MVH-S410BT - Autoradio PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MVH-S410BT PIONEER als PDF.

📄 235 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PIONEER MVH-S410BT - page 157
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : MVH-S410BT

Kategorie : Autoradio

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MVH-S410BT - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MVH-S410BT von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG MVH-S410BT PIONEER

I Inhaltsverzeichnis Erste Schritte… Radio. USB/iPhone®/AU Bluetooth Spotify® Verwenden von Pioneer Smart Sync/APP . Verwenden der Karaoke-Funktion. Audioanpassungen. Einstellungen FUNCTION-Einstellungen AUDIO-Einstellungen SYSTEM-Einstellungen ILLUMINATION-Einstellungen MICROPHONE-Einstellungen Zusätzliche Informationen . Uber dieses Handbuch: + In den folgenden Anweisungen werden ein USB-Stick oder USB-Audioplayer als ,USB- Gerät” bezeichnet psg

I Erste Schritte Grundlagen der Bedienung

MVH-S410BT/S41BT/S310BT

A (Navigation)/LIST SRC (Quelle)/OFF USB-Anschluss M.C.-(Mehrfunktions-)Regler

BAND/2 Entriegelungstaste Anzeigefenster AUX-Eingangsbuchse (3,5-mm-Stereobuchse) Häufig verwendete Bedienvorgänge Zweck Bedienung Gerät einschalten® Drücken Sie SRCJOFF, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten Lautstarke einstellen Drehen Sie den M.C-Regler. Quelle auswählen Drücken Sie mehrmals SRCJOFF. Anzeigeinformationen umschalten Drücken Sie mehrmals DISP. Zur vorhergehenden Anzeige/Liste zurückkehren Drücken Sie BAND/ => Vom Menü zur normalen Anzsige zurückkehren Halten Sie BAND/25 gedrückt. Andern der Displayheligkeit Halten Sie BAND/25 gedrückt. Gespräch annehmen Drücken Sie eine beliebige Taste. Gespräch beenden Drücken Sie 7% psg

+ Wenn das blauweiBe Kabel dieses Geräts an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs angeschlossen ist, fährt die Fahrzeugantenne aus, enn die Quelle dieses Gerâts eingeschaltet wird. Um die Antenne einzuziehen, schalten Sie die Quelle aus. Anzeige im Display Beschreibung 5 Erscheint, wenn eine untere Ebene des Menûs oder Ordners existiert. TP Erscheint, wenn ein Verkehrsfunkprogramm empfangen wird. BASS Erscheint, wenn die BASS-Funktion aktiviert it. & Erscheint, wenn die Zufalls-/Shuffle-Wiedergabe eingeschaltet ist (auBer wenn BT AUDIO als Quelle ausgewähit ist) = Erscheint, wenn die Wisdergabewiederholung eingeschaltet st (auBer wenn BT AUDIO als Quelle ausgewähit ist) e Erscheint, wenn eine Bluetooth Verbindung hergestellt wird (Seite 11). APP Erscheint, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wird (Seite 18). Abnehmen des Bedienfelds Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Bedienfeld abnehmen. Abnehmen Anbringen ‘- Wichtig + Setzen Sie das Bedienfeld keinen starken Erschütterungen aus + Hlten Sie das Bedienfeld von direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen fem. + Bewahren Sie das abgenommene Bedienfeld immer in einer Schutzhülle oder Tasche auf Zurücksetzen des Mikroprozessors Der Mikroprozessor muss in den folgenden Situationen zurückgesetzt werden: psg

— Bevor Sie das Gerät nach der Installation zum ersten Mal verwenden — Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäB funktioniert - Wenn merkwürdige oder falsche Meldungen im Display erscheinen Î_ Entfemen Sie das Bedienfeld (Seite 4). Drücken Sie die RESET-Taste mit einem spitzen Gegenstand, der länger als 8 mm ist. o 1 EE ——. RESET-Taste Einrichtungsmenü Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten auf ON, erscheint das Einrichtungsmenü im Display. Î rehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Si dann, um den Vorgang zu bestätigen. Um mit der nächsten Menüoption fortzufahren, müssen Sie Ihre Auswahl bestätigen.

Menüpunkt Beschreibung LANGUAGE Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen IENG] (Englisch), | komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen [PC] (Russisch), ETUR] (Türkisch), FRA] (Franzôsisch), {DEU] (Deutsch) CLOCK SET Einstellung der Uhr. Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen Die Anzeige schaltet automatisch auf die Einstellung der Minute um. Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Minute einzustellen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen psg

Menüpunkt Beschreibung FMSTEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 KHz. [100], [50] 2 {USB CONN. SET] erscheint, wenn sämitliche Einstellungen vorgenommen wurden. Drücken Sie den M.C.-Regler, um die Nachricht zu lôschen. + Wenn Sie Ihr iPhone/Android-Gerät über USB an das Gerät anschlieBen, wird eine Nachricht angezeigt, die Sie zur Installation der Pioneer Smart Sync-App auffordert. 3° (QuIT ES) erscheint. Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenüs zurückzukehren, drehen Sie den M.C.-Regler, um [QUIT :NO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 4° brehen Sie den M.C.-Regler, um die Einstellungen zu bestätigen. HINWEIS Diese Einstellungen kônnen jederzeit über die SYSTEM- (Seite 29) und INMIAL-£instellungen (Seite 6) vorgenommen werden. Abbrechen der Demoanzeige (DEMO OFF) Î rehen Sie den MA egler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2° Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 3° Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 4° brehen Sie den M.C.-Regler, um [YES] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. INITIAL-Einstellungen Î_ Haiten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet. 2° Haïten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenü anzuzeigen. 3° Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. psg

4° brehen Sie den M.C.-Regler, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Menüpunkt Beschreibung FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. [100], [50] SP-P/O MODE Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die (REAR/SUBM) | Hecklautsprecher ein Breitbandlautsprecher und am Cinch- Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. ISUBW/SUBW] | Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die Hecklautsprecher ein passiver Subwoofer direkt angeschlossen und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. TREAR/REAR] Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die Hecklautsprecher Breitbandlautsprecher angeschlossen sind Wenn an den Ausgangsdrähten für die Hecklautsprecher ein Breitbandlautsprecher angeschlossen ist und der Cinch- Ausgang nicht verwendet wird, kônnen Sie entweder [REAR/ SUB.W] oder [REAR/REAR] auswählen. SYSTEM UPDATE Wählen Sie [SYSTEM INFO], um die neuesten {SYSTEMIINFO), [sy | Systeminformationen des Geräts zu bestätigen. WUPDATE] |Mählen Sie [S/W UPDATE], um das Gerät auf die neueste Software zu aktualisieren und die Einstellungen des Geräts zu initialisieren. Einzelheiten zur neuesten Software und zur Aktualisierung finden Sie auf unserer Website. SYSTEMRESET Wählen Sie [ES], um die Gerateenstellungen zu initialisieren. ESI. [NO] Das Gerät wird automatisch neu gestartet. I Radio Die Empfangsfrequenzen dieses Geräts sind für die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechtem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) funktioniert nur in Regionen, die RDS- übertragen. ignale für FM-Sender Empfangen von voreingestellten Sendern T Drücken Sie SRC/OFF, um [RADIO] auszuwählen. psg

2° Drücken Sie BAND/2>, um das Band auszuwähle: oder [LWI. [FM], [M2], [FM3], [MW] 3° Drücke Sie eine Zifferntaste (1/ À bis 6/"). TIPP Die H#4/B+1-Tasten kônnen auch verwendet werden, um einen voreingestelten Sender auszuwählen, wenn [SEEK in den FUNCTION-£instellungen auf [PCHI eingestelt is (Seite 25). Speicher der besten Sender (BSM: Best Stations Memory) Die sechs stärksten Sender werden auf den Zifferntasten (1/ À bis 6/3) gespeichert. T rücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewähit haben, den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [FUNCTION] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BSM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Sender manuell suchen Drücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewähit haben, 4/51, um einen Sender auszuwählen. Halten Sie 4/21 gedrückt und lassen Sie dann die Taste los, um nach einem verfügbaren Sender zu suchen. Der Suchlauf hält an, wenn das Gerät einen Sender empfängt. Um den Suchlauf abzubrechen, drücken Sie Ht4/»>41 HINWEIS ISEEK] muss in den FUNCTION-£instellungen auf [MAN] eingestelt sein (Seite 25). Sender manuell speichern 1 Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1/ À bis 6/r&2) gedrückt, bis sie zu blinken aufhôrt. Verwenden von PTY-Funktionen Das Gerät sucht anhand von PTY-Informationen (Programmtyp} nach einem Sender. Î_ Haiten Sie während des FM-Empfangs À gedrückt. psg

2° Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programmtyp auszuwählen: [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS]. 3° Drücken Sie den M.C.-Regler. Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen. Wenn ein Sender gefunden wurde, wird der Sendername angezeigt. HINWEISE + Um die Suche abzubrechen, drcken Sie den M.C-Regler. : Das Sendeprogramm einiger Sender kann von der übertragenen PTY-Klassfzierung abweichen. : Wenn Kein Sender den Programmtyp überträgt, nach dem Sie suchen, wird etwa zwei Sekunden lang {NOT FOUND] angezeige, und der Tuner kehrt dann zum ursprünglichen Sender zurick. [USB/iPhone°/AUX (Die Quelle iPhone ist nicht verfügbar, wenn [USB MTP] in den SYSTEM-Einstellungen auf LONI gesetzt ist (Seite 31).) HINWEIS Die iPhone Funktion ist für MVH-$3108T nicht verfügbar: Wiedergabe Ziehen Sie den Kopfhôrer des externen Geräts ab, bevor Sie es an dieses Gerät anschlieBen. USB-Geräte (einschlieBlich Android”"}/iPhone 1 Ôffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses. 2 SchlieBen Sie mit einem geeigneten Kabel das USB-Gerät/den iPhone an. HINWEIS Um automatisch zur USB-Quelle zu wechseln, enn ein USB-Gerät/iPhone an dieses Gerät angeschlossen is, setzen Sie [USB AUTO] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ONI (Seite 31). À VoRSICHT Vernenden Si ein USB Kabel (separaterhälich)um ds USE-Gerätanzuschlelen,dajedes direkt am Gerëtangeschlossene externe Gerät aus dem Gerèt herausragen wird, was gefährich sein Kônnte. Beenden Sie, bevor Sie das andere Gerät von diesem Gerät trennen, die Wiedergabe. psg

AOA-Verbindungen Ein Gerät, auf dem Android OS 4.1 oder hôher installiert ist, und das auch AOA (Android Open Accessory) 2.0 unterstützt, kann mit Hilfe des mit dem betreffenden Gerät gelieferten Kabels über AOA an diesem Gerät angeschlossen werden. HINWEIS Wenn Sie eine AOA-Verbindung verwenden, muss [APP CONTROL] in den SYSTEM-Einstellungen auf IWIRED] eingesteli sein (Seite 30) und [USB MTP] muss auf [OFF] eingesteli sein (Seite 31). MTP-Verbindung Ein Gerät mit Android Version 4.0 bzw. mit den meisten hôheren Versionen kann mit Hilfe des mit dem betreffenden Gerät gelieferten Kabels über MTP an dieses Gerät angeschlossen werden. Je nach angeschlossenem Gerät, der Betriebssystemversion und der Anzahl der Dateien auf dem Gerät kann es sein, dass Audiodateien/Musikttel nicht über MTP wiedergegeben werden kônnen. Beachten Sie, dass die MTP-Verbindung nicht kompatibel mit den WAV- und FLAC-Dateiformaten ist. HINWEIS Wenn Sie eine MTP-Verbindung verwenden, muss [USB MTP] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] eingesteli sein (Seite 31). AUX 1 SchlieBen Sie den Stereo-Mini-Stecker an der AUX-Eingangsbuchse an. 2 Drücken Sie SRC/OFF, um [AUX IN] als Quelle auszuwählen. HINWEIS Wenn in den SYSTEM-Einstellungen [AUX] auf [OFF] eingestell ist, lässt sich [AUX IN) nicht als Quelle auswählen (Seite 30). Bedienvorgänge Sie kônnen verschiedene Anpassungen in den FUNCTION-Einstellungen vornehmen (Seite 24) (mit Ausnahme der Quelle AUX IN/USB). Beachten Sie, dass die folgenden Bedienvorgänge nicht bei einem AUX-Gerät funktionieren. Um ein AUX-Gerät zu bedienen, führen Sie die Vorgänge an dem Gerät selbst aus. Zweck Bedienung Einen Ordner auswählen"1 Drücken Sie 1/À bzw.2/V. TrackTitel (Kapitel) auswählen Drücken Sie FC zu. DT Vor- oder zurückspulen"2 Halten Sie RE bzw. DB gedrückt

Zweck Bedienung In einer Liste nach einer Datei suchen (nur USB) T Halten Sie À gedrückt, um die Liste anzuzeigen Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Namen oder die Kategorie der/des gewünschten Datei/Ordners auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Wiedergabe startet Eine Liste der Datelen im ausgewähiten Ordner/in der ausgewähiten Kategorie ansehen*1 Drücken Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewähit ist, den M. egler. Einen Musiktitel aus dem/der ausgewähiten Ordner/Kategorie abspielen*1 Halten Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewähi ist, den M.C.-Regler gedrückt. Wiedergabewiederholung Drücken Sie 6/ Zufalls-/Shuffle-Wiedergabe Drücken Sie 5/27 Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE. Sound Retriever"1 Drücken Sie 3/S.Rtrv. {1}: Effektiv bei niedrigen Kompressionsraten {21 Effektiv bei hohen Kompressionsraten Rückkehr zum Stammordner (nur USB)" 1 Drücken und halten Sie 1/ À +1 Nurkomprimierte Audiodateien +2 Wenn Sie während der Wiedergabe einer VBR-Datei die Vor- oder Rückspulfunktion venvenden, kann es sein, dass die Wiedergabezeit nicht rchtig angezeigt wird. I Bluetooth Bluetooth-Verbindung © Wichtig Wenn zehn oder mehr Bluetoath-Geräte verbunden sind (z. 8. ein Telefon und ein separater Audioplayer) funktionieren sie môglichenweise nicht ordnungsgemäf.

TIPP Die nächste Verbindung zum Gerät wird automatisch hergestelk, wenn ds Bluetooth-Gerät zuvor anhand der folgenden Schrite verbunden war. T_ Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des externen Geräts ein. Wenn Sie eine Bluetooth-Verbindung über das Gerät herstellen, fahren Sie mit Schritt 4 fort. 2° Drücken Sie %%, um die Einstellung [ADD DEVICE] anzuzeigen. Das Gerät beginnt, nach verfügbaren externen Geräten zu suchen, und zeigt sie dann in der Geräteliste an. + Um die Suche abzubrechen, drücken Sie den M.C.-Regler. + Wenn sich das gewünschte externe Gerät nicht auf der Liste befindet, wählen Sie IRE-SEARCHI. + Wenn kein externes Gerät verfügbar ist, erscheint, [NOT FOUND] im Display. + Wenn bereits ein verbundenes Gerät vorhanden ist, wird das Telefonmenü angezeigt, indem Sie > drücken. 3° Drehen Sie den M.C.-Regler, um ein Gerät aus der Geräteliste auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Halten Sie den M.C.-Regler gedrückt, um den Anzeigeinhalt zwischen der Adresse und dem Namen des Bluetooth-Geräts umzuschalten. Wenn Sie eine Bluetooth-Verbindung über die Einheit herstellen, fahren Sie mit Schritt 5 fort. 4° Wählen Sie den im Display des Geräts angezeigten Gerätenamen aus. 5° Stellen Sie sicher, dass die gleiche 6-stellige Nummer auf diesem und dem anderen Gerät angezeigt wird, und wählen Sie dann [VES], wenn die auf diesem und dem anderen Gerät angezeigte 6-stellige Nummer die gleiche ist. Bluetooth-Telefon Stellen Sie als Erstes eine Bluetooth-Verbindung zum Bluetooth Telefon her (Seite 11).Es Kännen bis zu zwei Bluetooth-Telefone gleichzeitig angeschlossen sein. © Wichtig + Wenn Sie das Gerât im Standby-Modus lasser, um hr Telefon über Bluetooth anzuschieBen, während der Motor ausgeschaltet ist, kann sich die Fahrzeugbatterie entladen. - Achten Sie darauf, Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort abzustellen und die Feststellbremse einzulegen, bevor Sie das Gerât/Telefon bedienen Telefonieren 1 Drücken Sie >, um das Telefonmenü anzuzeigen.

Wenn zwei Telefone angeschlossen sind, erscheint als Erstes ein Telefonname und danach ein Telefonmenü. Um zu dem anderen Telefon zu wechseln, drücken Sie #% noch einmal. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [RECENTS] oder [PHONE BOOK] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Wenn Sie [PHONE BOOK] auswählen, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [MISSED], [DIALLED] oder [RECEIVED] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Namen oder eine Telefonnummer auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. Der Anruf wird getätigt.

Eingehenden Anruf annehmen 1 Drücken Sie eine beliebige Taste, wenn ein Anruf empfangen wird. TIPP Wenn zwei Telefone über Bluetooth am Gerät angeschlossen sind und ein Anruf eingeht, während ein Telefon zum Telefonieren benutzt wird, erscheint eine Meldung im Display. Um das eingehende Gespräch anzunehmen, müssen Sie das bestehende Gespräch beenden. Grundlegende Be Zueck Gespräch beenden Drücken Sie % Eingehenden Anrufabweïsen —|Halten Sie #% gedrückt, wenn ein Anruf empfangen wird Zwischen dem aktuellen Anrufer _ | Drücken Sie den M.C.-Regler. und einem wartenden Anrufer umschalten Wartenden Anrufer abbrechen —_|Halten Sie #% gedrückt Die Lautstärke der Anruferstimme | Drehen Sie während des Gespräches den M.C.- einstellen (Wenn der Regler. Privatsphäremodus eingeschaltet ist ist diese Funktion nicht verfügbar) Privatsphäremodus ein- oder Drücken Sie während des Gesprächs BAND/ > ausschalten

Kurzwahinummern speichern 1 Wählen Sie aus einem Telefonbuch oder ei aus. 2 Halten Sie eine der Zifferntasten (1/ À bis 6/2) gedrückt. Der Eintrag wird auf der ausgewähiten Zifferntaste gespeichert. Um eine Kurzwahinummer für einen Anruf zu verwenden, drücken Sie eine der Zifferntasten (1/ À bis 6/"#2), und drücken Sie dann den M.C.-Regler, während das Telefonmenü angezeigt wird. Spracherkennung (Die iPhone-Funktion ist für MVH-S310BT nicht verfügbar) Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein iPhone/Android-Gerät mit Spracherkennungsfunktion über Bluetooth am Gerät angeschlossen ist. 1 Halten Sie > gedrückt und sprechen Sie dann in das Mikrofon, um Sprachbefehle einzugeben. Um den Spracherkennungsmodus zu verlassen, drücken Sie BAND/2>. HINWEIS Einzelheiten zu den Spracherkennungsfunktionen finden Sie im Handbuch Ihres Geräts. TIPP Wenn cine Pioneer Smart Sync Verbindung hergestelt wird (Sete 18) kônnen Si auch die Spracherkennungsfuntrion von Pioneer Smart Sync venenden, ds auf dem Phone/Androïd-Gert installiertistindem Sie #% gedrickt halten. Ausfüriche Informationen zu den Spracherkennungsfunktionen finden Sie in der Hife der Anwendung Telefonmenü 1 Drücken Sie ®-%, um das Telefonmenü anzuzeigen. Menüpunkt Beschreibung RECENTS Die Liste der entgangenen Anrufe anzeigen. IMISSED) TDIALLED] Die Liste der getätigten Anrufe anzeigen. TRECEIVED] Die Liste der empfangenen Anrufe anzeigen. PHONE BOOK Zeigen Sie die Kontakte in Inrem Telefon an. PRESET 1-6 Die Kurzwahinummenn abrufen. Sie Kônnen die Kurzwahinummern auch durch Drücken einer der Zifferntasten GA bis 6/"2) abrufen.

Menüpunkt Beschreibung AANSR Wählen Sie [ON, um einen eingehenden Anruf automatisch [ONL [OFF] anzunehmen PBINVT Die Reihenfolge der Namen im Telefonbuch umkehren {Namensansicht). DEVICELIST Die Liste gekoppelter Bluetooth-Gerät anzeigen.‘ erscheint neben dem Gerétenamen, wenn die Bluetooth-Verbindung hergestell ist. Wenn kein Gerët in der Geräteliste ausgewähit ist, ist diese Funktion nicht verfügbar. DEL DEVICE Die Geräteinformationen lôschen, IDELETE VES], IDELETE NO] ADD DEVICE Ein neues Gerät registrieren. DEV. INFO Die Geräteinformationen im Display zwischen dem Gerätenamen und der Adresse des Bluetooth-Geräts umschalten + Wenn zwei Telefone angeschlossen sind, wirkt diese Funktion nicht bel eingehenden Anrufen, die ‘empfangen werden, während eines der Telefone zum Telefonieren benutzt wird. Bluetooth-Audio © Wichtig

  • Abhängig von dem an dieser Gerät angeschlossenen Bluetooth-Audioplayer sind die verfiigbaren Bedienvorgänge auf die folgenden zwei Ebenen beschränkt: — A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Kann nur auf hrem Audioplayer befindliche Titel wiedergeben. — AVRCP (AudioWideo Remote Control Profile} Kann Funktionen wie Wiedergabe, Pause, Titelauswahl us, ausführen. - Der Ton des Bluetooth-Audioplayers wird stummgeschaltet, wenn das Telefon verwendet wird. + Wenn der Bluetooth-Audioplayer verwendet wird, kônnen Sie keine automatische Verbindung zu einem Bluetooth Telefon herstellen. : Abhängig vom Typ des an diesem Gerät angeschlossenen Bluetooth-Audioplayers kännen die Bedienung und die angezeigten Informationen entsprechend der Verfügbarkeit und Funktionalität 1 Stellen Sie eine BluetoothVerbindung zum Bluetooth-Audioplayer her. 2 Drücken Sie SRC/OFF, um [BT AUDIO] als Quelle auszuwählen. 3 brücken Sie BAND/2>, um die Wiedergabe zu starten.

HINWEIS Sie müssen die Bluetooth-Verbindung wiederherstellen, wenn die Quelle gewechselt oder die Anlage ausgeschaltet wurde, TIPP Wenn mehr als zwei und bis zu fünf Geräte über Bluetooth bei dem Gerät registrert sind, Kônnen Sie das Bluetooth-Gerät umschalten, indem Sie Songs auf dem Gerät wiedergeben. Auf diese Artist die Wiedergabe eines Songs über das Bluetooth-Gerät jedes Mitfahrers ganz einfach verfügbar. Abhängig von den Nutzungsbedingungen sind aber môglicherweise nicht mehrere Verbindungen verfügbar und die Audiodateien/Musikttel kônnen môglicherweise nicht ordnungsgemäB wiedergegeben werden. Grundlegende Bedienvorgänge In den FUNCTION-Einstellungen kônnen Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 24). Zweck Bedienung Vor- oder zurückspulen Halten Sie H& bzw. BBA gedrückt. Track auswähien Drücken Sie FA bzw. DB Wiedergabewiederholung” Drücken Sie 6/> Zufallswiedergabe" Drücken Sie 527 Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE. In einer Liste nach einer Datei suchen Halten Sie À gedrückt, um eine Liste anzuzeigen Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Namen des gewünschten Ordners auszuwählen, und drücken Sie ihn dann zur Bestätigung. Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie nn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Wiedergabe startet. + Je nach angeschlossenem Gerät sind diese Bedienvorgänge môglicherweise nicht verfügbar. I Spotify° {Nicht verfügbar, wenn [USB MTP] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] gesetzt ist (Seite 31)) HINWEIS Die iPhone-Verbindung ist für MVH-S3108T nicht verfügbar.

Spotify ist ein Musikstreaming-Dienst, der nicht mit Pioneer verbunden ist. Weitere informationen sind unter http//Awwwispotify.com verfügbar. Die Spotify-Anwendung ist für kompatible Smartphones verfügbar, bitte besuchen Sie https}/supportspotif.com/, um die neuesten Kompatibilitätsinformationen zu erhalten. Um Spotify während der Fahrt zu nutzen, müssen Sie zunächst die Spotify-App auf nr iPhone- oder Android-Gerät herunterladen. Sie kônnen sie im iTunes® App Store® oder Google Play” herunterladen. Wählen Sie ein kostenloses Konto oder ein Kostenpflchtiges Premium-Konto, entweder in der App oder auf spotify.com. Mit einem Premium-Konto erhalten Sie mehr Funktionen wie beispielsweise Musikhôren offline. © Wichtig + Dieses Produkt enthäl Spotfÿ-Software, die Drittizenzen unteriegt die Sie hier lesen kônnen: we spatify.com/connect/third-partylicenses + Informationen über die Länder und Regionen, in denen Spotify verwendet werden kann, finden Sie unter https/wmwwspotify.com/us/select-your-country/ Spotify hôren Aktualisieren Sie vor der Verwendung die Firmware der Spotify-Anwendung auf die neueste Version. T_ Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät. + iPhone über USB (Seite 9) + iPhone/Android-Gerät über Bluetooth (Seite 11) 2° Drücken Sie SRC/OFF, um [SPOTIFY] auszuwählen.

Drücken und halten Sie 1/ À, um [APP CONTROL] anzuzeigen. 4° Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Optionen auszuwählen. + Wählen Sie [WIRED] für die USB-Verbindung, + Wählen Sie [BLUETOOTH] für die Bluetooth-Verbindung. 5° Drücken Sie SRC/OFF, um [SPOTIFY] auszuwählen. 6 Starten Sie auf dem mobilen Gerät die Spotify-Anwendung und starten Sie die Wiedergabe. HINWEIS Wenn Sie ein anderes Mobilgerätals ein iPhone/Android-Gerät anschlieBlen lässtes sich abhängig von dem Mobilgerät môglicherweise nicht korrekt bedienen. Grundlegende Bedienvorgänge In den FUNCTION-Einstellungen kônnen Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 24).

HINWEIS Welche Vorgänge verfügbar sein, kann je nach der Art des abzuspielenden Inhalts(Titel/Album/ Interpret/Playlist/Radio) variieren. Zweck Bedienung Track überspringen Drücken Sie FA bzw. BB In einer Liste nach einem Titel suchen T Halten Sie À gedrückt, um die Liste anzuzeigen Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Kategorie auszuwählen, und drücken Sie nn dann, um den Vorgang zu bestätigen Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen Die Wiedergabe startet Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE. Daumen hoch (Nur für Radio) Drücken Sie 1/A Daumen runter (Nur für Radio) Drücken Sie 2/V Zufallswiedergabe (Nur für Titel/Album/ Interpret/Playlist) Drücken Sie 52% Wiedergabewiederholung (Nur fur Titel/ Album/interpret/Playlist) Drücken Sie 6/7 Anhand des aktuell wiedergegebenen Songs einen Radiosender starten. T Drücken undhalten Sie 5/0, um einen Radiokanal zu starten, 2 Drücken Sie den M.C.-Regler. + Diese Funktion ist je nach ausgewähitem Song mäglicherweise nicht verfügbar. HINWEIS Einige Funktionen von Spotify lassen sich mêglicherweise nicht mit dem Gerät bedienen. Verwenden von Pioneer Smart Sync/APP HINWEIS Die iPhone-Verbindung ist für MVH-S3108T nicht verfügber. Pioneer Smart Sync ist die Anwendung, die intelligent Ihre Karten, Nachrichten und Musik im Fahrzeug zusammenbringt

Sie künnen das Gerät von der auf einem iPhone/Androïd-Gerät installierten Pioneer Smart Sync aus bedienen. In einigen Fällen knnen Sie mit dem Gerät Aspekte der Anwendung steuern wie beispielsweise Quellenauswahl, Pause usw. Einzelheiten zu den in der Anwendung zur Verfügung stehenden Bedienvorgängen finden Sie im Hilfe-Abschnitt der Anwendung, HINWEIS Die Quelle APP ist nicht verfügbar, wenn keine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wurde oder [USB MTP] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] gesetz ist (Seite 31). À WARNUNG Versuchen Sie nicht, die Anwendung zu bedienen,während Sie fahren. Achten Si darauf, die Stralle zu verlsssen und Ihr Fahrzeug an einem scheren Ortabzustllen, bevor Sie versuchen, die Bedienelemente der Amwendung zu benutzen Für iPhone-Benutzer Diese Funktion ist mit iOS 10.3 oder hôher kompatibel. Sie kônnen Pioneer Smart Sync von iTunes App Store herunterladen. #, Download onthe C4 App Store Für Benutzer von Android-Geräten Diese Funktion ist kompatibel mit Geräten, auf denen Android OS 5.0 oder hôher installiert ist. Sie kônnen Pioneer Smart Sync von Google Play herunterladen. ù. GETITON D Google Play HINWEIS Es kann sein, dass einige über AOA 2.0 angeschlossene Android-Geräte aufgrund ihres eigenen Softwaredesigns unabhängig von der Version des Betriebssystems Gerausche erzeugen oder nicht richtig funktionieren. Welche Funktionen bietet App? Fôrderung der Verwendung des Geräts Die Schnittstelle des Geräts kann über Ihr iPhone/Androi Gerät erweitert werden.

Natural Being Bei piele: — Auswählen einer Quelle des Geräts — Wiedergeben von Musik auf dem iPhone/Android-Gerät — intuitive Steuerung des Klangfelds — Steuerung des angeschlossenen Bluetooth-Geräts Erweiterung der Funktionen des Geräts durch Verwendung der App Die folgenden Funktionen, die beim Gerät allein nicht verfügbar sind, sind über eine Pioneer Smart Sync-Verbindung verfügbar. Menüelement (Beispiel) Beschreibung Verwendung einer Navigations-App Sie kônnen die auflhrem Gerat installierte Navigations-App festlegen und starten. Nachricht vorlesen Sie kônnen sich Nachrichten vorlesen lassen, die Sie über die auf Ihrem Gerät installierten Apps erhalten haben. 31-Band-EQ-Einstellung Sie kônnen ein Equalizer-Band im grafischen 31-Band-Equalizer auswählen {13-Band ohne Verwendung der Pioneer Smart Sync-Verbindung) Super:,TodorokF-Sound Sie kônnen den Basspegel dynamischer steigern als wenn die Pioneer Smart Sync- Verbindung nicht verwendet wird. Einfache Klanganpassung Sie Kônnen die Laufzeitkorrektureinstellung ganz einfach durchführen, indem Sie den Fahrzeugtyp auswählen. HINWEISE + Einige Funktionen kännen abhängig von den Verbindungsbedingungen mit der App eingeschränkt + Die 31-8and-EQ-Einstellung wird in 13 Bänder umgewandelt, wenn eine Musikquelle dieses Produkts verwendet wird.

TIPP Es wird empfohlen, den Suchbegriff.Pioneer Smart Sync” in das Suchfeld einzugeben, um nach der Anwendung zu suchen. Pioneer Smart Sync (PrneerSmersne JE, Herstellen einer Verbindung mit Pioneer Smart Sync T_ brehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2° Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 3° Drehen Sie den M.C.-Regler, um [APP CONTROL] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 4° brehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Optionen auszuwählen. + Wählen Sie [WIRED] für die USB-Verbindung, + Wählen Sie [BLUETOOTH] für die Bluetooth-Verbindung. 5° Drehen Sie den M.C.-Regler, um [AUTO APP CONNI auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 6 Drehen Sie den M.C.-Regler um [ON] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. T° Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät. + iPhone/Android-Gerät über USB (Seite 9) + iPhone/Android-Gerät über Bluetooth (Seite 11) Pioneer Smart Sync wird auf dem Gerät automatisch gestartet. HINWEIS Unabhängig davon, ob die [AUTO APP CONNI-Einstellung auf [ON] oder [OFF] gesetzt ist, kännen Sie auch Folgendes ausführen, um + Für andere Geräte als das über USB verbundene Android-Gerät drücken Sie SRC/ OFF, um eine beliebige Quelle auszuwählen, und halten Sie dann den M.C.-Regler gedrückt + Beim iPhone starten Sie Pioneer Smart Sync auf dem Mobilgerät HINWEISE + Wenn Sie ein anderes Mobilgerät als ein iPhone/Android-Gerät anschlieflen, lsst es sich abhängig von dem Mobilgerät môglicherweise nicht korrekt bedienen.

+ Wienn Pioneer Smart Sync noch nicht auf Ihrem iPhone/Android-Gerèt installert wurde, erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, die App auf Inrem iPhone/Android-Gerät zu installeren (aufler bei dem über Bluetooth angeschlossenen Android-Gerät. Wählen Sie [OFF] unter (AUTO APP CONN] zum Lôschen der Meldung (Seite 31) Wiedergeben von Musik auf dem Gerät T_ Drücken Sie SRC/OFF, um [APP] auszuwählen. I Verwenden der Karaoke-Funktion À WARNUNG + DerFahrer sole beim Fahren niemals mit einem Mikrofon singen. Andernfalls kann eszu einem Unfal kommen + Géhen Se nicht unvorsichtig mit dem Mikrofon um, um einen Unfal zu verhindern À voRsICHT Esist extrem gefährlich, ven Sie zulassen, ds sich das Mikrofonkabel um die Lenksäule, das Bremspedal oder die Gangschaltung wickek, was zu einem Unfall führen kann, Achten Sie darauf, das Mikrofon s9 anzubringen, dass es das Fahren nicht behindert. HINWEISE : Vernenden Sie ain im Handelerhältiches dynamisches Mikrofon und nicht das mitgeleferte Mikrofon. + Wenn die folgende Quelle ausgewähltist ist diese Funktion nicht verfüigbar. = RADIO ZAUXIN Stecken Sie den Stereo-Ministecker des Mikrofons in den AUX-Eingang. Drücken Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [MICROPHONE] auszuwählen. BWN = Drücken Sie den M.C.-Regler, um [ON] auszuwählen. Wenn der Karaokemodus aktiviert ist ist die Lautstärke des Geräts stumm geschaltet. Passen Sie die Mikrofonlautstärke über die Einstellung [MIC VOL] an. ie die Mikrofonlautstärke an So passen 1 Drücken Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [MICROPHONE] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.

3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [MIC VOL] auszuwählen. 4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Lautstärkepegel anzupassen. HINWEIS Wenn es während der Verwendung des Mikrofons zu Rückkopplungen kommt halten Sie das Mikrofon vom Lautsprecher weg oder senken Sie die Mikrofonlautstärke. So verringern Sie den Pegel der Singstimmen in 1 Drücken Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [MICROPHONE] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [VOCAL] auszuwählen. 4 Drücken Sie den M.C.-Regler, um [OFF] auszuwählen. HINWEIS Abhängig von den Aufnahmebedingungen der Songs kann der Pegel der Singstimmen mêglichenweise nicht effektiv reduziert werden em Song I Audioanpassungen Auch in den AUDIO-Einstellungen kônnen Sie verschiedene Anpassungen vomehmen (Seite 26). Einstellen von Grenzfrequenz und Steilheit Sie kônnen Grenzfrequenz und Steilheit der einzelnen Lautsprecher einstellen. Die folgenden Lautsprecher kônnen eingestellt werden:

IFRONTI, [REARI SUBWOOFER]

HINWEIS SUBWOOFER] kann nur ausgewählt werden, wenn [ON] bei [SUBWOOFER] ausgewähit ist (Seite 27). T_ brehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2° Drehen Sie den M.C.-Regler, um [AUDIO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 3° Drehen Sie den M.C.-Regler, um [CROSSOVER] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 4° brehen Sie den M.C.-Regler, um die einzustellende Lautsprechereinheit (den Filter) auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.

5° Drehen Sie den M.C.-Regler, um je nach der Lautsprechereinheit (dem Filter) THPF] oder [LPF] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 6 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine geeignete Grenzfrequenz für die in Schritt 4 ausgewähite Lautsprechereinheit (den Filter) auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. L25HZ] bis [250HZ] Schritt 4 T° Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine geeignete Steilheit für ausgewähite Lautsprechereinheit (den Filter) auszuwählen. E-6] bis [-24] (wenn Sie [FRONT] oder [REAR] wählen) [6] bis [-36] (wenn Sie [SUBWOOFER] wählen) I Einstellungen Sie künnen im Hauptmenü verschiedene Einstellungen vornehmen. T_ brehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2° Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Kategorien auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. + FUNCTION-Einstellungen (Seite 24) + AUDIO-Einstellungen (Seite 26) + SYSTEM-Einstellungen (Seite 29) + ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 32) + MICROPHONE-Einstellungen (Seite 32) 3° Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. HINWEIS Die iPhone-zugehérigen Menüelemente in den folgenden Tabellen stehen für MVH-S3108T nicht zur Verfügung. Die Menüpunkte kônnen sich je nach Quelle unterscheïden.

Menüpunkt Beschreibung FM SETTING|

[TALK], [STANDARD], [MUSIC]

Die Klangqualität auf die Sendesignalbedingungen des FM-Band-Signals abstimmen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähit ist) BsM Die sechs stärksten Sender automatisch auf den Zifferntasten (1/AÀ bis 6/22) speichern. REGIONAL [ONI, [OFF] Den Empfang auf bestimmte Regionalprogramme beschränken, wenn AF (alternative Frequenzsuche) ausgewähit ist. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähit ist). LOCAL[ Ranio |

FM: [OFF], [LVT), (LV2], (LV3), [LVA]

Die Suche auf Sender mit ausreichender Signalstärke beschränken. TA [ro TONI, [OFF] Aktuelle Verkehrsinformationen empfangen, wenn verfügbar. (Nur verfügbar, wenn das FM- Band ausgewähit ist) #Tuue) TONI, [OFF] Dem Gerät erlauben, auf eine andere Frequenz umzuschalten, die den gleichen Sender überträgt. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähit ist. NEWS [ao | TONI, [OFF] Die momentan ausgewählte Quelle mit Nachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähit st). SEK [oo] IMANI, [PCH] Zuweisung der 4: bzw. BB1-Taste, um einen Sender nach dem anderen zu suchen (manuelle Abstimmung), oder Auswahl eines Senders aus den voreingestellten Kanälen.

Menüpunkt Beschreibung Die Informationen über den aktuell gespielten Song auf Ihrer Musikliste auf Spotify speichern. UNSAVE Die in [SAVE] gespeicherten Song-informationen léschen: SEL DEVICE | iPhone Ein auf der Liste enthaltenes Bluetooth-Gerät anschlieBen. PLATE) Wiedergabe starten. SToPErE) Wiedergabe beenden. AUDIO-Einstellungen HINWEIS Môglicherweise wird [CHK APP SETTG. angezeigt, wenn die Einstellung über Pioneer Smart Sync vorgenommen ird. Menüpunkt Beschreibung EQ SETTING (SUPER BASS], POWERFUL], Equalizer-Kurve auswählen oder anpassen. [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], _ + Wenn Sie eine andere Einstellung als IMVIDI, [SET 8Y APPI", ICUSTOMT], [CUSTOM2] und [SET BY APP] [CUSTOM], [CUSTOM2) [FLAT] auswählen, kônnen Sie auch die Equalizer-

  • (SET BY APP] wird angezeigt, … Kurve anpassen, indem Sie den M.C.-Regler wenn eine voreingestellte gedrückt halten und dann die angepasste Equalizer-Kurve, die auf dem Equalizer-Kurve unter [CUSTOM] speichern. Gerät nicht verfügbar ist, über Pioneer Smart Sync eingestellt wurde. Wählen Sie ein Equalizer-Band und einen Pegel aus, um weitere Anpassungen vorzunehmen. Equalizer-Band: [50HZ] bis [12.5kHZ] Equalizer-Pegel:[-6] bis [+6]

Menüpunkt Beschreibung FADER"T Balance der Front- und Hecklautsprecher einstellen. BALANCE Balance der linken und rechten Lautsprecher einstellen. SUBWOOFER ONI, [OFF] Stellen Sie hier bei Verwendung eines Subwoofer-Lautsprechers [ONI ein. SUBWOOFER"? [NOR], (REVI Auswahl der Suburoofer-Phase. SPEAKER LEVEL Lautsprecherarten: [FRONT L], FRONT RI, [REAR LI, [REAR RI, [SUBWOOFER] Ausgabepegel: [-24] bis [10] Wählen Sie eine Lautsprechereinheit (einen Filter) aus und stellen Sie den Ausgabepegel ein. + Jeder von Ihnen eingestellte Wert ändert sich, wenn Sie die (POSITION]-Einstellung ändern (Seite 27) CROSSOVER Wählen Sie eine Lautsprechereinheit (einen Filter) aus, um die HPF- oder LPF-Grenzfrequenz und die Steilheit der einzelnen Lautsprechereinheiten einzustellen. Einzelheiten zur [CROSSOVER}-Einstellung finden Sie auf Seite 23. POSITION LOFF], [FRONT LEFT] (linker Vordersitz), [FRONT RIGHT] {rechter Vordersitz), [FRONT] {Vordersitze), [ALL] Wählen Sie eine Hôrposition aus, um die Ausgabepegel der Lautsprecher automatisch einzustellen und eine Verzügerungszeit hinzuzufügen, die der Anzahl und der Position der besetzten Sitze entspricht.

Menüpunkt Beschreibung TIME ALGNMNT

{INITIAL], [OFF], [CUSTOM]

Wählen Sie einen Lautsprechertyp aus und stellen Sie zur weiteren Individualisierung bei [CUSTOM den Lautsprecherabstand ein. Lautsprecherarten: [FRONT L], FRONT R, [REAR LI, [REAR RI, ISUBWOOFER] Lautsprecherabstand (cm): 1350] bis [0.0] Die Laufzeitkorrektureinstellungen 50 auswählen bzw. anpassen, dass sie den Abstand zwischen der Position des Zuhôrers und den einzelnen Lautsprechern widerspiegeln + Wählen Sie [INITIAL], um den Einstellungswert zu initialisieren. + Wählen Sie [OFF], um alle Einstellungswerte auf Ozu setzen. + Die [CUSTOMJ-Einstellung ist verfügbar, wenn {FRONT LEFT] oder [FRONT RIGHT] bei [POSITION ausgewähit ist (Seite 27) + Die [CUSTOMI-Einstellung ist verfügbar, wenn LOFF] bei [SUBWOOFER] ausgewähit ist (Seite 27). SAVE SETTINGS LVES], [NO] Die aktuellen Werte der folgenden Toneinstellungen speichern, um sie später abrufen zu kônnen: [CROSSOVERI, [SPEAKER

LEVEL), (EQ SETTING] (POSITION, [TIME

ALGNMNTI, [D.BASS], [SUBWOOFER]. + Die Einstellungen, die gespeichert werden Kônnen, variieren, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wird LOAD SETTINGS Die Toneinstellungen laden, wenn Sie [SAVE SETTINGS] bereits durchgeführt haben. DBASS

Steigern Sie den Basspegel dynamisch, um einen Effekt zu erzielen, als ob ein Subwoofer zum System hinzugefügt worden wäre. LOUDNESS

LOF], [LOWI, (MIDI, [HI]

Kompensieren, um bei niedriger Lautstärke einen klaren Klang zu erhalten.

Menüpunkt Beschreibung SLA {+4] bis [-4] Den Lautstärkepegel für alle Quellen auBer FM einstellen. Jede der nachstehenden Kombinationen wird automatisch auf dieselbe Einstellung gesetzt.

  • Stellen Sie beim Herstellen einer USB- Verbindung USB, iPhone, APP und SPOTIFY ein.
  • Stellen Sie beim Herstellen einer Bluetooth- Verbindung BT AUDIO, iPhone, APP und SPOTIFY ein. SRTRV [I] (effektiv bei niedrigen Kompressionsraten), 2] (effektiv bei hohen Kompressionsraten), (OFF Die Qualität komprimierter Audiosignale verbessemn und einen satten Klang wiederherstellen. + Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn LOFF] unter [VOCAL] in den MICROPHONE- Einstellungen ausgewähit ist (Seite 32) +1. Nicht verfügbar, wenn [SUB\W/SUB W] bei [SP-P/O MODE] in den INTIAL-£instellungen ausgewähit ist (Seite 7) +2 Nicht verfügbar, wenn [REAR/REAR] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewähit ist (Seite 7). SYSTEM-Einstellungen Sie künnen auch bei ausgeschaltetem Gerät auf diese Menüs zugreifen. Menüpunkt Beschreibung LANGUAGE [ENG] (Englisch), [PYC] (Russisch), ETURI (Türkisch), [FRA] {Franzôsisch), (DEU] (Deutsch) Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. CLOCK SET C2HI, 24H) Einstellung der Uhr (Seite 5) + Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wurde. BEEP TONE ONI, [OFF] Wenn eine Taste gedrückt wird, ertônt ein Piepton. Wählen Sie [OFF], um diese Funktion zu deaktivieren.

Menüpunkt Beschreibung INFO DISPLAY

ISOURCE/SPEANA], (CLOCK/

LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], LOFF] Den Eintrag im Subinformationsdisplay anzeigen + Wenn [SOURCE/SPEANA] oder [CLOCK/ SPEANA] ausgewähit ist, zeigen Sie die Antenne anstelle des Spektrumanalysators in der Radioquelle an. AUTO PI ONI, [OFF] Auch bei Verwendung eines voreingestellten Senders nach einem anderen Sender mit demselben Programm suchen. AUX ON), OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerët angeschlossenes Zusatzgerät verwenden. + Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn ON] unter [MICROPHONE] in den MICROPHONEEinstellungen ausgewähit ist (Seite 32). BTAUDIO ON), [OFF] Bluetooth-Signal ein-/ausschalten. SPOTIFY ONI, [OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie die Spotifÿ-Funktion venwenden. PW SAVE" ONI, [OFF] Batterieverbrauch verringern. Das Einschalten der Quelle ist der einzige Vorgang, der erlaubt ist, wenn diese Funktion eingeschaltet ist. BTMEM CLEAR LES], [NO] Die auf diesem Gerät gespeicherten Bluetooth- Gerätedaten lôschen (Geräteliste, PIN-Code, Anrufhistorie, Telefonbuch, Kurzwahinummern). ICLEARED] erscheint, wenn die Daten erfolgreich gelôscht wurde. APP CONTROL IWIRED), [BLUETOOTH] Wählen Sie die für Ihr Gerät geeignete Verbindungsmethode. Ausführliche Informationen zu den Anschlüssen für jedes Gerät finden Sie unter Seite 31

Menüpunkt Beschreibung USB MTP ON), OFF] Stellen Sie [ON] ein, wenn Sie die MTP- Verbindung verwenden. Die folgenden Quellen sind nicht verfügbar, wenn die Einstellung auf [ON] eingestell ist. + APP, SPOTIFY, iPhone und USB (AOA)

ON), OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch Pioneer Smart Sync zu starten, wenn ein iPhone/Android-Gerät mit dem Gerät verbunden wird. USB AUTO ON), OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch zur USB-Quelle umzuschalten, wenn ein USB-Gerät/iPhone an dieses Gerät angeschlossen wird. Wählen Sie [OFF], wenn ein USB-Gerät/iPhone nur zum Aufladen an diesem Gerät angeschlossen wird.

  • (PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach erneutem Anschlieflen der Batterie wieder eingeschaltet werden. Wenn [PW SAVE] ausgeschaltet ist, kann es abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät weiterhin Stram von der Batterie bezieht, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat. Informationen zu den Anschlüssen für jedes Gerät Die verfügbaren Quellen variieren abhängig vom Einstellungswert. Stellen Sie [APP CONTROL] entsprechend der Tabelle für die zu verwendende Quelle ein. Einzelheiten zur Pioneer Smart Sync-Verbindung finden Sie auf Seite 18. HINWEIS Die iPhone-zugehérigen Menüelemente in den folgenden Tabellen stehen für MVH-S3108T nicht zur Verfügung. Wenn KEINE Pioneer Smart Sync-Verbindung durchgeführt wird instellwert Ge Verfügbare Quelle(n) IWIRED] iPhone iPhone, SPOTIFY Android USB (AOA) BLUETOOTH] iPhone iPhone, SPOTIFY Android SPOTIFY

Wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung durchgeführt wird Einstellwert Gerät Verfügbare Quelle(n) IWIRED] iPhone APP, SPOTIFY Android APP BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY Android APP, SPOTIFY ILLUMINATION-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung DIM SETTING

ISYNC CLOCK], IMANUAL]

Wählen Sie eine Methode zur Anderung der Displayhelligkeit. BRIGHTNESS [1] bis [10] Displayhelligkeit ändern Welche Einstellbereiche verfügbar sind, richtet Sich nach [DIM SETTING] MICROPHONE-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung MICROPHONE LONI, OFF] Stellen Sie [ONI in, wenn Sie die Karaokefunktion verwenden. MIC VOL Passen Sie die Mikrofonlautstärke an. VOCAL LONI, [OFF] Stellen Sie [OFF] ein, um den Pegel der Singstimmen in einem Song zu reduzieren.

I Zusätzliche Informationen Fehlerbehebung Das Display kehrt automatisch zur normalen Anzeige zurück. — Es wurden etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge ausgeführt. —Führen Sie einen Bedienvorgang aus. Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet. — Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewähite Bereich bei Auswahl eines anderen Ordners oder Tracks oder während des Vor-/Zurückspulens ändern, —-Wählen Sie den Wiederholbereich erneut aus. Ein Unterordner wird nicht wiedergegeben. — Unterordner kônnen nicht wiedergegeben werden, wenn [FLD] (Ordnerwiederholung) ausgewähit ist —-Wählen Sie einen anderen Wiederholbereich aus. Der Ton wird unterbrochen. — Sie verwenden ein Gerät wie z.B. ein Mobiltelefon, das hôrbare Stérungen verursachen kann. —VergrôBern Sie den Abstand elektrischer Geräten, die môglicherweise die Stôrung verursachen, zum Gerät Der Ton von der Bluetooth-Audioquelle wird nicht wiedergegeben. — Aufeinem über Bluetooth verbundenen Mobiltelefon wird ein Anruf getätigt. —-Nach Beenden des Anrufs wird der Ton wiedergegeben. — Es wird gerade ein über Bluetooth verbundenes Mobiltelefon bedient. —-Stellen Sie die Nutzung des Mobiltelefons ein. — Nach einem mit einem über Bluetooth verbundenen Mobiltelefon getätigten Anruf wird die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Mobiltelefon nicht Korrekt hergestel -Stellen Sie erneut eine Bluetooth- Verbindung zwischen dem Gerät und dem Mobiltelefon her. Fehlermeldungen Allgemeines AMP ERROR — Betriebsstôrung des Geräts oder falsche Lautsprecherverbindung, — Die Schutzschaltung ist aktiviert. — Überprüfen Sie die Lautsprecherverbindung. -Schalten Sie die Zündung OFF und dann wieder ON. Sole die Meldung weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an Ihren Händler oder eine Pioneer- Kundendienststelle. NO XXXX (beispielsweise NO TITLE) — Es gibt keine eingebetteten Textinformationen. —Schalten Sie die Anzeige um oder spielen Sie einen anderen Track/eine andere Datei. USB-Gerät/iPhone FORMAT READ — Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzôgerung zu hôren.

—-Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton hôren. NO AUDIO — Es sind keine Musiktitel vorhanden. —Übertragen Sie die Audiodateien an das USB-Gerät und schlieBen Sie es an. — Auf dem angeschlossenen USB-Gerät ist die Sicherheitsfunktion aktiviert. —Folgen Sie den Anweisungen des USB- Geräts, um die Sicherheitsfunktion zu deaktivieren. SKIPPED — Das angeschlossene USB-Gerät enthält DRM-geschützte Dateien (digitale Rechtevenwaltung). Die geschützten Dateien werden übersprungen. PROTECT. — Sämtliche Dateien auf dem angeschlossenen USB-Gerät sind DRM- geschützt (digitale Rechteverwaltung). —Wechseln Sie das USB-Gerät aus. NA USB — Das angeschlossene USB-Gerät wird von diesem Gerät nicht unterstützt. —Trennen Sie Ihr Gerät ab und ersetzen Sie es durch ein kompatibles USB- Gert. HUB ERROR — Das über einen USB-Hub angeschlossene USB-Gerät wird von diesem Gerät nicht unterstützt. —-Schliefen Sie das USBGerät über ein USB-Kabel an diesem Gerät an. CHECKUSS — Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel wurde kurzgeschlossen. —Vergewissern Sie sich, dass der USB- Anschluss oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist. — Das angeschlossene USB-Gerät hat einen hôheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch. — Trennen Sie das USB-Gerät ab und verwenden Sie es nicht. Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. SchlieBen Sie nur kompatible USB-Geräte an. ERROR-19 — Kommunikation fehlgeschlagen. — Führen Sie einen der folgenden Bedienvorgänge aus, und kehren Sie dann zur USB-Quelle zurück. + Trennen Sie das USB-Gerät ab. + Schalten Sie auf eine andere Quelle um. — iPhone-Stôrung. — Trennen Sie das Kabel vom iPhone. SchlieBen Sie, sobald auf dem iPhone das Hauptmenü angezeigt wird, den iPhone erneut an und setzen Sie in zurück. ERROR-23 — Das USB-Gerät wurde nicht ordnungsgemä formatiert. -Formatieren Sie das USB-Gerät mit FAT12, FAT16 oder FAT32. ERROR-16 — Die iPhone-Firmware ist veraltet. - Aktualisieren Sie die iPhone-Version. — iPhone-Stôrung. — Trennen Sie das Kabel vom iPhone. SchlieBen Sie, sobald auf dem iPhone das Hauptmenü angezeigt wird, den iPhone erneut an und setzen Sie in zurück. SToP — Auf der aktuellen Liste befinden sich keine Musiktitel. —-Wählen Sie eine Liste aus, die Musiktitel enthält.

NOBT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER — Es wurde kein Bluetooth-Gerät gefunden. —Verbinden Sie dieses Gert und iPhone über Bluetooth (Seite 11).

CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO

RETRY — Die Bluetooth-Verbindung mit iPhone ist fehlgeschlagen. —Drücken Sie BAND/ 2, um erneut eine Verbindung herzustellen.

DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO

RETRY — Die Bluetooth-Verbindung wurde unterbrochen. —Drücken Sie BAND/ 2, um erneut eine Verbindung herzustellen. Bluetooth-Gerät ERROR-10 — Ausfall der Spannungsversorgung des Bluetooth-Moduls des Geräts. —Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. APP CONNECT APP — Es besteht keine Pioneer Smart Sync- Verbindung, _—Stellen Sie eine Verbindung mit Pioneer Smart Sync her (Seite 18). Spotify NOTFOUND — Die Spotify-Anwendung wird noch nicht ausgeführt. —-Starten Sie die Spotify-Anwendung. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER — Es wurde kein Bluetooth-Gerät gefunden. —Verbinden Sie dieses Gerät und das andere Gerèt über Bluetooth (Seite 11).

CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO

RETRY — Die Bluetooth-Verbindung ist fehlgeschlagen -Drücken Sie BAND/ 2, um erneut eine Verbindung herzustellen. CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY — Die Verbindung mit der Spotify- Anwendung ist fehlgeschlagen. —Drücken Sie BAND/ 2, um erneut eine Verbindung herzustellen.

DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO

RETRY — Die Bluetooth-Verbindung wurde unterbrochen. -Drücken Sie BAND/2>, um erneut eine Verbindung herzustellen. CHECK APP — Ein unbekannter Fehler (einschlieBlich Kommunikationsfehler) ist aufgetreten. _-Folgen Sie den auf dem Bildschirm gezeigten Anweisungen. Handhabungsrichtlinien USB-Speichergerät + Verbindungen über USB-Hubs werden nicht unterstützt. + Sorgen Sie vor der Fahrt für eine sichere Befestigung des USB-Speichergeräts. Lassen Sie das USB-Speichergerät nicht auf den Boden fallen, wo es unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden kônnte.

+ Je nach USB-Speichergerät kônnen die folgenden Probleme auftreten. Die Bedienung kann unterschiedlich sein. —Môglicherweise wird das Speichergerät nicht erkannt. —Môglicherweise werden Dateien nicht richtig wiedergegeben. Das Gerät kann Stôrgeräusche verursachen, wenn Sie Radio hôren iPhone + Bewahren Sie den iPhone nicht an Orten mit hohen Temperaturen auf. + Sorgen Sie für eine sichere Befestigung des iPhones während er Fahrt. Lassen Sie den iPhone nicht auf den Boden fallen, wo er unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden kônnte. + Auf dem iPhone gespeicherter inkompatibler Text wird vom Gerät nicht angezeigt. Kompatibilität komprimierter Audioformate + Nur die ersten 32 Zeichen kännen als Dateiname (einschlieBlich Dateierweiterung) oder Ordnername angezeigt werden. + Je nach der zur Codierung von WMA- Dateien venwendeten Anwendung kann es sein, dass das Gerät nicht richtig arbeitet. + Bei Audiodateien mit eingebetteten Bilddaten oder bei auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfügig der Beginn der Wiedergabe verzôgem. + Zur Anzeige auf diesem Gerät sollte russischer Text in einem der folgenden Zeichensätze codiert sein: — Unicode (UTF-8, UTF-16) Ein anderer Zeichensatz als Unicode, der in einer Windows-Umgebung verwendet wird und in den Sprachoptionen auf Russisch eingestelt ist À vorsicHt Pioneer kann nicht die Kompatibilitt mit allen USB-Massenspeichergeräten gewährleisten und übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Datenverluste auf Media-Playern, Smartphones oder anderen Geräten, die Zusammen mit diesem Produkt verwendet werden Belassen Sie ein USB-Gerät nicht an einem Or, an dem es hohen Temperaturen ausgesetzt ist. WMA-Dateien Datcienvelteung [wma Bitte SKIS bis 320KDIVS (CBR), 48 Kbit/s bis 364 Kbit/s (VBR) Abtastiequenz SARA ARE, A8 kHz Windows Med [Niche kompatibel Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream mit Video MP3-Dateien Dateienvelterung [mp3 Bitte BRDIVS Bis 320 KBIVS (CBR, VER Abtastiequenz BKHz Dis A8 KZ (82kHz, 44,1 kHz, 48 kHz zur Emphase) KompatbleD3-Tag [10 11,22,23,24 Version D3-Tag-Version 2x erhält Vorrang vor Version 1x) Mu Wiedergabelite_ [Nicht Kompatbel

PS MPS interakiv), [Nichtkompat mp3 PRO WAV-Dateien + WAV-Datenformate Kônnen nicht über MTP verbunden werden. REspielbare Biszu achtEbenen lOrdnerstruktur (Praktikabel ind weniger als zwei Ebenen) [Abspielbare Ordner —_[Biszu 1 500 [Rspielbare Dateien _|Biszu 15 000 Wiedergabe von urheberrechtlich Jgeschützten Dateien Nichtkompatibel Datcienveterung [wav Quantsierungsbits —_[Sund 16 LPCM) Abtasthrequenz TG REZ Dis 48 kHz PCM) AAC-Dateien (nur MVH-5410BT/ S41BT) Kompatibles Format [AAC codiert von iTunes Datsienveterung [mas Abtasthrequenz 17,025 KHz Dis 48 KZ Stereo Bite TE RES Bis 320 KB s.VER Apple Lossless Nichtkompatbel Tm unes Store erworbene AAC-Datei (Dateïerweiterung map) Nichtkompatbel FLAC-Dateien + FLAC-Datenformate kônnen nicht über MTP verbunden werden. + Je nach Codierer kann es sein, dass FLAC- Dateien nicht abspielbar sind Datsienvetenng [fact Abtastfrequenz Bn1025 7206/2057 24/32/84, 1/48/96 kHz Quantisierungsbitrate [8716724 Bit Kanaimodus TKanal USB-Gerät + Der Beginn der Wiedergabe von auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfügig verzôgemn. Paritontertes USE. Gerät ES kann nur die erste Partition wiedergegeben werden iPhone-Kompatibilität Dieses Gerät unterstützt nur die folgenden iPhone-Modell. Âltere Versionen werden ggf. nicht unterstützt. Hergestel für iPhone X iPhone 8 iPhone 8 Plus iPhone 7 iPhone 7 Plus iPhone SE iPhone 6s iPhone 6s Plus iPhone 6 iPhone 6 Plus iPhone 55 iPhone 5c iPhone 5 + Die Bedienung kann sich je nach Generation und/oder Softwareversion des iPhones unterscheiden. + Benutzer eines iPhone mit Lightning- Anschluss sollten das Lightning-auf-USB- Kabel verwenden (im Lieferumfang des iPhone enthalten). + Informationen zur Datei-/ Formatkompatibilität finden Sie in den iPhone-Handbüchern. + Hôrbücher, Podcast: Kompatibel

À vorsicHT Pioneer übernimmt keine Haftung für den Verlust von iPhone-Daten, auch dann nicht, wenn der Verlust der betreffenden Daten während der Verwendung dieses Geräts aufgetreten st enfolge von Audiodateien Der Benutzer kann mit diesem Gerät keine Ordnemummern zuweisen und auch nicht die Wiedergabereihenfolge festlegen. Die Reihenfolge der Audiodateien richtet sich nach dem angeschlossenen Gerät. Beachten Sie, dass sich auf einem USB- Gerät befindliche versteckte Dateien nicht abspielen lassen. Beispielstruktur C-7Ordner JT} Komprimierte Audiodatei Leel 1 Leel2 Level 3 Lee 4 O1 bis 05: Ordnemummer D bis ®:Wiedergabereihenfolge Russische Zeichentabelle Urheberrechte und Marken Bluetooth Die Bluetooth*-Wortmarke und Logos sind ingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER CORPORATION erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind des Eigentum ihrer jeweligen Inhaber. iTunes Apple und iTunes sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. WMA Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft

Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigentum der Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. vertrieben werden darf. FLAC Urheberrecht © 2000-2009 Josh Coalson Urheberrecht © 2011-2014 Xiph.Org Foundation Weitergabe und Nutzung in Quell- und Binärform, mit oder ohne Anderungen, sind erlaubt, sofern die folgenden Bedingungen erfüll sind: Bei der Weitergabe von Quellcode muss dieser den vorstehenden Urheberrechtshinweis, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss enthalten. - Bei der Weitergabe in Binärform müssen der vorstehende Urheberrechtshinweis, diese Liste der Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder andere mit der Ausgabe zur Verfügung gestellte Materialien angegeben werden. —Ohne besondere schriftliche Genehmigung dürfen weder der Name der Xiph.org Foundation noch die Namen ihrer Mitwirkenden verwendet werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte befürwortend zu unterstützen oder zu bewrerben.

DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN

URHEBERRECHTSINHABERN UND

MITWIRKENDEN IN IHRER VORLIEGENDEN

FORM UND OHNE JEGLICHE

AUSDRÜCKLICHE ODER KONKLUDENTE

GEWAHRLEISTUNG ZUR VERFÜGUNG

GESTELLT, EINSCHLIESSLICH OHNE

{EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRANKUNG

VERSCHAFFEN VON ERSATZGÜTERN ODER

-DIENSTLEISTUNGEN, VERLUST DER

NUTZUNGSFAHIGKEIT, DATEN- ODER

GEWINNVERLUST ODER BETRIEBSUNTERBRECHUNG),

GLEICHGULTIG, WIE DIESE VERURSACHT

HAFTUNGSTHEORIE SIE UNTERLIEGEN, OB

VERSCHULDENSUNABHANGIGER

HAFTUNG ODER DURCH UNERLAUBTE

HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH

FAHRLASSIGKEIT ODER AUF ANDEREM

WEGE), GLEICHGÜLTIG, VIE SIE DURCH DIE

BENUTZUNG DIESER SOFTWARE

ENTSTANDEN SEIN MÔGEN. DIES GILT

AUCH DANN, WENN AUF DIE MÔGLICHKEIT

EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN

WURDE. iPhone und Lightning Die Verwendung des Aufdrucks Made for Apple bedeutet, dass ein Zusatzgerät speziell für den Anschluss an die Apple-Produkte konstruiert ist, die durch den Aufdruck identifiziert werden, und vom Entwickler dahingehend zertfiziert wurde, dass es. den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheitsrichtlinien und Standards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zusatzgeräts mit einem Apple-Produkt die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann. iPhone und Lightning sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Inc. Siri Funktioniert mit Siri über das Mikrofon.

Google”, Google Play, Android Google, Google Play und Android sind Markenzeichen der Google LLC. Spotify® SPOTIFY und das Spotify-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Spotify AB. Soweit vorhanden, sind kompatible digitale Mobilgeräte und ein Premium- Abonnement erforderlich; Informationen dazu finden Sie unter https:// wwwspotify.com T-Kernel 2.0 Dieses Produkt verwendet den Quellcode von T-Kernel 2.0 unter T-License 2.0, gewährt vom T-Engine-Forum Gwwwitron.org). MP3 Copyright (C) 1998-2009 PacketVideo Lizenziert unter der Apache-Lizenz, Version

2.0 (die ,Lizenz"};Sie dürfen diese Datei nur

in Übereinstimmung mit der Lizenz nutzen. Eine Kopie der Lizenz erhalten Sie unter http:/wwwapache org/licenses/LICENSE-

Soweit nicht anders von geltendem Recht vorgeschrieben oder schriftlich vereinbart, wird die unter der Lizenz vertriebene Software im IST-ZUSTAND OHNE GEWAHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN JEDER ART, seien sie ausdrücklich oder stllschweigend, vertrieben Einzelheiten zu Genehmigungen und Einschränkungen gemäB der Lizenz sind in der Lizenz aufgeführt. Technische Daten Allgemeines Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 V bis 15,1 V) Erdungssystem: Negativ Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 À Abmessungen (8 x H x T): DIN Gehäuse: 178 mm x 50 mm x97 mm Frontfläche: 188 mm x 58 mm x 17 mm Gehäuse: 178 mm x 50 mm x97 mm Frontfläche: 170 mm x 46 mm x 17 mm Gewicht: 0,5 kg

Maximale Ausgangsleistung: + 50 W x 4 ch/4 N (wenn ohne Subwoofer) + 50WXx2ch/4N+70W%x 1h20 (ür Subwoofer) Dauer-Ausgangsleistungr 22 W x 4 (50 Hz bis 15 000 Hz, 5 % THD, bei 4-Q-Last, beide Kanälle betrieben) Lastimpedanz: 4 Q (4 Q bis 8 0 (2 für 1 Kan zulässig) Maximaler Preout-Ausgangspegel: 2,0 V Equalizer (Grafischer 13-Band-Equalizer}: Frequenz: 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 KH2/3,15 kHz/5 kHz/8 kKH2/12,5 kHz Verstärkung; +12 dB (Inkrement 2 dB) Hochpassfiter: Frequenz: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/ 63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/ 200 Hz/250 Hz Flanke: -6 dB/Okt, -12 dB/Okt, - 18 dB/Okt, -24 dB/Okt, AUS Subwoofer/Tiefpassfilter:

AAC-Decodierformat: MPEG-4 AAC (nur mit iTunes codiert) (Ver. 10.6 und früher) (nur MVH-S410BT/S41BT) FLAC-Decodierformat: vl.2.1 (Free Lossless Audio Codec) WAV-Signalformat:Lineares PCM (nicht Komprimiert) FM-Tuner Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108,0 MHz Nutzempfindlichkeit: 11 dBf (1,0 uV/75 Q, Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB) Signal-Rausch-Verhältnis: 65 dB (IEC-A- Netzwerk) MW-Tuner Frequenzbereich: 531 kHz bis 1 602 kHz Nutzempfindlichkeit: 25 pV (Signal- Rauschabstand: 20 dB) Signal-Rausch-Verhältnis: 60 dB (IEC-A- Netzwerk) LW-Tuner Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz Nutzempfindlichkeit: 28 LV (Signal- Rauschabstand: 20 dB) Signal-Rausch-Verhältnis: 60 dB (IEC-A- Netzwerk) Bluetooth Version: Bluetooth 4.0-zertifiziert Ausgangsleistung: maximal +4 dBm (Leïstungsklasse 2) BLE (Bluetooth Low Energy) Version: 4.0 zertifiziert BLE (Bluetooth Low Energy) Ausgabeleistung: +3 dBm Maximum Frequenzband/-bänder: 2 400 MHz bis 2483,5 MHz Bluetooth-Profile: GAP (Generic Access Profile) SDAP (Service Discovery Application Profile) HFP (Hands Free Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (AudioWVideo Remote Control Profile) 1.5 SPP (Serial Port Profile) 1.1 HINWEIS Anderungen der technischen Daten und des Designs vorbehalten.

VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID