MANUAL DE USUARIO MVH-S410BT PIONEER
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Procedimientos iniciales 3
Radio....7
USB/iPhone®/AUX....9
Bluetooth 11
Spotify ^® 15
Uso de Pioneer Smart Sync/APP 17
Uso de la función Karaoke 21
Ajustes de audio 22
Ajustes 23
Ajustes de FUNCTION 23
Ajustes de AUDIO 25
Ajustes de SYSTEM.... 28
Ajustes de ILLUMINATION 31
Ajustes de MICROPHONE.... 31
Información complementaria 32
Acerca de este manual:
- En las siguientes instrucciones, la designación "dispositivo USB" hace referencia tanto a dispositivos de memoria USB como a reproductores de audio USB.
Funcionamiento básico
text_image
(navegación)/LIST
Selector M.C. (control múltiple)
SRC (fuente)/OFF
Puerto USB
DISP (visualización)
Visor
Botón de extracción
Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm)
BAND/
Operaciones más frecuentes
| Función | Operación |
| Encendido* | Pulse SRC/OFF para encender la unidad.Mantenga pulsado SRC/OFF para apagar la unidad. |
| Ajustar el volumen | Gire el selector M.C.. |
| Seleccionar una fuente | Pulse SRC/OFF varias veces. |
| Cambiar la información mostrada | Pulse DISP varias veces. |
| Volver a la visualización/lista anterior | Pulse BAND/⇌. |
| Volver a la visualización normal desde el menú principal | Mantenga pulsado BAND/⇌. |
| Modificar el brillo del visor | Mantenga pulsado BAND/⇌. |
| Responder una llamada | Pulse cualquier botón. |
| Finalizar una llamada | Pulse ⇌. |
* Si el cable azul/blanco de esta unidad está conectado al terminal de control de relé de antena de automóvil, la antena del vehículo se extiende cuando se activa la fuente de esta unidad. Para replegar la antena, apague la fuente.
Indicaciones en pantalla
| Indicación | Descripción |
| ✕ | Aparece si existe un nivel inferior para un menú o una carpeta. |
| TP | Aparece si se está recibiendo un programa de tráfico. |
| BASS | Aparece si se ha activado la función BASS. |
| ✕✕ | Aparece al ajustar aleatorio/reproducción aleatoria (excepto si BT AUDIO está seleccionado como fuente). |
| ✕ | Aparece al ajustar la reproducción repetida (excepto si BT AUDIO está seleccionado como fuente). |
| ✕ | Aparece si se establece una conexión Bluetooth (página 11). |
| APP | Aparece si se establece una conexión Pioneer Smart Sync (página 17). |
Extraiga el frontal para evitar robos. Desconecte todos los cables y dispositivos conectados al frontal y apague la unidad antes de extraerlo.
Extracción

- Evite la exposición del frontal a impactos violentos.
- Guarde el frontal protegido de la luz solar directa y de las temperaturas elevadas.
- Guarde siempre el frontal desmontado en un estuche de protección o una bolsa.
Reiniciar el microprocesador
El microprocesador se debe reiniciar en las siguientes situaciones:
- Antes de utilizar esta unidad por primera vez tras la instalación
- Si la unidad deja de funcionar correctamente
- Cuando aparezcan mensajes extraños o incorrectos en la pantalla
1 Extraiga el panel frontal (página 4).
2 Pulse el botón RESET con un instrumento puntiagudo superior a 8 mm.

Menú de configuración
Al situar el contacto en ON después de la instalación, aparece el menú de configuración en el visor.
1 Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione para confirmar.
Para pasar a la siguiente opción del menú, tiene que confirmar la selección.
| Opción del menú | Descripción |
| LANGUAGE[ENG](Inglés), [PYC](Ruso), [TUR](Turco), [FRA](Francés), [DEU](Alemán) | Seleccione el idioma en el que debe aparecer la información de texto de un archivo de audio comprimido. |
| CLOCK SET | Ajuste el reloj.1 Gire el selectorM.C. para ajustar la hora y, a continuación, presione para confirmar.El indicador se moverá automáticamente hasta el ajuste de los minutos.2 Gire el selectorM.C. para ajustar los minutos y, a continuación, presione para confirmar. |
| FM STEP[100], [50] | Seleccione los pasos de la sintonización FM entre 100 kHz y 50 kHz. |
2 [USB CONN. SET] aparece una vez realizados todos los ajustes.
Presione el selector M.C. para borrar el mensaje.
- Aparece un mensaje que le pide que instale la aplicación Pioneer Smart Sync en su iPhone/dispositivo Android conectando el dispositivo a la unidad mediante USB.
3 Aparece [QUIT :YES].
Para volver a la primera opción del menú de configuración, gire el selector M.C. para seleccionar [QUIT :NO] y, a continuación, presione para confirmar.
4 Presione el selector M.C. para confirmar los ajustes.
NOTA
La configuración puede realizarse en cualquier momento desde los ajustes de SYSTEM (página 28) y los ajustes de INITIAL (página 6).
Cancelación de la pantalla de demostración (DEMO OFF)
1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [SYSTEM] y, a continuación, presione para confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [DEMO OFF] y, a continuación, presione para confirmar.
4 Gire el selector M.C. para seleccionar [YES] y, a continuación, presione para confirmar.
Ajustes de INITIAL
1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apague la unidad.
2 Mantenga pulsado SRC/OFF para mostrar el menú principal.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [INITIAL] y, a continuación, presione para confirmar.
4 Gire el selector M.C. para seleccionar una opción y, a continuación, presione para confirmar.
| Opción del menú | Descripción |
| FM STEP[100], [50] | Seleccione los pasos de la sintonización FM entre 100 kHz y 50 kHz. |
| SP-P/O MODE[REAR/SUB.W] | Seleccione esta opción si hay un altavoz de gama completa conectado a los cables de salida de los altavoces traseros y un subwoofer conectado a la salida RCA. |
| [SUB.W/SUB.W] | Seleccione esta opción si hay un subwoofer pasivo conectado directamente a los cables de salida de los altavoces traseros y un subwoofer conectado a la salida RCA. |
| [REAR/REAR] | Seleccione esta opción si hay altavoces de gama completa conectados a los cables de salida de los altavoces traseros y a la salida RCA. Si hay un altavoz de gama completa conectado a los cables de salida de los altavoces traseros y no se utiliza la salida RCA, puede seleccionar [REAR/SUB.W] o [REAR/REAR]. |
| SYSTEM UPDATE[SYSTEM INFO], [S/W UPDATE] | Seleccione [SYSTEM INFO] para confirmar la última información del sistema en la unidad. Seleccione [S/W UPDATE] para actualizar la unidad con el software más reciente e iniciar los ajustes de la unidad. Para obtener más información sobre el software y las actualizaciones más recientes, visite nuestro sitio web. |
| SYSTEM RESET[YES], [NO] | Seleccione [YES] para iniciar los ajustes de la unidad. La unidad se reiniciará automáticamente. |
Radio
Las frecuencias del sintonizador de esta unidad están pensadas para su utilización en Europa Occidental, Asia, Oriente Medio, África y Oceania. Si se utiliza en otras áreas es posible que la recepción no sea correcta. La función RDS (Radio Data System) solo funciona en áreas en las que se emiten señales RDS correspondientes a emisoras FM.
Recepción de emisoras memorizadas
1 Pulse SRC/OFF para seleccionar [RADIO].
2 Pulse BAND/→ para seleccionar la banda entre las opciones [FM1], [FM2], [FM3], [MW] o [LW].
3 Pulse un botón numérico (de 1/∧ a 6/⇌).
SUGERENCIA
Los botones ◀◀◀/▶▶▶ también pueden utilizarse para seleccionar una emisora memorizada cuando [SEEK] está ajustado en [PCH] en los ajustes de FUNCTION (página 24).
Memoria de mejores emisoras (BSM)
Las seis emisoras con mejor señal se guardan en los botones numéricos (de 1/∧ a 6/ ⇌).
1 Después de seleccionar la banda, presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [FUNCTION] y, a continuación, presione para confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [BSM] y, a continuación, presione para confirmar.
Para buscar una emisora manualmente
1 Después de seleccionar la banda, pulse ◀◀◀/▶▶I para seleccionar una emisora. Mantenga pulsado ◀◀◀/▶▶I y suéltelo para buscar una emisora disponible. La exploración se detiene cuando la unidad recibe una emisora. Para cancelar la búsqueda local, pulse ◀◀◀/▶▶I.
NOTA
[SEEK] debe estar ajustado en [MAN] en los ajustes de FUNCTION (página 24).
Para almacenar las emisoras manualmente
1 Mientras recibe la emisora que desea guardar, mantenga pulsado uno de los botones numéricos (de 1/∧ a 6/⇔) hasta que deje de parpadear.
Utilización de las funciones de PTY
La unidad busca una emisora según la información de PTY (tipo de programa).
1 Mantenga pulsado ▲ durante la recepción de FM.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar un tipo de programa entre las opciones [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] y [OTHERS].
3 Presione el selector M.C..
La unidad empieza a buscar una emisora. Cuando la encuentra, muestra el nombre de su servicio de programas.
NOTAS
- Para cancelar la búsqueda, presione el selector M.C..
- El programa de algunas emisoras puede no coincidir con la indicación del PTY transmitido.
- Si ninguna emisora emite el tipo de programa que ha buscado, aparecerá [NOT FOUND] durante aproximadamente dos segundos y el sintonizador volverá a la emisora original.
USB/iPhone®/AUX
(La fuente iPhone no está disponible si [USB MTP] está ajustado en [ON] en los ajustes de SYSTEM (página 30).)
NOTA
La función iPhone no está disponible para MVH-S310BT.
Reproducción
Desconecte los auriculares del dispositivo antes de conectarlo a la unidad.
USB dispositivos (incluyendo Android™)/iPhone
1 Abra la tapa del puerto USB.
2 Conecte el dispositivo USB/iPhone utilizando un cable adecuado.
NOTA
Para cambiar automáticamente a la fuente USB cuando el dispositivo USB/iPhone está conectado a la unidad, ajuste [USB AUTO] en [ON] en los ajustes SYSTEM (página 30).
PRECAUCIÓN
Utilice un cable USB (vendido por separado) para conectar el dispositivo USB, ya que cualquier dispositivo conectado directamente a la unidad sobresaldrá y podría resultar peligroso.
Antes de extraer el dispositivo, detenga la reproducción.
Conexiones AOA
Puede conectar a la unidad un dispositivo con Android OS 4.1 o una versión posterior y compatible con AOA (Android Open Accessory) 2.0 a través de AOA, utilizando el cable suministrado con el dispositivo.
NOTA
Si utiliza una conexión AOA, [APP CONTROL] debe estar ajustado en [WIRED] (página 29) y [USB MTP] en [OFF] (página 30) en los ajustes de SYSTEM.
Conexión MTP
Puede conectar a la unidad un dispositivo con Android OS 4.0 o la mayoría de las versiones posteriores a través de MTP, utilizando el cable suministrado con el dispositivo. Sin embargo, en función del dispositivo conectado. La versión del SO o el número de archivos en el dispositivo, es posible que no puedan reproducirse archivos de audio/canciones a través de MTP. Tenga en cuenta que la conexión MTP no es compatible con los formatos de archivo WAV y FLAC.
NOTA
Si utiliza una conexión MTP, [USB MTP] debe estar ajustado en [ON] en los ajustes de SYSTEM (página 30).
AUX
1 Inserte el miniconector estéreo en la toma de entrada AUX.
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [AUX IN] como fuente.
NOTA
Si [AUX] está ajustado en [OFF] en los ajustes de SYSTEM, [AUX IN] no puede seleccionarse como fuente (página 29).
Operaciones
Puede realizar diferentes cambios en los ajustes de FUNCTION (página 23) (excepto en la fuente AUX IN/USB).
Tenga en cuenta que las siguientes operaciones no pueden realizarse en un dispositivo AUX. Para controlar un dispositivo AUX, utilice el propio dispositivo.
| Función | Operación |
| Seleccione una carpeta*1 | Pulse 1/ ∧ o 2/ √. |
| Seleccionar una pista/canción (capítulo) | Pulse ◀◀◀ o ▶▶▶l. |
| Avanzar o retroceder rápidamente*2 | Mantenga pulsado ◀◀◀ o ▶▶▶l. |
| Buscar un archivo en una lista (solo USB) | 1 Mantenga pulsado ▲ para mostrar la lista.2 Gire el selector M.C. para seleccionar el nombre del archivo (o carpeta) o la categoría que busca y, a continuación, presione para confirmar.3 Gire el selector M.C. para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, presione para confirmar.Empieza la reproducción. |
| Ver una lista de los archivos de la carpeta/ categoría seleccionada*1 | Presione el selector M.C. después de seleccionar una carpeta/categoría. |
| Reproducir una canción de la carpeta/ categoría seleccionada*1 | Mantenga presionado el selector M.C. después de seleccionar una carpeta/ categoría. |
| Reproducción repetida | Pulse 6/⇌. |
| Reproducción aleatoria | Pulse 5/XXXX. |
| Poner en pausa/reanudar la reproducción | Pulse 4/PAUSE. |
| Recuperación de sonido*1 | Pulse 3/S.Rtrv.[1]: funciona con índices de compresión bajos[2]: funciona con índices de compresión altos |
| Volver a la carpeta raíz (solo USB)*1 | Mantenga pulsado 1/ . |
*1 Solo archivos de audio comprimido
*2 Cuando utilice la función de avance/retroceso rápido durante la reproducción de un archivo VBR, es posible que el tiempo de reproducción no sea correcto.
Bluetooth
Conexión Bluetooth
Importante
Si hay diez dispositivos Bluetooth o más (como un teléfono o un reproductor de audio independiente) conectados, es posible que no funcionen correctamente.
SUGERENCIA
La siguiente conexión con la unidad se realiza automáticamente si el dispositivo Bluetooth se ha conectado anteriormente en los siguientes pasos.
1 Active la función Bluetooth del dispositivo.
Si realiza una conexión Bluetooth desde el dispositivo, continúe con el paso 4.
2 Pulse → para mostrar el ajuste [ADD DEVICE].
La unidad empieza a buscar los dispositivos disponibles y los presenta en la lista de dispositivos.
- Para cancelar la búsqueda, presione el selector M.C..
- Si el dispositivo que busca no está en la lista, seleccione [RE-SEARCH].
- Si no hay ningún dispositivo disponible, aparece [NOT FOUND] en la pantalla.
- Si ya hay un dispositivo conectado, el menú del teléfono aparece pulsando 📞.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar un dispositivo en la lista de dispositivos y, a continuación, presione para confirmar.
Mantenga presionado el selector M.C. para alternar entre la dirección del dispositivo Bluetooth y el nombre del dispositivo en la información mostrada.
Si realiza una conexión Bluetooth desde la unidad, continúe con el paso 5.
4 Seleccione el nombre de la unidad que aparece en la pantalla del dispositivo.
5 Asegúrese de que aparece el mismo número de 6 dígitos en esta unidad y en el dispositivo y, a continuación, seleccione [YES] si los números de 6 dígitos que aparecen en la unidad y el dispositivo son idénticos.
Teléfono Bluetooth
En primer lugar, establezca una conexión Bluetooth con el teléfono Bluetooth (página 11). Es posible conectar hasta dos teléfonos Bluetooth al mismo tiempo.

Importante
- Si deja la unidad en espera para conectar con su teléfono a través de Bluetooth sin el motor encendido, consumirá batería del vehículo.
- Antes de realizar estas operaciones, asegúrese de aparcar el vehículo en un lugar seguro y aplicar el freno de estacionamiento.
Para realizar una llamada telefónica
1 Pulse para ver el menú del teléfono.
Si hay dos teléfonos conectados, primero aparece el nombre del teléfono y después un menú del teléfono. Para cambiar a otro teléfono, pulse de nuevo 📞.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [RECENTS] o [PHONE BOOK] y, a continuación, presione para confirmar.
Si selecciona [PHONE BOOK], continúe con el paso 4.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [MISSED], [DIALLED] o [RECEIVED] y, a continuación, presione para confirmar.
4 Gire el selector M.C. para seleccionar un nombre o un número de teléfono y, a continuación, presione para confirmar.
Empieza la llamada telefónica.
Para responder una llamada entrante
1 Pulse cualquier botón al recibir una llamada.
SUGERENCIA
Si hay dos teléfonos conectados a la unidad a través de Bluetooth y se recibe una llamada mientras uno de los teléfonos se está utilizando para una llamada, aparecerá un mensaje en la pantalla. Para responder a la llamada entrante, tendrá que finalizar la llamada en curso.
Funcionamiento básico
| Función | Operación |
| Finalizar una llamada | Pulse ↗. |
| Rechazar una llamada entrante | Mantenga pulsado al recibir una llamada. |
| Alternar entre la llamada en curso y una llamada en espera | Presione el selector M.C.. |
| Cancelar una llamada en espera | Mantenga pulsado . |
| Ajuste el volumen de la voz del interlocutor (si está activado el modo privado, esta función no está disponible). | Gire el selector M.C. durante la llamada. |
| Activar o desactivar el modo de privacidad | Pulse BAND/ durante la llamada. |
Para memorizar números de teléfono
1 Seleccione un número de teléfono de una agenda o el historial de llamadas.
2 Mantenga pulsado uno de los botones numéricos (de 1/∧ a 6/⇌).
El contacto se guarda en el número de memoria seleccionado.
Para realizar una llamada a partir de un número memorizado, pulse uno de los botones numéricos (de 1/∧ a 6/⇐) y, a continuación, presione el selector M.C. cuando aparezca el menú del teléfono.
Reconocimiento de voz
(La función iPhone no está disponible para MVH-S310BT.)
Esta función solo está disponible si hay un iPhone/dispositivo Android con función de reconocimiento de voz conectado a la unidad a través de Bluetooth.
1 Mantenga presionado y pronuncie las órdenes de control por voz hablando directamente al micrófono.
Para salir del modo de reconocimiento de voz, pulse BAND/
NOTA
Para obtener información sobre las funciones de reconocimiento de voz, consulte el manual suministrado con su dispositivo.
SUGERENCIA
Cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync (página 17), también puede usar la función de reconocimiento de voz desde Pioneer Smart Sync instalado en su iPhone/dispositivo Android manteniendo pulsado 📋. Para obtener más información sobre las funciones de reconocimiento de voz, consulte el apartado de ayuda de la aplicación.
Menú del teléfono
1 Pulse para ver el menú del teléfono.
| Opción del menú | Descripción |
| RECENTS[MISSED] | Muestra el historial de llamadas perdidas. |
| [DIALLED] | Muestra el historial de llamadas realizadas. |
| [RECEIVED] | Muestra el historial de llamadas recibidas. |
| PHONE BOOK | Muestra los contactos en su teléfono. |
| PRESET 1-6 | Recupera los números de teléfono memorizados. También puede recuperar los números de teléfono memorizados pulsando los botones numéricos (de 1/ a 6/ ). |
| A.ANSR*[ON], [OFF] | Seleccione [ON] para responder una llamada entrante automáticamente. |
| PB INVT | Invierta el orden de los nombres de la agenda (vista de nombre). |
| DEVICELIST | Muestra la lista de dispositivos Bluetooth emparejados. Aparece “*” en el nombre del dispositivo cuando se ha establecido la conexión Bluetooth.Cuando no haya ningún dispositivo seleccionado en la lista de dispositivos, esta función no estará disponible. |
| DEL DEVICE[DELETE YES],[DELETE NO] | Elimine la información del dispositivo. |
| ADD DEVICE | Registre un nuevo dispositivo. |
| DEV. INFO | Alterne entre la dirección del dispositivo Bluetooth y el nombre del dispositivo en la información mostrada. |
* Si hay dos teléfonos conectados, esta función no se aplica en las llamadas entrantes recibidas mientras uno de los teléfonos se está utilizando para una llamada.
Audio Bluetooth

Importante
- En función del reproductor de audio Bluetooth conectado a esta unidad, las operaciones disponibles quedarán limitadas a los dos niveles siguientes:
- A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) solo puede reproducir canciones en su reproductor de audio.
- AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo) permite realizar funciones como reproducir, poner en pausa, seleccionar una canción, etc.
- El sonido del reproductor de audio Bluetooth se silenciará mientras se utiliza el teléfono.
- Cuando se utiliza el reproductor de audio Bluetooth, no es posible la conexión automática con un teléfono Bluetooth.
- En función del tipo de reproductor de audio Bluetooth conectado a la unidad, el funcionamiento y la información mostrada pueden variar, según la disponibilidad y las funcionalidades.
1 Establezca una conexión Bluetooth con el reproductor de audio Bluetooth.
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [BT AUDIO] como fuente.
3 Pulse BAND/→ para iniciar la reproducción.
NOTA
Debe volver a conectar la conexión Bluetooth cuando la fuente cambie o la unidad se apague.
SUGERENCIA
Si hay más de dos y hasta cinco dispositivos registrados en la unidad a través de Bluetooth, puede cambiar de dispositivo Bluetooth reproduciendo canciones en el dispositivo. De este modo, es posible reproducir fácilmente una canción desde el dispositivo Bluetooth de cada pasajero. Sin embargo, en función de las condiciones de utilización, es posible que no pueda haber disponibles varias conexiones y que no puedan reproducirse correctamente archivos de audio/canciones.
Funcionamiento básico
Puede realizar varios ajustes en los ajustes de FUNCTION (página 23).
| Función | Operación |
| Avanzar o retroceder rápidamente | Mantenga pulsado ◀◀◀ o ▶▶▶. |
| Seleccionar una pista | Pulse ◀◀◀ o ▶▶▶. |
| Reproducción repetida* | Pulse 6/⇨. |
| Reproducción aleatoria* | Pulse 5/XX. |
| Poner en pausa/reanudar la reproducción | Pulse 4/PAUSE. |
| Buscar un archivo en una lista | 1 Mantenga pulsado ▲ para mostrar una lista.2 Gire el selector M.C. para seleccionar el nombre de carpeta que desee y, a continuación, presione para confirmar.3 Gire el selector M.C. para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, presione para confirmar.Empieza la reproducción. |
* En función del dispositivo conectado, es posible que estas operaciones no estén disponibles.
Spotify®
(No está disponible si [USB MTP] está ajustado en [ON] en los ajustes de SYSTEM (página 30).)
NOTA
La conexión con iPhone no está disponible para MVH-S310BT.
Spotify es un servicio de distribución de música en streaming que no está afiliado a Pioneer. Más información disponible en http://www.spotify.com.
La aplicación de Spotify está disponible para teléfonos compatibles. Visite https://support.spotify.com/ para consultar la información sobre compatibilidad más reciente. Para disfrutar de Spotify durante la conducción, primero descargue la aplicación Spotify en su dispositivo iPhone o Android. Puede descargarla en iTunes® App Store® o Google Play™. Seleccione una cuenta gratis o una cuenta Premium de pago, tanto en la aplicación como en spotify.com. Una cuenta Premium le ofrece más funciones, como escuchar música offline.

Importante
- Este producto incorpora el software Spotify, que está sujeto a licencias de terceros que puede consultar aquí: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Para obtener información acerca de los países y regiones donde se puede utilizar Spotify, consulte https://www.spotify.com/us/select-your-country/.
Escuchar Spotify
Actualice el firmware de la aplicación Spotify a la última versión antes de utilizarla.
1 Conecte el dispositivo móvil a esta unidad.
- iPhone a través de USB (página 9)
- Dispositivos iPhone/Android a través de Bluetooth (página 11)
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [SPOTIFY].
3 Mantenga pulsado 1/∧ para mostrar [APP CONTROL].
4 Gire el selector M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes.
- Seleccione [WIRED] para la conexión USB.
- Seleccione [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth.
5 Pulse SRC/OFF para seleccionar [SPOTIFY].
6 Abra la aplicación Spotify en el dispositivo móvil e inicie la reproducción.
NOTA
Al conectar un dispositivo móvil diferente de un iPhone/dispositivo Android, es posible que no funcione correctamente, en función del dispositivo móvil.
Funcionamiento básico
Puede realizar varios ajustes en los ajustes de FUNCTION (página 23).
NOTA
Las operaciones disponibles pueden variar en función del tipo de contenidos (pista/álbum/artista/lista de reproducción/radio) que desee reproducir.
| Función | Operación |
| Saltar una pista | Pulse ◀◀◀ o ▶▶▶. |
| Buscar una pista en una lista | 1 Mantenga pulsado ▲ para mostrar la lista.2 Gire el selector M.C. para seleccionar la categoría que desee y, a continuación, presione para confirmar.3 Gire el selector M.C. para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, presione para confirmar.Empieza la reproducción. |
| Poner en pausa/reanudar la reproducción | Pulse 4/PAUSE. |
| Pulgar arriba (solo para radio) | Pulse 1/^. |
| Pulgar abajo (solo para radio) | Pulse 2/∨. |
| Reproducción aleatoria (solo para pista/álbum/artista/lista de reproducción) | Pulse 5/✕✕. |
| Reproducción repetida (solo para pista/álbum/artista/lista de reproducción) | Pulse 6/⇨. |
| Iniciar un canal de radio en función de la canción que se reproduce en ese momento. | 1 Mantenga pulsado 5/✕✕ para iniciar la radio.2 Presione el selector M.C..• Es posible que esta función no esté disponible en función de la canción seleccionada. |
NOTA
Algunas funciones de Spotify no pueden controlarse desde esta unidad.
Uso de Pioneer Smart Sync/APP
NOTA
La conexión con iPhone no está disponible para MVH-S310BT.
Pioneer Smart Sync es una aplicación inteligente que agrupa los mapas, mensajes y música en su vehículo.
Puede utilizar la unidad desde la Pioneer Smart Sync instalada en un dispositivo iPhone/Android. En algunos casos, puede controlar aspectos de la aplicación, como por ejemplo selección de fuente, pausa, etc., al utilizar la unidad.
Para obtener más información sobre las operaciones que están disponibles en la aplicación, consulte la sección de ayuda de la aplicación.
NOTA
La fuente APP no está disponible si no se ha establecido una conexión Pioneer Smart Sync o si [USB MTP] está ajustado en [ON] en los ajustes de SYSTEM (página 30).
ADVERTENCIA
No trate de controlar la aplicación mientras conduce. Detenga y aparque el vehículo en un lugar seguro antes de intentar usar los controles de la aplicación.
Para usuarios de iPhone
Esta función es compatible con iOS 10.3 o una versión posterior.
Puede descargar Pioneer Smart Sync en iTunes App Store.

Download on the
App Store
Para usuarios de dispositivos Android
Esta función es compatible con dispositivos que tengan instalado Android OS 5.0 o una versión posterior.
Puede descargar Pioneer Smart Sync en Google Play.

GET IT ON
Google Play
NOTA
Es posible que algunos dispositivos Android conectados vía AOA 2.0 no funcionen correctamente o emitan sonidos debido a su propio diseño de software, independientemente de la versión del SO.
¿Qué tipo de funciones ofrece la aplicación?
Uso más práctico de la unidad
La interfaz de la unidad puede complementarse utilizando su iPhone/dispositivo Android.
Imagen (ejemplo):

- Selección de una fuente de la unidad
- Reproducción de música en su iPhone/dispositivo Android
- Control intuitivo del campo de sonido
- Control de su dispositivo Bluetooth conectado
Ampliación de las funciones de la unidad utilizando la aplicación
Las siguientes funciones, no disponibles en la unidad por sí sola, están disponibles al establecer una conexión Pioneer Smart Sync.
| Opción del menú (ejemplo) | Descripción |
| Uso de una aplicación de navegación | Puede elegir e iniciar la aplicación de navegación instalada en su dispositivo. |
| Lectura de mensajes | Puede leer los mensajes recibidos de las apps instaladas en su dispositivo. |
| Ajuste de EQ de 31 bandas | Puede seleccionar una banda de ecualizador a partir del ecualizador gráfico de 31 bandas (13 bandas si no se utiliza la conexión Pioneer Smart Sync). |
| Sonido Super “Todoroki” | Puede conseguir un nivel de graves más dinámico que si no utiliza la conexión Pioneer Smart Sync. |
| Easy Sound Fit | Puede realizar el ajuste de la alineación de tiempo fácilmente seleccionando su tipo de vehículo. |
NOTAS
- Es posible que algunas funciones estén restringidas, en función de las condiciones de la conexión con la aplicación.
- El ajuste del EQ de 31 bandas se convierte a 13 bandas cuando se activa una fuente de música de este producto.
SUGERENCIA
Se recomienda introducir el término de búsqueda Pioneer Smart Sync en el campo de búsqueda para buscar la aplicación.
Pioneer Smart Sync


Cómo realizar una conexión con Pioneer Smart Sync
1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [SYSTEM] y, a continuación, presione para confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [APP CONTROL] y, a continuación, presione para confirmar.
4 Gire el selector M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes.
- Seleccione [WIRED] para la conexión USB.
- Seleccione [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth.
5 Gire el selector M.C. para seleccionar [AUTO APP CONN] y, a continuación, presione para confirmar.
6 Gire el selector M.C. para seleccionar [ON] y, a continuación, presione para confirmar.
7 Conecte el dispositivo móvil a esta unidad.
- Dispositivo iPhone/Android a través de USB (página 9)
- Dispositivo iPhone/Android a través de Bluetooth (página 11)
Se inicia automáticamente Pioneer Smart Sync en el dispositivo.
NOTA
Independientemente de si el ajuste [AUTO APP CONN] está en [ON] o [OFF], también puede realizar lo siguiente para iniciar Pioneer Smart Sync.
- En el caso de dispositivos que no sean el dispositivo Android conectado por USB, pulse SRC/OFF para seleccionar cualquier fuente y mantenga pulsado el selector M.C..
- En el caso de un iPhone, inicie Pioneer Smart Sync en el dispositivo móvil.
NOTAS
- Al conectar un dispositivo móvil diferente de un iPhone/dispositivo Android, es posible que no funcione correctamente, en función del dispositivo móvil.
- Si Pioneer Smart Sync no está instalado en su iPhone/dispositivo Android, aparece un mensaje que le pide que instale la aplicación en su iPhone/dispositivo Android (excepto en el caso de un dispositivo Android conectado a través de Bluetooth). Seleccione [OFF] en [AUTO APP CONN] para borrar el mensaje (página 30).
Reproducción de música en su dispositivo
1 Pulse SRC/OFF para seleccionar [APP].
Uso de la función Karaoke
ADVERTENCIA
- Un conductor nunca debe cantar con micrófono durante la conducción. De hacerlo, podría provocar un accidente.
- Para evitar accidentes, no deje ningún micrófono descuidado.
PRECAUCIÓN
Es muy peligroso que el cable del micrófono se enrede con la columna de dirección, el pedal del freno o la palanca de cambios, lo que podría provocar un accidente. Instale siempre el micrófono en lugares en los que no interfiera con la conducción.
NOTAS
- Utilice un micrófono dinámico disponible en el mercado y no el micrófono que se suministra.
- Esta función no está disponible cuando la fuente seleccionada es la siguiente.
- RADIO
- AUX IN
1 Inserte el miniconector estéreo del micrófono en la toma de entrada AUX.
2 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [MICROPHONE].
4 Pulse el selector M.C. para seleccionar [ON].
Cuando se active el modo de karaoke, el volumen de la unidad se silenciará. Ajuste el volumen del micrófono con el ajuste [MIC VOL].
Para ajustar el volumen del micrófono
1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [MICROPHONE] y, a continuación, presione para confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [MIC VOL].
4 Gire el selector M.C. para ajustar el nivel de volumen.
NOTA
Si se producen acoples al usar el micrófono, aléjelo del altavoz o baje el volumen del micrófono.
Para reducir el nivel de la voz de una canción
1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [MICROPHONE] y, a continuación, presione para confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [VOCAL].
4 Pulse el selector M.C. para seleccionar [OFF].
NOTA
En función de la condición de grabación de las canciones, es posible que el nivel de la voz no se reduzca de forma eficaz.
Ajustes de audio
También puede realizar varios ajustes en los ajustes de AUDIO (página 25).
Ajuste del valor de frecuencia de corte y el valor de curva
Puede ajustar el valor de frecuencia de corte y el valor de curva de cada altavoz.
Se pueden ajustar los siguientes altavoces.
[FRONT], [REAR], [SUBWOOFER]
NOTA
[SUBWOOFER] solo se puede seleccionar cuando [ON] está seleccionado en [SUBWOOFER] (página 26).
1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [AUDIO] y, a continuación, presione para confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [CROSSOVER] y, a continuación, presione para confirmar.
4 Gire el selector M.C. para seleccionar la unidad de altavoz (filtro) que hay que ajustar y, a continuación, presione para confirmar.
5 Gire el selector M.C. para seleccionar [HPF] o [LPF] en función de la unidad de altavoz (filtro) y, a continuación, presione para confirmar.
6 Gire el selector M.C. para seleccionar la frecuencia de corte adecuada para la unidad de altavoz (filtro) seleccionado en el paso 4 y, a continuación, presione para confirmar.
De [25HZ] a [250HZ]
7 Gire el selector M.C. para seleccionar la curva adecuada para la unidad de altavoz (filtro) seleccionado en el paso 4.
de [-6] a [-24] (si selecciona [FRONT] o [REAR])
de [-6] a [-36] (si selecciona [SUBWOOFER])
Ajustes
Puede ajustar diferentes valores en el menú principal.
1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar una de las categorías siguientes y, a continuación, presione para confirmar.
- Ajustes de FUNCTION (página 23)
- Ajustes de AUDIO (página 25)
- Ajustes de SYSTEM (página 28)
- Ajustes de ILLUMINATION (página 31)
- Ajustes de MICROPHONE (página 31)
3 Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione para confirmar.
NOTA
Las opciones del menú asociadas a iPhone de las tablas siguientes no están disponibles para MVH-S310BT.
Ajustes de FUNCTION
Los elementos de los menús varían en función de la fuente.
| Opción del menú | Descripción |
| FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] | Ajusta el nivel de calidad del sonido a las condiciones de señal de la emisión de la banda FM. (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) |
| BSM RADIO | Las seis emisoras con mejor señal se guardan en los botones numéricos (de 1/ ∧ a 6/ ⇌) automáticamente. |
| REGIONAL RADIO [ON], [OFF] | Limita la recepción a los programas regionales específicos cuando se selecciona AF (búsqueda de frecuencias alternativas). (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) |
| LOCAL RADIO FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] | Limita las emisoras sintonizadas en función de la intensidad de la señal. |
| TA RADIO [ON], [OFF] | Recibe la información de tráfico actual, si está disponible. (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) |
| AF RADIO [ON], [OFF] | Permite a la unidad volver a sintonizar una frecuencia diferente que ofrezca la misma emisora. (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) |
| NEWS RADIO [ON], [OFF] | Interrumpe la fuente activa con programas de noticias. (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) |
| SEEK RADIO [MAN], [PCH] | Permite utilizar los botones ◀◀ o ▶▶ para buscar emisoras una a una (sintonización manual) o seleccionar una emisora a partir de los canales memorizados. |
| Opción del menú | Descripción |
| SAVE | SPOTIFY | | | Almacena la información sobre la canción que se está reproduciendo en su lista de música en Spotify. |
| UNSAVE | SPOTIFY | | | Borra la información de la canción almacenada en [SAVE]. |
| SEL DEVICE | iPhone | BT AUDIO | SPOTIFY |
|
|
| PLAY | BT AUDIO | | | Inicio de la reproducción. |
| STOP | BT AUDIO | | | Parada de la reproducción. |
Ajustes de AUDIO
NOTA
Es posible que aparezca [CHK APP SETTG.] cuando el ajuste se realiza desde Pioneer Smart Sync.
*1 No está disponible si [SUB.W/SUB.W] está seleccionado en [SP-P/O MODE], en los ajustes de INITIAL (página 7).
*2 No está disponible si [REAR/REAR] está seleccionado en [SP-P/O MODE], en los ajustes de INITIAL (página 7).
| Opción del menú | Descripción |
| EQ SETTING |
| [SUPER BASS], [POWERFUL], [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], [VIVID], [SET BY APP]*, [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] * Aparece [SET BY APP] cuando se ha ajustado una curva predeterminada del ecualizador no disponible en la unidad desde Pioneer Smart Sync. | Seleccione o personalice la curva del ecualizador. • Cuando selecciona un ajuste distinto de [CUSTOM1], [CUSTOM2] y [SET BY APP], también puede personalizar la curva del ecualizador manteniendo presionado el selector M.C.. A continuación, guarde la curva del ecualizador personalizada en [CUSTOM1]. |
| Seleccione la banda y el nivel del ecualizador para personalizar todavía más la configuración. |
| Banda del ecualizador: de [50HZ] a [12.5kHz] Nivel del ecualizador: de [-6] a [+6] | |
| FADER*1 | Ajuste el balance de los altavoces delanteros y traseros. |
| BALANCE | Ajuste el balance de los altavoces derechos e izquierdos. |
| SUBWOOFER[ON], [OFF] | Definido en [ON] al usar un altavoz subwoofer. |
| SUBWOOFER*2[NOR], [REV] | Seleccione la fase del subwoofer. |
| SPEAKER LEVEL | |
| Tipos de altavoz: [FRONT L], [FRONT R], [REAR L], [REAR R], [SUBWOOFER]Nivel de salida: de [-24] a [10] | Seleccione una unidad de altavoz (filtro) y ajuste el nivel de salida.Cada valor del que ha ajustado los cambios al modificar los ajustes de [POSITION] (pagina 26). |
| CROSSOVER | Seleccione una unidad de altavoz (filtro) para ajustar la frecuencia de corte de HPF o LPF y la curva de cada unidad de altavoz.Para obtener más información sobre la configuración de [CROSSOVER], consulte la página 22. |
| POSITION[OFF], [FRONT LEFT] (asiento frontal izquierdo), [FRONT RIGHT] (asiento frontal derecho), [FRONT] (asientos frontales), [ALL] | Seleccione una posición de escucha para ajustar los niveles de salida de los altavoces automáticamente y añadir un tiempo de retraso correspondiente con el número y las ubicaciones de los asientos ocupados. |
| TIME ALGNMNT[INITIAL], [OFF], [CUSTOM]Seleccione un tipo de altavoz y ajuste su distancia para personalizarlo aún más en [CUSTOM].Tipos de altavoz: [FRONT L], [FRONT R], [REAR L], [REAR R], [SUBWOOFER]Distancia del altavoz (cm): de [350] a [0.0] | Selecciona o personaliza los ajustes de alineación para reflejar la distancia entre la posición del oyente y cada altavoz.Seccione [INITIAL] para inicializar los valores de configuración.Seccione [OFF] para restablecer todos los valores ajustados a 0.El ajuste [CUSTOM] aparece disponible cuando [FRONT LEFT] o [FRONT RIGHT] está seleccionado en [POSITION] (página 26).El ajuste [CUSTOM] no está disponible si [OFF] está seleccionado en [SUBWOOFER] (página 26). |
| SAVE SETTINGS[YES], [NO] | Permite recuperar posteriormente los siguientes ajustes de sonido a sus valores actuales: [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER].Los ajustes que pueden guardarse varían cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync. |
| LOAD SETTINGS | Permite cargar la configuración de sonido cuando ya ha pulsado en [SAVE SETTINGS]. |
| D.BASS[OFF], [LOW], [HI] | Intensifica dinámicamente el nivel de graves para ofrecer un efecto similar al que se obtendría al añadir un subwoofer al sistema. |
| LOUDNESS[OFF], [LOW], [MID], [HI] | Permite aplicar compensación para disfrutar de un sonido nítido con el volumen más bajo. |
| SLA |
| De [+4] a [-4] | Ajusta el nivel de volumen de cada fuente excepto FM.Cada una de las siguientes combinaciones presenta automáticamente el mismo ajuste.·Cuando realice una conexión mediante USB, ajuste USB, iPhone, APP y SPOTIFY.·Cuando realice una conexión mediante Bluetooth, ajuste BT AUDIO, iPhone, APP y SPOTIFY. |
| S.RTRV |
| [1] (funciona con índices de compresión bajos), [2] (funciona con índices de compresión altos), [OFF] | Mejora el audio comprimido y recupera un sonido de calidad.·Este ajuste no está disponible si [OFF] está seleccionado en [VOCAL], en los ajustes de MICROPHONE (página 31). |
Ajustes de SYSTEM
También puede acceder a estos menús cuando la unidad está apagada.
* [PW SAVE] se cancela y se desconecta la batería del vehículo, por lo que tendrá que volver a encenderse una vez conectada de nuevo la batería. Si [PW SAVE] está desactivado, en función de los métodos de conexión, es posible que la unidad continúe consumiendo energía de la batería si el contacto del vehículo no incorpora una posición ACC (accesorio).
| Opción del menú | Descripción |
| LANGUAGE[ENG](Inglés), [PYC](Ruso), [TUR](Turco), [FRA](Francés), [DEU](Alemán) | Seleccione el idioma en el que debe aparecer la información de texto de un archivo de audio comprimido. |
| CLOCK SET[12H], [24H] | Ajuste el reloj (página 5).Este ajuste no está disponible cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync. |
| BEEP TONE[ON], [OFF] | Se podrá escuchar un pitido cada vez que pulse un botón. Seleccione [OFF] para desactivar esta función. |
| INFO DISPLAY[SOURCE/SPEANA], [CLOCK/SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], [OFF] | Muestra el elemento de la pantalla de información secundaria.·Cuando seleccione [SOURCE/SPEANA] o [CLOCK/SPEANA], muestra la antena en lugar del analizador de espectro en la fuente de radio. |
| AUTO PI[ON], [OFF] | Busca una emisora diferente con la misma programación, aunque se haya seleccionado una emisora memorizada. |
| AUX[ON], [OFF] | Ajuste esta opción en [ON] si utiliza un dispositivo auxiliar conectado a la unidad.·Este ajuste no está disponible si [ON] está seleccionado en [MICROPHONE], en los ajustes de MICROPHONE (página 31). |
| BT AUDIO[ON], [OFF] | Activa o desactiva la señal Bluetooth. |
| SPOTIFY[ON], [OFF] | Seleccione [ON] cuando utilice la función Spotify. |
| PW SAVE*[ON], [OFF] | Reduce el consumo de la batería.La activación de la fuente es la única operación permitida cuando esta función está activada. |
| BT MEM CLEAR[YES], [NO] | Borra los datos del dispositivo Bluetooth (lista de dispositivos, código PIN, historial de llamadas, agenda, números de teléfono memorizados) guardados en la unidad.Aparece [CLEARED] una vez borrados los datos. |
| APP CONTROL[WIRED], [BLUETOOTH] | Seleccione el método de conexión adecuado en función de su dispositivo.Consulte página 30 para obtener más información sobre las conexiones de cada dispositivo. |
| USB MTP[ON], [OFF] | Seleccione [ON] cuando utilice la conexión MTP. Las siguientes fuentes no están disponibles cuando el ajuste seleccionado es [ON].• APP, SPOTIFY, iPhone y USB (AOA) |
| AUTO APP CONN[ON], [OFF] | Seleccione [ON] para iniciar Pioneer Smart Sync automáticamente si se conecta un iPhone/dispositivo Android a la unidad. |
| USB AUTO[ON], [OFF] | Seleccione [ON] para cambiar automáticamente a la fuente USB cuando un dispositivo USB/ iPhone está conectado a la unidad. Seleccione [OFF] cuando se está conectando un dispositivoUSB/iPhone a la unidad solo para carga. |
Las fuentes disponibles varían en función del valor de configuración.
Establezca [APP CONTROL] en función de la tabla para la fuente que desee usar.
Para obtener más información sobre la conexión Pioneer Smart Sync, consulte la página 17.
NOTA
Las opciones del menú asociadas a iPhone de las tablas siguientes no están disponibles para MVH-S310BT.
Cuando NO hay una conexión Pioneer Smart Sync
| Valor de configuración | Dispositivo | Fuentes disponibles |
| [WIRED] | iPhone | iPhone, SPOTIFY |
| Android | USB (AOA) |
| [BLUETOOTH] | iPhone | iPhone, SPOTIFY |
| Android | SPOTIFY |
Cuando hay una conexión Pioneer Smart Sync
| Valor de configuración | Dispositivo | Fuentes disponibles |
| [WIRED] | iPhone | APP, SPOTIFY |
| Android | APP |
| [BLUETOOTH] | iPhone | APP, SPOTIFY |
| Android | APP, SPOTIFY |
Ajustes de ILLUMINATION
| Opción del menú | Descripción |
| DIM SETTING[SYNC CLOCK], [MANUAL] | Seleccione la forma de modificar el brillo de la pantalla. |
| BRIGHTNESSDe [1] a [10] | Modifica el brillo del visor.Los intervalos de ajuste disponibles varían en función de [DIM SETTING]. |
Ajustes de MICROPHONE
| Opción del menú | Descripción |
| MICROPHONE[ON], [OFF] | Seleccione [ON] cuando utilice la función de karaoke. |
| MIC VOL | Ajusta el volumen del micrófono. |
| VOCAL[ON], [OFF] | Seleccione [OFF] para reducir el nivel de la voz de una canción. |
Solución de problemas
El visor vuelve automáticamente a la visualización normal.
→ No se han realizado operaciones en aproximadamente 30 segundos.
– Realice una operación.
→ En función del intervalo de la reproducción repetida, es posible que el intervalo seleccionado se modifique cuando se selecciona otra carpeta o pista o durante el avance o retroceso rápido.
- Seleccione de nuevo el intervalo de la reproducción repetida.
No se reproduce una subcarpeta.
→ Las subcarpetas no pueden reproducirse si se ha seleccionado la opción [FLD] (repetición de carpeta).
– Seleccione otro intervalo de la reproducción repetida.
El sonido es intermitente.
→ Utiliza un dispositivo, como un teléfono móvil, que puede provocar interferencias audibles.
– Aleje de la unidad los dispositivos que puedan provocar las interferencias.
No se reproduce el sonido de la fuente de audio Bluetooth.
→ Se está realizando una llamada en un teléfono móvil con una conexión Bluetooth activa.
– El sonido se recuperará una vez terminada la llamada.
→ Se está utilizando un teléfono móvil con una conexión Bluetooth activa.
– Deje de utilizar el teléfono móvil.
→ La conexión entre la unidad y el teléfono móvil no se establece correctamente después de realizar una llamada con un teléfono móvil con una conexión Bluetooth activa.
– Vuelva a establecer la conexión Bluetooth entre la unidad y el teléfono móvil.
Mensajes de error
Generales
AMP ERROR
→ La unidad no funciona o la conexión del altavoz es incorrecta.
→ El circuito de protección está activado.
- Compruebe la conexión del altavoz.
– Sitúe la llave de contacto en la posición OFF y de nuevo en la posición ON. Si el mensaje continúa apareciendo, póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de asistencia Pioneer autorizado para obtener ayuda.
NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo)
→ No hay información de texto asociada.
– Cambie de pantalla o reproduzca otra pista o archivo.
Dispositivo USB/iPhone
→ A veces transcurre un tiempo entre el inicio de la reproducción y el instante en que empieza a escuchar sonido.
– Espere hasta que el mensaje desaparezca y empiece a escuchar sonido.
NO AUDIO
→ No hay canciones.
- Transfiera archivos de audio al dispositivo USB y conéctelo.
→ El dispositivo USB conectado tiene la protección activada.
– Siga las instrucciones de seguridad del dispositivo USB para desactivar la protección.
SKIPPED
→ El dispositivo USB conectado contiene archivos con protección DRM.
– Se saltarán los archivos protegidos.
PROTECT
→ Todos los archivos del dispositivo USB conectado tienen incorporada información DRM.
– Cambie el dispositivo USB.
N/A USB
→ El dispositivo USB conectado no es compatible con esta unidad.
- Desconecte el dispositivo y cámbielo por un dispositivo USB compatible.
HUB ERROR
→ Esta unidad no permite utilizar el dispositivo USB conectado a través de un concentrador USB.
- Conecte el dispositivo USB directamente a esta unidad utilizando un cable USB.
CHECK USB
→ El conector USB o el cable USB presenta un cortocircuito.
- Compruebe si el conector USB o el cable USB está atrapado o dañado.
→ El dispositivo USB conectado consume una cantidad de corriente superior al máximo permitido.
- Desconecte el dispositivo USB y no vuelva a utilizarlo. Sitúe la llave de contacto en la posición OFF y de nuevo en la posición ACC u ON.
Conecte solo dispositivos USB compatibles.
ERROR-19
→ Error en la comunicación.
– Realice una de las operaciones siguientes y, a continuación, vuelva a la fuente USB.
- Desconecte el dispositivo USB.
- Seleccione una fuente diferente.
→ Error del iPhone.
- Desconecte el cable del iPhone. Cuando aparezca el menú principal del iPhone, vuelva a conectar el iPhone y reinicielo.
ERROR-23
→ El dispositivo USB no se ha formateado correctamente.
- Formatee el dispositivo USB con los formatos FAT12, FAT16 o FAT32.
ERROR-16
→ La versión del firmware del iPhone es antigua.
- Actualice la versión del iPhone.
→ Error del iPhone.
- Desconecte el cable del iPhone. Cuando aparezca el menú principal del iPhone, vuelva a conectar el iPhone y reinicielo.
STOP
→ No hay canciones en la lista actual.
– Seleccione una lista que contenga canciones.
→ No se ha encontrado ningún dispositivo Bluetooth.
- Conecte la unidad y el iPhone a través de Bluetooth (página 11).
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO RETRY
→ Error en la conexión de Bluetooth con el iPhone.
– Pulse BAND/← para establecer de nuevo una conexión.
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO RETRY
→ Se ha perdido la conexión Bluetooth.
– Pulse BAND/ → para establecer de nuevo una conexión.
Dispositivo Bluetooth
ERROR-10
→ Se ha producido un fallo en la alimentación en el módulo Bluetooth de la unidad.
- Sitúe la llave de contacto en la posición OFF y de nuevo en la posición ACC u ON.
APP
CONNECT APP
→ La conexión Pioneer Smart Sync no se ha establecido.
– Establezca una conexión con Pioneer Smart Sync (página 17).
Spotify
NOT FOUND
→ La aplicación Spotify todavía no se ha iniciado.
– Inicie la aplicación Spotify.
→ No se ha encontrado ningún dispositivo Bluetooth.
- Conecte la unidad y el dispositivo a través de Bluetooth (página 11).
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO RETRY
→ Error en la conexión Bluetooth.
– Pulse BAND/→ para establecer de nuevo una conexión.
CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY
→ Error en la conexión con la aplicación Spotify.
– Pulse BAND/→ para establecer de nuevo una conexión.
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO RETRY
→ Se ha perdido la conexión Bluetooth.
– Pulse BAND/→ para establecer de nuevo una conexión.
CHECK APP
→ Se ha producido un error desconocido (puede tratarse de un error de comunicación).
– Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Instrucciones de manipulación
Dispositivo de almacenamiento USB
- No están permitidas las conexiones a través de concentradores USB.
- Asegure correctamente el dispositivo de almacenamiento USB antes de arrancar. No permita que el dispositivo de almacenamiento USB se caiga al suelo, ya que podría interferir con el funcionamiento del pedal de freno o de aceleración.
- En función del dispositivo de almacenamiento USB, pueden producirse los siguientes problemas.
– Las operaciones pueden variar.
– Es posible que no se reconozca el dispositivo de almacenamiento.
– Es posible que los archivos no se reproduzcan correctamente.
– El dispositivo puede provocar interferencias audibles mientras escucha la radio.
iPhone
- No deje el iPhone en lugares expuestos a temperaturas elevadas.
- Asegure correctamente el iPhone mientras conduce. No permita que el iPhone se caiga al suelo, ya que podría interferir con el funcionamiento del pedal de freno o de aceleración.
- El texto no compatible guardado en el iPhone no se visualizará tampoco en la unidad.
- Solo se mostrarán los primeros 32 caracteres de un nombre de archivo (incluyendo la extensión del archivo) o un nombre de carpeta.
- Es posible que la unidad no funcione correctamente, en función de la aplicación utilizada para codificar los archivos WMA.
- La reproducción de archivos de audio con datos de imagen asociados o archivos de audio almacenados en un dispositivo USB con una jerarquía de carpetas compleja podría tardar un poco en empezar.
- Para poder visualizar texto en ruso en esta unidad, debe estar codificado en alguno de los conjuntos de caracteres siguientes:
– Unicode (UTF-8, UTF-16)
– Un conjunto de caracteres diferente de Unicode utilizado en un entorno Windows y definido como ruso en la configuración de múltiples idiomas
PRECAUCIÓN
- Pioneer no garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos de almacenamiento masivo USB y no asume responsabilidad alguna en caso de
pérdida de datos en reproductores multimedia, smartphones u otros dispositivos al utilizar este producto.
- No deje dispositivos USB en lugares expuestos a temperaturas elevadas.
Archivos WMA
| Extensión del archivo | .wma |
| Tasa de bits | De 48 kbps a 320 kbps (CBR), de 48 kbps a 384 kbps (VBR) |
| Frecuencia de muestreo | 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz |
| Windows MediaTM Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream con vídeo | No compatible |
Archivos MP3
| Extensión del archivo | .mp3 |
| Tasa de bits | De 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR |
| Frecuencia de muestreo | De 8 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para énfasis) |
| Versión de etiqueta ID3 compatible | 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la versión de etiqueta ID3 2.x tiene prioridad sobre la versión 1.x.) |
| Lista de reproducción M3u | No compatible |
| MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO | No compatible |
Archivos WAV
- Los formatos de archivo WAV no pueden conectarse a través de MTP.
| Extensión del archivo | .wav |
| Bits de cuantificación | 8 y 16 (LPCM) |
| Frecuencia de muestreo | De 16 kHz a 48 kHz (LPCM) |
Archivos AAC (solo MVH-S410BT/S41BT)
| Formato compatible | AAC codificado por iTunes |
| Extensión del archivo | .m4a |
| Frecuencia de muestreo | De 11,025 kHz a 48 kHz |
| Tasa de bits estéreo | De 16 kbps a 320 kbps, VBR |
| Apple Lossless | No compatible |
| Archivo AAC adquirido a través del iTunes Store (extensión de archivo .m4p) | No compatible |
Archivos FLAC
- Los formatos de archivo FLAC no pueden conectarse a través de MTP.
- En función del codificador, es posible que los archivos FLAC no puedan reproducirse.
| Extensión del archivo | .flac, .fla |
| Frecuencia de muestreo | 8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48/96 kHz |
| Tasa de bits de cuantificación | 8/16/24 bits |
| Modo de canal | 1/2 canales |
Dispositivo USB
- La reproducción de archivos de audio almacenados en un dispositivo USB con una jerarquía de carpetas compleja podría tardar un poco en empezar.
| Jerarquía de carpetas reproducibles | Hasta ocho niveles (una jerarquía práctica debe tener menos de dos niveles) |
| Carpetas reproducibles | Hasta 1 500 |
| Archivos reproducibles | Hasta 15 000 |
| Reproducción de archivos protegidos por derechos de autor | No compatible |
| Dispositivo USB con particiones | Solo es posible reproducir la primera partición. |
Compatibilidad de modelos de iPhone
Esta unidad es compatible únicamente con los siguientes modelos de iPhone. Es posible que la unidad no sea compatible con versiones anteriores.
Diseñado para
- Las operaciones pueden variar en función de la generación y/o la versión del software del iPhone.
- Los usuarios de un iPhone con conector Lightning® deben utilizar el cable de Lightning a USB (suministrado con el iPhone).
- Consulte los manuales del iPhone para obtener información sobre la compatibilidad de archivos y formatos.
- Audiolibro, podcast: compatible

PRECAUCIÓN
Pioneer declina toda responsabilidad por la pérdida de datos del iPhone, aunque la pérdida se produzca durante la utilización de esta unidad.
Secuencia de archivos de audio
El usuario no puede asignar números de carpeta ni especificar secuencias de reproducción con esta unidad. La secuencia de los archivos de audio depende del dispositivo conectado. Tenga en cuenta que los archivos ocultos de un dispositivo USB no podrán reproducirse.
Ejemplo de una jerarquía

flowchart
graph TD
A["01"] --> B["02"]
B --> C["①"]
B --> D["②"]
B --> E["③"]
F["03"] --> G["④"]
H["04"] --> I["⑤"]
H --> J["⑥"]
K["05"] --> L["⑦"]
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
De 01 a 05: número de carpeta
① a ⑥: secuencia de reproducción
Tabla de caracteres de ruso
D: visor C: carácter
Copyright y marcas registradas
Bluetooth
La marca literal y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
iTunes
Apple e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.
WMA
Windows Media es una marca registrada o una marca de fábrica de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
Este producto incluye tecnología propiedad de Microsoft Corporation, y no se puede usar ni distribuir sin una licencia de Microsoft Licensing, Inc.
FLAC
La redistribución y la utilización del formato binario y del código fuente, con o sin modificaciones, están permitidas siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones:
– Las redistribuciones del código fuente deben incorporar la siguiente mención de derechos de autor, la lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad.
– Las redistribuciones del formato binario deben incorporar el siguiente aviso de derechos de autor, la lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/o los materiales utilizados en la distribución.
- El nombre de Xiph.org Foundation y los nombres de sus colaboradores no pueden utilizarse para recomendar o promocionar productos derivados de este software sin una autorización previa por escrito.
LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES
PROPORCIONAN ESTE SOFTWARE "TAL CUAL" Y NO OFRECEN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, COMO POR EJEMPLO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O DE ADECUACIÓN A UNA FINALIDAD CONCRETA. NI LA FUNDACIÓN NI SUS COLABORADORES PUEDEN CONSIDERARSE RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ESPECIALES, PUNITIVOS O CONSECUENTES (LO QUE
INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE
ENUNCIATIVO, LA PRESTACIÓN DE
PRODUCTOS O SERVICIOS DE
SUSTITUCIÓN, LA PÉRDIDA DE DATOS,
BENEFICIOS O POSIBILIDADES DE
UTILIZACIÓN O LA INTERRUPCIÓN DE LA
ACTIVIDAD), INDEPENDIENTEMENTE DE LA
CAUSA Y EN NINGÚN NIVEL DE
RESPONSABILIDAD, TANTO POR
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL COMO
DIRECTA O DELICTIVA (POR NEGLIGENCECIA
U OTRO TIPO DE RESPONSABILIDAD),
DERIVADA DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE
SOFTWARE, AUNQUE LA POSIBILIDAD DE
ESTOS DAÑOS SE HUBIERA ADVERTIDO
PREVIAMENTE.
iPhone y Lightning
La utilización del distintivo Made for Apple indica que un accesorio está diseñado para conectarse específicamente a los productos Apple identificados en el distintivo y que su desarrollador ha certificado su conformidad con los criterios de rendimiento de Apple. Apple no asume responsabilidad alguna sobre el funcionamiento de este dispositivo o su conformidad con los requisitos normativos.
Tenga en cuenta que la utilización de este accesorio con un producto Apple puede perjudicar el correcto funcionamiento de la conectividad inalámbrica.
iPhone y Lightning son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países.
Siri®
Funciona con Siri a través del micrófono.
Google™, Google Play, Android
Google, Google Play y Android son marcas comerciales de Google LLC.
Spotify®
SPOTIFY y el logotipo de Spotify se encuentran entre las marcas registradas de Spotify AB. Se requieren dispositivos digitales móviles y una suscripción Premium, si está disponible; consulte https://www.spotify.com.
T-Kernel 2.0
Este producto utiliza el código fuente de T-Kernel 2.0 bajo la T-License 2.0 concedida por el T-Engine Forum (www.tron.org).
MP3
Fuente de alimentación: 14,4 V CC (de 10,8 V a 15,1 V permisible)
Sistema de conexión a tierra: tipo negativo
Consumo máximo de corriente: 10,0 A
Dimensiones (An × Al × Pr):
DIN
Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm
Cara anterior: 188 mm × 58 mm × 17 mm
D
Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm
Cara anterior: 170 mm × 46 mm × 17 mm
Peso: 0,5 kg
Audio
Salida de potencia máxima:
- 50 W × 4 canales/4 Ω (sin subwoofer)
- 50 W × 2 canales/4 Ω + 70 W × 1 canal/2 Ω (con subwoofer)
Salida de potencia continua:
22 W × 4 (de 50 Hz a 15 000 Hz, 5% THD, 4 Ω carga, ambos canales activados)
Impedancia de carga: 4 Ω (de 4 Ω a 8 Ω (2 Ω para 1 canal) permisibles)
Nivel de salida máxima del preamplificador: 2,0 V
Ecualizador (ecualizador gráfico de 13 bandas):
Frecuencia: 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/3,15 kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz Ganancia: ±12 dB (pasos de 2 dB)
Filtro de paso alto:
Frecuencia: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz
Pendiente: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 dB/oct, OFF
Subwoofer/Filtro de paso bajo:
Frecuencia: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz
Pendiente: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/oct, OFF
Fase: normal/inversa
Nivel de altavoces:
de +10 dB a -24 dB (1 dB/paso)
Alineación temporal:
de 0 cm a 350 cm (2,5 cm/paso)
USB
Especificación estándar USB: USB 2.0 de alta velocidad
Corriente máxima: 1,5 A
USB Protocolo:
MSC (Clase de almacenamiento masivo)
MTP (Protocolo de transferencia multimedia)
AOA (Open Accessory de Android) 2.0
Sistema de archivos: FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificación MP3: MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Formato de descodificación WMA: ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (audio de 2 canales)
AAC formato de decodificación: MPEG-4 AAC (iTunes solo codificación) (Ver. 10.6 y anteriores) (solo MVH-S410BT/S41BT)
Formato de decodificación FLAC: v1.2.1 (Free Lossless Audio Codec)
Formato de señal WAV: PCM lineal (sin comprimir)
Sintonizador FM
Intervalo de frecuencias: de 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidad utilizable: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω, mono, señal/ruido: 30 dB)
Relación de señal-ruido: 65 dB (red IEC-A)
Sintonizador MW
Intervalo de frecuencias: de 531 kHz a 1 602 kHz
Sensibilidad utilizable: 25 μV (señal/ruido: 20 dB)
Relación de señal-ruido: 60 dB (red IEC-A)
Sintonizador LW
Intervalo de frecuencias: de 153 kHz a 281 kHz
Sensibilidad utilizable: 28 μV (señal/ruido: 20 dB)
Relación de señal-ruido: 60 dB (red IEC-A)
Bluetooth
Versión: certificada para Bluetooth 4.0
Potencia de salida: +4 dBm máximo (clase de potencia 2)
BLE (Bluetooth Low Energy) Versión: 4.0 certificado
BLE (Bluetooth Low Energy) Potencia de salida: +3 dBm máximo
Banda(s) de frecuencia: de 2 400 MHz a 2 483,5 MHz
Perfiles Bluetooth:
GAP (Perfil de acceso genérico)
SDAP (Perfil de aplicación de descubrimiento de servicio)
HFP (Perfil manos libres) 1.6
PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica)
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo) 1.5
SPP (Perfil de puerto de serie) 1.1
NOTA
Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Inhaltsverzeichnis
Erste Schritte 3
Radio....7
USB/iPhone®/AUX....9
Bluetooth 11
Spotify ^® 16