GYS NOMAD POWER 400 - 300 - Booster al litio

NOMAD POWER 400 - 300 - Booster al litio GYS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NOMAD POWER 400 - 300 GYS in formato PDF.

📄 40 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice GYS NOMAD POWER 400 - 300 - page 33
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Booster al litio per avviamento e alimentatore portatile
Modelli NOMAD POWER 300 (37 Wh) e NOMAD POWER 400 (45 Wh)
Tensione nominale 12 V (per avviamento di batterie al piombo 12V)
Capacità batteria interna 300: 37 Wh, 400: 45 Wh (Litio NMC)
Funzioni principali Avviamento d'emergenza 12V, ricarica USB (telefoni, tablet), torcia (3 modalità), alimentazione 12V (NOMAD POWER 400)
Porte di uscita 2 porte USB (USB 1, USB 2), 1 porta di uscita 12V 5A (modello 400), 1 connettore per cavo di avviamento intelligente
Porta di ingresso di ricarica USB-C (ricarica tramite caricatore USB o adattatore accendisigari)
Protezioni Sovraccarico, surriscaldamento, sovracorrente, scarica profonda, cortocircuito, inversione di polarità
Temperatura di ricarica consigliata Superiore a 10°C; non caricare al di sotto di 0°C
Conservazione a lungo termine Carica tra 60% e 80%; ricarica al 100% ogni 6 mesi
Compatibilità veicoli Veicoli a benzina o diesel dotati di batteria 12V al piombo (6 elementi da 2V)
Incompatibilità Non avviare batterie al litio LiFePO4; non utilizzare per batterie non ricaricabili
Classe dell'apparecchio Classe III (NOMAD POWER)
Manutenzione e pulizia Scollegare prima della manutenzione; pulire con un panno asciutto; non utilizzare solventi
Riparabilità Manutenzione solo da personale qualificato; cavo di alimentazione non sostituibile (da smaltire se danneggiato)
Garanzia 1 anno (ricambi e manodopera), esclusa usura normale e uso improprio
Norme e certificazioni Conforme alle direttive europee, EAC, britanniche, marocchine (CMIM)
Peso e dimensioni Non specificati nel manuale (compatti e portatili)

Domande frequenti - NOMAD POWER 400 - 300 GYS

Come ricaricare il NOMAD POWER?
Utilizzare il cavo USB-C fornito con un caricatore USB (non fornito) o l'adattatore accendisigari (fornito) collegato a una presa 12V del veicolo. Collegare il connettore USB-C alla porta di ingresso (4) del booster. La ricarica è preferibile a una temperatura >10°C.
Qual è la capacità della batteria interna?
Il NOMAD POWER 300 ha una capacità di 37 Wh, il 400 di 45 Wh. Entrambi utilizzano una batteria al litio NMC.
Si può avviare un veicolo con una batteria al litio LiFePO4?
No, questo booster è progettato solo per batterie al piombo 12V. Non utilizzarlo su batterie al litio LiFePO4.
Cosa fare se la spia Error è fissa?
La spia Error fissa indica una tensione interna inferiore a 11.0V. Ricaricare il NOMAD POWER.
Come utilizzare la funzione torcia?
Premere per 3 secondi il pulsante ON/OFF (6) per accendere i LED. Premere brevemente per cambiare modalità: normale, stroboscopio, SOS.
Quanti avviamenti si possono effettuare?
Non superare 3 avviamenti consecutivi, rispettando un intervallo di 30 secondi tra ogni tentativo.
Cosa fare in caso di inversione di polarità?
Il booster emette un segnale acustico continuo e la spia Error lampeggia. Scollegare immediatamente le pinze, verificare i collegamenti e ricollegare correttamente (rosso su +, nero su massa).
Come effettuare la manutenzione del NOMAD POWER?
Scollegare sempre l'apparecchio prima della manutenzione. Pulire le superfici con un panno asciutto; non utilizzare solventi. Solo una persona qualificata deve effettuare riparazioni.
Quali sono le condizioni di conservazione a lungo termine?
Conservare il booster con una carica tra il 60% e l'80%. Ogni 6 mesi, effettuare una ricarica completa al 100% per preservare le prestazioni.
La garanzia copre cavi e pinze?
No, la garanzia non copre l'usura normale di parti come cavi, pinze, ecc. Copre i difetti di fabbricazione per 1 anno (ricambi e manodopera).

Domande degli utenti su NOMAD POWER 400 - 300 GYS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Booster al litio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NOMAD POWER 400 - 300 - GYS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NOMAD POWER 400 - 300 del marchio GYS.

MANUALE UTENTE NOMAD POWER 400 - 300 GYS

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 1

Questo manuale describes the funzionamento del carica-batterie e le precauzioni da seguire per vostra sicurezza. Leggere attendamente prima dell'uso e conservare con cura per poter consultrarlo successivement. Queste istruzioni devono essere lette e comprese prima dell'uso. Ogni modifica o manutenzione non indica nel manuale non deve essere effettuata. Ogni danno corporale o materiale dovuto ad un uso non conforme alle istruzioni presenti in questo manuale non può essere considerata a carico del fabbricante. In caso di problema o d'incertezza, si prega di consultare una persona qualificata per manipolare correttamente il dispositorio. Questo dispositivo deve essere usato soltanto per fare el riavvio e/o alimentazione entro i limiti indicati sul dispositorio e su questo manuale. Bisogna rispetto le istruzioni relative alla sicurezza. In caso di uso inadeguato o pericoloso, il fabbricante non pourrait essere ritenuto responsable.

Questo dispositivo più essere usato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte e da persone sulla espertienza o conoscenze, se esse sono correttamente sorvegliate o se le istruzioni relative all'uso del dispositivo in sicurezza gli sono state trasmesse e che i rischi intrapresi sono stati presi in considerazione. I bambini non devono giocare con il dispositivo. Le pulizia e la manutenzione fati dall'utente non devono essere effettuali da bambini non sorvegliati.

Non usare in nessun caso per caricare pile o batterie non ricaricabili.

Non usare il dispositivo se il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.

Usare esclusivamente il caricabatterie fornito con il disposativo per ricaricare la batteria,

Non utilizzato l'apparecchio, se il cavo di ricarica è danneggiato o presenta un difetto di assemblaggio, per evitare qualsiasi rischio di cortocircuito della batteria (Caricabatterie NOMAD POWER).

Non caricare mai una batteria ghiacciata o danneggiata.

Non copire il dispositivo.

Non spostare il disposativo in prossimità di fonti di calore e temperature spesso elevate (superiori a 50^ ).

Pericolo di esplosiono o proiezione di acido in caso di corto circuito delle pinze o in caso di collegamento del booster a 12 V su un veicolo a 24 V o viceversa.

Il modo di funzionamento automatico sono come le restrizioni applicabili all'uso sono spiegate in seguito su quello manuale.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 2

  • Evitare fiamme e scintille. Non fumare.
  • Proteggere le superficie della batteria da corto-circuiti.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 3

Rischio di proiezioni acide!

  • Portare occhiali e quanti di protezione.
  • In caso di contatto con gli occhi o con la pelle, sciacquare abbondamente e consultare un medico immediatamente.

Connessione / Sconnessione:

  • Scollegare l'alimentazione prima di collegare o scollegare le connessioni della batteria.
  • Il terminale della batteria non collegato al telaio deve essere collegato per primo. L'altra connessione deve essere effettuata sul telaio, lontano alla batteria e dal serbatoio del carburante.
  • Dopo l'operazione di avvio, scollegare il booster. Rimuovere prima il collegamento del telaio e poi il collegamento della batteria nell'ordine indicato.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - Connessione / Sconnessione: - 1

Dispositivo di classe III (NOMAD POWER).

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - Connessione / Sconnessione: - 2

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - Connessione / Sconnessione: - 3

Manutenzione:

  • Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, si consiglia di scartare l'apparecchio (Caricabatterie NOMAD POWER).
  • La manutenzione deve essere effettuata da una persona qualificata
  • Attenzione! Scollegare sempre la schede alla presa elettrica prima di effettuare agli manipolazione sul dispositivo.
  • Non usare in nessun caso solventi o altri prodotti pulenti aggressivi.
  • Pulire le superfici del dispositivo con uno straccio secco.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - Manutenzione: - 1

Regolamentazione:

Dispositivo in conformità con le direttive europee
- La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro site internet.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - Regolamentazione: - 1

  • Marca di conformità EAC (Comunità Economica Eurasiatica)
  • Materiale conforme alla esigenze britanniche. La dichiarazione di conformità Britannica è disponibile sul nostro site (vedere pagina di copertina).
  • Attrezzature conformiagli standard marocchini.
  • La dichiarazione C_ (CMIM) di conformità è disponibile sul nostro除去 (vedi scheda del prodotto)

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - Regolamentazione: - 2

Scarto:

  • Questo materiale è soggetti alla raccolta differenziata. Non deve essere smaltito con i rifiuti domestici.
  • La batteria deve essere ritirata dal dispositorio prima che quest'ultimo sia scartato.
  • La batteria deve essere depositata in una filiera di riciclaggio adeguata.
  • Il disposativo deve essere imperativamente scollegato alla rete elettrica prima di ritirare la batteria.

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO

Grazie alla loro batteriaagliioni di litio ad alto rendimento (300:37 Wh,400:45 Wh),i NOMAD POWER 300/400 assicurano 3 funzioni:
- Avviamento istantaneo dei veicoli dotati di una batteria 12 V (6 elementi da 2V), come kart, moto, automobili, ecc...

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO - 1

Non avviare una batteria al litio LiFePO4 con quello booster poiché è dotato di una batteria al litio NMC la cui tension non è compatibile.

  • Alimentazione 12 V dei piccoli apparetti elettronici相对较ve la loro porta USB. La maggior parte dei cellulari, smartphone, dispositivi da gioco portatili,lettori MP3/MP4 possono essere caricati con gli accessori inclusi.
  • Illuminazione di assistenza.
Funzione avviamento
NOMAD POWER 300
NOMAD POWER 400

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO - 2

Le temperature esterne o dei problemi meccanici sul veicolo (cattivo avviamo, assenza di carburante o problemi ai motori) possono limitare la capacità del booster.

FUNZIONAMENTO

  1. Premere il pulsante ON/OFF (5). Lo schermo indica la potenza restante e le porte di uscita attive.
  2. Lo schermo indica una percentuale di carica che va dal 0% al 100% quando il NOMAD POWER è completamente carico.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - FUNZIONAMENTO - 1

RICARICARE LA BATTERIA DEL NOMAD POWER prima di effettuare il primo uso, e ricaricarlo agli volte dopo averlo utilizzato.

CARICA DELLA BATTERIA INTERNA

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - CARICA DELLA BATTERIA INTERNA - 1

1 - Collegare la presa USB a un caricatore avendo un'uscita USB (non fornito).
2 - Collegare l'entrata del cavo sulla porta d'entrata (4) del NOMAD POWER per avviare la carica..

1 - Collegare l'adattatore macchina sulla presa accendisigari del veicolo.
2 - Collegare alla porta d'entrata (4) del NOMAD POWER l'altra estremità dell'adattatore per avviare la carica.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - CARICA DELLA BATTERIA INTERNA - 2

É meglio caricare il Nomad Power a una temperature >10^ . Se la temperature è inferiore a 0^ , non caricare il Nomad Power. Mettere il Nomad Power in una stanza temperata per 1 ora prima di caricarlo.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - CARICA DELLA BATTERIA INTERNA - 3

Prima di conservare un NOMAD POWER per un periodo di tempo indefinito:

  • Non caricarlo al 100% , ma piuttosto tra il 60 e l'80%.
  • Ogni 6 mesi, eseguire una carica al 100% per mantenere intatte le sue prestazioni.

AVVIAMENTO DEL VEICOLO

Funzione di avviamento d'emergenza per veicoli benzina o diesel con batteria 12V.

Per avviare un veicolo, procedere come segue:

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 1

Il NOMAD POWER deve essere carico almeno all'80% per effettuare un avviamento. Una carica completa del booster è raccomandata.

1

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 2

Collegare il cavo di avviamento intelligente al connettore, presare (1) del NOMAD POWER.

2

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 3

1- Collegare il morsetto rosso al (+) della batteria.
2- Collegare la pinza nera il più lontano possibile da un tubo o da un raccordo del carburante e il più vicino possibile alla massa dell'avviatore.

3

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 4

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 5

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 6

Se le spie «Start» e «Error» lampeggiano alternatively verde e rosso, il dispositivo è pronto all'uso.

4

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 7

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 8

Se solo la spia «Error» è accesa, la batteria interna del NOMAD POWER è troppo debole. Ricaricare il dispositivo.

5

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 9

Se la spia «Start» diventa verde, e la spia «Error» si spegne, tutto è ok.

Fare un avviamento in 30 secondi.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 10

Non eccedere i 3 avviamenti rispetto un intervallo di tempo di 30 sec agli volta.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 11

Una volta che l'avvamento è stato effettuato, scollegare il cavo di avviimento intelligente dal suo connettore e rimuovere le 2 pinze dai terminali della batteria entro 30 secondi.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 12

Lasciare il veicolo in marcia.

6

Se i 3 avviamenti falliscono, verificare la spia «Error».

Una spia «Error» rossa accesa è sinonimo di un problema al motore o di collegamento.

7

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 13

Dopo l'avviamento, se la batteria intrena è inferiore all' 80% , ricaricare il NOMAD POWER.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - AVVIAMENTO DEL VEICOLO - 14

Aspettare minimo 30 minuti après l'avviamento del veicolo per caricare il NOMAD POWER.

CARICA DI TELEFONI CELLULARI

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - CARICA DI TELEFONI CELLULARI - 1

1 - Collegare il cavo alla porta USB 1 (2) o USB 2 (3) ●del NOMAD POWER.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - CARICA DI TELEFONI CELLULARI - 2

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - CARICA DI TELEFONI CELLULARI - 3

2 - Selezionare l'adattatore appropriato per:vostro Telefono o tablet e collegarlo. Il NOMAD POWER comincia la carica automaticamente.

ALIMENTAZIONE ELETTRICA (NOMAD POWER 400)

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - ALIMENTAZIONE ELETTRICA (NOMAD POWER 400) - 1

1 - Collegare un cavo di alimentazione 12 V (non fourni) sulla porta in uscita 12V 5A (5).
2 - Collegare il cavo di alimentazione sulla presa alimentazione del vosto appearecchio elettrico 12 V.

FUNZIONE TORCIA

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - FUNZIONE TORCIA - 1

Premere 3 secondi sul pulsante ON/OFF (6) per accendere i LED. Premere brevamente sul pulsante (6) per cancellare la modalità di illuminazione (3 modalità disponibili: normale, luce stroboscopica, SOS).

PROTEZIONI

Questo appearecchio è protetto contro le sovraccariche, il surriscaldamento, la sovraintensità, la scarica profonda, i corto-circuiti e le inversioni di polarità.

ANOMALIE, CAUSE, RIMEDI

ANOMALIECAUSERIMEDI
1Nessuna risposta quando si preme il tasting ON/OFFIl NOMAD POWER è scaritp.Ricaricare l'apparecchio.
2Luce "errore" fissata sul cavo di avvia-mento intelligente.Tensione interna della batteria< 11,0V.Ricaricare l'unità
3L'indicatore "Errore" lampeggia + cer-capersone discontinuo.Corto circuito.Controllare che i morsetti siano collegati correttamente e scollegare/ricollegare il cavo di avviamento intelligente.
L'indicatore "Errore" lampeggia + cicali-no continuoInversione di polarità.Controllare che i morsetti siano collegati correttamente e scollegare/ricollegare il cavo di avviamento intelligente.
L'indicatore "Errore" lampeggia + bip-velocity.Surriscaldamento.Scollegare i morsetti alla batteria e da NOMAD POWER e attendere 5 minuti, quando ricollegarli.
Luce "Start" fissa + luce "Errore" fisso.I morsetti sono stati collegati alla batte-ria per più di 30 secondi.Rimuovere i 2 morsetti dai morsetti del-la batteria del veicolo per proteggere l'unità.

GARANZIA

La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 1 anno, a partire alla data d'acquisto (pezzi e mano d'opera).

La garanzia non copre:

Danni dovuti al trasporto.
- La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).
- Gli incidenti causati da uso impropero (erreore di alimentazione, cadute, smontaggio).
- I guasti legati all'ambiente (inquinamento, ruggine, polvere).

In caso di guasto, rinniere il dispositivo al distributore, allegando:

  • la prova d'acquisto con data (scontrino, fattura...)
  • unanotaesplicativa delguasto.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL FEATURES / TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CHARACTERISTICAS TECNICAS / TEXHUNCHECKNE XAPAKTEPNUCTUKN / CARATTERISTICHE TECHNICHE / TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

NOMAD POWER300400
Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensiones / Габаши/tы / Afmetingen / Dimensioni146 x 78 x 31 mm175 x 83.6 x 31.2 mm
Poids / Weight / Gewicht / Peso / Bec / Gewicht / Peso365 g498 g
Type et capacité de batterie / Battery type and capacity / Typ und Kapazität der Batterie / Tipo y capacité de batería / Tún y emkocstb akkymy图表ora / Type en capacité van de accu / Tipo e capacité della batteriaLithium-Ion Cobalt
12 V(4 cellues de 3,7 V)(4 cells of 3,7 V)(4 Elemente zu je 3,7 V)(4 celdas de 3,7 V)(4ячeyки 3,7 B)(4 cellen van 3,7 V)(4 celde da 3,7 V)
37 Wh - 2.5 Ah45 Wh - 3 Ah
Courant de démarrage / Starting current / Startstrom / Tok заусяа / Corriente de arranque / Startstroom / Corrente di avvio350 A500 A
Courant de pointe / Peak current / Spitzenstrom / Corriente de punta / Пик тoka / Piekstroom / Corrente di punta700 A1000 A
Pic batterie / Battery peak / Spitzenwert der Batterie / Pico batería / Пик akkymу图表a / Piek accu / Picco batteria900 A1200 A
Image de la puissance de démarrage sur 3 s / Startenergie über 3 s / Weergave startvermögen over 3 s. / Исторгий стартово мошости чeredз 3 c / Image de la potencia de arranque sobre 3 s / Imagine della potenza di avvimento su 3 sec.8000 J11000 J
Port d'entrée (chargement) / Inpout (loading) / Eingang (Ladevorgang) / Puerto de entrada (cargamento) / Вхонné разьем ( zaradora) / Ingang (laden) / Porta d'entrata (carica)5 V - 2 A
Ports de sortie (Câbles de démarrage intégrés) / Output ports (Built-in Starter Cables) / Ausgang (inbegriffene Kabel) / Puerto de salute (Cables de arranque integrades) / Вухожные поъts (Встrosенье coejinhétльные кabels) / Uitgang (Geintegreerde startkabels) / Porta d'uscita (Cavi di avviimento integrati)5 V - 2 A5 / 9 / 12 V - 2A5 V - 2 A5 / 9 / 12 V - 2A15 V - 5 A
Température de fonctionnement / Operating temperature / Betriebstemperatur / Temperatura de funzonamento / Робочая Tempepatuya / Bedrijfstemperatuur / Temperatura di funzonamento0°C / 40°C
Température de recharge / Recharging temperature / Temperatur bei Wiederaufleitung / Temperatura de recarga / Tempepatuya zaradkn / Temperatuur opladen / Temperatura di ricarica10°C / 40°C

PICTOGRAMMES / PICTOGRAMS / ZEICHENERKLÄRUNG / PICTOGRAMAS / CUMBOJIbl / PITTOGRAMMI / PICTOGRAMMEN

FC- Appareil conforme aux limites d'interférences électromagnétiques approuvées par la « Federal Communications Commission ». - Device complies with: electromagnetic interference limits approved by the «Federal Communications Commission». - Das Gerät ist konform mit den Grenzwerten für elektramagnetische Interferenz der « Federal Communications Commission ». - Aparato conforme a los limites de interferencias electromagnéticas aprobados por la Federal Communications Commission. - Annapat cooTBeTCTBByET πρeДелам ΕλεKTpOMaRGHnTHbIX ΠOMex, ΜΟδρεΝΗΜ ΦεDEDaJIbHoN KOMiCCneI έο CSbIaN « Federal Communications Commission ». - Het apparaat voldoet aan de richtlijnen voor beperkingen van electromagnetische storingen, zoals opgesteld door de «Federal Communications Commission». - Dispositivo in conformità con i limiti di interferenza elettromagnetica approvati alla «Federal Communications Commission».
RoHS- Appareil conforme à la directive RoHS. - Device complies with RoHS directive - Aparato conforme a las directiva RoHS - Aparato conforme a las directiva RoHS. - Annapat cooTBeTCTBByET πρeKtNiBe RoHS. - Het apparaat is in overeenstemming met de RoHS richtlijn. - Dispositivo in conformità con la direttiva RoHS.
- Produkt faisant l'objet d'une collecte sélective - Ne pas jeter dans une poubelle domestique. - This product should be disposed of at an appropriate recycling facility. Do not dispose of in domestic waste. - Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie über Elektronik- und Elektro-Altgeräte (Altgeräteverordnung) undarf hier nicht im Hausmüll entsorgt werden. - Este producto es objecto de una colecta selectiva - No lo tire a la basura domestica. - Θto ycTpoiSTBO ποДлжNT yTmIIZaци - He bblpaçbIbaiTe erO B domaunHm MycopopnoBoJ. - Prodotto soggetto alla raccolta differenziata - non buttare nei rifiuti domestici. - Afzonderlijke inzameling vereist. Niet bij het huishoudelijk afval gooien.

GYS NOMAD POWER 400 - 300 - PICTOGRAMMES / PICTOGRAMS / ZEICHENERKLÄRUNG / PICTOGRAMAS / CUMBOJIbl / PITTOGRAMMI / PICTOGRAMMEN - 1

GYS SAS

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GYS

Modello : NOMAD POWER 400 - 300

Categoria : Booster al litio