AEG KH 4223 BT - Auricolare

KH 4223 BT - Auricolare AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KH 4223 BT AEG in formato PDF.

📄 26 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice AEG KH 4223 BT - page 18
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su KH 4223 BT AEG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Auricolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KH 4223 BT - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KH 4223 BT del marchio AEG.

MANUALE UTENTE KH 4223 BT AEG

Elementi di dato Overview of the Components

AEG KH 4223 BT - 1

4 Deutsch

Bedienungsanleitung

Istruzioni per l'uso

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzato del dispositivo.

Simboli per lo什麽 manuale di istruzioni per l'uso

Leindicazioniimportanti per la propria sicurezza sono ind appropriatamente.Osservareassolutamentequesteindic zioni,perevitare incidenti edannial'apparecchio:

AVVISO:

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.

ATTENZIONE:

Indica possibili pericoliper I'apparecchio oalti oggetti.

NOTA:

Mette in risalto consigli ed informazioni.

Istruzioni di sicurezza

Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attendamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l'apparecchio a terzi, consesignate ancche le istruzioni per l'uso.

  • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per scopi privati conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in ambito industriale.
    Nonutilizzare l'apparecchio con le mani umide.
    Per ridurre al minimo il pericolo di incendio o scosse elettriche, non esporre mai l'apparecchio a pioggia o umidità. Non far funzionare l'apparecchio vicino all'acqua (stanze da bagno, piscine ecc.).
  • Tenere il disposativo lontano da calore, luce diretta del sole e bordi appuntiti.
  • Tenere il dispositivo lontano da fiamme libere.
    Non esporre la batteria a forti impatti o pressione.
    Non inseire oggetti metallici nell'apparecchio. Pericolo di cortocircuito.
    Nonutilizzare l'apparecchio in ambienti estremamente umidi o afosi.
  • Per evitare le cariche statiche, non utilizzato l'apparecchio in climi molto asciutti.
  • Controllare periodicamente che l'apparecchio non presenti danni e usura. In caso di danni, non utilizzato l'apparecchio.

Bambini e persone fragili

Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

AVVISO!

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!

Istruzioni speciali di sicurezza

AVVISO:

Non selezionare un valore di volume per le cuffie troppo alto per evitare lesioni uditive e pericoli per se stessi e le altre personne.
Impostare il volume su un volume basso per non distrubare chi vi circa.
- Che soffre di tinnitus deve impostare il volume su un valore basso o non utilizzato il dispositorio.
Gli otorini raccomandono di non usare le cuffie costan-temente per periodi prolongati.
Non usare l'apparecchio insieme a un ausilio auditivo per evitare interferenze.
- La sicurezza prima di tutto: non utilizzato l'apparecchio quando si guida un veicolo a motore, si va in bicycletta o si fa jogging. Regolare il voume a seconda del traffico circostante.
Nonutilizzare il dispositivo in situazioni in cui è necessario sentireenza alcuna interferenza.
Le cuffie generano campi magnetici che sono provocare anomiale a pacemaker e altri defribillatori impiantati. Mantenere una distance di sicurezza di 10 cm a pacemaker o altri defribillatori impiantati.
Utilizzare le cuffie soltanto su aereoplani dove è permesso l'utilizzo della Tecnologia Bluetooth.

ATTENZIONE:

Non tenere il nastro delle cuffie tirato per peiodi prolongati per evitare che il nastro si allenti.

Controllare il materiale consecnato

1 set cuffie
1 cavo di ricarica (connettore presa USB (tipo A) in connettore presa tipo Mini-B)
1 cavo audio (spinotto stereo 2 × 3,5 ~mm )

Panoramic degli elementi in funzione

1 Spia colorata doppia (POWER)

2 Interruttore di accensione/spegnimento cuffie (ON/OFF)

3 Tasto multifunzione

  • Aumenta il volume / Bravo precedente
    -Interrompi/avvia riproduzione (II)
  • Diminuisci volume / Brano successi V-)

4 Spina jack 3,5 mm
5 Microfono
6 Porta di caricamento USB

Prima dell'uso

  1. Caricare la batteria prima del primo utilizzato. Vedere ulteriori informazioni nel capitolo "Carticamento della battere integrata".

Caricamento della batteria integrata

Illettore e alimentato mediatinga batteria al litio ricaracabile integrata.Caricare la batteria seguendo le seguenti istruzio

  1. Collega il dispositorio ad un computer acceso usingo il cavo USB fornito. La spia luminosa (1) si accende di ver
  2. Quando la batteria è completamente carica, la spia luminosa si spegne.
  3. Rimuovere il cavo di ricarica dalle cuffie e dal PC. Se le cuffie restano collegate al computer spento, la batteria delle cuffie si scarica di nuovo.

i NOTA:

La batteria e caricata solo se il PC è acceso.
Non collegare illettore per un lungo periodo ad un computer portatile scollegato alla corrente. In caso contrario la batteria del computer portatile potrebbscariarsi.
Il tempo di ricarica varia in base all'uso della batteria.
- Se l'apparecchio non viene utilizzato per più di sei mesi, caricare la batteria almeno agli 6 a 12 mesi. Anche se, spento, la batteria delle cuffie si scarica di continuo.

Uso

Indossarele cuffie

  • Seguire il segno sul lato esterno delle cuffie. R = destra, L = sinistra
  • Le cuffie sono regolare secondo la dimensione della testa. Questo consente di indossare correttamente le cuffie.

L'apparecchio più essere utilizzato in due modi: con il cavo oswana fili via Bluetooth.

AEG KH 4223 BT - Indossarele cuffie - 1

AVVISO:

L'ascolto a alto volume pu'provocare lesioni auditive.

Con il cavo

  1. Collegare il cavo stereo da 3,5 mm RCA a una sorgente audio esterna. All'occorrenza, utilizzare un adattatore adatto (non incluso).
  2. Inserire l'altra estremita del cavo nella presa (4) sulle cuffie.
  3. Regolare il volume in base alla sorgente sonora. I tasti V/sulle cuffie non presentano alcuna funzione.

i NOTA:

Non è necessario accendere le cuffie quando esse vengoo utilizzate con i cavi.

Bluetooth utilizes una technologia per il collegamento radio wireless di apparentecchi a breve distance. Gli apparentecchi con Bluetooth standard trasmettono tra 2,402 e 2,480 GHz nella banda ISM (Industrial, Scientific and Medical) (Industriale, Scientifica e medica). Posso sono tuttavia verificarsi interferenza a causa di netowork WLAN, Telefoni sulla fili o fornii a micoronde ecc. operanti alla stessa banda di frequenza.

Le Tecnologia Bluetooth consente l'utilizzo hands-free ad es.
noni di telefoni cellulari. Questo appearechio permette di utilizzare un dispositivo Bluetooth. Il raggio di funzionamento è trattava
d'festretto a circa 15 m.

Se il dispositivo di riproduzione supporta il profilo A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) (Profilo Distribuzione Audio Avanzato), è possibiletrasferire sensafili la musica al dispositivo. Il profilo A2DP comprende un profilo Bluetooth multi-vendor.Grazie allo streaming, i segnali audio stereo vengono trasferiti sensa fili tra il distributivo di riproduzione (dorgente) e il dispositivo ricevente.Per azionare la sorgen- te con il telecomando, il dispositivo di riproduzione develsupportare il profilo AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)(Profilo Comando Telcomando Audio).

Grazie alle differenze realizzate dai diversi produttori e ai diversi software, non è possibile garantire la piena funzionalità

- Logging su dispositiivi (Accoppiamento)

Prima di poter ascoltare musica o Telefonare con le cuffie, è necessario dapprima registrare gli appearechi tra di loro.

  1. Controllare che la funzione Bluetooth sia attivata nellettore (per es. il Telefono cellulare). A quello scopo,fare riferimento al manuale istruzioni del dispositivo di riproduzione.
  2. Se spente, tenere il tasting ON/OFF (2) premuto per ca. 6 secondi finché gli indicatori rosso e verde (1) non lampeggiano alternativamente. Il disposivo è ora impostato nel modo accoppiamento.
  3. Selezionare il menu Bluetooth nellettore e registrar l'apparecchio nellettore. A Anything scopo,fare riferimento al manuale istruzioni dellettore. Il disposito "AEG KH 4223" viene visualizzato nellettore come selezionato.

i NOTA:

Solo unlettore alla volta cuiessere connesso alle cuffie. Se le cuffie sono collegate giad unlettore diverso, il dispositivo non comparirane nel menu di selezione BT.

  1. Inserire la password "0000" nellettore a seconda dei produttori dell'apparecchio, del modello e della versione software.

20 Italiano

Se la registaione è riuscita, si sente un breve bip dale cuffie La spia luminosa lampeggerà due volte agli 4 secondi. Se possibile, regolare il volume dellettore ad un volume di ascolto sostabile.

i NOTA:

  • A seconda dei produttori, è necessario effettuare nuovamente la registrazione (PAIRING) prima di collegare gli appearechi.
  • La compatibilità Bluetooth non può essere garantita per appearecchi (ad es. Telefoni cellulari) messi in commercio in futuro.
  • Per garantire un collegamento ottimale, controllare che la batteria dellettore sia completenesscara.
  • Alcune marche di telecomi cellulati presentano il modo risparmio energetico, disattivare il modo risparmio energetico per evitare eventuali problemi durante iltrasferimento di dati tramite Bluetooth.
  • Pertrasferire i dati audio,Bluetoothdevere rinanere attenuato sullettore.Fare riferimento al manuale istruzione dellettore.
  • Se non c'é connessione Bluetooth, la spia luminosa lampeggerà una volta agli 4 secondi.

Funzionamento

L'apparecchio è dotato di tasti multifunzione. Per diverse funzioni premere brevamente il tasto rispetto o tenere premuto.

ON/OFF Accensione/Spegnimento (2)

  • Premere e tenere premuto il tasto per ca. 4 secondi per accendere illettore. Viene emesso un bip dale cuffie e I spia luminosa (1) lampeggia di roso.

NOTA: collegamento automatico
Se la funzione è supportata dallettore (ad es. Telefoni cellular), gli appearechi verranno collegati automaticamente. Il prerequisite è che:

Gli appearecchi siano giacollegati tra loro.
- Bluetooth sai attenuato sullettore.

  • Premere e tenere premuto il tasting per ca. 4 secondi per spegnere illettore. I dispositivi sono separati. La spia luminosa (1) si accende di rosso per un breve periodo di tempo, poi si spegne.

NOTA:

Spagnere le cuffie quando non le si utilizzato per risparmiare la batteria.

NOTA:

A seconda dei produttori, dei modelli e delle versioni di software, cui esere necessario avviare illettore musicale del dispositivo di riproduzione.

Regolare il volume (3)

Tenere il tastingo multifunzionale premuto nella direzione V + e/o V- per regolare il volume. Rilasciare il tastingo se è stato impostato il volume desiderato.

AVVISO:

Ascoltare la musica a volume alto cui danneggiare l'udito.

i NOTA:

  • Se é stato raggiunto il volume massimo nelle cuffie, si除去 un bip.
  • Aumentare il volume dellettore.

Selezionare musica (3)

  • Premere il tasto multifunzionale per un breve periodo nel la direzione 一 _ 1 一 _ 2 ^ per selezionare il brano successivo.
  • Se è premuto il tasting multifunzionale per breve tempo nella direzione "V+ K", il brano corrente viene riprodotto dall'inizio. Premere di nuovo il tasting multifunzionale per breve tempo in direzione "V+ K" per selezionare il brano precedente.

i NOTA:

Illettoredevespupportarequestafunzione.

Accettazione/Conclusioni di una conversazione

a Premere il tasting ON/OFF (2) per accettare una chiamata in ingresso.
- Per conclusere la conversazione, premere un'altra volta il tasto.

i NOTA:

Durante una chiamata in ingresso, illettore musicae si interrompe. Al termine della conversazione, viene ripresa la riproduzione del brano.

Rifiuto chiamata

Per rifiutare una chiamata in entrata, tenere il tasting ON/OFF (2) premuto per ca. 3 secondi. Un suono di confirma sare emesso (dale cuffie).

i NOTA:

Il Telefono cellulare delve supportare questa funzione.

Richiamo numero

Tenere il tasting ON/OFF (2) premuto per ca. 2 secondi. Un suono di confirma viene emesso (dalle cuffie). Viene chiama

IPausa (3)

  • Premere il tastingo multifunzionale per interrompere la riproduzione.
  • Premere di nuovo il tasto multifunzionale per continuare l'ultimo numero digitato sul Telefono cellulare, la riproduzione.

i NOTA:

Il Telefono cellulare deve supportare questa funzione.

Comando vocale

Premere il tasto ON/OFF (2) per breve tempo per attivare il controlledlo vocale sul Telefono cellulare. Un suono di confirme viene emesso (dalle cuffie). Fare riferimento al manuale del Telefono cellulare.

i NOTA:

  • Il Telefono cellulare deve supportare questa funzione.
  • Il Telefono cellulare più non trovarsi nell'impostazione riproduzione musica.

Sostituzione dgli auricolari

(Auricolari di ricambio non inclusi).

  1. Staccare con cura il supporto spugna dalle cuffie.
  2. Togliere la spugna vecchia.
  3. Inserire la nuova spugna nel relative supporto.
  4. Premere il supporto spugna sulla cuffia in modo che er nella fessura apposita circolare.

Pulizia e conservazione

AEG KH 4223 BT - Pulizia e conservazione - 1

ATTENZIONE: Non immergere le cuffie in acqua.

  • Il disposativo non contiene parti che possono essere sottoposte a manutenzione da parte dell'utente.
  • Pulire le cuffie con un panno leggermente umido e alla detergenti.
  • Per conservare le cuffie senza occupare troppo spazio, girare le cuffie di 90^ in una direzione.

Ricerca dei guasti

Sintomi Possioble cause Solution
Impossibile accendere le cuffieBatteria scarica Caricare la batteria (→Pag. 19)
Nessun segnale audio durante il collegamento BluetoothCuffie spente Accendere le cuffie.
Le cuffie non sono accoppiate alla sorgente audio.Controllare se il collegamento esiste. Accoppiare le cuffie alla sorgente audio all'occorrenza.
Volume troppo bassoAumentare il volume nelle cuffie.
Aumentare il volume della sorgente acustica
Sintomi Possible cause Solution
Impossibile Collegare le cuffieL'accoppiamento non funzioneControllare che la sor- gente acustica suporti il protocollo A2DP.
La sorgente audio non è attiva.Accendere la sorgente acustica.
Bluetooth non è attivato sulla sorgente audio.Attivare la funzione Bluetooth sulla sorgente acustica.

Dati tecnici

Modello: KH 4223 BT
Collegamento: .spinotto stereo da 3,5 mm
Peso netto: ca. 0,139 kg
Batteria: .polimeri al litio 3,7 V 420 mAh
Tempo di ricarica: ca. 3,5 ore
Tempo di esercizio: ca. 8 ore

Bluetooth

Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.

L'apparecchio è conforme alle Direttive CE rilevanti ed è progettato in accordo alle più moderne normative riguardanti la sicurezza.

Smaltimento

L'apparecchio è dotato di batteria ricaricabile.

Non gettare batterie e accumulatori insieme ai rifiuti domestici.

Le batterie/gli accumulatori devono essere rimossi prima di gettare l'apparecchio. Per le modalità corrette, consultare il personale specializzato.

Protezione ambientale

AEG KH 4223 BT - Protezione ambientale - 1

Non gettare il dispositorio insieme ai rifiuti domestici al termine della sua vita utile, ma consegnarlo a un punto di riciclaggio autorizzato. In questo modo sare possible proteggere meglio l'ambiente.

Certificato di garanzia · Tarjeta de garantia

Cartao de garantia · Guarantee card

Garantikort · Karta gwarancyjna · Zaručni list

Garancia lap - TapaHTmHaH KAPToUka

KH 4223 BT

24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie 24 mes de garantie segun la déclaration de garantia 24 mes de garantia, conforme a déclaration de garantia 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 messiace gwarancjna podstawie karty gwarancjnej Zaruka 24 mésicu prolo proháseni o zaruce A garanciát lásd ahasznalati utasitában -fapantnHbE 6OB3aTeNbCTBa -CMOTPN pykoBocTBO nonb3oBAten

Kaufdatum, Handkerstempel, Unterschrift Koopdatum, Stempel van de Ioverander, Handtektering Date d'achat, cachet da revendur, signature Fecu de compris, Sello del vendidor, Hima Data de compris, Cambo do vendedor, Assinatura Data dell'aquisitions, timbro del commercie, frima Purchase date, Dealer stamp, Signature Data kupaia, Piczkaja slekup, Pedius Datum kaup, Kazitsko prodjek. Pedius · A vaskarishi datum, a vaskarishi helbyegezij, alalas · Jatae noyemn, nevns terpouos, nognas

AEG KH 4223 BT - KH 4223 BT - 1

Elektro-technische

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : KH 4223 BT

Categoria : Auricolare