MVH-S410BT - Autoradio PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MVH-S410BT PIONEER in formato PDF.

📄 235 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PIONEER MVH-S410BT - page 79
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : MVH-S410BT

Categoria : Autoradio

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MVH-S410BT - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MVH-S410BT del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE MVH-S410BT PIONEER

I Sommario Operazioni preliminari Radio. USB/iPhone®/AU Bluetooth ioneer Smart Sync/APP … Uso della funzione Karaoke Regolazioni audi Impostazioni Impostazioni FUNCTION Impostazioni AUDIO. Impostazioni SYSTEM Impostazioni ILLUMINATION Impostazioni MICROPHONE. Informazioni aggiuntive Informazioni sul manuale: + Nelle seguentistruzioni, una memoria USB o un lettore audio USB viene denominato dispositivo USB".

I Operazioni preliminari Funzionamento di base

MVH-S410BT/S41BT/S310BT

A (navigazione)/LIST SRC (sorgente)/OFF Porta USB Ghiera M.C. (multi-controllo)

BAND/2= Finestra di visualizzazione Jack di ingresso AUX (jack stereo da 3,5 mm) Pulsante di sgancio Operazioni frequenti Scopo Operazione Accendere l'alimentazione” Premere SRCJOFF per accendere l'alimentazione. Tenere premuto SRC/OFF per spegnere l'alimentazione. Regolare i volume Ruotare la ghiera MC. Selezionare una sorgente Premere ripetutamente SRC/OFF. Cambiare la visualizzazione delle informazioni Premere ripetutamente DISP. Tornare alla precedente visualizzazione/ — |Premere BAND/2> elenco Tomare alla visualizzazione normale dal |Tenere premuto BAND/=. menu Modifica della luminosità del display Tenere premuto BAND/ 2. Rispondere a una chiamata Premere qualsiasi puisante.

Scopo Operazione Terminare una chiamata Premere %

  • Quando l'interlinea blu/bianca dell'unità à collegata al terminale di controllo relè dell'antenna automatica del veicolo, l'antenna del veicolo si estende quando la sorgente dellunità & attivta. Per ritirare l'antenna, disattivare la sorgente. indicazione del display indicazione | Descrizione » Viene visualizzata quando esiste un livello inferiore del menu o della cartella. TP Viene visualizzata quando viene ricevuto un programma sul traffico. BASS Viene visualizzata quando & attivata la funzione BASS. xt Viene visualizzato quando impostata la riproduzione casuale/shuffle (fatta eccezione per quando à selezionato BT AUDIO come sorgente). Es Viene visualizzato quando & impostata la funzione diriproduzione ripetuta (fatta eccezione per quando à selezionato BT AUDIO come sorgente). eo Viene visualizzata in presenza di una connessione Bluetooth (pagina 11). APP Viene visualizzata in presenza di una connessione Pioneer Smart Sync {pagina 17). Rimozione del frontalino Staccare il frontalino per evitame il furto. Rimuovere tutti cavi ei dispositivi collegati al frontalino e spegnere l'unità prima di staccarla. Stacca Attacca 2 importante + Evitre di sottopore il frontalino fort ur, : Mantenere il frontalino lontano da lucedireta del sole e aite temperature. : Conservare sempre il frantalino staccatoin una custodia protettiva 0 in borsa

Reimpostazione del microprocessore Il microprocessore deve essere reimpostato nei seguenti casi — Prima di utilizzare l'unità per la prima volta dopo l'installazione — Se l'unità non funziona correttamente — Se sul display vengono visualizzati messaggi anomali o errati T_ Rimuovere il pannello anteriore (pagina 4). 2 Premere il pulsante RESET con uno strumento appuntito più lungo di 8 mm. Pulsante RESET Menu di configurazione Quando, dopo l'installazione l'nterruttore di accensione viene impostato su ON, sul display viene visualizzato il menu di configurazione T_ Ruotare la ghiera M.C. per selezionare le op: Per passare all'opzione di menu successiva, confermare la selezione. ni, quindi premere per confermare. Voce del menu Descrizione LANGUAGE {ENGnglese), IPYCI(Russo), [TURI(Turco), IFRAJ(Francese), (DEUI(Tedesco) Selezionare la lingua per visualizzare le informaziont di testo di un file audio compresso. CLOCK SET Impostare l'orologio. 1 Ruotare la ghiera M.C. per regolare lora, quindi premere per confermare L'indicatore passa automaticamente allimpostazione dei minuti. 2 Ruotare la ghiera M.C. per regolare i minuti, quindi premere per confermare. oueyey

Voce delmenu Descrizione FMSTEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 kHz o 50 KHz. [100], [50] 2 TUSB CONN. SET] viene visualizzato quando sono state effettuate tutte le impostazion: Premere la ghiera M.C. per cancellare il messaggio. + Viene visualizzato un messaggio in cui si richiede di installare l'applicazione Pioneer Smart Sync sul dispositivo iPhone/Android collegando il dispositivo all'unità tramite USB. 3° viene visualizzato [QUIT :VES]. Per tornare alla prima voce del menu di configurazione, ruotare la ghiera M.C. per selezionare [QUIT :NOI, quindi premere per confermare. 4 Premere la ghiera M.C. per confermare le impostazioni. NOTA Taliimpostazioni possono essere effettuate in qualsiasi momento dalle impostazioni SYSTEM {pagina 28) e dalle impostazioni INITIAL (pagina 6). Annullamento della visualizzazione dimostrazione (DEMO OFF) T Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [SYSTEM], quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [DEMO OFF], quindi premere per confermare. 4° Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [YES], quindi premere per confermare. Impostazioni INITIAL Tenere premuto SRC/OFF finché l'unità pegne. Tenere premuto SRC/OFF per visualizzare il menu p cipale. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [INITIAL], quindi premere per confermare. BW N = Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un'opzione, quindi premere per confermare.

Voce delmenu Descrizione FMSTEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 KHz o 50 KHz. [100], [50] SP-P/O MODE Selezionare in presenza di un altoparlante full-range collegato mREAR/sUBm] [alle interlinee di uscita dell'altopartante posteriore e di un subwoofer collegato a un'uscita RCA. BUBW/SUBW | Selezionarein presenza di un subwoofer passivo collegato direttamente all interlinee di uscita dell'altoparlante posteriore di un subwoofer collegato all'uscita RCA. TREAR/REART Selezionare in presenza di altoparant ful-range collegat alle interlinee di uscita dellaltoparlante posteriore e all'uscita RCA. In presenza di un altoparlante ful-range collegato alle interlinee di uscita dellaltoparlante posteriore e l'uscita RCA non viene utilizzata, ë possible selezionare [REAR/SUB.W] o [REAR/REAR] SYSTEM UPDATE Selezionare [SYSTEM INFO] per confermare le più recenti SYSTEM INFO) [$/ |informazion di sistema sull‘unità Ç UPDATE] 718 Selezionare 50 UPDATE] per aggiomare l'unità al software più recente e avviare le impostazioni dell‘unità, Per dettagli sul software più recente e sull'aggiornamento, visitare il nostro sito Web. SYSTEMRESET Selezionare [VES] per awviare le impostaziont dellunitä. Lunità ES] [NO] verrà riawviata automaticamente. I Radio Le frequenze del tuner sull'unità sono distribuite per l'utilizzo in Europa occidentale, Asia, Medio oriente, Africa e Oceania. L'ut izzo in altre aree pud provocare una scarsa ricezione. La funzione RDS (radio data system) funziona solo nelle aree di trasmissione dei segnali RDS per le stazioni FM. Rice: ne delle sta ni preimpostate Î Premere SRC/OFF per selezionare [RADIO]. 2° Premere BAND/2 per selezionare la banda [FM1], [FM2], [M3], [MW] o [LWI. 3 Premere un pulsante numerico (da 1/ À a 6/5). oueyey

1pulsanti &@/BB1 possono anche essere utilizzati per selezionare una stazione preimpostata quando [SEK] & impostato su (PCHI nelle impostaziont FUNCTION (pagina 24). Best stations memory (BSM) Le sei stazioni più forti vengono memorizzate sui pulsanti numerici (da 1/ À a 6/3). Î Una voita selezionata la banda, premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [FUNCTION], quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [BSM], quindi premere per confermare. Per cercare manualmente una stazione

1. Una volta selezionata la banda, premere H#/D»1 per selezionare una stazione.

Tenere premuto 4/21, quindi rilasciarlo per cercare una stazione disponibile. La scansione termina quando l'unità riceve una stazione. Per annullare la sintonizzazione, premere H44/2»1 NOTA ISEEK] deve essere impostato su [MAN] nelle impostazioni FUNCTION (pagina 24). Per memorizzare manualmente le stazioni 1 Durante la ricezione della stazione che si desidera memorizzare, tenere premuto uno dei pulsanti numerici (da 1/ À a 6/"2:) fino a quando non smette di lampeggiare. Utilizzo delle funzioni PTY L'unità cerca una stazione per informazione PTY (tipo di programme) T Tenere premuto À durante la ricezione FM. 2° Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un tipo di programma da [NEWS/INFO], IPOPULARI, [CLASSICS] o [OTHERS]. 3 Premere la ghiera M.C.. L'unità inizia a cercare una stazione. Una voita trovata, viene visualizzato il elativo nome di servizio del programma.

  • Per amnullare la ricerca, premere la ghiera M.C. + Il programma di aleune stazioni pu diferire da quanto indicato dal PTY trasmesso. + Se non viene trasmessa alcuna stazione per tipo di programma che si sta cercando, viene visualizzato [NOT FOUND] per circa due secondi, quindi tuner torna alla stazione originale. [USB/iPhone®/AUX {La sorgente iPhone non à disponibile quando [USB MTP] & impostato su [ON] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 29).) NOTA La funzione iPhone non à disponibile per MVH-S3108T. Riproduzione Scollegare le cuffie dal dispositivo prima di collegarlo all'unità. posi 1 Aprire il coperc 2 Collegare il dispos NOTA Per passare automaticamente alla sorgente USB quando un dispositivo US8/iPhone à collegato allunità,impostare [USB AUTO] su [ON] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 29) À ATTENZIONE Utiizare un cavo USB (venduto separatamente) per collegare il dispositivo USB in quanto ogni disposlivo collegato direttamente alunità sporge € pu rsultare percoloso USB (incluso Andr della porta USB. l”)/iPhone Prima di rimuovere il dispositivo, interrompere la riproduzione. Connessioni AOA Un dispositivo che esegue Android OS 4.1 0 versioni successive e che supporta anche AOA (Android Open Accessorÿ) 2.0 puè essere collegato all'unità via AOA, utilizzando il cavo in dotazione con il dispositivo. NOTA Se si utlizza una connessione AOA, impostare [APP CONTROL] su [WIRED] (pagina 29) e impostare [USB MTP su LOFF] (pagina 29) nelle impostazioni SYSTEM. Connessione MTP Un dispositvo installato con Android OS 4.0 0 la maggior parte delle version successive, pud essere collegato all'unità via MTP,utilizzando il cave in dotazione con il disposiivo. Tuttavia, in base al dispositivo collegato, alla versione OS o al numero di file nel dispositivo, i brani/file audio potrebbero

non essere riprodott via MTP.Si prega di notare che il collegamento MTP non à compatibile con i formatifile WAV e FLAC. NOTA Se siutilizza una connessione MTP, impostare [USB MTP] su (ON) nelle impostazioni SYSTEM (pagina 29) AUX 1 Inserire la spina mini stereo nel jack di ingresso AUX. 2 Premere SRC/OFF per selezionare [AUX IN] come sorgente. NOTA Se [AUX] à impostato su [OFF] nelle impostazioni SYSTEM, non à possibile selezionare [AUX IN] come sorgente (pagina 28) Operazioni É possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 23) (fatta eccezione per la sorgente AUX IN/USB). Si prega di notare che le seguenti operazioni non funzionano su un dispositivo AUX. Per utilizzare un dispositivo AUX, utilizzare il dispositivo stesso. Scopo Operazione Selezionare una cartella”1 Premere 1/AÀ 02/V. Selezionare una traccia/brano (capitolo) Premere Hd 0 1. Avanzamento 0 awvolgimento rapido®2 Tenere premuto Ko D. Cercare un file da un elenco (solo USB)

1. Tenere premuto À per visualizzare

l'lenco. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il nome file desiderato (cartella) o la categoria, quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il file desiderato, quindi premere per confermare. La riproduzione si awvia. Visualizzare un elenco di file nella cartella/ categoria selezionata”1 Premere la ghiera M.C. quando viene selezionata una cartella/categoria Riprodurre un brano nella cartella/categoria selezionata®1 Tenere premuto la ghiera M.C. quando viene selezionata una cartella/categoria Ripetere la riproduzione Premere 6/ Riproduzione casuale/shuffle Premere 5/20

Scopo Operazione Sospendere/riprendere la riproduzione | Premere 4/PAUSE. Soundretrievert Premere 3/5.Rtrv. [k-efficace per velocità di compressione basse Lk-efficace per velocità di compressione alte Tomare alla cartella principale (solo USB)"1_ | Tenere premuto 1/ À. +1 Solo file audio compressi *2 Quando si utilizza la funzione di avanzamento 0 awvolgimento rapido durante lariproduzione di un file VBR, la durata della riproduzione indicata potrebbe non essere corretta. I Bluetooth Connessione Bluetooth ‘2- importante Se sono connessidieci o più dispositivi Bluetooth {es un telefono e un lettore audio separato) questi potrebbero non funzionare correttamente. La connessione successiva all'unità viene eseguita automaticomente se il dispositivo Bluetooth à stato callegato in precedenza nei seguenti puni. T_Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo. Se si effettua una connessione Bluetooth dal dispositivo, passare al punto 4. 2 Premere > per visualizzare l'impostazione [ADD DEVICE]. L'unitä inizia a cercare i dispositivi disponibili, quindi li visualizza nellelenco dei dispositivi. + Per annullare la ricerca, premere la ghiera M. + Seil dispositivo desiderato non & presente nellelenco, selezionare [RE-SEARCH]. + Nel caso in cui non sia disponibile alcun dispositivo, sul display viene visualizzato [NOT FOUNDI. + Se à già presente un dispositivo collegato, il menu del telefono viene visualizzato premendo 9% 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il dispositivo desiderato, quindi premere per confermare. Tenere premuta la ghiera M.C. per cambiare le informazioni dispositivo visualizzate tra indirizzo dispositivo Bluetooth e nome dispositivo.

Se si effettua una connessione Bluetooth dall'unità, passare al punto 5. 4 Selezionare il nome dell’unità visualizzato sul display del dispositivo. 5° Verificare che il numero a 6 cifre venga visualizzato sull'unità e sul dispositivo, quindi selezionare [YES] se inumeri a 6 cifre visualizzati sull’unità e sul dispo: coincidono. Telefono Bluetooth Per prima cosa, effettuare una connessione Bluetooth con il telefono Bluetooth (pagina 11). É possibile collegare simultaneamente fino a due telefoni Bluetooth. ‘27 importante + Lasciare l'unità in standby per la connessione al telefono via Bluetooth mentre i motore à spento pud causarel'esaurimento dell batteria del veicolo. + Assicurars diaver parcheggiato il veicolo in un luogo sicuroe inserire il freno di stazionamento prima di eseguire l'operazione. Per effettuare una telefonata 1 Premere % per visualizzare il menu del telefono. Quando si collegano due telefoni, il nome di un telefono puë essere visualizzato prima del menu del telefono. Per passare a un altro telefono, premere nuovamente 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [RECENTS] o [PHONE BOOK], quindi premere per confermare. Se si seleziona [PHONE BOOK, passare al punto 4. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [MISSED], [DIALLED] o [RECEIVEDI, q premere per confermare. 4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un nome o un numero di telefono, quindi premere per confermare. Viene avviata la telefonata.

Per risponde a una chiamata in entrata 1 Tenere premuto qualsiasi pulsante quando si riceve una chiamata.

Quando allunitä vengono collegati due telefoni via Bluetooth e si verfica una chiamatain entrata mentre un telefona viene utilizato per una chiamata sul display viene visualizzato un messaggio. Per rispondere alla chiamata in arrivo, à necessario terminare la chiamata in corso.

Operazioni di base Scopo Operazione Terminare una chiamata Premere % Rifiutare una chiamata in entrata | Tenere premuto #-% quando si riceve una chiamata. Passare trail chiamante corrente e |Premere la ghiera MC. un chiamante in attesa Annullare un chiamante in attesa _|Tenere premuto #%. Regolare il volume della voce del | Ruotare la ghiera M.C. durante la chiamata. chiamante (quando la modalità privata & attiva, questa funzione non à disponibile) Attivare o disattivare la modalità | Premere BAND/2 durante la chiamata privata Per preimpostare i numeri di telefono 1 Selezionare un numero di telefono dalla rubrica o dalla cronologia delle chiamate.

2. Tenere premuto uno dei pulsanti numerici (da 1/ À a 6/2).

Il contatto viene memorizzato sul numero preimpostato selezionato. Per effettuare una chiamata utilizzando un numero preimpostato, premere uno dei pulsanti numerici (da 1/AÀ à 6/"&), quindi premere la ghiera M.C. mentre viene visualizzato il menu del telefono. Riconoscimento vocale {La funzione iPhone non à disponible per MVH-S310BT.) Questa funzione à disponible solo quando un dispositivo iPhone/Android dotato di riconoscimento vocale viene collegato all'unità via Bluetooth. 1 Tenere premuto >, quindi parlare nel microfono per inserire i comandi vocali. Per uscire dalla modalitä di riconoscimento vocale, premere BAND/ 2. NOTA Per dettaglisullefunzioni di riconoscimento vocale far riferimento al manuale in dotazione conil dispostivo. TIP Quand viene effttuata una connessione Pioneer Smart Sync (pagina 17) à anche possibile utlizzare la funzione di riconoscimento vocale da Pioneer Smart Sync installato sul disposhivoiPhone/Android tenendo premuto >. Per dettagli sulle funzioni del iconoscimento vocale, consultare la sezione di guida dell applicazione

Menu del telefono 1 Premere > per visu re il menu del telefono. Voce delmenu Descrizione RECENTS Visualizzare la cronologia delle chiamate perse. IMISSED) TDIALLED] Visualizzare la cronologia delle chiamate effettuate. TRECEIVED] Visualizzare la cronologia delle chiamate ricevute. PHONE BOOK Visualizzare | contatti presenti neltelefono. PRESET 1-6 Richiamare i numeri di telefono preimpostati. E inoltre possibile richiamare numeri di telefono preimpostati premendo uno dei tasti numerici (da 1/ À à 6/7). AANSR Selezionare [ON] per risponde automaticamente a una chiamata (ONL [OFF] in entrata. PBINVT Invertire lordine dei nomi nella rubrica [vista nome). DEVICELIST Visualizzare lelenco dei dispositivi Bluetooth abbinati. Sul nome del dispositivo viene visualizzato *" quando viene stabilita la connessione Bluetooth. Quando non viene selezionato alcun dispositivo presente nellelenco dispositivo, questa funzione non è disponibile. DEL DEVICE Eliminare le informaziont del dispositivo. IDELETE VES], IDELETE NO] ADD DEVICE Registrare un nuovo dispositivo. DEV. INFO Cambiare le informazioni dispositivo sul display tra nome dispositivo e indirizzo dispositivo Bluetooth.

  • Nel caso in cui siano collegati due telefoni, questa funzione non à attiva con le chiamate in entrata ricevute mentre uno dei telefoni vien utilizzato per una chiamata. Audio Bluetooth 2 Importante + In base al ettore audio Bluetooth connesso allunità, le operazioni disponi seguenti due livell: saranno limitate ai — A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) puè solo riprodurre i brani presenti sul lettore audio. — AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) puë eseguire funzioni qualiriproduzione, pausa, selezione del brano € cos via.
  • Laudio del lettore audio Bluetooth viene disattivato quand il telefono è in uso.

+ Quando il lettore audio Bluetooth à in uso, non à possibile connettere automaticamente un telefono Bluetooth, + In base al tipo dilettore audio Bluetooth connesso allunità, loperazione ele informazioni visualizzate possono variare in base a disponibiltà e funzionalità, Î_ Effettuare una connessione Bluetooth con il lettore audio Bluetooth. 2° Premere SRC/OFF per selezi nare [BT AUDIO] come sorgente. 3° Premere BAND/2 per awviare la riproduzione. NOTA Quando la sorgente viene commutata o l'unità viene spenta, à necessario eseguire nuovamente la connessione Bluetooth,

Quando sull'unità sono registrat tramite Bluetooth pi di due fino a cinque dispositivi, à possibile attivare il dispositivo Bluetooth riproducendo brani sul disposiivo. In questo modo, isulta facile riprodurre un brano dl dispositivo Bluetooth di ogni passeggero. Tuttavia, in base alle condizioni di utiizzo, le connessioni multiple potrebbero non essere disponibil ei brani/fle audio potrebbero non essere riprodotti correttamente. Operazioni dibase É possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 23). Scopo Operazione Avanzamento 0 avvolgimento rapido Tenere premuto Ho >. Selezionare una traccia Premere 4 0 1. Ripetere la riproduzions” Premere 67 Riproduzione casuale" Premere 57%. Sospendere/riprendere la riproduzione | Premere 4/PAUSE. Cercare un file da un elenco T_Tenere premuto À per visualizzare un elenco. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il nome della cartella desiderata, quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il file desiderato, quindi premere per confermare. Viene avviata la riproduzione.

  • In base al dispositivo collegato, queste operazioni potrebbero non essere disponibil.

I Spotify° {Non à disponibile quando [USB MTP] (pagina 29) NOTA Il collegamento iPhone non ë disponibile per MVH-S3108T. Spotify & un servizio di distribuzione musicale in streaming non affiliato con Pioneer. Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina http:/Awww.spotify.com. L'applicazione Spotify à disponible per gli smartphone compatibili. Per informazioni aggiornate sulla compatibilit, visitare la pagina https//supportspotify.com/. Per utilizzare Spotify durante la guida, per prima cosa scaricare la app Spotify sulliPhone 0 sul dispositivo Android. possibile effettuare il download da iTunes App Store? o Google Play". Scegliere un account gratuito o Premium à pagamento, allnterno della app 0 su spotifÿ.com. Un account Premium offre molte piü funzioni, come ad esempio l'ascolto offline. mpostato su [ON] nelle impostazioni SYSTEM ‘2- importante : Questo prodotto include il software Spotif soggetto a licenze diterze parti consultabili qui wunspatify.com/connect/third-partylicenses + Perinformazioni sui Paesi sul regioni in cui à possible utlizzare Spotify,dare unocchiata a https// wwvespotify.com/us/select-your-country/ Ascoltare Spotify Prima dell'uso, aggiornare il firmware del'applicazione Spot alla versione più recente. T Connettere l’unitä con un dispositivo mobile. + iPhone via USB (pagina 9) + Dispositivo iPhone/Androïd via Bluetooth (pagina 11) 2° Premere SRC/OFF per selezionare [SPOTIFY].

Tenere premuto 1/ À per visualizzare [APP CONTROL]. 4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una delle seguenti opzioni. + Selezionare [WIRED] per la connessione USB. + Selezionare [BLUETOOTH] per la connessione Bluetooth. 5° Premere SRC/OFF per selezionare [SPOTIFY]. 6 Avviare l'applicazione Spotify sul dispositivo mobile e avviare la riproduzione. NOTA Quando si collega un dispositivo mobile diverso da iPhone/Androi correttamente in base al dispositivo mobile. questo potrebbe non funzionare

Operazioni di base É possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 23). NOTA Le operazioni disponibil variano in base al tipo di contenuti (brano/album/artista/playlist/radio) che si desidera riprodurre. Scopo Operazione Saltare una traccia Premere Hd 0 1. Cercare un brano da un elenco T Tenere premuto À per visualizzare l'elenco. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare la categoria desiderata, quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il file desiderato, quindi premere per confermare. La riproduzione si avvia. Sospendere/riprendere la riproduzione | Premere 4/PAUSE. Pollice in su (solo per la radio) Premere 1/À Pollice in giü (solo per la radio) Premere 2/V Riproduzione casuale (solo per brano/ Premere 5/XX album/artista/playlist) Riproduzione ripetuta (solo perbrano/ |Premere 6/7 album/artista/playlist) Awviare un canale radio in base al brano attualmente riprodotto. 1 Tenere premuto 5/XX per awviare una radio. 2 Premere la ghiera M.C. + Questa funzione potrebbe non essere disponibile in base al brano selezionato. NOTA Aleune funzioni di Spotify potrebbero non funzionare dall'unitä I Utilizzare Pioneer Smart Sync/APP NOTA Il collegamento iPhone non ë disponibile per MVH-S3108T. Pioneer Smart Sync è l'applicazione che intelligentemente porta mappe, messaggi e musica nel veicolo.

É possibile utilizzare l'unità dall'applicazione Pioneer Smart Sync installata su un dispositivo iPhone/Android. In alcuni casi, à possible controllare aspetti dell'applicazione utilizzando l'unitä, quali selezione della sorgente, pausa e cosi via. Per dettagi sulle operazioni disponibili nell'applicazione, consultare la sezione di supporto dell'applicazione. NOTA La sorgente APP non ë disponibile quande non viene effettuata una connessione Pioneer Smart Sync 0 quando [USB MTP] à impostato su [ON] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 29). À AVVERTENZA Non tentare di utlizzare l'applicazione durante la guida Assicurarsi di uscie dalla strada e parcheggiare il veicolo in un logo scuro prima di tentare di utlizzare i comandhsul'applicazione Per gli utenti iPhone Questa funzione & compatibile con iOS 10.3 o versioni successive. Ë possibile scaricare Pioneer Smart Sync da iTunes App Store. #, Download onthe C App Store Android Questa funzione à compatibile con i dispositivi con sistema operativo Android OS 5.0 o successivo installato. É possibile scaricare Pioneer Smart Sync da Google Play. GETITON D Google Play NOTA Aluni dispositivi Android collegati via AOA 2.0 potrebbero non funzionare correttamente o emettere suoni a causa del proprio software, indipendentemente dalla versione del sistema operativo. Quale tipo di funzioni ha l'applicazione? Promuovere l'uso dell'unità Ë possibile far evolvere l'interfaccia dell'unità mediante l'uso del dispositivo iPhone/ Android.

Immagine (esempio): Natural Being

Esempi: — Selezionare una sorgente dell'unità — Ascoltare musica sul dispositivo iPhone/Android - Controllare in manier intuitiva il campo del suono - Controllare il dispositivo Bluetooth collegato Ampliare le funzioni dell’unità grazie all'uso dell'applicazione Le seguenti funzioni, che non sono disponibilisulla sola unità, sono disponibi effettuando una connessione a Pioneer Smart Sync. Voce del menu (esempio) Descrizione Usare unapplicazione di navigazione E possibile speciicare e avviare l'applicazione installata sul dispositivo. Leggere i messaggi E possibile leggere i messaggi ricevuti dalle app installate sul dispositivo. Impostazione 31 Band EQ E possibile selezionare una banda equalizzatore da un equalizzatore grafico a 31 bande (13 bande non utilizzando la connessione Pioneer Smart Sync). Audio “Todoroki” super E possible aumentare il livello dei bassi in modo più dinamico rispetto a quando non si utilizza la connessione Pioneer Smart Sync. Fadile calibratura del suono E possible eseguire facilmente l'impostazione di allineamento temporale selezionando il tipo di veicolo. NOTE

  • Alcune funzioni possono essere limitate in base alle condiziont di connessiane con l'applicazione. + Limpostazione 31 Band EQ viene convertitain 13 bande quando viene coinvolta una sorgente musicale proveniente da questo prodotto.

Per cercare l'applicazione, si consiglia di immettere il termine di ricerca “Pioneer Smart Sync” nel campo dedicato. Pioneer Smart Sync D 4 Effettuare una connessione con Pioneer Smart Sync Î Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2° Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [SYSTEMI, quindi premere per confermare. 3° Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [APP CONTROL] qi confermare. premere per 4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una delle seguenti opzioni. + Selezionare [WIRED] per la connessione USB. + Selezionare [BLUETOOTH] per la connessione Bluetooth. 5° Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [AUTO APP CONNI, qui confermare. premere per 6 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [ON], quindi premere per confermare. 7 Collegare l'unitä con il dispositivo mobile. + Dispositivo iPhone/Androïd via USB (pagina 9) + Dispositivo iPhone/Androïd via Bluetooth (pagina 11) Pioneer Smart Sync sul dispositivo si avvia automaticamente. NOTA Indipendentemente se l'impostazione [AUTO APP CONN] à configurata su [ONI o OFF] è anche possible agire nel modo seguente per awviare Pioneer Smart Sync. + Per dispositivi diversi da un dispositivo Android collegato via USB, premere SRC/ OFF per selezionare una sorgente, quindi tenere premuta la ghiera M.C. + Per iPhone, avviare Pioneer Smart Sync sul dispositivo mobile. NOTE + Quando si collega un dispositivo mobile diverso da Phone/Android, questo potrebbe non funzionare correttamente in base al dispositivo mobil. + Nel caso in cuil'applicazione Pioner Smart Sync non sia ancora stata installata sul dispositivo iPhone/Android, viene visualizzato un messaggio che richiede di installare l'applicazione sul dispositivo iPhone/Androïd (ftta eccezione per il dispositivo Android connesso via Bluetooth) Selezionare [OFF] in [AUTO APP CONNI per annullare il messaggio (pagina 29).

Ascoltare musica sul dispositivo Î Premere SRC/OFF per selezionare [APP]. I Uso della funzione Karaoke À AVVERTENZA + Un conducente non deve mai cantare con un mirofono mentre gui. in caso contrario potrebbero verficars incident. + Non sciare incautamente un mierofono per evitare un incident. À ATTENZIONE E estremamente pericoloso consentire al cavo di un microfono di impigliarsi attomo all sterzo, al pedale de freno 6 all leva del cambio, in quanto potrebbero verificarsl incident. Asicurrs di installe microfono in modo tale da non stacalae la guida NOTE + Utilzzare un microfono dinamico disponible in commercioe non 1 mierofono in dotazone. < Questa funzione non à disponibil se la sorgente selezlonata à una dell seguent. “RADIO ZAUXIN Inserire lo spinotto mi stereo del microfono nella presa di ingresso AUX. Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [MICROPHONE]. BW N = Premere la ghiera M.C. per selezionare [ON]. Quando si attiva la modalitä karaoke, il volume sull'unità viene silenziato. Regolare il volume del microfono nellimpostazione [MIC VOL] Per regolare il volume del microfono 1 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [MICROPHONE], quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [MIC VOL]. 4 Ruotare la ghiera M.C. per regolare i NOTA Se si verificano rumori di disturbo quando si utilzza il microfono,tenere il microfono lontano dall'altopariante o abbassare il volume del microfono. ello del volume.

Per ridurre il livello della voce in un brano 1 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [MICROPHONE], quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [VOCAL]. 4 Premere la ghiera M.C. per selezionare [OFF]. NOTA In base alle condizione di registrazione dei brani,i ivello della voce potrebbe non essere ridotto in maniera efficace. I Regolazioni audio É anche possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni AUDIO (pagina 25). Regolazione della frequenza di cutoff e del valore di pendenza Ë possibile regolare il valore della frequenza di cutoff il valore di pendenza per ogni altoparlante. É possibile regolare i seguenti altoparlanti.

IFRONTI, [REARI SUBWOOFER]

NOTA E possibileselezionare [SUBWOOFER] quando [ONI à selezionato in [SUBWOOFER] (pagina 25) T Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2° Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [AUDIO], quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [CROSSOVER), quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare l’unità altoparlante (filtro) da regolare, quindi premere per confermare.

Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [HPF] 0 [LPF]in base all'unità altoparlante (filtro), quindi premere per confermare. 6 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una frequenza di cutoff appropriata per l'unità altoparlante (fltro) selezionata nel passaggio 4, quindi premere per confermare.

Da [25HZ] a [250HZ] 7 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una pendenza appropriata per l'unità altoparlante (fitro) selezionata nel passaggio 4. Da [-6] a [-24 (se si sceglie [FRONT] o [REARI) Da 1-6] a [-36] (se si sceglie [SUBWOOFERI) I Impostazioni £ possibile regolare diverse impostazioni nel menu principale T Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2° Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una delle seguenti categorie, quindi premere per confermare. + Impostazioni FUNCTION (pagina 23) + Impostazioni AUDIO (pagina 25) + Impostazioni SYSTEM (pagina 28) + Impostazioni LLUMINATION (pagina 30) + Impostazioni MICROPHONE (pagina 31) 3° Ruotare la ghiera M.C. per selezionare le opzioni, quindi premere per confermare. NOTA Le voci di menu relative a iPhone elencate nelle seguentitabelle non sono disponibili per MVH-S3108T. Impostazioni FUNCTION Le voci del menu variano a seconda della sorgente. Voce delmenu Descrizione FM SETTING| [TALK [STANDARD], [MUSIC] Corrispondenza del livello della qualitä audio con le condizioni del segnale di trasmissione del segnale di banda FM. (Disponible solo con banda FM selezionata)

Memorizzare automaticamente le sei stazioni più forti sui pulsanti numerici (da 1/ À a 6/"&)

Voce delmenu Descrizione REGIONAL [ RaDio | LONI, [OFF] Limitare la ricezione ai programmi regionali specifici quando à selezionato AF (ricerca frequenze alternative). (Disponibile solo con banda FM selezionata.) LOCAL [rain]

FM: [OFF], [LV], (LV2], (LV3), [LVA]

Limitare la stazione disintonizzazione in base alla potenza del segnale. TA [mio LONI [OFF] Ricevere le informazioni correnti sul traffico, se disponibili. (Disponible solo con banda FM selezionata

LONI, [OFF] Consentire all'unità di risintonizzarsi su una frequenza differente fomendo la medesima stazione. (Disponibile solo con banda FM selezionata) NENS[Ru] TONI, [OFF] Interrompere la sorgente attualmente selezionata con nuovi programmi. (Disponibile solo con banda FM selezionata) SEE Que) IMANI, [PCH] Assegnare i pulsanti 4 0 Bb per cercare le stazioni una à una (sintonizzazione manuale) o selezionare una stazione dai canali preimpostati. SAVE Memorizzare le informazioni sul brano attualmente riprodotto nellelenco musicale in Spotify. UNSAVE Rimuovere le informazioni memorizzate in ISAVE] SEL DEVICE [ iPhone Collegare un dispositivo Bluetooth dellelenco.

Voce delmenu Descrizione PLAY Eraun] Avviare la riproduzione. SToPErE) Arrestare la riproduzione. Impostazioni AUDIO NOTA Potrebbe essere visualizzato [CHK APP SETTG quando l'mpostazione viene eseguita da Pioneer Smart Sync. Voce del menu Descrizione EQ SETTING ISUPER BASS], (POWERFUL], Selezionare o personalizzare la curva di [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], _ equalizzazione. IMIVID], [SET BY APP, + Quando si seleziona unimpostazione diversa {CUSTOM}, [CUSTOM2], [FLAT] da [CUSTOMI], [CUSTOMP] e [SET BY APP], à

  • (SET BY APP] viene visualizzato anche possibile personalizzare la curva quando la curva equalizatore … dellequalizzatore tenendo premuta la ghiera preimpostata non ë disponible M.C, quindi memorizzare la curva nell'unità impostata da Pioneer dell'equalizzatore in [CUSTOM] Smart Sync. Selezionare una banda equalizzatore e il ivello per un'ulteriore personalizzazione. Banda equalizzatore: da [50HZ] a [12.5kH2] Livello equalizzatore: da [-6] a 1+6] FADER"T Regolare il bilanciamento dell'altoparlante anteriore e posteriore. BALANCE Regolare il bilanciamento dell'altoparlante destro e sinistro. SUBWOOFER LONI, OFF] Quando si utilizza un altoparlante subwoofer, scegliere l'impostazione [ON

Voce delmenu Descrizione SUBWOOFER"? [NOR] [REV] Selezionare la fase del subwoofer. SPEAKER LEVEL Tipi di altoparlante: (FRONT L], … Selezionare un'unità altoparlante (fltro) e IFRONT RI, [REAR LI [REAR R], [SUBWOOFER] Livello di output: da [-24] a [10] regolare il ivello di output. + Ogni valore regolato cambia quand si modifica limpostazione [POSITION(pagina 26). CROSSOVER Selezionare un'unità altoparlante (fitro) per regolare il valore HPF o LPF della frequenza di cutoff e della pendenza per ogni unità altoparlante. Per dettagi sullimpostazione [CROSSOVER], vedere pagina 22. POSITION LOF], [FRONT LEFT] (sedile anteriore sinistro), [FRONT RIGHT] (sedile anteriore destro), [FRONT] (edil anteriori, [ALL] Selezionare una posizione di ascolto per regolare automaticamente livelli di output degli altoparlanti e aggiungere un ritardo che corrisponda al numero e alle posizioni dei sedili occupati. TIME ALGNMNT

{INITIAL], [OFF], [CUSTOM]

Selezionare un tipo di altoparlante e regolare la distanza dellaltoparlante per un'ulteriore personalizzazione in (uso toparlante: (FRONT L], IFRONT RL REAR LL IREAR A, ISUBWOOFER] Distanza altoparlante (cm): da 1350] a [0.0] Selezionare o personalizzare le impostazioni di allineamento temporale in modo da riflettere la distanza tra la posizione del'utente e ogni altoparlante. + Selezionare [INITIAL] per avviare il valore di impostazione. + Selezionare [OFF] per riportare tutti i valore di impostazione a 0. - Limpostazione [CUSTOMI à disponibile quando {FRONT LEFT] o [FRONT RIGHT] à selezionato in {POSITIONI (pagina 26).

  • Limpostazione [CUSTOM] non à disponibile quando [OFF] à selezionato in [SUBWOOFER] (pagina 25).

Voce delmenu SAVE SETTINGS LVES], [NO] Salvare per richiamare in un secondo momento i valori correnti delle seguenti impostazioni audio: ICROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], {POSITIONI, [TIME ALGNMNT], [D.BASS], ISUBWOOFERI. + Le impostazioni che possono essere salvate variano in presenza di una connessione Pioneer Smart Sync. LOAD SETTINGS Caricare le impostazioni audio, dopo aver eseguito [SAVE SETTINGS]. DBASS

Potenziare dinamicamente il ivello dei bassi per offrire un effetto simile all'aggiunta di un subwoofer al sistema. LOUDNESS

LOF], [LOWI, [MID], [HI]

Compensare il suono chiaro à basso volume. SLA Da [+4] a (-4] Regolare il volume del ivello per ogni sorgente, fatta eccezione per FM. Ognuna delle seguenti combinazioni viene impostata automaticamente sulla stessa impostazione. + Quando si effettua una connessione USB, impostare USB, iPhone, APP e SPOTIFY. + Quando si effettua una connessione Bluetooth, impostare BT AUDIO, iPhone, APP e SPOTIFY. SRTRV [1] (efficace per velocità di compressione basse), {21 (efficace per velocità di compressione alte), OFF] Potenziare l'audio compresso e ripristinare il suono completo. + Questa impostazione non disponibile quando LOFF] à selezionato in [VOCAL] nelle impostazioni MICROPHONE (pagina 31). +1. Non disponibile quando [SUB W/SUB-W/] à selezionato in [$P-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL {pagina 7) +2 Non disponibile quando [REAR/REAR] à selezionato in [$P-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL (pagina 7)

Imposta ni SYSTEM É anche possible accedere a questi menu quando l'unità ë spenta. Voce del menu Descrizione LANGUAGE IENGl(Inglese), (PYCI(Russo), ITURI(Turco), [FRAJ(Francese), IDEUN(Tedesco) Selezionare la lingua per visualizzare le informazioni di testo di un file audio compresso. CLOCK SET D2HI, 4H) Impostare l'orologio (pagina 5) + Questaimpostazione non à disponibile quando viene effettuata una connessione Pioneer Smart Sync. BEEP TONE LONI, [OFF] Quando si preme un pulsante, ë possibile udire un bip. Selezionare [OFF] per disattivare questa funzione. INFO DISPLAY

ISOURCE/SPEANA], (CLOCK/

LIVE FX], [SOURCE [SPEANAI, Visualizzare la voce sul display delle informazioni secondario. + Quando à selezionato [SOURCE/SPEANA] o (OFF ICLOCK/SPEANAI, visualizzare l'antenna invece della speana sulla sorgente radio. AUTO PI ON), OFF] Cercare una stazione differente con la medesima programmazione, anche se si utilizza una stazione preimpostata AUX ONI, [OFF] Impostare su [ON] quando si utilizza un dispositivo ausiliario connesso all‘unità + Questa impostazione non disponibile quando [ON] à selezionato in [MICROPHONE] nelle impostazioni MICROPHONE (pagina 31). BT AUDIO ONI, OFF] Impostare il segnale Bluetooth su on/off. SPOTIFY ONI, [OFF] Impostare su [ON] quando si utilizza la funzione Spotify.

Voce delmenu Descrizione PW SAVE" ON), OFF] Ridurre il consumo della batteria L'attivazione della sorgente à consentita solo se questa funzione à attiva. BTMEM CLEAR LES], [NO] Cancellare i dati del dispositivo Bluetooth (elenco dispositivo, codice PIN, cronologia chiamate, rubrica, numeri di telefono preimpostati) memorizzati sull'unit. Una volta eliminati correttamente i dati, viene visualizzato [CLEARED] APP CONTROL IWIRED), (BLUETOOTH) Selezionare il metodo di connessione idoneo in base al dispositivo. Consultare pagina 30 per dettagli sui collegamenti per ciascun dispositivo. USB MTP ONI, [OFF] Impostare su [ON] quando si utilizza la connessione MTP. Le seguenti sorgenti non sono disponibili quando l'impostazione à su [ONI + APP, SPOTIFY, iPhone e USB (AOA)

ONI, [OFF] Selezionare (ON per avviare automaticamente Pioneer Smart Sync quando all’unità à collegato Un dispositivo iPhone/Android. USB AUTO ONI, [OFF] Selezionare [ON] per passare automaticamente alla sorgente USB quando un dispositivo USB/ iPhone à collegato all unità. Selezionare [OFF] quando un dispositivo USB/ iPhone ë stato collegato all’unità solo per essere caricato. + (PW SAVE] à annullato se la batteria del veicolo ë scollegata e dovrà essere riattivato una volta ricollegata la batteria. Quando [PW/ SAVE] à disattivato, in base ai metodi di connessione,l'unità pu continuare a ricavare energia dalla batteria se l'iterruttore di accensione del veicolo non dispone di una posizione ACC (accessorio).

Informazioni sui collegamenti per ciascun dispositivo Le sorgenti disponibil variano in base al valore dell'impostazione. Impostare [APP CONTROL] in base alla tabella per la sorgente che si desidera utilizzare. Per dettagi sulla connessione Pioneer Smart Sync, consultare pagina 17. NOTA Le voci di menu relative a iPhone elencate nelle seguentitabelle non sono disponibili per MVH-S3108T. Quando la connessione Pioneer Smart Sync NON viene eseguita Valore Dispositivo Sorgenti disponibi impostazione TWIRED] iPhone iPhone, SPOTIFY Android USB (AOA) IBLUETOOTH] |iPhone iPhone, SPOTIFY Android SPOTIFY Quando la connessione Pioneer Smart Sync viene eseguita Valore Dispositi Sorge impostazione TWIRED] iPhone APP, SPOTIFY Android APP IBLUETOOTH] |iPhone APP, SPOTIFY Android APP, SPOTIFY Impostazioni ILLUMINATION Voce delmenu Descrizione DIM SETTING [SYNC CLOCKI, [MANUAL] Selezionare il modo con cui cambiare la luminosità del display. BRIGHTNESS Da []a [10] Cambiare la luminosità del display. La gamma di impostazioni disponibili varia in base a (DIM SETTING]

Impostazioni MICROPHONE Voce del menu Descrizione MICROPHONE TONI, [OFF] Impostare su [ON] quando si utilizza la funzione karaoke. MIC VOL Regolare il volume del microfono. VOCAL IONI, [OFF] Impostare su [OFF] per ridurre il livello della voce in un brano.

I Informazioni aggiuntive Risoluzione dei problemi ÎT display torna automaticamente alla visualizzazione normale. — Non à stata effettuata alcuna operazione per circa 30 secondi —Eseguire unoperazione. ÎTrange della riproduzione ripetuta cambia in maniera inattesa. — In base al range di riproduzione ripetuta, il range selezionato pud cambiare quando viene selezionata un'altra cartella o traccia o durante l'avanzamento/riavvolgimento rapido. -Selezionare nuovamente il range di riproduzione ripetuta. Una cartella secondaria non viene riprodotta. — Non ë possibile riprodurre le cartelle secondarie quando à selezionato [FLD] (rpetizione cartella). -Selezionare un altro range di riproduzione ripetuta. ÎTsuono & intermittente. — Sista utilizando un dispositivo, come ad esempio un cellulare, che puè provocare interferenze audio. —Allontanare dall'unità dispositivi elettronici che possono causare interferenze. Îlsuono proveniente dalla sorgente aud Bluetooth non viene riprodotto. — Sul cellulare connesso via Bluetooth à in <orso una chiamata —L'audio verrà riprodotto al termine della chiamata — Un cellulare connesso via Bluetooth à attualmente in uso. —Smettere di utilizzare il cellulare. — La connessione tra l’unità il cellulare non ë stat stabilita correttamente in seguito a una chiamata effettuata da un cellulare connesso via Bluetooth —Stabilire nuovamente una connessione Bluetooth tra l'unità e il cellulare. Messaggi di errore Comuni AMP ERROR — Unità non funzionante o collegamento altoparlante errato. — Ilcircuito protettivo & attivato. -Verificare il collegamento degli altoparlanti. -Posizionare linterruttore di accensione su OFF e nuovamente su ON. Se il messaggio rimane, contattare il ivenditore o una Stazione di servizio Pioneer per ottenere assistenza. NO XXXX (NO TITLE, a esempio) — Non sono presenti informazioni di testo incorporate. — Accendere il display o riprodurre un altro file o traccia. FORMAT READ — Pud verificarsi un ritardo tr linizio della riproduzione e il momento in cui si inizia a udire il suono. - Attendere che il messaggio scompaia e ascoltare l'audio. NO AUDIO — Non sono present brani.

-Trasferire file audio al dispositivo USB ed effettuare la connessione. — Il dispositivo USB connesso ha la sicurezza abilitata. —Attenersi alle istruzioni del dispositivo USB per disattivare la sicurezza SKIPPED — Ildispositivo USB connesso contiene file protetti da DRM. {file protetti vengono ignorati. PROTECT. — Tuttii file sul dispositivo USB connesso hanno il DRM incorporato. -Sostituire il dispositivo USB.

— Il dispositivo USB connesso non à supportato dall'unità. —Scollegare il dispositivo e sostituirlo con un dispositivo USB compatibile. HUB ERROR — Il dispositivo USB connesso mediante un hub USB non & supportato dall'unità —Collegare il dispositivo USB direttamente all'unità utilizzando un cavo USB. CHECKUSS — Il connettore USB o il cavo USB ha subito un corto circuito. —Verificare che il connettore USB o il cavo USB non siano impigliati in qualcosa o danneggiati. — Il dispositivo USB collegato consuma più della quantità di energia massima consentita. —Scollegareil dispositivo USB e non utilizzarlo. Posizionare linterruttore di accensione su OFF e nuovamente su ACC 0 ON. Collegare solo dispositivi USB conformi. ERROR-19 — Comunicazione non riuscita. Effettuare una delle seguenti operazioni, quindi tornare alla sorgente USB. + Scollegare il dispositivo USB. - Passare a una sorgente diversa. — Errore iPhone. —Scollegare il cavo dalliPhone. Una volta visualizzato il menu principale delliPhone,ricollegare e reimpostare l'iPhone. ERROR-23 — Ildispositivo USB non à formattato correttamente. —Formattare il dispositivo USB con FATI2, FATI6 o FAT32. ERROR-16 — La versione firmware delliPhone à obsoleta. — Aggiornare la versione iPhone. — Errore iPhone: —Scollegare il cavo dalliPhone. Una volta visualizzato il menu principale delliPhone, ricollegare e reimpostare l'iPhone. SToP — Nellelenco corrente non sono presenti brani. -Selezionare un elenco che contenga dei brani NOBT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER — Nessun dispositivo Bluetooth rilevato. - Collegare l'unità e l'iPhone via Bluetooth (pagina 11)

CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO

RETRY — Connessione Bluetooth con iPhone non riuscita. -Premere BAND/2> per effettuare nuovamente la connessione.

RETRY — Connessione Bluetooth persa —Premere BAND/ 2 per effettuare nuovamente la connessione. Dispositivo Bluetooth ERROR-10 — Errore di alimentazione per il modulo Bluetooth dell'unità. -Posizionare linterruttore di accensione su OFF e nuovamente su ACC 0 ON APP CONNECT APP — Non ë stata effettuata la connessione Pioneer Smart Sync. _Effettuare una connessione con Pioneer Smart Sync (pagina 17). Spotify NOTFOUND — L'applicazione Spotify non à ancora in esecuzione. —Awviare l'applicazione Spotify NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER — Nessun dispositivo Bluetooth rilevato. -Collegare l'unità e il dispositivo via Bluetooth (pagina 11).

CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO

RETRY — Connessione Bluetooth non riuscita. -Premere BAND/ 2 per effettuare nuovamente la connessione. CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY. — Connessione all'applicazione Spotify non riuscita. -Premere BAND/2> per effettuare nuovamente la connessione.

DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO

RETRY — Connessione Bluetooth persa. -Premere BAND/ 2 per effettuare nuovamente la connessione. CHECK APP — Si à verificato un errore sconosciuto {incluso un errore di comunicazione). — Attenersi all istruzioni visualizzate sullo schermo. Linee guida di gestione + Le connessioni via hub USB non sono supportate. - Fissare saldamente il dispositivo di archiviazione USB prima di guidare. Non lasciar cadere il dispositivo di archiviazione USB sul pavimento, in quanto potrebbe incastrarsi sotto il pedale del freno o dell'acceleratore. + in base al dispositivo di archiviazione USB, potrebbero veriicarsi i seguenti problemi Le operazioni possono variare. Il dispositivo di archiviazione potrebbe non essere riconosciuto. Ifile potrebbero non essere riprodotti correttamente. Il dispositivo puè causare interferenze audio durante l'ascolto della radio. iPhone + Non lasciare l'iPhone in luoghi con temperature elevate. - Fissare saldamente l'iPhone durante la guida. Non lasciar cadere l'iPhone sul pavimento, in quanto potrebbe incastrarsi sotto il pedale del freno o dell'acceleratore.

+ Iltesto incompatibile salvato sulliPhone non verrà visualizzato dall'unità. Compatibilità audio compresso + Peril nome cartella o per il nome file, possibile visualizzare solo i primi 32 caratteri (inclusa l'estensione del file)

  • L'unità potrebbe non funzionare correttamente in base all'applicazione utilzzata per decodificare file WMA. - Potrebbe verificarsi un leggero ritardo all'awvio della riproduzione dei file audio incorporati con i dati immagine o dei file audio memorizzati su un dispositivo USB con numerose gerarchie di cartelle. + Iltesto con caratteri russi da visualizzare sullunità deve essere codificato con uno dei seguenti gruppi di caratter: Unicode (UTF-8, UTF-16) Un gruppo di caratteri diverso da Unicode utilizzato in un ambiente Windows e impostato su RussO nellimpostazione multilingue À ATTENZIONE + Pioneer non puè garantire là compatibilità con tutti dispositivi di archiviazione di massa USB e non si assume alcuna responsabilità per ventuali perdit di dati su lettori multimediali smartphone o altr dispositivi durant l'utilizzo del prodotto. + Non lasciare un dispositivo USB in Iuoghi soggetti a temperature elevate. le WMA Estensione file wma Velocia di Da 48 Kbps a 320 kbps trasmissione (CBR), da 48 kbps a 384 kbps (VBR) Frequenza di 32KHZ, 44,1 KH2,48 campionamento kHz Windows Media Audio Professional, Compressione dati senza perdita, Voce/ Streaming DRM/ Streaming con video Non compatible File MP3 Eensione le m3 Nelocis di Da 8 Kb 2320 Kbps rasmissione <CERI. VER Da 8 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz per enfas) Frequenza di campionamento Versione tag DS T0,11,22,23,24(8 compatible versione tag ID3 2x ha la priorità sulla versione Lx) LEE Non compatible MP3 (PS Non compatibile interativo), mp3 PRO File WAV 1 formati ile WAV non possono essere collegati via MTP. Estensione le var Bitdiquantizzazione _|8e 16 LPCM) Frequenza di Da TEKHz a 4 KZ ampionamento | (LPCM) File AAC (solo MVH-S410BT/ S41BT) Formato compalbile | AAC codifieato da iTunes Estensione fe me Frequenza di Da 11,025 kHz 248 campionamento kHz Bitrate stereo Da 16 kbps a 320 kbps, VER Compressione dati senza perdita Apple Non compatible

Fi AAC acquistato da [Non compatible unes Store {estensione file.mép) File FLAC + formati file FLAC non possono essere collegati via MTP. + In base al codificatore, file FLAC potrebbero non essere riproducibil. Erensione fe LA Frequenzs di BATOSNIAGS OT campiomamento | 24/22/44,1/48/96 ktz Bitrate di BAG bit quantizazione Mods case [72 positivo USB - Potrebbe verificarsi un leggero ritardo all'awvio della riproduzione dei file audio su un dispositivo di archiviazione USB con numerose gerarchie di cartelle. Fino a onto Iivell {una gerarchia pratica presenta meno di due livell Gerarchia cartells riproducibile Cartelle nproducibi_[Fino a 1 500 Fe riproducibit Fino à 15 000 Riproduzione difle [Non compatible protetti da copyright Epossibile fprogurre solo la prima partizione. Dispostivo USB partizionato L'unità supporta solo i seguenti model di iPhone. Le versioni precedenti potrebbero non essere supportate. Realizzato per iPhone X —iPhone 8 iPhone 8 Plus —iPhone 7 iPhone 7 Plus iPhone SE iPhone 6s iPhone 6s Plus iPhone 6 iPhone 6 Plus iPhone 55 iPhone 5c iPhone 5 + Le operazioni possono variare in base alla generazione e/o alla versione del software delliPhone. - Gli utenti dell'iPhone con Lightning® Connector devono utilizzare il cavo da Lightning a USB (in dotazione con iPhone) - Fare riferimento ai manuali delliPhone per ottenere informazioni sulla compatibilità di file/formato. + Audiolibri, Podcast: compatibile À ATTENZIONE Pioneer decina ogni responsabiltà per la perdita di dati sulliPhone, anche se i dati vengono pers durantel'utlizzo dellunità Sequenza di file audio Con questa unità, l'utente non puè assegnare numeri di cartellae specificare le sequenze di riproduzione. La sequenza di file audio dipende dal dispositivo collegato. Notare che file nascosti in un dispositivo USB non possono essere riprodotti

Esempio di gerarchia CZ Cartella Let Le? Level lé Da 01 a 05: numero cartella D a @:sequenza diriproduzione Grafico caratteri russi

AS 3 #4 HK #ÆN #M HH go fn PP fc ET ŒY pe xx “:U 44 Eb HE Bb D: visualizzazione Copyright e marchio Bluetooth 1 marchio nominale e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.e sono utilizzat in licenza da PIONEER CORPORATION. Tutti gli altri marchi registrati e marchi nominali sono marchi dei rispettvi proprietar iTunes Apple ed iTunes sono marchi di fabbrica di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti ed in altri Paesi. WMA Windows Media ë un marchio di fabbrica o marchio di fabbrica depositato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti ed in altri paesi. Questo prodotto include tecnologie di proprietà della Microsoft Corporation e non ë utilizzabile senza licenza della Microsoft Licensing, Inc. FLAC Copyright © 2000-2009 Josh Coalson Copyright © 2011-2014 Xiph.Org Foundation La ridistribuzione e l'utilizzo in formato binario e sorgente, con o senza modifiche, sono consentite solo alle seguenti condiziont: —Eventuali ridistribuzioni del codice sorgente devono contenere suddette informazioni relative ai diritti d'autore, questo elenco di condizioni e la seguente rinuncia. -Eventuali ridistribuziont in formato binario devono riprodurre suddette informazioni relative ai diritti d'autore, questo elenco di condizioni e la seguente rinuncia nella documentazione e/o altro materiale fornito con la distribuzione. Né il nome Xiph.org Foundation né i nomi di chi ha prestato il suo contributo devono essere utilizzati allo scopo di sostenere 0 promuovere prodott derivati

dal presente software senza previa specifica autorizzazione scritta.

DANNL iPhone e Lightning L'uso del logo Made for Apple indica che un accessorio à stato progettato per essere collegato specificatamente al prodotto Apple identificato dal logo ed è Stato certiicato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazioni Apple. Apple non à responsabile per il funzionamento del dispositivo o della sua conformità con gli standard normativi e di sicurezza. Nota: l'uso di questo accessorio con un prodotto Apple puë interessare le prestazioni wireless. iPhone e Lightning sono marchi registrati di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Siri Funziona con Sir attraverso il microfono. Google”, Google Play, Android Google, Google Play e Android sono marchi di Google LLC. Spotify* SPOTIFY e il logo Spotify sono marchi registrati di Spotify AB. Sono necessari dispositivi digitali mobili compatibili & abbonamento premium, ove disponibili, vedere https//wwwspotif.com. T-Kernel 2.0 Questo prodotto utilizza un codice sorgente di T-Kernel 2.0 nella T-License 2.0 concessa da T-Engine Forum {wmwwitron org). MP3 Copyright (C) 1998-2009 PacketVideo Concesso in licenza ai sensi della licenza Apache, versione 2.0 (’Licenza”; utilizzare questo file esclusivamente nel rispetto delle condizioni indicate nella Licenza. Ë possibile ottenere una copia della Licenza allindirizzo http:/mwwapache.org/licenses/LICENSE-

Se non specificato dalle leggi vigenti o concordato per scritto, il software distribuito con questa Licenza ë distribuito “COSi COM'E” SENZA GARANZIE O CONDIZIONI DI ALCUN TIPO, esplicite o implicite. Consultare la Licenza per limitazioni e autorizzazioni rilevanti per la data lingua

Formato di decodifica AAC: MPEG-4 AAC (solo iTunes codiicati) (Ver. 10.6 e precedenti) (solo MVH-S410BT/S41BT) Formato decodifica FLAC: v1.2.1 (Free Lossless Audio Codec) Formato segnale WAV: PCM lineare (non compresso) Tuner FM Intervallo di frequenza: da 87,5 MHz à 108,0 MHz Sensibiltà utilizzabile: 11 dBf (1,0 uV/75 Q, mono, S/N: 30 dB) Rapporto segnale-rumore: 65 dB (rete IEC-

Tuner MW Intervallo di frequenza: da 531 kHz a 1 602kHz Sensibiltà utilizzabile: 25 LV (S/N: 20 dB) Rapporto segnale-rumore: 60 dB (rete IEC-

Tuner LW Intervallo di frequenza: da 153 kHz a 281 kHz Sensibilità utilizzabile: 28 LV (S/N: 20 dB) Rapporto segnale-rumore: 60 dB (rete 1EC-

Bluetooth Versione: Bluetooth 4.0 certificata Potenza continua: +4 dBm massimo (classe di potenza 2) BLE (Bluetooth a bassa energia) Versione:

Se non specificato dalle leggi vigenti o concordato per scritto, il software distribuito con questa Licenza à distribuito