GO! S2.4 - Roller Govecs - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GO! S2.4 Govecs als PDF.
Benutzerfragen zu GO! S2.4 Govecs
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Roller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GO! S2.4 - Govecs und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GO! S2.4 von der Marke Govecs.
BEDIENUNGSANLEITUNG GO! S2.4 Govecs
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel.nl

text_image
GOVECSGOVECS GO! S1.2 (+)
GO! S2.4 (+
USER'S MANUAL
AND SERVICE BOOK
www.govecs.com

elektrischescooterwinkel,nl

EN
elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

2.3 Operational elements
elektrischescooterwinkel,nl

Controllers handling
elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl


elektrischescooterwinkel,nl

2.16 Brakes
elektrischescooterwinkel,nl

GO! S1.2 GO! S2.4 Comments
elektrischescooterwinkel,nl

EN
elektrischescooterwinkel,nl
Code Message Limit Action
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl
4.3 Warranty terms

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

5. Helpful Tips
elektrischescooterwinkel,nl

text_image
GOVECSGOVECS GO! S1.2 (+)
GO! S2.4 (+
BEDIENUNGSANLEITUNG UND SERVICEHEFT
www.govecs.com

elektrischescooterwinkel,nl

DE
Sehr geehrte(r) GOVECS Fahrer(in),
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Roller von GOVECS entschieden haben und begrüßen Sie herzlich im großen Kreis der GOVECS Fahrer/-innen.
Das vorliegende Handbuch enthält Hinweise über die richtige Handhabung, Pfl ege und Wartung Ihres GOVECS Rollers. Zu Ihrer Sicherheit und um ein komfortables Fahren zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch vor der ersten Benutzung sorgfältig durchzulesen.
Voraussetzungen für die einwandfreie Funktion des Fahrzeugs und Erhaltung des Fahrzeugwertes und Garantieanspruchs sind die richtige Wartung, die Befolgung aller in diesem Handbuch festgelegten Pfl ege- und Fahrhinweise sowie die fristgerechte Durchführung von Inspektionen durch autorisierte GOVECS Fachhändler.
Wir wünschen Ihnen eine gute und unfallfreie Fahrt!
Inhaltsverzeichnis

1. Sicherheitshinweise
1.1 Tätigkeiten vor dem Fahrtantritt
1.2 Kleidung
1.3 Fahrtechnik
1.4 Transport von Ladung und Personen
1.5 Tätigkeiten nach der Fahrt
2 Fahrzeugausstattung
2.1 Fahrzeug links
2.2 Fahrzeug rechts
2.3 Bedienung
2.4 Zündschloss
2.5 Tachometer
2.6 Bedienung - linke Schaltereinheit
2.7 Bedienung - rechte Schaltereinheit
2.8 Gasgriff
2.9 Staufach
2.10 Batterie aufl aden
2.11 Griff
2.12 Fahrzeug auf den Hauptständer stellen
2.13 Taschenhaken
2.14 Beleuchtung
2.15 Bereifung
2.16 Bremsen
2.17 Bremsfl üssigkeit kontrollieren
2.18 Riemenspannung kontrollieren
2.19 Technische Spezifi zierung
2.20 VIN Nummer prüfen
2.21 Kontroll-Benachrichtigungscodes
3. Fahrzeugpfl ege
4. Auslieferung
4.1 Inspektion vor Auslieferung
4.2 Fahrzeugübergabe
4.3 Garantiebedingungen
4.4 Inspektion
5. Tipps


1. Sicherheitshinweise
1.1 Tätigkeiten vor der Fahrantritt
Vor dem Fahrtantritt vergewissern Sie sich, ob:
- der Stecker aus der Lade-Steckdose entfernt ist
• die Batterie ausreichend geladen ist - Beleuchtung, Blinker und Hupe funktionstüchtig sind
- beide Spiegel richtig eingestellt sind
- Reifendruck und -profil ausreichend sind
- die Bremsen richtig funktionieren (machen Sie einen Bremsversuch beim Schieben des Rollers)
- kontrollieren Sie den Füllstand der Bremsfl üssigkeit und dass die Bremsbeläge nicht verschlissen sind
- die Lenkung sich widerstandsfrei nach links und rechts bewegen lässt
- der Antriebsriemen richtig gespannt ist
1.2 Kleidung
- Immer mit passender Kleidung und geeignetem Helm fahren
• Die Kleidung soll anliegend und bequem sein - Geeignetes Schuhwerk tragen (keine Stöckelschuhe, Badelatschen oder offene Schuhe o.ä.)
Unpassende Kleidung beeinträchtigt eine sichere

elektrischescooterwinkel,nl
1.3 Fahrtechnik
• Fahren Sie vorausschauend und umsichtig
• Halten Sie den Lenker mit beiden Händen
- Bei Kurvenfahrten sollten sich Fahrer und ggf. Beifahrer in gleicher Weise mit dem Roller in die Kurve legen
- Fahren Sie auf schlecht befestigten oder nassen Straßen besonders vorsichtig
- Achten Sie auf ungewöhnliche Geräusche oder Fahrverhalten des Rollers
1.4 Transport von Ladung und Personen
- Benutzen Sie für den Transport von Gegenständen oder Taschen nur ein Topcase, das Staufach unter dem Sitz und/oder den Taschenhaken. Die zulässige Zuladung im Topcase beträgt 5 kg.
- Das zulässige Gesamtgewicht des Rollers beträgt 150 kg mit Beifahrer, und darf nicht überschritten werden.
- Der Roller ist für max. 2 Personen zugelassen.
1.5 Tätigkeiten nach der Fahrt
- Prüfen Sie, ob die Batterie aufgeladen werden muss. Häufiges Laden schon Ihre Batterie.
Die Fahrt bei niedrig geladener Batterie verkürzt erheblich die Lebensdauer Ihrer Batterie. Sie können die Lebensdauer der Batterie erhöhen, wenn Sie sie nach jedem Einsatz mit dem original eingebauten GOVECS Ladegerät laden. Es besteht kein Risiko der Überladung, da das Ladegerät beim Erreichen der maximalen Ladung abschaltet (wobei der Lüfter weit



2. Fahrzeugausstattung
2.1 Fahrzeug links
- Spiegel links
- Spiegel rechts
- Tachometer
- Zündschloss
- Sitzbank
- Haltegriff
- Sitzbankschloss
- Hinterradstoßdämpfer
- Hinterrad
- Hauptständer

text_image
ung 1 2 3 4 5
text_image
ELECTRIC 6 7 8 9
elektrischescooterwinkel,nl
2.2 Fahrzeug rechts
- Bremshebel
- Scheinwerfer
- Blinker vorn
- Taschenhaken
- Vorderrad
- Staufach
- Ladekabel unter der Sitzbank
- Park- und Bremslicht
- Blinker hinten
- Kennzeichenbeleuchtung (nur in der Ausführung „+“)
- Motor

elektrischescooterwinkel,nl

DE
2.3 Bedienung
- Spiegel rechts
- Tachometer
- Gasgriff
- Bremshebel Vorderrad
- Bedienung - rechte Schaltereinheit
- Zündschloss
- Taschenhaken
- Spiegel links
- Bremshebel Hinterrad
- Bedienung - linke Schaltereinheit
- 12V - Steckdose

text_image
8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7
elektrischescooterwinkel,nl
2.4 Zündschloss

Abgeschaltet
- Alle Funktionen abgeschaltet
• Man kann den Roller schieben - Arbeiten am Roller sind gefahrlos möglich
Fahrstellung (Fahrzeug ist eingeschaltet)
- Alle Funktionen aktiv
• Der Roller ist fahrbereit - Abziehen des Schlüssels in dieser Stellung unmöglich
- Den Schlüssel nur dann auf Fahrstellung stellen, wenn Sie bereits auf dem Roller sitzen und losfahren wollen.

text_image
PUSH COLDI Q833Zündung eingeschaltet
DE
Achtung:
Obwohl der Gasgriff aktiv ist, hören Sie kein Motorgeräusch.

text_image
PUSH OK ZADI 03:13Fahrstellung


Zündschlossstellung „Lenkung blockiert“
- Alle Funktionen abgeschaltet
- Lenkung blockiert
- Arbeiten am Roller gefahrlos möglich
Blockierung der Lenkung
- Lenker nach links bis zum Anschlag drehen
- Schlüssel einstecken und gleichzeitig nach links drehen, bis er auf dem Schlosssymbol steht
• Schlüssel herausnehmen

text_image
PUSH ZADILenkung blockiert

elektrischescooterwinkel,nl
2.5 Tachometer

Der Tachometer hat folgende Funktionen und Anzeigen
- Scheinwerfer
- Blinker rechts
- Fahrgeschwindigkeit
- Batterieanzeige
- Wahlknopf [Wählen]
- Mode Knopf [Mode]
- Uhr
- Kilometerstand: gesamt/täglich
- Blinker links
- Batterielampe
- Ladestandezeige

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 mph km/h
elektrischescooterwinkel.nl

Bedienung der Bedienelemente
Umschalten zwischen Gesamt- und Tageskilometer
Wenn man den Mode Knopf [Mode] (6) für eine Sekunde hält, so schaltet die Anzeige zwischen Gesamtkilometerstand (Odo) und Tageskilometerzähler (Fahrt) um.
Wird der Wahlknopf für 3 Sekunden [Wählen] (5) gehalten, so wird der Zähler vor der Fahrt zurückgesetzt.
Werden der Mode Knopf [Mode] (6) und Wahlknopf [Wählen] (5) gleichzeitig für 3 Sekunden gehalten, schaltet die Anzeige von km/h auf mph (Meilen pro Stunde) und umgekehrt um.
Einstellung der Uhr
Wenn Sie die Uhr einstellen wollen, drücken Sie den Mode Knopf [Mode] (6) bis die Minutenanzeige zu blinken beginnt.
Dann können Sie mit der Wahltaste [Wählen] (5) die Minuten einstellen.
Durch das erneute Drücken des Mode Knopfes [Mode] (6) beginnt die Stundenanzeige zu blinken und Sie können die Stunden einstellen. Die Einstellung speichern Sie durch das erneute Drücken des Mode Knopfes [Mode] (6).

elektrischescooterwinkel,nl
2.6 Bedienung - linke Schaltereinheit

Der Blinker wird durch seitliches Schieben des Blinkers nach links oder rechts je nach Fahrtrichtungswunsch eingeschaltet. Der Blinker wird durch das Drucken des Knopfes (2) ausgeschaltet.
- Fahr-/Fernlicht Schalter
1.* Fahrlicht / in der Ausführung „+“ Fernlichtschalter - Rücksteller (zum Ausschalten)
- Fahrtrichtungsanzeigeschalter
- Motor - Hupenknopf

text_image
1 2 3 4
elektrischescooterwinkel,nl

2.7 Bedienung - rechte Schaltereinheit
1. Economy Schalter
Die Economy Funktion lässt Sie je Ladung mehr Kilometer fahren. Die Positionierung des Schalters in Stellung "Ein" reduziert leicht die Beschleunigung des Rollers verringert allerdings gleichzeitig den Energieverbrauch und erhöht dadruch die Reichweite des Rollers.
• Die Economy Fahrfunktion wirkt sich auf die Höchst-geschwindigkeit nicht aus!

text_image
3 1 22. Sicherheitsschalter
- Der Sicherheitsschalter MUSS beim Einschalten des Zünd-schlüssels nach links geschoben sein! Nach Einschalten der Zündung stellen Sie den Sicherheitsschalter auf die rechte Position. Der Roller ist fahrbereit. Bei falscher Handhabung erscheint auf dem Tachometer die Fehlermeldung F-0884. Wiederholen Sie dann den Vorgang.
2.8 Gasgriff
Die Fahrgeschwindigkeit kann man durch das Drehen des Gasgriff

elektrischescooterwinkel,nl
2.9 Staufach
- Staufach
-
Sitzbankschloss
-
Um die Sitzbank zu öff nen, muss man den Schlüssel ins Schloss (2) stecken und nach links drehen. Dadurch öff net sich die Sitzbank.
- Um die Sitzbank zu schließen, drücken Sie den Sitz in der Mitte nach unter, bis er einrastet.
• Die maximale Zuladung des Staufaches beträgt 5 kg.

Legen Sie den Schlüssel vor dem Schließen NICHT in das Staufach. Beim Schließen achten Sie bitte auf das Ladekabel.
* Kann je nach Modell des Rollers variieren

elektrischescooterwinkel,nl

2.10 Batterie aufl aden
- Ladekabel (unter der Sitzbank)
- Schließen Sie CEE7-VII am Ende des Ladekabels an.
| GO! S1.2 GO! | S2.4 | |
| Blinkendes Licht o-80% geladen - | ||
| Dauerhafte Lichtanzeige 80-99% geladen 80-90% geladen | ||
| Keine Lichtanzeige 100% geladen 100% geladen | ||
Das Ladekabel kann für alle Steckdosentypen nach E/F und CEE 7/4 mit 16A/250V Absicherung verwendet werden.
Die Ladezeit einer leeren Batterie beträgt ca. 4-5 Stunden. Laden Sie die Batterie so oft wie möglich und verlängern Sie dadurch die Lebensdauer Ihrer Batterie. Die Ladeanzeige zeigt die Ladephase auf dem Tachometer an.
Vermeiden Sie Fahrten mit einer nicht geladenen
Batterie, da dies die Lebensdauer der Batterie verringert. Eine Überladung ist ausgeschlossen.

Wichtig: Die Batterien müssen mindestens einmal im Monat geladen werden, auch wenn der Roller nicht genutzt wird.
2.11 Haltegriff
Während der Fahrt kann sich der Beifahrer am Haltegriff (1) festhalten. Darüber hinaus hilft der Griff beim Aufstellen des Fahrzeugs auf den Hauptständer. Das Modell GO! S2.4 verfügt über einen Haltegriff, der gleichzeitig als Halterung des Topcases (2) dient.

2.12 Fahrzeug auf den Hauptständer stellen
- Um das Fahrzeug auf den Hauptständer zu stellen, muss man den Ausleger des Hauptständers auf der linken Seite des Rollers nach unten bewegen. (Pfeil 1)
- Beide Ständerbeine müssen dabei den Boden berühren. (Pfeil 2)
- Steigen Sie auf den Ausleger des Hauptständers und drücken Sie diesen nach unten und gleichzeitig ziehen Sie den Haltegriff nach oben bis der Roller sicher auf dem Boden steht.
Setzen Sie sich niemals auf den Roller, wenn er auf dem Ständer steht, sonst können Sie das Fahrzeug beschädigen!
* Kann je nach Modell des Rollers variieren

text_image
1 2 3Fahrzeug auf den Hauptstände


2.13 Taschenhaken
Der Taschenhaken (1) kann zum Aufh ängen von Einkaufstasche(n) benutzt werden. Der Haken ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die dazu dient, dass sich die Tasche nicht löst oder verloren geht. Ziehen Sie die Hakenteile in die Pfeilrichtungen auseinander, wenn Sie die Tasche aufh ängen wollen.
Beachten Sie, dass schaukelnde Taschen die Kurvenfahrt erschweren können.

Hängen Sie keine Last von mehr als 3 kg Gewicht am Haken ein.
2.14 Beleuchtung
Kontrollieren Sie vor dem Fahrtantritt die Beleuchtung auf Funktion, Beschädigungen und richtige Einstellung.
- Scheinwerfer (Fernlicht- und Abblendlichtschalter „+“) und Parklicht
- Blinker vorn und hinten
- Rücklicht
- Bremslicht für die Vorder- und Hinterradbremse
• Kennzeichenbeleuchtung
Da die meisten Leuchtmittel in GOVECS Rollern aus energies bestehen, müssen sie, falls defekt, von Ihrem GOVECS Händ

elektrischescooterwinkel,nl
2.15 Bereifung

Kontrollieren Sie die Reifen vor dem Fahrtantritt auf etwaige Beschädigungen oder Druckverlust.
Zu niedriger Luftdruck oder verschlissene Reifen beeinträchtigen die Rollerleistung beim Fahren und verringern die Reichweite.
Die Reifen dürfen nur von einem GOVECS Händler ausgetauscht werden.
Den Reifendruck können Sie an jeder Tankstelle kontrollieren und regulieren. Kontrollieren Sie den Reifendruck wöchentlich und nach längerer Standzeit.
Luftdruck unbeladen beladen (2 Personen)
vorn 2,5 bar 2,6 bar
hinten 2,5 bar 2,8 bar
DE

elektrischescooterwinkel,nl

2.16 Bremsen
Die Bremsanlage ist eine Sicherheitseinrichtung an Ihrem Fahrzeug. Zu Ihrer eigenen Sicherheit achten Sie besonders auf den Zustand Ihrer Bremsanlage.
Überprüfen Sie folgende Bestandteile der Bremsanlage vor dem Fahrtantritt:
- Bremsfl üssigkeitsstand (siehe Punkt 2.17).
- Dichtheit der Bremsanlage.
- Funktionskontrolle.
Wenn Sie die Funktion der Bremsen überprüfen wollen, schieben Sie den Roller einige Meter. Während des Schiebens betätigen Sie die Vorderradbremse und danach die Hinterradbremse. Bitte halten Sie den Roller bei der Probe gut fest, damit er nicht umfällt.
Achtung! Wartungs- und Reparaturarbeiten an der Bremsanlage dürfen nur von einem GOVECS Händler durchgeführt werden.
2.17 Bremsfl üssigkeit kontrollieren
Kontrollieren Sie den Bremsfl üssigkeitsstand vor jedem Fahrtantritt.
• Fahrzeug auf den Hauptständer stellen
• Lenkung nach links drehen
- Bremsfl üssigkeitstand durch das Schauglas auf der linken Fahrzeugseite kontrollieren - der Pegel muss zwischen der oberen und unteren Kante des Schauglases liegen.
Wenn keine Bremsfl üssigkeit im Schauglas zu sehen ist, bedeutet das, dass die Bremsanlage defekt ist.
Benutzen Sie bis zur Instandsetzung der Bremsanlage von einem GOVECS Händler den Roller nicht.

text_image
Level min - maxSchauglas des
Bremsfl üssigkeitsstandes

2.18 Riemenspannung kontrollieren
Die Riemenspannung sollte 80-85 Hz sein, welche mit einem Standard Trummeter gemessen werden kann. Bitte kontaktieren Sie Ihre Service-Station zur Kontrolle und Einstellung.


2.19 Technische Spezifi kationen
GO! S1.2 GO! S2.4 Bemerkungen
| Länge 1800mm ohne Haltegriff | |
| Breite 685 mm ohne Spiegel | |
| Höhe 1120 mm ohne Spiegel | |
| Sitzhöhe 790 mm | |
| Gewicht ~ 140 kg ~ 115 kg | |
| Nutzlast maximal 150 kg | mit Beifahrer |
| Staufach Gewichtszuladung | maximal 5 kg |
| Topcase Gewichtszuladung (Option) | 3 kg |
| Reifendruck | vorne 2,5 bar 2,6 bar (2 Personen)hinten 2,5 bar 2,8 bar (2 Personen) |
| Reifengröße | 130/60-R13 |
| Reifentyp | Heidenau K61Duro DM1017Duro HFg16Maxxis M6029 |
| Glühlampen | Vorne H4 35W 12VHinten: LED 12VLeistung Positionslicht 0,9WLleistung Bremslicht 2,7WBlinker: LED 12V 1,0W NgtKennzeichenbeleuchtung: LED 12V |

elektrischescooterwinkel,nl

GO! S1.2 GO! S2.4 Bemerkungen
| Sicherungen 60A, 20A | ||
| Übersetzung des Riemenantriebs | 5.69 | |
| Motor Bürstenlos, 3 KW | In der Ausführung „+“ beträgt die Motorleistung 4,03 KW | |
| Batterietyp | 8x Greensaver SP20-1212V 20Ah Blei/Gel | 72V, 40Ah Lithium-Ion |
| Motorspannung | Max. 126V Max. 84VMin. 88,2V Min. 64V | |
| Details zum Ladegerät | nicht abnehmbar,Leistung 8A/116V Max.930W | nicht abnehmbar,Leistung 220-110V;6A/220 V |
| Batterieladezyklus 500 1000 | ||
| Reichweite 40-60 km 60-100 km | je nach Fahrweise,Reifendruck,Witterungsbedingungen usw. | |
| Ladezeit 4-5 Stunden (95%) | 2,5h (80%)und 3,5-4h (100%) | |
| Bremstyp | Vorne - Hydraulikscheibenbremse,hinten – Trommelbremse/Scheibenbremse* | |
Bremsfl üssigkeit DOT4
*Abhängig von der Produktions-Charge

elektrischescooterwinkel,nl

2.20 Die VIN Nummer prüfen
Die VIN Nummer befindet sich an zwei verschiedenen Stellen des Rollers: unter der Sitzbank und unter dem Deckel des Ladegeräts.
- Um die VIN Nummer unter der Sitzbank prüfen, öffnen Sie die Sitzbank und biegen Sie die Gummilappenabdeckung zurück.*
- Die VIN Nummer befindet sich auf dem rechteckigen Metallschild.*
DE

* Kann je nach Modell des Rollers variieren

elektrischescooterwinkel,nl
- Um die VIN unter dem Kunststoff - Deckel der Ladegerät Box zu fi nden, schrauben Sie ihn an vier Stellen auf (siehe Fotos).

text_image
en, uf 1 2 3 4
DE

- Nehmen Sie die die Abdeckung nach dem Abschrauben heraus. - Die VIN Nummer ist rechts in dem Rahmen eingestanzt.
elektrischescooterwinkel.nl

2.21 Kontroll - Benachrichtigungscodes
| Code | Meldung | Grenze | Tätigkeit |
| F-0884 Sequenzcode | Schalten Sie den Roller ab, schalten Sie die Zündung mit dem Sicherheitsschalter in der Stellung „Ausgeschaltet" ein. | ||
| F-05C1 | Entladeanzeige der Batterie - Warnung | SOC<3% - GO!S1.2/GO!S1.2+; SOC<10% - GO!S2.4/ GO!S2.4+ | Der Fahrer muss Batterie aufl aden. Wenn die Batterie geladen ist, kann der Fahrer weiterfahren. |
| F-05C2 | Entladung der Batterie. Abschaltung – Warnung | SOC<1% | Der Fahrer muss die Batterie aufl aden. Wenn die Batterie voll geladen ist, kann der Fahrer weiterfahren. |
| F-05C3 | Niedrige Spannung der Batterie - Warnung | 80V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 56V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | Der Fahrer muss die Batterie aufl aden. Wenn die Batterie voll geladen ist, kann der Fahrer weiterfahren. |
| F-05C4 | Hohe Spannung der Batterie - Warnung | 114V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 112V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | Der Fahrer soll den Roller im Leerlauf (Zündung eingeschaltet) für 2-3 Minuten laufen lassen, die Batterie wird balanciert. |
| F-05C5 | Erhöhung der Kondensatorspannung - Warnung | 114V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 112V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | Der Fahrer soll den Roller im Leerlauf (Zündung eingeschaltet) für 2-3 Minuten laufen lassen, die Batterie wird balanciert. |
| F-05C6 | Niedrige Batteriespannung - Warnung | 39.1V | Der Fahrer muss die Batterie aufl aden. Wenn die Batterie vo weiterfahren. |

elektrischescooterwinkel,nl

| Code | Meldung | Grenze | Tätigkeit |
| F-05C7 | Hohe Batteriespannung - Warnung | 116V | Der Fahrer soll den Roller im Leerlauf (Zündung eingeschaltet) für 2-3 Minuten laufen lassen, die Batterie wird balanciert. |
| F-05C8 | Erhöhung der Kondensatorspannung - Warnung | 150V | Der Fahrer soll den Roller im Leerlauf (Zündung eingeschaltet) für 2-3 Minuten laufen lassen, die Batterie wird balanciert. |
| F-05C9 | Niedrige Motorspannung - Reduktion | 84V - GO! S1.2/GO! S1.2+; 60V - GO! S2.4/GO! S2.4+ | |
| F-0601 | Niedrige Temperatur des Rollers - Warnung | -30 °C | Der Fahrer soll den Roller vor der Fortsetzung der Fahrt auf Raumtemperatur aufwärmen. |
| F-0602 | Hohe Temperatur des Rollers - Warnung | 80 °C | Der Fahrer soll den Roller vor der Fortsetzung der Fahrt auf Raumtemperatur kühlen. |
| F-0603 | Hohe Motortemperatur - Warnung | 130 °C | Der Fahrer soll den Motor vor der Fortsetzung der Fahrt auf Raumtemperatur kühlen. |
| F-0604 | Niedrige Motortemperatur - Warnung | -30 °C | Der Fahrer soll den Motor vor der Fortsetzung der Fahrt auf Raumtemperatur aufwärmen. |
| High Curr | Aufgrund der Erholung der Batterie | n/a Keine Aktivität notwendig, keine Fe | |

elektrischescooterwinkel,nl

3. Fahrzeugpfl ege
Beachten Sie die Pfl egehinweise, um den Roller in gutem Zustand zu erhalten.
- Waschen Sie Ihr Fahrzeug regelmäßig mit einem Schwamm und klarem Wasser.
- Entfernen Sie Insekten nie mit harten Gegenständen oder einem Insektenschwamm, der den Lack zerkratzen kann.
- Reinigen Sie lackierte Komponenten mit Lackpfl egemittel.
- Reinigen Sie Kunststoffteile ausschließlich mit Kunststoffpflegemittel.
- Verwenden Sie keine Korrosionsschutzmittel zum Aufsprühen auf Komponenten der Bremsanlage, auf lackierte Teile und Kunststoff teile.
- Decken Sie Ihren im Freien geparkten Roller mit einer atmungsaktiven Schutzplane ab. Übliche Kunststoff planen erzeugen Kondenswasser unter der Plane, wodurch Korrosion am Roller entstehen kann.
Verwenden Sie niemals einen Hochdruckreiniger zum Waschen Ihres Rollers.
4. Auslieferung

4.1 Inspektion vor der Fahrzeugübergabe
Vor der Übergabe des Rollers ist von einem GOVECS Händler folgende Inspektion durchzuführen:
- Kontrolle des Fahrzeugs auf Beschädigungen beim Transport
- Batterie aufl aden
- Kontrolle und Einstellung des Reifendrucks
- Kontrolle der Beleuchtung auf richtige Einstellung und Funktion
- Kontrolle aller Bedienelemente
- Probefahrt

4.2 Fahrzeugübergabe
Das vorliegende Dokument ist die Grundlage zur Bearbeitung von Garantieanträgen. Ist das Garantiedokument nicht oder nur teilweise ausgefüllt, können die Garantieansprüche nicht berücksichtigt werden!
DE

bar
| Category | Value | |---|---| | Modell: | 100 | | Fahrgestellnummer: | 100 | | Ausstattung: | 100 | | Name: | 100 | | Adresse: | 100 | | PLZ / Ort | 100 | | Telefon: | 100 | | Handy: | 100 | | Email: | 100 | Datum, Unterschrift, S
elektrischescooterwinkel,nl
4.3 Garantiebedingungen

- Die Garantie- und Gewährleistungspflichten entsprechen der Rechtsvorschrift (zwei Jahre), beginnend mit dem Zeitpunkt der Übergabe an den Endverbraucher.
- Für die Batterie gelten folgende Garantiebestimmungen:
a) Gel – 80% des Standes nach 450 Zyklen oder zwei Jahre, was immer zuerst eintriff t; b) Lithium – 70% des Standes nach 700 Zyklen oder zwei Jahre, was immer zuerst eintriff t. - Mängel, die nicht innerhalb der festgelegten Frist bei einem autorisierten GOVECS Fachhändler angemeldet wurden, können keinen Anspruch auf Garantie begründen.
- Von der Garantie werden Verschleißteile (z.B. Beleuchtung, Glühlampen, Reifen, Bremsbeläge und -scheiben) nicht abgedeckt.
- Die GOVECS GmbH - im folgenden GOVECS genannt - entscheidet, ob fehlerhafte Teile ausgetauscht oder nachgebessert werden.
-
Der Garantieanspruch steht in folgenden Fällen nicht zu:
a) der Mangel resultiert aus vorschriftswidriger Handhabung, insbesondere aus Überlastung des Fahrzeugs durch den Endverbraucher;
b) der Endverbraucher lässt die Inspektion oder Reparatur gemäß Serviceheft in einer von GOVECS nicht autorisierten Werkstatt durchführen;
c) das Fahrzeug wurde verändert, umgebaut oder mit Teilen nachgerüstet, die von GOVECS als Ausstattung des Rollers nicht zugelassen sind;
d) das Fahrzeug wurde bei Motorsportveranstaltungen eingesetzt;
e) die Betriebs-, Pfl ege- und Wartungsanleitungen aus diesem Handbuch wurden nicht beachtet. -
Von den vorstehenden Garantiebedingungen abweichende Regelungen bedürfen zu ihrer Wirkung der schriftlichen Zustimmung von GOVECS.


Von der Garantie sind folgende Teile ausgenommen:
• Leuchtmittel
- Bremsbeläge und -scheiben
- Reifen
- Zubehör, das nicht zur Serienausstattung gehört
DE
Hiermit akzeptiere ich die in dem vorliegenden Dokument festgelegten Garantiebedingungen. Das Fahrzeug wurde von mir in einem einwandfreiem Zustand abgenommen. Der Verkäufer hat mir die Garantiebedingungen erläutert.
Unterschrift des Kunden

elektrischescooterwinkel,nl
4.4 Inspektion

Die Inspektion ist ca.100 km vor oder nach dem vorgeschriebenen Inspektionstermin vorzunehmen, mindestens jedoch 1x je Jahr.
| Inspektion500 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion5000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion10000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion15000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion20000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion25000 kmkm: ________Datum, UnterStempel GOVECS F |

elektrischescooterwinkel,nl

| Inspektion30000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion35000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion40000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion45000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion50000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion55000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion60000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion65000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion70000 kmkm: ________ |

elektrischescooterwinkel,nl
| Inspektion75000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion80000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion85000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion90000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion95000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion100000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler |
| Inspektion105000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion115000 kmkm: ________Datum, Unterschrift,Stempel GOVECS Fachhändler | Inspektion125000 kmkm: ________Datum, UnterStempel GOVECS F |


elektrischescooterwinkel,nl

5. Tipps
Der GOVECS Fachhändler möchte Sie komplett beraten und Ihr Fahrzeug fachmännisch warten.
Nachstehend fi nden Sie einige Hinweise bezüglich der Kontrolle und Reparatur.
- Lassen Sie Ihren Roller ausschließlich bei einem autorisierten GOVECS Fachhändler kontrollieren und Instandsetzen.
- Vereinbaren Sie den Termin mit dem Werkstattleiter.
- Klären Sie die durchzuführenden Arbeiten direkt vor Ort oder erstellen Sie eine entsprechende Liste.
- Klären Sie das, was Ihnen unklar ist, mit dem Werkstattleiter.
- Erteilen Sie klare Aufträge.
- Fragen Sie im Voraus nach den voraussichtlichen Kosten.
- Hinterlegen Sie Ihre Telefonnummer, damit der GOVECS Händler Sie kontaktieren kann.
- Legen Sie eine Preisgrenze für etwaige zusätzliche Arbeiten fest.
- Bei Fragen kontaktieren Sie Ihren GOVECS Fachhändler.
- Halten Sie die regelmäßigen Inspektionsintervalle Ihres GOVECS Roller ein.

elektrischescooterwinkel,nl

text_image
GOVECSGOVECS GO! S1.2 (+)
GO! S2.4 (+
MANUAL DE USUARIO I. LIBRO DE MANTENIMIENTO
www.govecs.com

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

2.3 Elementos de control
elektrischescooterwinkel,nl
2.4 Contacto

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

GO! S1.2 GO! S2.4 Observaciones
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

5. Consejos
elektrischescooterwinkel,nl

text_image
GOVECSGOVECS GO! S1.2 (+)
GO! S2.4 (+
MANUEL D'UTILISATION ET CARTE DE SERVICE
www.govecs.com

elektrischescooterwinkel.nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
2.4 Contact

Allumage éteint
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
2.15 Pneus

elektrischescooterwinkel,nl

2.16 Freins
elektrischescooterwinkel,nl

GO! S1.2 GO! S2.4 Remarques
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

3. Soin du véhicule
elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl
4.3 Conditions de garantie

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

5. Conseils
elektrischescooterwinkel,nl

text_image
GOVECSGOVECS GO! S1.2 (+)
GO! S2.4 (+
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl


elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

3. Cura del veicolo
elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl
4.4 Revisione

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

5. Consigli
elektrischescooterwinkel,nl

text_image
GOVECSGOVECS GO! S1.2 (+)
GO! S2.4 (+
GEBRUIKERSHANDLEIDING
www.govecs.com

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
2.4 Contactslot

UIT positie
elektrischescooterwinkel,nl

Meterbediening
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

GO! S1.2 GO! S2.4 Opmerkingen
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
4. Uw GOVECS in ontvangst nemen

elektrischescooterwinkel,nl
4.3 Garantiebepalingen

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl
elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel,nl

elektrischescooterwinkel.nl

Headquarters:
GOVECS GmbH
Bernauer Straße 27
81669 Munich
Germany
Production:
elektrischescooterwinkel,nl
EinfachAnleitung