE DE SERVICE
LIBRETTO DIISTRUZIONE
E MANUTENZIONE
GEBRUIKERSHANDLEIDING
www.govecs.com

elektrischescooterwinkel.

elektrischeccooterwinkel,

GOVECS GO! S1.2 (+)
GO! S2.4 (+)
USER'S MANUAL
AND SERVICE BOOK
www.govecs.com

elektrischescooterwinkel.

EN
elektrischescooterwinkel,

EN
1. Safety guidelines
elektrischescooterwinkel.
elektrischescooterwinkel.

EN
2.3 Operational elements
elektrischescooterwinkel.
2.4 Ignition switch

Turned off
elektrischescooterwinkel.

EN
2.7 Right side controllers
elektrischescooterwinkel.


EN
elektrischescooterwinkel,

EN
2.13 Hook for bags
elektrischescooterwinkel,

EN
2.16 Brakes
elektrischescooterwinkel.

GO! S1.2 GO! S2.4 Comments
elektrischescooterwinkel,

EN
elektrischescooterwinkel,

EN
elektrischescooterwinkel,

EN
elektrischescooterwinkel,

EN
elektrischescooterwinkel.
elektrischescooterwinkel,

EN
5. Helpful Tips
BEDIENUNGSCANLEITUNG UND SERVICEHEFT
www.govecs.com

elektrischecooterwinkel,

DE
Sehr geehrte(r) GOVECS Fahrer(in),
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Roller von GOVECS entschieden haben und begrüben Sie herzlich im größten Kreis der GOVECS Fahrer/-innen.
Das vorliegende Handbuch enthalt Hinweise über die richtige Handhabung, Pfl ege und Wartung Ihres GOVECS Rollers. Zu Ihrer Sicherheit und um ein komfortables Fahren zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen,这点es Handbuch vor der ersten Benutzung sorgfältig durchzulesen.
Voraussetzungen für die einwandfrei Funktion des Fahrzeugs und Erhaltung des Fahrzeugwerts und Garantieanspruchs sind die richtige Wartung, die Befolgung aller in thisem Handbuch festgelegten Pfl ege- und Fahrhinweise sowie die fristgerechte Durchführung von Inspektionen durch autorisierte GOVECS Fachhändler.
Wir wünschen Ohnen eine gute und unfallfreie Fahrt!

Inhaltsverzeichnis

1. Sicherheitshinweise
1.1 Tätigkeiten vor dem Fahrtantritt
1.2 Kleidung
1.3 Fahrtechnik
1.4 Transport von Ladung und Personen
1.5 Tätigkeiten nach der Fahrt
2 Fahrzeugausstattung
2.1 Fahrzeug links
2.2 Fahrzeug rechts
2.3 Bedienung
2.4 Zündschloss
2.5 Tachometer
2.6 Bedienung - linke Schaltereinheit
2.7 Bedienung -rechte Schaltereinheit
2.8 Gasgriff
2.9 Staufach
2.10 Batterie aufl aden
2.11 Grill
2.12 Fahrzeug auf den Hauptstanden stellen
2.13 Taschenhaken
2.14 Beleuchting
2.15 Bereitung
2.16 Bremsen
2.17 Bremsfl üssigkeit kontrollieren
2.18 Riemenspannung kontrollieren
2.19 Technische Spezifikierung
2.20 VIN Nummer prüfen
2.21 Kontroll-Benachrichtigungscodes
3. Fahrzeugpflege
4. Auslieferung
4.1 Inspektion vor Auslieferung
4.2 Fahrzeugübergabe
4.3 Garantiebedingungen
4.4 Inspektion
5. Tipps

elektrischeccooterwinkel,

DE
1. Sicherheitshinweise
1.1 Tätigkeiten vor der Fahrnantritt
Vor dem Fahrtantritt vergewissern Sie sich, ob:
- der Stecker aus der Lade-Steckdose entfernt ist
- die Batterie ausreichend geladen ist
- Beleuchtung, Blinker und Hupe Funktionstüchtig sind
- beiden Spiegel richtig eingestellt sind
- Reifendruck und -profil ausreichend sind
- die Bremsen richtig Funktionieren (machen Sie einen Bremsversuch beim Schieber des Rollers)
- kontrollieren Sie den Füllstand der Bremsflüssigkeit und dass die Bremsbeläge nicht verschlüssen sind
- die Lenkung sich understandsfrei nach links und rechts bewegen{lsst
- der Antriebsriemen richtig gespannt ist
1.2 Kleidung
- Immer mit passender Kleidung und geeignetem Helm fahren
Die Kleidung soll anliegend und bequem sein - Geeignetes Schuhwerk/TRagen (keine Stöckelschuhe, Badelatschen oder offene Schuhe o.ä.)
Unpassende Kleidung beeinträchtigt eine sichere

1.3 Fahrtechnik
- Fahren Sie vorausschauend und ursichtig
- Halten Sie den Lenker mit beiden Händen
- Bei Kurvenfahrten sollenn sich Fahrer und ggf. Beifahrer in gleicher Weise mit dem Roller in die Curve legen
- Fahren Sie auf schlecht befestigten oder nassen Straβen entsprechig
- Achten Sie auf ungewöhnliche Gerausche oder Fahrverhalten des Rollers
1.4 Transport von Ladung und Personen
- Benutzen Sie für den Transport von Gegenständen oder Taschen nur ein Topcase, das Staufach unter dem Sitz und/oder den Taschenhaken. Die zulässige Zuladung im Topcase beträgt 5 kg.
- Das zulässige Gesamtgewicht des Rollers beträgt 150 kg mit Beifahrer, undarf nicht übersritten werden.
- Der Roller ist für max. 2 Personen zugelassen.
1.5 Tätigkeiten nach der Fahrt
- Prufen Sie, ob die Batterie aufgeladen werden muss. Häufiges Laden schont ihre Batterie.
Die Fahrt bei niedrig geladener Batterie verkurzt erheblich die Lebensdauer ihrer Batterie. Sie können die Lebensdauer der Batterie erhöhen, wenn Sie sie nach jedem Einsatz mit dem original eingebauten GOVECS Ladegerät laden. Es besteht kein Risiko der Überladung, da das Ladegerät beim Erreichen der maximalen Ladung abschaltet (wobei der Lüfter welt

elektrischeccooterwinkel,


DE
2. Fahrzeugausstattung
2.1 Fahrzeug links
- Spiegel links
- Spiegel rechts
- Tachometer
- Zündschloss
- Sitzbank
- Haltegriff
- Sitzbankschloss
- Hinterradstoßdämpfer
- Hinterrad
- Hauptständer



elektrischescooterwinkel.
2.2 Fahrzeug rechts
- Bremshebel
- Scheinwerfer
- Blinker vorn
- Taschenhaken
- Vorderrad
- Staufach
- Ladekabel unter der Sitzbank
- Park- und Bremslicht
- Blinker hinten
- Kennzeichenbeleuchtung (nur in der Ausführung ^+ + ^
- Motor




elektrischescooterwinkel.

DE
2.3 Bedienung
- Spiegel rechts
- Tachometer
- Gasgriff
- Bremshebel Vorderrad
- Bedienung -rechte Schaltereinheit
- Zündschloss
- Taschenhaken
- Spiegel links
- Bremshebel Hinterrad
- Bedienung - linke Schaltereinheit
- 12V-Steckdose


elektrischescooterwinkel.
2.4 Zündschloss

Abgeschaltet
- Alle Funktionen abgeschaltet
- Man kann den Roller schieben
- Arbeitsen am Roller sind gefahrlos möglich.
Fahrstellung (Fahrzeug ist eingeschaltet)
Alle Funktionen aktiv
- Der Roller ist fahrbereit
- Abziehen des Schlüssels in dieser Stellung unwilling
- Den Schlüssel nur dann auf Fahrstellung stellen, wenn Sie bereits auf dem Roller sitzen und losfahren都会.
Achtung:
Obwohl der Gasgriff aktiv ist, horen Sie kein Motorgeräusch.

Zündung eingeschaltet

Fahrstellung


DE
Zündschlossstellung „Lenkung blockiert"
- Alle Funktionen abgeschaltet
- Lenkung blockiert
- Arbeitsen am Roller gefahrlos möglich
Blockierung der Lenkung
- Lenker nach links bis zum Anschlag drehen
- Schlüssel einstecken und gleichzeitig nach links drehen, bis er auf dem Schlosssymbol stehen
Schlüssel herausnehmer

Lenkung blockiert

elektrischeccooterwinkel,
2.5 Tachometer

Der Tachometer hat folgende Funktionen und Anzeigen
- Scheinwerfer
- Blinker rechts
- Fahrgeschwindigkeit
- Batterieanzeige
- Wahlknopf [Wahlen]
- Mode Knopf [Mode]
7.Uhr - Kilometerstand: gesamt/täglich
- Blinker links
- Batterielampe
- Ladestandezeige


elektrischeccooterwinkel.

Bedienung der Bedienelemente
Umschalten zwischen Gesamt- und Tageskilometer
Wenn man den Mode Knopf [Mode] (6) für eine Sekunde hält, so schaltet die Anzeige zwischen Gesamtkilometerstand (Odo) und Tageskilometerzahler (Fahrt) um.
Wird der Wahlknopf für 3 Sekunden [Wahlen] (5) gehalten, so wird der Zähler vor der Fahrt zurückgesetzt.
Werden der Mode Knopf [Mode] (6) und Wahlknopf [Wahlen] (5) gleichzeitig für 3 Sekunden gehalten, schaltet die Anzeige von km/h auf mph (Meilen pro Stunde) und umgekehrt um.
Einstellung der Uhr
Wenn Sie die Uhr einstellen wollen, drücken Sie den Mode Knopf [Mode] (6) bis die Minutenanzeige zu blinken beginnnt.
Dann konnen Sie mit der Wahltaste [Wahlen] (5) die Minuten einstellen.
Durch das erneute Drücken des Mode Knopfes [Mode] (6) beginnt die Stundenanzeige zublinken und Sie konnen die Stunden einstellen. Die Einstellung speichern Sie durch das erneute Drucken des Mode Knopfes [Mode] (6).

elektrischecooterwinkel,
2.6 Bedienung - linke Schaltereinheit

Der Blinker wird durch seitliches Schieben des Blinkers nach links oder rechts je nach Fahrtrichtungswunsch eingeschaltet. Der Blinker wird durch das Drucken des Knopfes (2) ausgeschaltet.
- Fahr-/ Fernlicht Schalter
- Fahrlicht / in der Ausführung „+“ Fernlichtschalter
- Rücksteller (zum Ausschalten)
- Fahrtrichtungsanzeigeschalter
- Motor - Hupenknoopf



elektrischescooterwinkel.

DE
2.7 Bedienung - rechte Schaltereinheit
1. Economy Schalter
Die Economy Funktion lassst Sie je Ladung mehr Kilometer fahren. Die Positionierung des Schalters in Stellung "Ein" reduziert leicht die Beschleunigung des Rollers verringgert allerdings gleichzeitig den Energieverbrauch und erhöht dadruch die Reichweite des Rollers.
Die Economy Fahrfunktion wirkt sich auf die Hochst-geschwindigkeit nicht aus!

2. Sicherheitsschalter
- Der Sicherheitsschalter MUSS beim Einsatz des Zünd-schlüssels nach links geschoben sein! Nach Einsatzen der Zündung stellen Sie den Sicherheitsschalter auf die rechte Position. Der Roller ist fahrbereit. Bei falscher Handhabung erscheint auf dem Tachometer die Fehlermeldung F-o884. Wiederholen Sie dann den Vorgang.
2.8 Gasgriff
Die Fahrgeschwindigkeit kann man durch das Drehen des Gasgriff

elektrischeccooterwinkel.
2.9 Staufach
- Staufach
- Sitzbankschloss
Um die Sitzbank zu offen, muss man den Schlüssel ins Schloss (2) stecken und nach links drehen. Dadurch off net sich die Sitzbank.
Um die Sitzbank zu schlieben, drucken Sie den Sitz in der Mitte nach unter, bis er einrastet.
Die maximale Zuladung des Staufaches beträgt 5kg


Staufach
Achtung!
Legen Sie den Schlüssel vor dem Schlieben NICHT in das Staufach. Beim Schlieben achten Sieitte auf das Ladekabel.
Kann je nach Modell des Rollers variieren

elektrischescooterwinkel.

DE
2.10 Batterie aufl aden
- Ladekabel (unter der Sitzbank)
- Schließen Sie CEE7-VII am Ende des Ladekabels an.
| GO! S1.2 GO! | S2.4 | |
| Blinkendes Licht o-80% geladen - | ||
| Dauerhafte Lichtanzeige 80-99% geladen 80-90% geladen | ||
| Keine Lichtanzeige 100% geladen 100% geladen | ||
Das Ladekabel kann für alle Steckdosentypen nach E/F und CEE 7/4 mit 16A/250V Absicherung verwendet werden.
Die Ladezeit einer leeren Batterie beträgt ca. 4-5 Stunden. Laden Sie die Batterie so oft wie möglich und verlangern Sie dadurch die Lebensdauer ihrer Batterie. Die Ladeanzeige zeigt die Ladephase auf dem Tachometer an.
Vermeiden Sie Fahrten mit einer nicht geladenen
Batterie, da dies die Lebensdauer der Batterie verringgert. Eine Überladung ist ausgeschlossen.


Wichtig: Die Batterien müssen mindestens einmal im Monat geladen werden, auch wenn der Roller nicht genutzt wird.

2.11 Haltegriff
Während der Fahrt kann sich der Beifahrer am Haltegriff (1) festhalten. Darüber hinaus hilft der Griff beim Aufstellen des Fahrzeugs auf den Hauptstandar. Das Modell GO! S2.4 verfügt über einen Haltegriff, der gleichzeitig als Halterung des Topcases (2) dient.

Handle GO! S1.2

Handle GO! S2.4
2.12 Fahrzeug auf den Hauptstandenerstellen
- Um das Fahrzeug auf den Hauptstandener zu stellen, muss man den Ausleger des Hauptstanders auf der linken Seite des Rollers nach unter bewegen. (Pfeil 1)
- Beide Ständerbeine müssen damit den Boden berühren. (Pfeil 2)
- Steigen Sie auf den Ausleger des Hauptständers und drücken Sie diesen nach unten und gleichzeitigziehen Sie den Haltegriff nach oben bis der Roller sicherauf dem Boden steht.
Setzen Sie sich niemals auf den Roller, wenn er auf dem Ständer stehen, sonst können Sie das Fahrzeug beschädigen!
Kann je nach Modell des Rollers variieren

Fahrzeug auf den Hauptstände
elektrischescooterwinkel,

DE
2.13 Taschenhaken
Der Taschenhaken (1) kann zum Aufhängen von Einkaufstasche(n) benutzt werden. Der Haken ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die dazu dient, dass sich die Tasche nicht lost oder verloren Goes. Ziehen Sie die Hakenteile in die Pfeilrichtungen auseinander, wenn Sie die Tasche aufhängen wollen.
Beachten Sie, dass schaukelnde Taschen die Kurvenfahrt erschwenen konnen.

Taschenhaken
Hängen Sie keine Last von mehr als 3 kg Gewicht am Haken ein.
2.14 Beleuchtung
Kontrollieren Sie vor dem Fahrtantritt die Beleuchtung auf Funktion, Beschädigungen und richtige Einstellung.
- Scheinwerfer (Fernlicht- und Abblendlichtschalter, +") und Parklicht
- Blinker vorn und halten
Rücklicht - Bremslicht für die Vorder- und Hinterradbremse
Kennzeichenbeleuchting
Da die meisten Leuchtmittel in GOVECS Rollern aus energies bestehen, müssen sie, falls defekt, von ihrem GOVECS Hand

elektrischeccooterwinkel.
2.15 Bereitung

Kontrollieren Sie die Reifen vor dem Fahrtantritt auf etwaige Beschädigungen oder Druckverlust.
Zu niedriger Luftdruck oder verschlissene Reifen beeinträchtigen die Rollerleistung beim Fahren und verringn die Reichweite.
Die Reifen * dürfen nur von einem GOVECS Händler ausgetauscht werden.
Den Reifendruck konnen Sie an jeder Tankstelle kontrollieren und regulieren. Kontrollieren sie den Reifendruck wochentlich und nach längerer Standzeit.
Luftdruck unbeladen beladen (2 Personen)
vorn 2,5 bar 2,6 bar
hinten 2,5 bar 2,8 bar


2.16 Bremsen
Die Bremsanlage ist eine Sicherheitseinrichtung an Ihrer Fahrzeug. Zu ihrer eigenen Sicherheit achten Sie besonder auf den Zustand ihrer Bremsanlage.
Überprüfen Sie folgende Bestandteile der Bremsanlage vor dem Fahrtantritt:
- Bremsfl üssigkeitsstand (siehe Punkt 2.17).
- Dichtheit der Bremsanlage.
- Funktionskontrolle.
Wenn Sie die Funktion der Bremsen überprüfen wollen, schiben Sie den Roller eine Meter. Wahrend des Schiebens betätigen Sie die Vorderradbremse und danach die Hinterradbremse.itte halten Sie den Roller bei der Probe gut fest, damit er nicht umfällt.
Achtung! Wartungs- und Reparaturarbeiten an der Bremsanlage * dürfen nur von einem GOVECS Handler durchgeführt werden.

elektrischecooterwinkel,
2.17 Bremsflüssigkeit kontrollieren
Kontrollieren Sie den Bremsfl üssigkeitsstand vor jedem Fahrtantritt.
- Fahrzeug auf den Hauptstandener stellen
- Lenkung nach links drehen
- Bremsflüssigkeitstand durch das Schauglas auf der linken Fahrzeugseite kontrollieren - der Pegel muss zwischen der oberen und unteren Kante des Schauglases liegen.
Wenn keine Bremsfl üssigkeit im Schauglas zu setzen ist, bedeutet das, dass die Bremsanlage defekt ist.
Benutzen Sie bis zur Instandsetzung der Bremsanlage von einem GOVECS Handler den Roller nicht.

Schauglas des Bremsfl üssigkeitsstandes

2.18 Riemenspannung kontrollieren
Die Riemenspannung solle 80 - 85Hz sein, welche mit einem Standard Trammeter gemessen werden kann.itte kontaktieren Sie ihre Service-Station zur Kontrolle und Einstellung.


2.19 Technische Spezifikationen
GO! S1.2 GO! S2.4 Bemerkungen
| Länge 1800mm ohne Haltegriff | |
| Breite 685 mm ohne Spiegel | |
| Höhe 1120 mm ohne Spiegel | |
| Sitzhöhe 790 mm | |
| Gewicht ~ 140 kg ~ 115 kg | |
| Nutzlast maximal 150 kg | mit Beifahrer |
| Staufach Gewichtszuladung | maximal 5 kg |
| Topcase Gewichtszuladung (Option) | 3 kg |
| Reifendruck | vorne 2,5 bar 2,6 bar (2 Personen)hinten 2,5 bar 2,8 bar (2 Personen) |
| Reifengröße | 130/60-R13 |
| Reifentyp | Heidenau K61Duro DM1017Duro HFg16Maxxis M6029 |
| Glühlampen | Vorne H4 35W 12VHinten: LED 12VLeistung Positionslicht o,gWLeistung Bremslicht 2,7WBlinker: LED 12V1,0W NgtKennzeichenbeleuchtung: LED 12V |

elektrischescooterwinkel,

GO! S1.2 GO! S2.4 Bemerkungen
| Sicherungen 60A, 20A | ||
| Übersetzung des Riemenantriebs | 5.69 | |
| Motor Bürstenlos, 3 KW | In der Ausführung „+“ beträgt die Motorleistung 4.03 KW | |
| Batterietyp | 8x Greensaver SP20-12 12V 20Ah Blei/Gel | 72V, 40Ah Lithium-Ion |
| Motorspannung | Max. 126V Max. 84V Min. 88,2V Min. 64V | |
| Details zum Ladegerät | nicht abnehmbar, Leistung 8A/116V Max. 930W | nicht abnehmbar, Leistung 220-110V; 6A/220 V |
| Batterieladezyklus 500 1000 | ||
| Reichweite 40-60 km 60-100 km | je nach Fahrweise, Reifendruck, Witterungsbedingungen usw. | |
| Ladezeit 4-5 Stunden (95%) | 2,5h (80%) und 3,5-4h (100%) | |
| Bremstyp | Vorne - Hydraulikscheibenbremse, halten - Trommelbremse/Scheibenbremse* | |
Bremsfl üssigkeit DOT4
Abhängig von der Produktions-Charge

elektrischescooterwinkel,

2.20 Die VIN Nummer prüfen
Die VIN Nummer befindet sich an zwei verschiedenen Stellen des Rollers: unter der Sitzbank und unter dem Deckel des Ladegeräts.
- Um die VIN Nummer unter der Sitzbank prufen, öff nen Sie die Sitzbank und biegen Sie die Gummilappenabdeckung darüber.*
- Die VIN Nummer befindet sich auf dem rechteckigen Metallschild.*
DE


Kann je nach Modell des Rollers variieren

Um die VIN unter dem Kunststoff Deckel der Ladegerat Box zu fnden, schrauben Sieihn an vier Stellen auf (siehe Fotos).



- Nehmen Sie die die Abdeckung nach dem Abschrauben Heraus.
Die VIN Nummer ist rechts in dem Rahmen eingestanzt.

elektrischeccooterwinkel,

2.21 Kontroll - Benachrichtigungscodes
| Code | Meldung | Grenze | Tätigkeit |
| F-0884 Sequenzcode | Schalten Sie den Roller ab, schalten Sie die Zündung mit dem Sicherheitsschalter in der Stellung „Ausgeschaltet" ein. | ||
| F-05C1 | Entladeanzeige der Batterie - Warnung | SOC<3% - GO!S1.2/GO!S1.2+; SOC<10% - GO!S2.4/ GO!S2.4+ | Der Fahrer muss Batterie aufl aden. Wenn die Batterie geladen ist, kann der Fahrer weiterfahren. |
| F-05C2 | Entladung der Batterie. Abschaltung - Warnung | SOC<1% | Der Fahrer muss die Batterie aufl aden. Wenn die Batterie voll geladen ist, kann der Fahrer weiterfahren. |
| F-05C3 | Niedrige Spannung der Batterie - Warnung | 8oV - GO! S1.2/GO! S1.2+; 56V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | Der Fahrer muss die Batterie aufl aden. Wenn die Batterie voll geladen ist, kann der Fahrer weiterfahren. |
| F-05C4 | Hohe Spannung der Batterie - Warnung | 114V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 112V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | Der Fahrer soll den Roller im Leerlauf (Zündung eingeschaltet) für 2-3 Minuten laufen halten, die Batterie wird balanciert. |
| F-05C5 | Erhöhung der Kondensatorspannung - Warnung | 114V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 112V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | Der Fahrer soll den Roller im Leerlauf (Zündung eingeschaltet) für 2-3 Minuten laufen halten, die Batterie wird balanciert. |
| F-05C6 | Niedrige Batteriespannung - Warnung | 39.1V | Der Fahrer muss die Batterie aufl aden. Wenn die Batterie vo weiterfahren. |

elektrischecooterwinkel,

| Code | Meldung | Grenze | Tätigkeit |
| F-05C7 | Hohe Batteriespannung - Warnung | 116V | Der Fahrer soll den Roller im Leerlauf (Zündung eingeschaltet) für 2-3 Minuten laufen halten, die Batterie wird balanciert. |
| F-05C8 | Erhöhung der Kondensatorspannung - Warnung | 150V | Der Fahrer soll den Roller im Leerlauf (Zündung eingeschaltet) für 2-3 Minuten laufen halten, die Batterie wird balanciert. |
| F-05C9 | Niedrige Motorspannung - Reduktion | 84V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 60V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | |
| F-0601 | Niedrige Temperatur des Rollers - Warnung | -30 °C | Der Fahrer soll den Roller vor der Fortsetzung der Fahrt auf Raumtemperatur aufwärmen. |
| F-0602 | Hohe Temperatur des Rollers - Warnung | 80 °C | Der Fahrer soll den Roller vor der Fortsetzung der Fahrt auf Raumtemperatur kühlen. |
| F-0603 | Hohe Motortemperatur - Warnung | 130 °C | Der Fahrer soll den Motor vor der Fortsetzung der Fahrt auf Raumtemperatur kühlen. |
| F-0604 | Niedrige Motortemperatur - Warnung | -30 °C | Der Fahrer soll den Motor vor der Fortsetzung der Fahrt auf Raumtemperatur aufwärmen. |
| High Curr | Aufgrund der Erholung der Batterie | n/a | Keine Aktivität notwendig, keine Fe |

elektrischescooterwinkel,

DE
3. Fahrzeugpflege
Beachten Sie die Pfl egehinweise, um den Roller in gutem Zustand zu erhalten.
- Waschen Sie Ihr Fahrzeug regelmäßig mit einem Schwamm und klarem Wasser.
- Entfernen Sie Insekten nie mit harten Gegenständen oder einem Insektenschwamm, den den Lack zerkratzen kann.
- Reinigen Sie lackierte Komponenten mit Lackpflegemittel.
- Reinigen Sie Kunststoffeille ausschließlich mit Kunststoffpflegemittel.
- Verwenden Sie keine Korrosionsschutzmittel zum Aufsprufen auf Komponenten der Bremsanlage, auf lackierte Teile und Kunststoffe.
- Decken Sie ihren im Freien geparkten Roller mit einer atmungsaktiven Schutzplane ab. Übliche Kunststoff planen erzeugen Kondenswasser unter der Plane, wodurch Korrosion am Roller entstehen kann.
Verwenden Sie niemals einen Hochdruckreiniger zum Waschen Ihres Rollers.

4. Auslieferung

4.1 Inspektion vor der Fahrzeugübergabe
Vor der Übergabe des Rollers ist von einem GOVECS Handler folgende Inspektion durchzuführren:
- Kontrolle des Fahrzeugs auf Beschädigungen beim Transport
- Batterie auflagen
- Kontrolle und Einstellung des Reifendrucks
- Kontrolle der Beleuchtung auf richtige Einstellung und Funktion
- Kontrolle aller Bedienelemente
- Probefahrt


4.2 Fahrzeugübergabe
Das vorliegende Dokument ist die Grundlage zur Bearbeitung von Garantieantragen. Ist das Garantiedokument nicht oder nur teilweise ausgefüllt, können die Garantieansprüche nicht berücksichtig werden!
DE


elektrischecooterwinkel,
4.3 Garantiebedingungen

- Die Garantie- und Gewährleistungspflichten entsprechen der Rechtsvorschrift (zwei Jahre), beginnend mit dem Zeitpunkt der Übergabe an den Endverbraucher.
- Für die Batterie gelten folgende Garantiebestimmungen:
a) Gel - 80% des Standes nach 450 Zyklen oder zwei Jahre, was immer zuerst eintriff t;
b) Lithium - 70% des Standes nach 700 Zyklen oder zwei Jahre, was immer zuerst eintriff t.
- Mangel, die nicht innerhalb der festgelegten Frist bei einem autorisierten GOVECS
Fachhändler angemeldet wurden, können keinen Anspruch auf Garantie begründen.
- Von der Garantie werden Verschleiesteile (z.B. Beleuchtung, Gluhlampen, Reifen,
Bremsbeläge und -scheiben) nicht abgedeckt.
- Die GOVECS GmbH - im folgenden GOVECS genannt - entscheidet, ob fehlerhafte Teile
usgetauscht oder nachgebessert werden.
- Der Garantieanspruch steht in folgenden Fälle nicht zu:
a) der Mangel resultiert aus vorschriftswidriger Handhabung, insbesondere aus
Überlastung des Fahrzeugs durch den Endverbraucher;
b) der Endverbraucher lasst die Inspektion oder Reparatur gemäß Serviceheft in einer
von GOVECS nicht autorisierten Werkstatt durchführren;
c) das Fahrzeug wurde verändert, umgebaut oder mit Teilen nachgerüstet, die von
GOVECS als Ausstattung des Rollers nicht zugelassen sind;
d) das Fahrzeug wurde bei Motorsportveranstaltungen eingesetzt;
e) die Betriebs-, Pfluge- und Wartungsanleitungen aus thisem Handbuch wurden nicht
beachtet.
- Von den vorstehenden Garantiebedingungen abweichende Regelungen bedürfen zu ihrer
Wirkung der schriftlichen Zustimmung von GOVECS.

elektrischeccooterwinkel,

Von der Garantie sind folgende Teile ausgenommen:
Leuchtmittel
- Bremsbeläge und -scheiben
Reifen
- Zubehor, das nicht zur Serienausstattung gehört
DE
Hiermit akzeptiere ich die in dem vorliegenden Dokument festgelegten Garantiebedingungen. Das Fahrzeug wurde von mir in einem einwandfreiem Zustand abgenommen. Der Verkäfer hat mir die Garantiebedingungen erlautert.
Unterschrift des Kunden

4.4 Inspektion

Die Inspektion ist ca.100 km vor oder nach dem vorgeschriebenen Inspektionstermin vorzunehmen, mindestens jedoch 1x je Jahr.
| Inspektion 500 km km: Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 5000 km km: Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 10000 km km: Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion 15000 km km: Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 20000 km km: Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 25000 km km: Datum, Unter Stempel GOVECS F |

elektrischescooterwinkel,

DE
| Inspektion 30000 km km: | Inspektion 35000 km km: | Inspektion 40000 km km: |
| Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion 45000 km km: | Inspektion 50000 km km: | Inspektion 55000 km km: |
| Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion 60000 km km: | Inspektion 65000 km km: | Inspektion 70000 km km: |
| Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler |

elektrischecooterwinkel,
| Inspektion 75000 km km: ___________ Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 80000 km km: ___________ Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 85000 km km: ___________ Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion 90000 km km: ___________ Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 95000 km km: ___________ Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 100000 km km: ___________ Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion 105000 km km: ___________ Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 115000 km km: ___________ Datum, Unterschrift, Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion 125000 km km: ___________ Datum, Unter Stempel GOVECS F |


elektrischecooterwinkel,

5. Tipps
Der GOVECS Fachhändler möchte Sie komplett beraten und ihr Fahrzeug fachmännisch warten.
Nachstehend fi nden Sie einige Hinweise bezuglich der Kontrolle und Reparatur.
- Lassen Sie ihren Roller ausschließlich bei einem autorisierten GOVECS Fachhändler kontrollieren und Instandsetzen.
- Vereinbaren Sie den Termin mit dem Werkstattleiter.
- Klären Sie die durchzuführenden Arbeiten direkt vor Ort oder erstellen Sie eine entsprechende Liste.
- Klären Sie das, was Ihnen unklar ist, mit dem Werkstattleiter.
- Erteilen Sie klare Aufträge.
- Fragen Sie im Voraus nach den voraussichtlichen Kosten.
- Hinterlegen Sie ihre Telefonnummer, damit der GOVECS Handler Sie kontaktieren kann.
- Legen Sie eine Preisgrenze für etwaige zusätzliche Arbeiten fest.
- Bei Fragen kontaktieren Sie ihren GOVECS Fachhändler.
- Halten Sie die regelmäßigen Inspektionsintervalle Ihr's GOVECS Roller ein.


GOVECS
GOVECS GO! S1.2 (+)
GO! S2.4 (+)
MANUAL DE USUARIO
I. LIBRO DE MANTENIMIENTO
www.govecs.com

elektrischecooterwinkel,

elektrischescooterwinkel.
2.2 Lateral derecho del vehiculo

elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel,

elektrischescooterwinkel,

elektrischescooterwinkel,

elektrischescooterwinkel,

elektrischescooterwinkel,

| Inspeccion 30000 km km: ___________________________ | Inspeccion 35000 km km: ___________________________ | Inspeccion 40000 km km: ___________________________ |
| Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS | Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS | Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS |
| Inspeccion 45000 km km: ___________________________ | Inspeccion 50000 km km: ___________________________ | Inspeccion 55000 km km: ___________________________ |
| Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS | Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS | Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS |
| Inspeccion 60000 km km: ___________________________ | Inspeccion 65000 km km: ___________________________ | Inspeccion 70000 km km: ___________________________ |
| Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS | Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS | |
| Inspeccion 75000 km km: ___________________________ Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS) | Inspeccion 80000 km km: ___________________________ Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS) | Inspeccion 85000 km km: ___________________________ Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS) |
| Inspeccion 90000 km km: ___________________________ Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS) | Inspeccion 95000 km km: ___________________________ Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS) | Inspeccion 100000 km km: ___________________________ Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS) |
| Inspeccion 105000 km km: ___________________________ Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS) | Inspeccion 115000 km km: ___________________________ Inspeccion, f(rma, sello del vendedor de la GOVECS) | Inspeccion 125000 km km: ___________________________ Inspeccion, f(rma vendedor de la |


5. Consejos
elektrischescooterwinkel.
elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.
2.4 Contact

Allumage éteint
elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel,


elektrischescooterwinkel,

2.16 Freins
elektrischescooterwinkel,

elektrischescooterwinkel,

elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.

3. Soin du vehicule
elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.
elektrischescooterwinkel,

5. Consels
elektrischescooterwinkel,


elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.
elektrischescooterwinkel,

elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.

Meterbediening
elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.

2.10 Opladen van de accu
elektrischescooterwinkel,

2.13 Bagagehaak
elektrischescooterwinkel.

2.16 Remmen
elektrischescooterwinkel,

elektrischescooterwinkel.

2.21 Motorcontroller diagnose codes
elektrischescooterwinkel,
4.3 Garantiebepalingen

4.4 Technische inspections

elektrischescooterwinkel.

elektrischescooterwinkel.
EinfachAnleitung