GWS 26180 LVI BOSCH

GWS 26180 LVI - Broyeur BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GWS 26180 LVI BOSCH in formato PDF.

Page 42
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : GWS 26180 LVI

Categoria : Broyeur

Scarica le istruzioni per il tuo Broyeur in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GWS 26180 LVI - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GWS 26180 LVI del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE GWS 26180 LVI BOSCH

it Istruzioni originali

Avvertenze generali di pericolo per

Leggere tutte le avvertenze di pe-

ricolo e le istruzioni operative. In

caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle

istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-

che, incendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni

operative per ogni esigenza futura.

Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-

colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-

nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-

teria (senza linea di allacciamento).

Sicurezza della postazione di lavoro

f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-

minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro

non illuminate possono essere causa di incidenti.

f Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-

getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza

di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili

producono scintille che possono far infiammare la polvere

f Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-

piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno

comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

f La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile

deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di

apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine

adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-

mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte

allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

f Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,

come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-

ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-

mento in cui il corpo è messo a massa.

f Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o

dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-

sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

f Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,

in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-

dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla

presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-

re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-

na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi-

gliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

f Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-

piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-

ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di

prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-

schio d’insorgenza di scosse elettriche.

f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-

troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-

re di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce

il rischio di una scossa elettrica.

Sicurezza delle persone

f È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e

maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le

operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-

le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto

l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un

attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può

essere causa di gravi incidenti.

f Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-

duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia-

mento di protezione personale come la maschera per pol-

veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di

protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo

e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di

f Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica

e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure

AVVERTENZA OBJ_BUCH-1528-001.book Page 42 Wednesday, October 26, 2011 8:25 AMItaliano | 43

Bosch Power Tools 1 619 929 J75 | (26.10.11)

prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-

troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore

mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo

all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si

vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-

ficarsi seri incidenti.

f Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-

zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-

re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-

na può provocare seri incidenti.

f Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di

mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio

in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare

meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.

f Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-

ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i

vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti

lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in

f In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspi-

razione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli

stessi siano collegati e che vengano utilizzati corretta-

mente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

Trattamento accurato ed uso corretto degli

f Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-

prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile

esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-

sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-

to della sua potenza di prestazione.

f Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-

tosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso

e deve essere aggiustato.

f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla

macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure

prima di posare la macchina al termine di un lavoro,

estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o

estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà

che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-

f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-

servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non

fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abi-

tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-

zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando

vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente

f Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-

do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-

li della macchina funzionino perfettamente, che non

s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati

al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile

stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti

danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-

troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac-

f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.

Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con

taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono

più facili da condurre.

f Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli

utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-

nendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere

sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni

da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da

quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

f Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente

da personale specializzato e solo impiegando pezzi di

ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar-

data la sicurezza dell’elettroutensile.

Indicazioni di sicurezza per levigatrici

Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levi-

gatura, levigatura con carta vetrata, lavori con

spazzole metalliche e troncatura

f Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato

come levigatrice, levigatrice per carta a vetro, spazzola

metallica e troncatrice. Attenersi a tutte le avvertenze

di pericolo, istruzioni, rappresentazioni e dati che si ri-

cevono con l’elettroutensile. In caso di mancata osser-

vanza delle seguenti istruzioni vi è il pericolo di provocare

una scossa elettrica, di sviluppare incendi e/o di provocare

f Questo elettroutensile non è adatto per operazioni di

lucidatura. Utilizzando l’elettroutensile per applicazioni

non esplicitamente previste per lo stesso, si vengono a svi-

luppare situazioni pericolose e si provocano incidenti.

f Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttri-

ce non abbia esplicitamente previsto e raccomandato

per questo elettroutensile. Il semplice fatto che un ac-

cessorio possa essere fissato al Vostro elettroutensile non

è una garanzia per un impiego sicuro.

f Il numero di giri ammesso dell’accessorio impiegato

deve essere almeno tanto alto quanto il numero massi-

mo di giri riportato sull’elettroutensile. Un accessorio

che gira più rapidamente di quanto consentito può rom-

persi in vari pezzi e venir lanciato intorno.

f Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio mon-

tato devono corrispondere ai dati delle dimensioni

dell’elettroutensile in dotazione. In caso di utilizzo di

portautensili e di accessori di dimensioni sbagliate non sa-

rà possibile schermarli oppure controllarli a sufficienza.

f Dischi abrasivi, flange, platorelli oppure altri portau-

tensili ed accessori devono adattarsi perfettamente al

mandrino portamola dell’elettroutensile in dotazione.

Portautensili ed accessori che non si adattino perfetta-

mente al mandrino portamola dell’elettroutensile non ruo-

tano in modo uniforme, vibrano molto forte e possono pro-

OBJ_BUCH-1528-001.book Page 43 Wednesday, October 26, 2011 8:25 AM44 | Italiano

1 619 929 J75 | (26.10.11) Bosch Power Tools

f Non utilizzare mai portautensili od accessori danneg-

giati. Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e

gli accessori ed accertarsi che sui dischi abrasivi non vi

siano scheggiature o crepature, che il platorello non sia

soggetto ad incrinature, crepature o forte usura e che

le spazzole metalliche non abbiano fili metallici allenta-

ti oppure rotti. Se l’elettroutensile oppure l’accessorio

impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadere, ac-

certarsi che questo non abbia subito nessun danno op-

pure utilizzare un accessorio intatto. Una volta control-

lato e montato il portautensili o accessorio, far

funzionare l’elettroutensile per la durata di un minuto

con il numero massimo di giri avendo cura di tenersi

lontani e di impedire anche ad altre persone presenti di

avvicinarsi al portautensili o accessorio in rotazione.

Nella maggior parte dei casi i portautensili o accessori dan-

neggiati si rompono nel corso di questo periodo di prova.

f Indossare abbigliamento di protezione. A seconda

dell’applicazione in corso utilizzare una visiera comple-

ta, maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali

di sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere

per polveri, protezione acustica, guanti di protezione

oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi

da piccole particelle di levigatura o di materiale. Gli oc-

chi dovrebbero essere protetti da corpi estranei espulsi in

aria nel corso di diverse applicazioni. La maschera antipol-

vere e la maschera respiratoria devono essere in grado di

filtrare la polvere provocata durante l’applicazione. Espo-

nendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il

pericolo di perdere l’udito.

f Avere cura di evitare che altre persone possano avvici-

narsi alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che

entra nella zona di operazione deve indossare un abbi-

gliamento protettivo personale. Frammenti del pezzo in

lavorazione oppure utensili rotti possono volar via oppure

provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di la-

f Tenere l’apparecchio esclusivamente per le superfici

isolate dell’impugnatura qualora venissero effettuati

lavori durante i quali l’accessorio potrebbe venire a

contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il pro-

prio cavo di rete. Il contatto con un cavo sotto tensione

può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell’ap-

parecchio, causando una scossa elettrica.

f Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre lonta-

no da portautensili o accessori in rotazione. Se si perde

il controllo sull’elettroutensile vi è il pericolo di troncare o

di colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano

o braccio può arrivare a toccare il portautensili o accesso-

f Mai poggiare l’elettroutensile prima che il portautensili

o l’accessorio impiegato non si sia fermato completa-

mente. L’utensile in rotazione può entrare in contatto con

la superficie di appoggio facendoVi perdere il controllo sul-

la macchina pneumatica.

f Mai trasportare l’elettroutensile mentre questo doves-

se essere ancora in funzione. Attraverso un contatto ca-

suale l’utensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indu-

menti oppure sui capelli dell’operatore e potrebbe arrivare

a ferire seriamente il corpo dell’operatore.

f Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell’elet-

troutensile in dotazione. Il ventilatore del motore attira

polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di

metallo può provocare pericoli di origine elettrica.

f Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di

materiali infiammabili. Le scintille possono far prendere

fuoco questi materiali.

f Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeran-

ti liquidi. L’utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può

provocare una scossa di corrente elettrica.

Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo

f Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in seguito ad ag-

ganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione co-

me può essere un disco abrasivo, platorello, spazzola me-

tallica ecc.. Agganciandosi oppure bloccandosi il

portautensili o accessorio provoca un arresto improvviso

della rotazione dello stesso. In questo caso l’operatore non

è più in grado di controllare l’elettroutensile ed al punto di

blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che avviene nel-

la direzione opposta a quella della rotazione del portauten-

sili o dell’accessorio.

Se p. es. un disco abrasivo resta agganciato o bloccato nel

pezzo in lavorazione, il bordo del disco abrasivo che si ab-

bassa nel pezzo in lavorazione può rimanere impigliato

provocando in questo modo una rottura oppure un con-

traccolpo del disco abrasivo. Il disco abrasivo si avvicina o

si allontana dall’operatore a seconda della direzione di ro-

tazione che ha nel momento in cui si blocca. In tali situazio-

ni è possibile che le mole abrasive possano anche romper-

Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appro-

priato oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso può

essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicu-

rezza come dalla descrizione che segue.

f Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e portare il

proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che

Vi permetta di compensare le forze di contraccolpo. Se

disponibile, utilizzare sempre l’impugnatura supple-

mentare in modo da poter avere sempre il maggior con-

trollo possibile su forze di contraccolpi oppure momen-

ti di reazione che si sviluppano durante la fase in cui la

macchina raggiunge il regime di pieno carico. Prenden-

do appropriate misure di precauzione l’operatore può es-

sere in grado di tenere sotto controllo le forze di contrac-

colpo e quelle di reazione a scatti.

f Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili

in rotazione. Nel corso dell’azione di contraccolpo il por-

tautensili o accessorio potrebbe passare sulla Vostra ma-

f Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo alla zona in

cui l’elettroutensile viene mosso in caso di un contrac-

colpo. Un contraccolpo provoca uno spostamento improv-

viso dell’elettroutensile che si sviluppa nella direzione op-

posta a quella della rotazione della mola abrasiva al punto

OBJ_BUCH-1528-001.book Page 44 Wednesday, October 26, 2011 8:25 AMItaliano | 45

Bosch Power Tools 1 619 929 J75 | (26.10.11)

f Operare con particolare attenzione in prossimità di spi-

goli, spigoli taglienti ecc.. Avere cura di impedire che

portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo

in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati.

L’utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato

in angoli, spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo. Ciò

provoca una perdita del controllo oppure un contraccolpo.

f Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentella-

te. Questo tipo di accessori provocano spesso un contrac-

colpo oppure la perdita del controllo sull’elettroutensile.

Particolari avvertenze di pericolo per operazioni

di levigatura e di troncatura

f Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi che siano

esplicitamente ammessi per l’elettroutensile in dota-

zione e sempre in combinazione con la cuffia di prote-

zione prevista per ogni utensile abrasivo. Utensili abra-

sivi che non sono previsti per l’elettroutensile non possono

essere sufficientemente schermati e sono insicuri.

f La cuffia di protezione deve essere applicata in modo

sicuro all’elettroutensile e deve essere regolata in mo-

do tale da poter garantire il massimo possibile di sicu-

rezza, questo significa che la parte dell’utensile abrasi-

vo rivolta verso l’operatore, deve essere ridotta al

minimo possibile. La cuffia di protezione protegge l’ope-

ratore da frammenti, da contatto accidentale con l’utensile

abrasivo nonché da scintille che possono far prendere fuo-

f Utensili abrasivi possono essere utilizzati esclusiva-

mente per le possibilità applicative esplicitamente rac-

comandate. P. es.: Mai eseguire lavori di levigatura con

la superficie laterale di un disco abrasivo da taglio dirit-

to. Mole abrasive da taglio diritto sono previste per l’aspor-

tazione di materiale con il bordo del disco. Esercitando dei

carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il pericolo di

f Per la mola abrasiva selezionata, utilizzare sempre

flange di serraggio che siano in perfetto stato e che si-

ano della corretta dimensione e forma. Flange adatte

hanno una funzione di corretto supporto della mola abrasi-

va riducendo il più possibile il pericolo di una rottura della

mola abrasiva. È possibile che vi sia una differenza tra flan-

ge per mole abrasive da taglio diritto e flange per mole

abrasive di altro tipo.

f Non utilizzare mai mole abrasive usurate previste per

elettroutensili più grandi. Mole abrasive previste per elet-

troutensili più grandi non sono concepite per le maggiori ve-

locità di elettroutensili più piccoli e possono rompersi.

Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per

lavori di troncatura

f Evitare di far bloccare il disco abrasivo da taglio diritto

oppure di esercitare una pressione troppo alta. Non

eseguire tagli eccessivamente profondi. Sottoponendo

la mola da taglio diritto a carico eccessivo se ne aumenta la

sollecitazione e la si rende maggiormente soggetta ad an-

golature improprie o a blocchi venendo così a creare il pe-

ricolo di contraccolpo oppure di rottura dell’utensile abra-

f Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al

disco abrasivo da taglio in rotazione. Quando l’operato-

re manovra la mola da taglio diritto nel pezzo in lavorazione

in direzione opposta a quella della propria persona, può

capitare che in caso di un contraccolpo il disco in rotazione

faccia rimbalzare con violenza l’elettroutensile verso l’ope-

f Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse in-

cepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro, spe-

gnere l’elettroutensile e tenerlo fermo fino a quando il

disco si sarà fermato completamente. Non tentare mai

di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione per-

ché si potrebbe provocare un contraccolpo. Rilevare ed

eliminare la causa per il blocco.

f Mai rimettere l’elettroutensile in funzione fintanto che

esso si trovi ancora nel pezzo in lavorazione. Prima di

continuare ad eseguire il taglio procedendo con la do-

vuta attenzione, attendere che il disco abrasivo da ta-

glio diritto abbia raggiunto la massima velocità. In caso

contrario è possibile che il disco resti agganciato, sbalzi dal

pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo.

f Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in

lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre

il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasi-

vo da taglio diritto che rimane bloccato. Pezzi in lavora-

zione di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l’effet-

to del proprio peso. Provvedere a munire il pezzo in

lavorazione di supporti adatti al caso specifico sia nelle vi-

cinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo.

f Operare con particolare attenzione in caso di «tagli dal

centro» da eseguire in pareti già esistenti oppure in al-

tre parti non visibili. Il disco abrasivo da taglio diritto che

inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo

se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dell’ac-

qua, linee elettriche oppure oggetti di altro tipo.

Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di

levigatura con carta vetro

f Non utilizzare mai fogli abrasivi troppo grandi ma atte-

nersi alle indicazioni del rispettivo produttore relative

alle dimensioni dei fogli abrasivi. Fogli abrasivi che do-

vessero sporgere oltre il platorello possono provocare inci-

denti oppure blocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure con-

Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con

f Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi

di fil di ferro anche durante il comune impiego. Non sot-

toporre i fili metallici a carico troppo elevato esercitan-

do una pressione troppo alta. Pezzi di fil di ferro espulsi

in aria possono penetrare molto facilmente attraverso in-

dumenti sottili e/o la pelle.

f Impiegando una cuffia di protezione si impedisce che la

cuffia di protezione e la spazzola metallica possano toc-

carsi. I diametri delle spazzole a disco e delle spazzola a

tazza possono essere aumentati attraverso forze di pres-

sione e tramite l’azione di forze centrifugali.

OBJ_BUCH-1528-001.book Page 45 Wednesday, October 26, 2011 8:25 AM46 | Italiano

1 619 929 J75 | (26.10.11) Bosch Power Tools

Ulteriori indicazioni di sicurezza ed

istruzioni operative

f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-

ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta

dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio-

ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di

f Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-

lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-

gersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee

elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse

elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-

colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si

provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di

provocare una scossa elettrica.

f Polveri di materiali come vernici contenenti piombo,

alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono esse-

re dannose per la salute e possono causare reazioni al-

lergiche, malattie delle vie respiratorie e/o cancro. Ma-

teriale contenente amianto deve essere lavorato

esclusivamente da personale specializzato.

– Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta

– Provvedere per una buona aerazione del posto di lavo-

– Si consiglia di portare una mascherina protettiva con

classe di filtraggio P2.

Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-

f Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol-

veri si possono incendiare facilmente.

f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-

ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-

lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una

morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

f Dopo una rottura della mola abrasiva durante il funziona-

mento oppure in caso di danneggiamento dei dispositivi di

alloggiamento sulla cuffia di protezione/sull’elettroutensi-

le, l’elettroutensile deve essere inviato immediatamente al

Servizio Assistenza Clienti, per quanto riguarda gli indirizzi

vedi il paragrafo «Servizio di assistenza ed assistenza

f Regolare la cuffia di protezione in modo tale da impedi-

re una scia di scintille in direzione dell’operatore.

f È possibile modificare la forza di serraggio della chiusura

della cuffia di protezione allentando o serrando la vite di re-

golazione. Prestare attenzione alla sede fissa della cuffia di

protezione e controllarla regolarmente.

f Non toccare mole abrasive da sgrosso e taglio prima

che le stesse si siano raffreddate. Durante il lavoro le

mole diventano bollenti.

f Azionare il tasto di bloccaggio dell’alberino solo ed

esclusivamente quando l’alberino è fermo. In caso con-

trario l’elettroutensile potrebbe subire dei danni.

f Dopo il montaggio dell’utensile abrasivo verificare pri-

ma dell’accessione, se l’utensile abrasivo è montato in

modo corretto e può essere girato senza impedimenti.

Assicurarsi che l’utensile abrasivo non venga a contat-

to con la cuffia di protezione o altre parti.

f Utilizzando l’elettroutensile con generatori mobili di cor-

rente è possibile che, durante la fase della messa in funzio-

ne, si abbia un calo della potenza oppure un comportamen-

f Se l’elettroutensile funziona ancora solo con numero di giri

molto ridotto, il disinserimento del contraccolpo è guasto.

Se subito dopo l’accensione l’elettroutensile funziona al

massimo numero di giri sono guasti il limitatore di spunto

alla partenza, la protezione contro un riavviamento invo-

lontario ed il disinserimento del contraccolpo. L’elettrou-

tensile deve essere inviato immediatamente al Servizio As-

sistenza Clienti, per quanto riguarda gli indirizzi vedi il

paragrafo «Servizio di assistenza ed assistenza clienti».

f In caso di extratensioni nella rete di alimentazione, che si

formano normalmente tramite cadute di fulmini, può scat-

tare il dispositivo di disinserimento del contraccolpo

dell’elettroutensile. In questo caso l’elettroutensile si spe-

gne, può essere tuttavia riacceso subito dopo.

In caso di non impiego dell’elettroutensile staccare la spina di

rete della presa. Con spina di rete inserita e tensione di rete

presente, l’elettroutensile ha un minimo consumo di corrente

f A causa di forza di contatto troppo elevata è possibile

sovraccaricare l’elettroutensile. Il sovraccarico può

causare il sovrariscaldamento ed il danneggiamento

dell’elettroutensile. Dopo un’elevata sollecitazione far

funzionare l’elettroutensile ancora per alcuni minuti in

funzionamento al minimo per raffreddare l’elettrou-

f Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto per la

f Mai utilizzare mole abrasive da taglio diritto per lavori

f Il dado di serraggio rapido deve essere utilizzato esclu-

sivamente per mole abrasive da sgrosso e taglio. Utiliz-

zare esclusivamente un dado di serraggio rapido in per-

fette condizioni e non danneggiato.

f Non continuare ad utilizzare l’elettroutensile se l’ele-

mento antivibrazioni tra l’impugnatura principale e la

carcassa del motore è danneggiato.

f Non continuare ad utilizzare l’elettroutensile se l’impu-

gnatura supplementare è danneggiata. Non effettuare

alcuna modifica all’impugnatura supplementare.

f Ruotando orientare sempre l’impugnatura principale

fino a quando la stessa scatta in posizione –

vedi figura 9, pagina 235.

OBJ_BUCH-1528-001.book Page 46 Wednesday, October 26, 2011 8:25 AMItaliano | 47 Bosch Power Tools 1 619 929 J75 | (26.10.11) Simboli

I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla com-

prensione delle istruzioni d’uso. È importante conoscere be-

ne i simboli ed il rispettivo significato. Un’interpretazione cor-

retta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo

più sicuro l’elettroutensile.

Smerigliatrice angolare, cuffia di protezione, impugnatura

Cuffie di protezione speciali, utensile ed altri accessori illu-

strati o descritti non fanno parte del volume di fornitura stan-

L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma ac-

Uso conforme alle norme

L’elettroutensile è idoneo alla sgrossatura di materiali metalli-

ci, pietrosi e di ceramica.

Per la troncatura con abrasivo combinato deve essere impie-

gata una cuffia di protezione speciale per la troncatura.

Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario prov-

vedere ad una sufficiente aspirazione della polvere.

In combinazione con la protezione mano (accessorio) l’elet-

troutensile può essere utilizzato per la spazzolatura e la levi-

gatura con platorelli elastici.

L’elettroutensile è idoneo esclusivamente per la lavorazione a

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e

le istruzioni operative

Prima di tutti gli interventi all’elettrou-

tensile staccare la spina dalla presa di

Mettere i guanti di protezione

Portare protezione per l’udito.

Indossare occhiali protettivi

Direzione di movimento

Per l’operazione utilizzare forza.

Bloccare l’interruttore di avvio/arresto

Sbloccare il bloccaggio dell’interruttore

Potenza nominale assorbita

n Numero giri nominale

l = Lunghezza dell’alberino

= Diametro interno del disco

Disinserimento del contraccolpo

Protezione contro un riavviamento

Limitatore di spunto alla partenza

Informazione supplementare

Levigatura della superficie

Levigatura con foglio abrasivo

Peso in funzione della EPTA-Procedure

/II Simbolo per classe di protezione II

(isolato completamente)

wA Livello di potenza sonora

pA Livello di pressione acustica

K Insicurezza della misura

Valore complessivo delle oscillazioni

I dati tecnici del prodotto sono indicati nella tabella a pagina

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In

caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di im-

piego, questi dati possono variare.

Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla

targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descri-

zioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare.

Dichiarazione di conformità

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-

dotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti nor-

mative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle pre-

scrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE,

Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:

Informazioni sulla rumorosità e sulla

I valori di misura del prodotto sono indicati nella tabella a pa-

Valori complessivi di rumorosità ed oscillazioni (somma vetto-

riale in tre direzioni) misurati conformemente alla norma

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato

rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-

la norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli

elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione

temporanea della sollecitazione da vibrazioni.

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-

pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti-

lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op-

pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni

può differire. Questo può aumentare sensibilmente la solleci-

tazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo.

Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni

bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio

è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.

Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-

ni per l’intero periodo operativo.

Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione

dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu-

tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, or-

ganizzazione dello svolgimento del lavoro.

La tabella che segue illustra gli scopi delle operazioni per il montaggio ed il funzionamento dell’elettroutensile. Le istruzioni degli

scopi delle operazioni vengono illustrate nella figura indicata. A seconda del tipo dell’impiego sono necessarie combinazioni dif-

ferenti delle istruzioni. Osservare le indicazioni di sicurezza.

Dr. Egbert Schneider

Engineering Director

PT/ESI Scopo dell’operazione Figura Osservare Pagina

Preparazione per la levigatura

Preparazione per la troncatura

Preparazione di pietra e

Preparazione per la rimozione

Bosch Power Tools 1 619 929 J75 | (26.10.11)

Manutenzione e pulizia

f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro,

tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-

In caso di condizioni di impiego estreme utilizzare sempre

un impianto di aspirazione. Soffiare spesso sulle feritoie

di ventilazione e preinstallare un interruttore di sicurezza

per correnti di guasto (FI). In caso di lavorazione di metalli è

possibile che si depositi polvere conduttrice all’interno

dell’elettroutensile. L’isolamento di protezione dell’elettrou-

tensile può esserne pregiudicato.

Conservare e trattare con cura l’accessorio.

Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di

collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch

oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-

troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.

Preparazione per la rimozione

Montaggio del dado di serraggio

Smontaggio del dado di serrag-

Rotazione dell’impugnatura

Accensione/spegnimento

Accensione/spegnimento (ver-

sione dell’interruttore specifica

del paese di impiego senza

Lavoro effettivo con la smeri-

area marcata in grigio: impu-

gnatura (superficie di presa iso-

Selezione dell’utensile abrasivo

Scopo dell’operazione Figura Osservare Pagina

OBJ_BUCH-1528-001.book Page 49 Wednesday, October 26, 2011 8:25 AM50 | Nederlands 1 619 929 J75 | (26.10.11) Bosch Power Tools Servizio di assistenza ed assistenza

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative

alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto

nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista

esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono

consultabili anche sul sito:

Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri-

spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego-

lazione di apparecchi ed accessori.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-

municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla

targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!

Officina Elettroutensili

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballag-

gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi della CE:

Conformemente alla norma della direttiva

2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature

elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at-

tuazione del recepimento nel diritto nazio-

nale, gli elettroutensili diventati inservibili

devono essere raccolti separatamente ed

essere inviati ad una riutilizzazione ecologica. Con ogni riserva di modifiche tecniche. Nederlands

Algemene veiligheidswaarschuwin-

ÃåíéêÝò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá

ÄéáâÜóôå üëåò ôéò õðïäåßîåéò

áóöáëåßáò êáé ôéò ïäçãßåò.

ïäçãéþí ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí çëåêôñïðëçîßá, ðõñêáãéÜ

ÖõëÜîôå üëåò ôéò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò êáé ïäçãßåò

Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá ãùíéáêïýò

ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò, ôéò ïäçãßåò, êáèþò êáé ôéò

Êëüôóçìá êáé ó÷åôéêÝò ðñïåéäïðïéçôéêÝò

ôá êëïôóÞìáôá êáé ôéò áíÜóôñïöåò ñïðÝò.

Éäéáßôåñåò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò ãéá

ÓõìðëçñùìáôéêÝò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò

Éäéáßôåñåò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò ãéá

Éäéáßôåñåò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò ãéá

ÓõìðëçñùìáôéêÝò õðïäåßîåéò

Service. Ôéò ó÷åôéêÝò äéåõèýíóåéò èá ôéò âñåßôå óôï êåöÜëáéï

÷ñçóéìïðïéçèåß Ýíáò åéäéêüò ðñïöõëáêôÞñáò.

äéáöïñåôéêÝò ôÜóåéò êáé óå åêäüóåéò åéäéêÝò ãéá ôéò äéÜöïñåò

Ðåñéïñéóìüò ñåýìáôïò åêêßíçóçò

Ðëçñïöïñßåò ãéá èüñõâï êáé äïíÞóåéò

Ãýñéóìá ôçò âáóéêÞò ëáâÞò

ìåôáöïñÜ ôçò ïäçãßáò áõôÞò óå åèíéêü

Ïðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è

áåçîïàñíîñòè. Íåñîáëþäåíèå óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî

ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.

çàùèòíûì çàçåìëåíèåì. Íåèçìåíåííûå øòåïñåëüíûå

âèëêè è ïîäõîäÿùèå øòåïñåëüíûå ðîçåòêè ñíèæàþò ðèñê

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.

f Ïðåäîòâðàùàéòå òåëåñíûé êîíòàêò ñ çàçåìëåííûìè

Ïðè çàçåìëåíèè Âàøåãî òåëà ïîâûøàåòñÿ ðèñê

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.

f Çàùèùàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò îò äîæäÿ è ñûðîñòè.

Ïðîíèêíîâåíèå âîäû â ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïîâûøàåò

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.

ïðîâåðÿéòå èõ ïðèñîåäèíåíèå è ïðàâèëüíîå

çàìåíîé ïðèíàäëåæíîñòåé è ïðåêðàùåíèåì ðàáîòû

f Äåðæèòå ðåæóùèé èíñòðóìåíò â çàòî÷åííîì è

÷èñòîì ñîñòîÿíèè. Çàáîòëèâî óõîæåííûå ðåæóùèå

èíñòðóìåíòû ñ îñòðûìè ðåæóùèìè êðîìêàìè ðåæå

çàêëèíèâàþòñÿ è èõ ëåã÷å âåñòè.

áóìàãîé, äëÿ ðàáîò ñ ïðîâîëî÷íûìè ùåòêàìè è

ðàáîò ñ ïðîâîëî÷íîé ùåòêîé è â êà÷åñòâå îòðåçíîé

øëèôîâàëüíîé ìàøèíû. Ó÷èòûâàéòå âñå

ïðåäóïðåæäàþùèå óêàçàíèÿ, èíñòðóêöèè,

èëëþñòðàöèè è äàííûå, êîòîðûå Âû ïîëó÷èòå ñ

ñòàòü ïðè÷èíîé îïàñíîñòåé è òðàâì.

ñòåïåíè çàùèùåíû è ìîãóò âûéòè èç-ïîä êîíòðîëÿ.

âèáðèðóþò è ìîãóò ïðèâåñòè ê ïîòåðå êîíòðîëÿ.

ïðîâåðêè è çàêðåïëåíèÿ ðàáî÷åãî èíñòðóìåíòà Âû è

â ñòîðîíó è ñòàòü ïðè÷èíîé òðàâì òàêæå è çà ïðåäåëàìè

çàõâà÷åíà âðàùàþùèìñÿ ðàáî÷èì èíñòðóìåíòîì, è

øëèôîâàëüíîé òàðåëêè, ïðîâîëî÷íîé ùåòêè è ò.ä.,

îáðàòíîãî óäàðà è ðåàêöèîííûì ñèëàì.

èíñòðóìåíòà îò çàãîòîâêè è åãî çàêëèíèâàíèå.

øëèôîâàíèþ è îòðåçàíèþ

ìîãóò áûòü äîñòàòî÷íî çàêðûòû è ïðåäñòàâëÿþò ñîáîé

èíñòðóìåíòîì è èñêðàìè, îò êîòîðûõ ìîæåò

èíñòðóìåíòîâ, è èõ ìîæåò ðàçîðâàòü.

f Èçáåãàéòå çîíû ïåðåä è çà âðàùàþùèìñÿ îòðåçíûì

ñåáÿ, òî â ñëó÷àå îáðàòíîãî óäàðà ýëåêòðîèíñòðóìåíò ñ

âðàùàþùèìñÿ êðóãîì ìîæåò îòñêî÷èòü ïðÿìî íà Âàñ.

f Ïðè çàêëèíèâàíèè îòðåçíîãî êðóãà è ïðè ïåðåðûâå â

ðàáîòå âûêëþ÷àéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò è äåðæèòå

åãî ñïîêîéíî è íåïîäâèæíî äî îñòàíîâêè êðóãà.

ìîæåò âûñêî÷èòü èç îáðàáàòûâàåìîé çàãîòîâêè è

ñòàòü ïðè÷èíîé òðàâì è çàêëèíèâàíèÿ, ìîæåò ïîðâàòüñÿ

ïðîâîëî÷íîé ùåòêè ñ êîæóõîì. Òàðåëü÷àòûå è

÷àøå÷íûå ùåòêè ìîãóò óâåëè÷èâàòü ñâîé äèàìåòð ïîä

äåéñòâèåì óñèëèÿ ïðèæàòèÿ è öåíòðèôóãàëüíûõ ñèë.

è ïðè íàïðÿæåíèè 220 Â.

ýëåêòðîïðîâîäêîé ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó è

ìîæåò íàíåñòè âðåä Âàøåìó çäîðîâüþ è âûçâàòü

f Íå ïðèêàñàéòåñü ê øëèôîâàëüíûì è îòðåçíûì

ïóñêà è ñèñòåìà îòêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ïðè

âèëêå ñåòè è íàëè÷èè íàïðÿæåíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíò

Ñëåäóþùèå ñèìâîëû ïîìîãóò Âàì ïðè ÷òåíèè è ïîíèìàíèè

ðóêîâîäñòâà ïî ýêñïëóàòàöèè. Çàïîìíèòå ñèìâîëû è èõ

çíà÷åíèå. Ïðàâèëüíàÿ èíòåðïðåòàöèÿ ñèìâîëîâ ïîìîæåò

Âàì ïðàâèëüíåå è íàäåæíåå ðàáîòàòü ñ

Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè

EN 60745, è ìîæåò áûòü èñïîëüçîâàí äëÿ ñðàâíåíèÿ

òàêæå è âðåìÿ, êîãäà èíñòðóìåíò âûêëþ÷åí èëè, õîòÿ è

Ìîíòàæ è ýêñïëóàòàöèÿ

Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà

f Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ êà÷åñòâåííîé è áåçîïàñíîé

ðàáîòû ñëåäóåò ïîñòîÿííî ñîäåðæàòü

ýëåêòðîèíñòðóìåíò è âåíòèëÿöèîííûå ùåëè â

Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è

âîïðîñàõ ïîêóïêè, ïðèìåíåíèÿ è íàñòðîéêè ïðîäóêòîâ è

Äëÿ ðåãèîíà: Ðîññèÿ, Áåëàðóñü, Êàçàõñòàí

Ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå è ðåìîíò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà,

ñ ñîáëþäåíèåì òðåáîâàíèé è íîðì èçãîòîâèòåëÿ

ïðîèçâîäÿòñÿ íà òåððèòîðèè âñåõ ñòðàí òîëüêî â

ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà

ýëåêòðîííûõ èíñòðóìåíòàõ è ïðèáîðàõ è

polizoare unghiulare

îðèãèíàëíè ùåïñåëè è êîíòàêòè íàìàëÿâà ðèñêà îò

f Ïðåäïàçâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ñè îò äúæä è

äåéñòâèÿòà ñè è ïîñòúïâàéòå ïðåäïàçëèâî è ðàçóìíî.

åëåêòðîèíñòðóìåíò è èçâúðøâàíàòà äåéíîñò ëè÷íè

ïîìîùíè èíñòðóìåíòè è ãàå÷íè êëþ÷îâå. Ïîìîùåí

çàõâàíàòè è óâëå÷åíè îò âúðòÿùè ñå çâåíà.

òèâëåíèå è ñå âîäÿò ïî-ëåêî.

êîíêðåòíèòå ðàáîòíè óñëîâèÿ è îïåðàöèè, êîèòî

Ñïàçâàéòå âñè÷êè óêàçàíèÿ è ïðåäóïðåæäåíèÿ,

êîèòî íå ñå ïðåïîðú÷âàò îò ïðîèçâîäèòåëÿ

ìàêñèìàëíà ñêîðîñò íà âúðòåíå. Ðàáîòíè

èíñòðóìåíòè, êîèòî ñå âúðòÿò ñ ïî-âèñîêà ñêîðîñò îò

äîïóñòèìàòà, ìîãàò äà ñå ñ÷óïÿò è ïàð÷åòà îò òÿõ äà

îòõâúð÷àò ñ âèñîêà ñêîðîñò.

f Âúíøíèÿò äèàìåòúð è äåáåëèíàòà íà ðàáîòíèÿ

íåðàâíîìåðíî, âèáðèðàò ñèëíî è ìîãàò äà äîâåäàò äî

Îòêàò è ñúâåòè çà èçáÿãâàíåòî ìó

áëîêèðàíå, è ñòàâà íåóïðàâëÿåì.

åëåêòðîèíñòðóìåíò àáðàçèâíè äèñêîâå è

èíñòðóìåíò. Ïðåäïàçíèÿò êîæóõ çàùèòàâà ðàáîòåùèÿ ñ

âèñîêèòå ñêîðîñòè, ñ êîèòî ñå âúðòÿò ïî-ìàëêèòå, è

íàðàíÿâàíèÿ, êàêòî è äà äîâåäàò äî áëîêèðàíå è

îáîçíà÷åíè ñ 230 V, ìîãàò äà áúäàò çàõðàíâàíè è ñ

ìåòàëè ìîãàò äà ñà îïàñíè çà çäðàâåòî è äà

ïðåäïàçâàíå îò ïîâòîðíî âêëþ÷âàíå è ñèñòåìàòà çà

ïîâå÷å, åëåêòðîèíñòðóìåíòúò òðÿáâà äà áúäå ïðåäàäåí

«Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè».

è â èçêëþ÷åíî ñúñòîÿíèå.

f Àêî ïðèòèñêàòå òâúðäå ñèëíî, ìîæå äà ïðåòîâàðèòå

åëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ïðåòîâàðâàíåòî ìîæå äà

ïðåäèçâèêà ïðåãðÿâàíå è ïîâðåæäàíå íà

ôóíêöèîíèðàò ïðàâèëíî è íÿìàò ïîâðåäè.

ïî-äîáðå è ïî-áåçîïàñíî.

Úãëîøëàéô, ïðåäïàçåí êîæóõ, ñïîìàãàòåëíà ðúêîõâàòêà.

Ñïåöèàëíè ïðåäïàçíè êîæóñè, ðàáîòíè èíñòðóìåíòè è

íà äåòàéëè îò ìåòàë, êàìåííè è êåðàìè÷íè ìàòåðèàëè.

èçïîëçâàí è çà ïî÷èñòâàíå ñ òåëåíè ÷åòêè è øëèôîâàíå ñ

ðàáîòà è çà ðàáîòà ñ

Ïðåäè äà èçâúðøâàòå êàêâèòî è äà å

Èíôîðìàöèÿ çà èçëú÷âàí øóì è

äà áúäàò âçèìàíè ïðåäâèä è ïåðèîäèòå, â êîèòî

Âêëþ÷âàíå è èçêëþ÷âàíå 9 235

Âêëþ÷âàíå è èçêëþ÷âàíå

(ñïåöèôè÷íî èçïúëíåíèå íà

Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè

Ñåðâèçúò ùå îòãîâîðè íà âúïðîñèòå Âè îòíîñíî ðåìîíòè è

ïîääðúæêà íà çàêóïåíèÿ îò Âàñ ïðîäóêò, êàêòî è îòíîñíî

ðåçåðâíè ÷àñòè. Ìîíòàæíè ÷åðòåæè è èíôîðìàöèÿ çà

ïðè âúïðîñè îòíîñíî çàêóïóâàíå, ïðèëîæåíèå è

Ãàðàíöèîííè è èçâúíãàðàíöèîííè ðåìîíòè

åëåêòðîííè óñòðîéñòâà è óòâúðæäàâàíåòî