AURA CARE - Purificatore d'aria OLIMPIA SPLENDID - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AURA CARE OLIMPIA SPLENDID in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AURA CARE - OLIMPIA SPLENDID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AURA CARE del marchio OLIMPIA SPLENDID.
MANUALE UTENTE AURA CARE OLIMPIA SPLENDID
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
IT
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
EN
INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI ET L'ENTRETIER
FR
L'indice generale del presente manuale è riportato a pagina "IT-3"

0 - AVVERTENZE
0.1 - INFORMAZIONI GENERALI
Desideriamo innanzitutto ringraziarVi per aver deciso di accordare la vostra preferenza ad un appearecchio di notre produzione.
Documento riservato ai termini di legge con divieto di riproduzione o di trasmissione a terzienza esplicita autorizzazione della ditta costruttrice.
L'apparecchio più subire aggiornamenti e quindi presentare particolari diversi da quelli raffigurati, perché per questo costituire pregiudizio per i testi contenuti in quello manuale.
0.2 - SIMBOLOGIA
I pittogrammi riportati nel seguente capitolo consento di fornire rapidamente ed in modo univoco informazioni necessarie alla corretta utilizzazione della macchina in condizioni di sicurezza.
0.2.1 - Pittogrammi redazionali

Service
Contrassegna situazioni nelle quali si deve informare il SERVICE aziendale interno: SERVIZIO ASSISTENZA TECHNICA CLIENTI

#
I paragrafi preceduti da quello symbolo contengono informazioni e prescrizioni molto importanti, particolarmente per quanto riguarda la sicurezza.
Il mancato rispetto più comportare:
- pericolo per l'incomità degli operatori
- perdita della garanzia contrattuale
- declinazione di responsabilità da parte della ditta costruttrice.

Mano alzata
Contrassegna azioni che non si devono assolutamente fare.

TENSIONELETTRICAPERICOLOSA
Segnala al personale interessato che l'operazione descritta presente, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire uno shock elettrico.

PERICOLO GENERICO
Segnala al personale interessato che l'operazione descritta presente, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire danni fisici.

PERICOLO DI FORTE CALORE
Segnala al personale interessato che l'operazione descritta presente, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire bruciature pericontutto con componenti con elevata temperatura.

NON COPRIRE
Segnala al personale interessato che è vietato coprire l'apparecchio per evitarne il surriscaldamento.

ATTENZIONE
- Segnala che il presente documento deve essere letto con attenzione prima di installare e/o utilizzato l'apparecchio.
- Segnala che il presente documento deve essere letto con attenzione prima di qualiasi operazione di manutenzione e/o pulizia.

ATTENZIONE
- Segnala che potrebbero esserci delle informazioni aggintive su manuali allegati.
- Indica che sono disponibili informazioni nel manuale d'uso o nel manuale di INSTALLazione.

ATTENZIONE
Indica che il personale di assistenza deve maneggiare l'apparecchio attenendosi al manuale di installment.

SMALTIMENTO
Il significato su il prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadequato del prodotto.
Per informazioni più dettagiate sul ricericlaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Questa disposizione è valida solamente negli stati membri dell'UE.
0-AVVERTENZE 1
0.1 - INFORMAZIONI GENERALI 1
0.2 - SIMBOLOGIA 1
0.2.1 - Pittogrammi redazionali 1
0.3 - AVVERTENZE GENERALI 3
0.4 - USO PREVISTO 7
1.1- IDENTIFICAZIONE PARTI PRINCIPALI 7
2-INSTALLAZIONE 7
2.1 - AVVERTENZE 7
3 - USO DELL'APPARECCHIO 8
3.1 - PANNELLO COMANDI 8
3.2 - PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO 8
3.3 - FUNZIONAMENTO 9
3.3.a - Tasto "ON/OFF" 9
3.3.b - Velocità ventola 9
3.3.c - Modalità Ioni/UV 10
3.3.d - Funzione Timer 10
3.3.e - Funzione Wifi 10
4 - MANUTENZIONE E PULIZIA 10
4.1 - PULIZIA 10
4.2 - MANUTENZIONE Filtro 11
4.3 - SOSTITUZZIONE Filtro 11
5-STOCCAGGIO 12
6 - DATI TECNICI 12
7 - GUIDA PER LA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 12
0.3 - AVVERTENZE GENERALI
QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHIATURE ELETTRICHE, èSEMPRE NECCESSARIO SEGUIRE PRECAUZIONIDISICUREZZADIBASE PER RIDURRE RISCHI DI INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE E INFORTUNI A PERSONE, INCLUSO QUANTO SEGUE:

- Documento riservato ai termini di legge con divieto di riproduzione o di trasmissione a terzi alla esplicità autorizzazione della ditta OLIMPIA SPLENDID.
Gli apparecchi sono subire aggiornamenti e quindi presentare particolari diversi da quelli raffigurati,enza per questo costituire pregiudizio per i testi contentuti in quello manuale.

- Leggere attendamente il presente manuale prima di procedere con qualsiasi operazione (manutenzione, uso) ed atteneri scrupolosamente a quanto descritto nei singoli capitoli.

-
Conservare con cura quello libretto per agli ulterioriore consultlazione.
-
Dopo aver molto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio; gli elementi dell'imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
-
LA DITT A COSTRUTTRICE NON SI ASSUME RESPONSABILITA PER DANNI A PERSONE O COSE DERIVANTI DALLA MANCATA OSSERVANZA DELLE NORME CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO.
- La ditta costruttrice si riserva il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento ai propri modelli, fermo restando le caratteristiche essenziali descripte nel presente manuale.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza和技术 o comunque da una persona qualificata similare, in modo da prevenir agli rischio.
- L'ordinaria manutenzione delle griglie di uscita/entrata aria, la pulizia generale esterna possono essere eseguite ancè dall'utente, in quanto non comportano operazioni difficoltose o pericolose.
- Ad agli operazione di manutenzione, è necessario osservare le precauzioni citate nel presente manuale, e sulle etichette apposte all'interno o sull'apparecchio, nonché adottare agli precauzione suggerita dal comune buonsenso e dalle Normative di Sicurezza vigenti nel luogo d'installazione.
- Durante le operazioni di pulizia, staccare la spina alla presa di corrente.

- In caso di sostituzione di componenti utilizzare esclusivamente ricambi origini OLIMPIA SPLENDID.

- Non utilizzato detergenti liquidi o corrosivi per pulire l'apparecchio, non spruz-zare acqua o altri liquidi sull'apparecchio in quanto potrebbero danneggiare i componenti in plastica o, addirittura, provocare scosse elettriche.

- In caso di anomalie di funzionamento (per esempio: rumore anomalo, cattivo odore, fumo, innalzamento anomalo della temperatura, dispersioni elettriche, ecc.) spegnere immediatamente l'apparecchio e scollegare la spina alla presa di corrente. Per l'eventuale riparazione rivolgersi esclusivamente ai centri di assistenza tecnica autorizzati dal costruttore e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compensettere la sicurezza dell'apparecchio.

14.Non scollegare la spina di alimentazione durante il funzionamento. Rischio di incendio o scosse elettriche.
14a. Durante I'utilizzo dell'apparecchio svolgere sempre tutto il cavo.

15.l bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a distance se non continuamente sorvegliati.

16.l bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono insertire la spina, regolare o pulire l'apparecchio né eseguire la manutenzione a cura dell'utilizzatore.

-
Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete distribuzione elettrica. La targa dati è situata sull'apparecchio.
-
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio, far sostuire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato, il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall'apparecchio. In generale è sconsigliato l'uso di adattatori e/o prolonghe; se il loro uso si rendesse indispensable, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (A) non deve essere inferiore a quella massima dell'apparecchio.
-
NON utilizzato l'apparecchio vicino a oggetti infiammabili, esplosivi e fonti di calore. Non utilizzato l'apparecchio fatto la luce diretta del sole o vicino vicino a fonti di calore come stufa, calorifero o radiatore.
-
Usare l'apparecchio sempre e soltanto in posizione verticale.
- Non ostruire in alcun modo le griglie di entrata aria e nelle di uscita.
- Non inseire oggetti estranei nelle griglie di entrata ed uscita aria in quanto vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danni all'apparecchio.
-
Per un correto uso dell'apparecchio NON SI DEVE:
-
Collocarlo immediatamente sotto una presa di corrente fissa
- Tirare il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso per staccare la spina alla presa di corrente.
- Lasciarlo esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.).
- Lasciarlo inutilmente inserito.
-
Toccarlo con mani bagnate o umide.
-
Utilizzare l'apparecchio solamente nel rispetto delle istruzioni fornite nel presente manuale. Il costruttore sconsiglia qualsiasi altri tipo di utilizzo in quanto potrebbe provocare scosse elettriche, incendi o lesioni personali.

-
Non posizionare l'apparecchio direttamente sotto un condizionatore per evitare che la condensa goccioli all'interno dell'apparecchio. Non esporre l'apparecchio a gocce o a spruzzi di acqua.
-
Non smontare, né apportare modifiche all'apparecchio.
- Riparare da se l'apparecchio è estremamente pericoloso.
- Collocare sempre l'apparecchio su una superficie stabile, piana e livellata.
- Lasciare almeno 30cm di spazio libero sui lati e dietro l'apparecchio e lasciare almeno 50cm di spazio libero sopra l'apparecchio. Non collocare l'apparecchio in prossimità di tende per evitare di ostruire l'uscita dell'aria (Fig.B-B1).
- Non utilizzato l'apparecchio se è caduto o presente segni di danneggiamento.
- La presa di corrente deve essere facilemente accessibile in modo da poter disinse rire confacilityla spina in caso di emergenza.
- Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
- Non piegareccessivamente,attorcigliare,tirare o danneggiare il cavo di alimentazione.
- Non svolgere il cavo di alimentazione elettrica sotto a tappeti, coperte o guide. Sistemare il cavo in zone non di passaggio in modo da evitare inciamenti.
- Scollegare il cavo quando l'apparecchio non è in uso per un periodo di tempo pro- lungato e/o quando nessuno si trovva in casa.
-
Non utilizzato l'apparecchio all'esterno o su superfici bagnate. Evitare il versamento di liquidi sull'apparecchio. Non utilizzato l'apparecchio vicino a lavelli o rubinetti.
-
Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi.
- Questo appearecchio non è destinato a essere fatto fatto per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di commando a distance separato.
- Non utilizzato l'apparecchio in caso o di guasto o cattivo funzionamento, se il cavo o spina sono danneggiati, o se è stato fatto cadere o è danneggiato in qualsiasi modo. Specnere l'apparecchio, scollegare la spina alla presa di corrente e farlo controllare da personale professionalmente qualificato.
- Questo prodotto NON è adatto per l'uso in aree calde e umide (cucina, bagno, ecc).
- Per qualsiasi operazione di regolazione o riparazione, rivolgersi esclusivamente a personale specializzato.
- Installare l'apparecchio ad almeno 2 metri da altri apparecchi elettronici (TV, radio, computer,lettoreDVD,ecc.)ondeevitareinterferenze.
- Dopo aver molto l'imballaggio assicurarsi che l'apparecchio si presenti integro除去 visibili danneggiamenti che potrebbero essere stati causati dal trasporto. In caso di dubbio non utilizzato l'apparecchio e rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzati.

43a.È vietato dispersere e lasciare alla portata di bambini il materiale dell'imballo in quanto più essere potenziale fonte di pericolo.

-
Assicurarsi che la spina sia sempre inserita completamente nella presa di corrente.
-
Questo apparecchio contiene un emettitore di raggi UV. Non Fissare la sorgente di luce.
- Pulire l'apparecchio con un panno umido; non utilizzato prodotti o materiali abrasivi. Per la pulizia dei filtri vedere l'apposto paragrafo.
- La causa più comune di surriscaldamento è il deposito di polvere o lanugine nell'apparecchio. Rimuovere regolarmente questi accumuli scollegando l'apparecchio alla presa di corrente ed aspirando le griglie.
- Non utilizzato l'apparecchio se nel locale è stato da peu spruzzato insetticida a gas o in presenza di incensi accesi, vapori chimici o residui oleosi.
- Non utilizzato l'apparecchioswana i filtri correttamente posizionati.
- Lo smontaggio, riparazione o riconversione da parte di una persona non autorizzata potrebbe comportare gravi danni e annullerà la garanzia del fabbricante.
- Nel caso in cui si decide di non utilizzato più un apparecchio di questo tipo, si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione, dopo avere staccato la spina dalla presa di corrente. Si raccomanda inoltre di renderere innocue nelle parti dell'apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell'apparecchio fuori uso per i propri giocchi.
- Questo prodotto è conforme alla concentrazione massima consentita di ozono di 0,050 parti per milione in volume (ppmv) in un periodo di 24 ore. La Health Canada Guideline 2010 (ISBN 978-1-100-16288-1) raccomanda che il limite massimo di esposizione, basato su un tempo medio di 8 ore, sia 0,020 ppmv o meno quando testato in una stanza sigillata e controllata di circa 30m^3 .
0.4 - USO PREVISTO
- Questo appearecchio è destinato solo per un utilizzo domestico o similare, non di tipo commerciale o industriale.
- Un uso improprio dell'apparecchio con eventuali danni causati a personne, cose o animali esulano OLIMPIA SPLENDID da agli responsabilità.
1 - PRINCIPALI CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO
-
Sistema di ri-filtrazione dell'aria, efficace per la rimozione di ceneri, peli, pollini, fumo e odori sgradevoli.
Ilchio (2) è composto da: -
Il pre-filtro blocca efficacemente le impurità presenti nell'aria (capelli, carta e altri materiali) miglio-rando notevolmente la durata del filtrlo HEPA.
- Ilchio HEPA filter il 99,99% delle particelle del diametro di 0,3 micron. Éspecificamente progettato per rimuovere polvere, fumo di sigaretta, batteri, fuliggine, polline e particelle radioattive.
-
Ilchio a carboni attivi di alta qualità, rimuove efficacamente gli odori presenti nella aria, quali formaldeide, benzene, ammoniaca e particelle di acqua.
-
Sistema UV: uccide batteri, virus e germi.
- Generatore di ioni negativi: l'apparecchio emana in continuo或者其他 2 milioni di ioni negativi che contribuiscono alla qualità dell'aria nell'amiente.
- Funzione timer: da 2h, 4h, 8h;
Display touch; - Avviso acustico pressione tasti;
- Connessione tramite Wi-Fi.
1.1 - IDENTIFICAZIONE PARTI PRINCIPALI (Fig.A)
- Pannello posteriore
- Filtro
- Sensorelettura qualitaaria
- Display
-
Pannello di lavoro
-
Corpo apparecchio
6a. Griglia aspirazione aria - Copertura superiore
- Impugnatura
- Griglia uscita aria
- Lampada UV
2 - INSTALLAZIONE
2.1 - AVVERTENZE

La mancata osservanza di甚么 segue più essere causa di danni all'apparecchio.
a. Installare l'apparecchio su superfici piane, stabili e a pavimento.
b. Collegare l'apparecchio solo a prese di corrente dotate di messa a terra.

IT-7
c. Assicurarsi che tende o altri oggetti non ostruiscano i filtri di aspirazione aria.
d. L'apparecchio deve essere sempre quello in uso facendo attenzione che non ci siano ostacoli per l'aspirazione e l'uscita d'aria.
e. L'apparecchio non deve essere utilizzato in locali adibiti a lavanderia.
f. Installare l'apparecchio solo in locali asciutti.
g. L'apparecchio non deve essere什么意思 in funzione in presenza di materiali, vapori o liquidi pericolosi.
3 - USO DELL'APPARECCHIO
3.1 - PANNELLO COMANDI

T1. Tasto ON/OFF
T2. Tasto modalità
- "Auto"
-Turbo - "Sleep"
D1. Led modalità "Auto"
D2. Led modalità “Turbo”
D3. Visualizzazione quantità di impurità rilevata
D4. Led modalità “Sleep”
D5. Led avverenza "Filtro da sostituire"
D6. Led funzione "Timer"
D7. Led modalità "Ioni/UV"
D8. Led funzione "Wifi"
3.2 - PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO
a. Rimuovere l'apparecchio dall'imballo e assicurarsi che sua integro.
b. Selezionare un'ubicazione stabile, livellata, e pianà dove posizionare l'apparecchio.
Assicurarsi che ci sua uno spazio libero intorno all'apparecchio per garantire il corretto flusso dell'aria.

Rispettare le distance e gli spazi descriitti nel paragrafo "0.3 - avverenze generali".
c. Rimuovere il pannello posteriore (1) premendo sulla leva (1a) e tirandolo verso di se.
d. Rimuovere il filtro dal sacchetto prima dell'utilizzo.
IT-8
e. Posizione correttamente ilhetto (2) nella'apparecchio.
f. Posizione are il pannello posteriore (1) sul corpo appearecchio (6) inserendo prima i ganci inferiori (1b) nelle apposite sedi (6b) quindi premere la leva (1a) e spingere il pannello (1) sino ad agganciarlo (fig.C).

Non utilizzato l'apparecchiorawn a il filtr (2) o se questo è sporco o consunto.
g. Per spostare l'apparecchio utilizzato l'apposita impugnatura (8).
h. Inserire la spina nella presa di corrente, l'apparecchio accende per quale secondo il display ed emette un beep.

Prima di collegare elettricamente l'apparecchio accertarsi che i dati targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica.
3.3 - FUNZIONAMENTO

Ad anni pressione dei tasti l'apparecchio emette un "beep".
3.3.a - Tasto "ON/OFF"
Premendo il tasting ON/OFF (T1) l'apparecchio si accende e sul display si illumina il LED (D3) rilevando la quantità di impurità presenti nelle aria (valore di riferimento "PM 2.5").
Durante il preriscaldamento (circa 30 secondi) la lampada UV (10) cambia coloretramite esta sequenza: Blu --> Ciano --> Verde --> Giallo --> Arancione --> Rosso --> Viola --> Blu --> ...
Passati i 30 secondi circa, la lampada UV (10) diventa di un solo colore a seconda della qualità dell'aria rilevata.
Es. Lampada di colore verde: buona qualità dell'aria, l'apparecchio funzione in modalità Bassa. Lampada di colore giallo: media qualità dell'aria, l'apparecchio funzione in modalità media. Lampada di colore rosso: scarsa qualità dell'aria, l'apparecchio funzione in modalità alta.
Per spagnere l'apparecchio premei nuovamente il tasto ON/OFF (T1).
3.3.b - Velocità ventola
Premendo il tasto modalità (T2) si selezionano 3 diverse modalità:
- "Auto" (Led D1)
regola la velocità del ventilatore in base alla qualità dell'aria.
-Turbo" (Led D2)
la ventola funziona alla massima velocità.
- "Sleep" (Led D4)
selezionata la modalità, dopo circa 5 secondi il display si spegne e la velocità della ventola si imposta automaticamente al minimo.
Premere nuovamente il tasto (T2) o qualsiasi altro tasto per disattivare la modalità.
3.3.c - Modalità loni/UV
Premendo il tasto "ION/UV" (T3) si imposta l'intensità della lampada UV (10)tramite esta sequenza: Soft (luminosità ridotta)-->Standard (luminosità massima)-->Lampada spenta-->Soft-->...
Premendo il tasto "ION/UV" (T3) per circa 3 secondi si attiva la funzione "IONI".
Premendo nuovamente il tasto "ION/UV" (T3) per circa 3 secondi si disattiva la funzione.
3.3.d - Funzione Timer
Quando l'apparecchio è acceso, premendo il tasto "Timer" (T4) il Led (D6) cambia secondo esta sequenza:
$$ \text {S p e n t o} \quad \longrightarrow 2 \mathrm {h} \quad \longrightarrow 4 \mathrm {h} \quad \longrightarrow 8 \mathrm {h} \quad \longrightarrow \text {S p e n t o} \quad \longrightarrow 2 \mathrm {h} \quad \longrightarrow \dots $$
Quando si imposta il valore desiderato il relativo LED (D6) rimane acceso fisso.
3.3.e - Funzione Wifi
Premendo il tasting "Timer" (T4) per circa 5 secondi si attiva la funzione "Wifi", il LED (D8) inizia a lampegliare.

Quando l'apparecchio si connette con lo smartphone il LED (D8) smette di lampeggiare e rimane accesso fisso sul display.

Le istruzioni per la connessione alla rete WiFi e l'utilizzo dell'App sono disponibili sul site www.olimpiasplendid.it nell'area download.
4 - MANUTENZIONE E PULIZIA

Prima di procedere ad un qualsiasi intervento di manutenzione e pulizia accertarsi sempre di aver staccato la spina di alimentazione alla presa di corrente.

Non lavare o immershere l'apparecchio in acqua. Evitare che l'acqua entri in contatto con i componenti interni dell'apparecchio. Rischio di provocare scosse elettriche!

4.1 - PULIZIA
a. Pulire il corpo appearecchio (6) e il pannello posteriore (1) con un panno umido ed eventualmente con un detergente delicato (fig.D).
b. Pulire la griglia di aspirazione (6a), la griglia di uscita e di entrata aria con un pennello. Eventualmente soffiare aria compressa per una pulizia più approfondita (fig.D).

Non utilizzato un panno trattato chimicamente o antistatico per pulire l'apparecchio.
IT-10

Non utilizzato, benzina, solvente, pasta per lucidare, o solventi similari. Questi prodotti potrebbero provocare la rottura o la deformazione della superficie in plastica.

Assicurarsi che l'apparecchio sia completamente asciutto prima di ricollegare la spina alla presa di corrente.

Non lasciare accumulare troppa polvere per evitare malfunzionamenti.
4.2 - MANUTENZIONE FILTRO (Fig.E)
a. Rimuovere il pannello posteriore (1) premendo sulla leva (1a) e tirare verso di se.
b. Estrarre il过滤 (2)tramite le due linguette (2a)e pulire la polvere in superficie.

É consigliato sterilizzato il filtro esponendolo alla luce del sole.
c. Utilizzare un panno morbido con un detergente neutro per pulire l'internalo dell'apparecchio (Fig.E).
d. Ripositionare il filtro (2) all'interno dell'apparecchio assicurandosi che le linguette (2a) siano posizionate come in precedenza (Fig.F).
e. Riposizionare il pannello posteriore (1) sul corpo apparecchio (6) inserendo prima i ganci inferiori (1b) nelle apposite sedi (6b) quindi premere la leva (1a) e spingere il pannello (1) sino ad agganciarlo.

Non lavare il filtro.
Non usare un aspirapolvere a contatto diretto con il filtro.
4.3 - SOSTITUZIONE Filtro (Fig.H)
Dopo circa 2200 ore di funzionamento, il Led avvertenza "Filtro da sostituire" (D5) lampeggia (rosso),indicando che il filtrlo DEVE essere sostituito (Fig.G).

Non usare l'apparecchioswana fatto o se lo stesso è danneggiato.

Non usare l'apparecchio或者其他 le 2200 h di funzionamento alla aver cam-biato il filtrto.
a. Rimuovere il pannello posteriore (1) premendo sulla leva (1a) e tirare verso di se.
b. Estrarre ilhetto (2)tramite le due linguette (2a).
c. Sostituire il filtro (2) con uno nuovo.
d. Ripositionare il filtrio (2) all'interno dell'apparecchio assicurandosi che le linguette (2a) siano posizionate come in precedenza.
e. Riposizionare il pannello posteriore (1) sul corpo appearecchio (6) inserendo prima i ganci inferiori (1b) nelle apposite sedi (6b) quindi premere la leva (1a) e spingere il pannello (1) sino ad agganciarlo.

Dopo la sostituzione del filtr, premere il pulsante (T2) per circa 7 secondi; l'apparecchio resetta il tempo di utilizzo (2200 h).
5 - STOCCAGGIO
- Nel caso non si intenda utiliser l'apparecchio per un lungo periodo di tempo, pulirlo comeindicato nei paragrafi precedenti.
Ripore l'apparecchio nella sua confezione originale e conservarlo in un luogo fresco e asciutto, lontano dall'esposizione diretta della luce solare.

Non ripore l'apparecchio in ambienti umidi o particolarmente sporchi.
6 - DATI TECHNICI
| Tensione nominale | 100-220V ~ 50/60Hz |
| Potenza nominale | 50W |
| Dimensioni (mm) | 302x273x534 |
| Peso | 5 Kg |
7 - GUIDA PER LA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
a. Premendo il tasting di accensione l'apparecchio non funziona.
- La spina non è correttamente inserita nella presa di corrente.
- La presa di corrente non funziona.
- Se il Led (D5) continua a lampegliare, bisogna sostituire ilhetto (2).
b. L'apparecchio è particolaremente rumoroso.
- L'apparecchio non è posizionato correttamente sul piano di appoggio.
- Il piano di appoggio non è stabile.
c. Il flusso d'aria in uscita è particolaremente debole.
- Ilhetto è sporco.
- Non c'é sufficiente spazio ai lati dell'apparecchio (minimo 30 cm).
- La griglia di aspirazione aria è sporca.
- La griglia di aspirazione aria è ostruita o parzialmente ostruita.
- La griglia di uscita aria è sporca.
- La griglia di uscita aria è ostruita o parzialmente ostruita.
d. Anche dopo un dato utilizzato dell'apparecchio, la qualita dell'aria non migliorara.
- Ilhetto è sporco.
e. L'apparecchio emette cattivo odore.
- L'apparecchio potrebbe emettere un cattivo odore se si accende per la prima volta dall'acquisto.
- L'apparecchio potrebbe emettere un cattivo odore se si accende dopo un lungo periodo di inattività.
- Ilhetto è sporco.

Se l'odore persistsiste e si senteanche odore di bruciato staccare immediatabmente l'apparecchio alla presa di corrente e contattare il servizio di assistenza tecnica del costruttore.
MAIN INDEX
T1. Taste ON/OFF
T2. Tasto modalità
- "Auto"
-Turbo - "Sleep"
I dati tecnici e le caratteristiche
estetiche dei prodotti possono subire
cambiamenti. Olimpia Splendid
si riserva di modificarli in agli momento
senza preavviso.
Notice-Facile