EVL8E08X - Microonde ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EVL8E08X ELECTROLUX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EVL8E08X - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EVL8E08X del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE EVL8E08X ELECTROLUX
Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati. Ti diamo il benvenuto in Electrolux. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registerelectrolux.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni generali e suggerimenti Informazioni ambientali Con riserva di modifiche. INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA............. 253 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO........... 261
1.1 Sicurezza di bambini e persone
vulnerabili...........................................253
1.2 Avvertenze di sicurezza generali. 254
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
6. UTILIZZO QUOTIDIANO......................... 264
10.4 Impostazioni di potenza consigliate
per diverse tipologie di cibo............... 278
10.5 Tabelle di cottura per gli istituti
di test................................................. 279
6.2 Come impostare: Funzioni
cottura microonde.............................. 265 11. PULIZIA E CURA...................................281
6.3 Istruzioni d'uso: Avvio rapido
11.1 Note sulla pulizia........................281
del microonde.................................... 266
11.2 Come rimuovere: Supporti del
6.4 Come impostare: Cottura guidata266
ripiano ............................................... 281
7.1 Descrizione funzioni orologio.......270
12.1 Cosa fare se…...........................283
12.2 Come gestire: Codici di errore... 283
9.4 Ventola di raffreddamento........... 276
10.2 Consigli per l'uso del
microonde ......................................... 276
10.3 Pentole e materiali adatti per un
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili
Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se 253/508
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall’apparecchiatura durante l’uso e durante il raffreddamento. Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo. I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Quest’apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno. Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi). L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere effettuata unicamente da personale qualificato. Non utilizzare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso. Prima di ogni operazione di manutenzione, scollegare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica. 254/508
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico. AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti. Utilizzare sempre guanti da forno per rimuovere o inserire accessori o pirofile. Non attivare la funzione Microonde quando l’apparecchiatura è vuota. Le parti metalliche all’interno della cavità possono generare scintille elettriche. I contenitori metallici per alimenti e bevande non sono ammessi durante la cottura a microonde. Questo requisito non è applicabile se il produttore specifica dimensioni e forma dei contenitori metallici adatti per la cottura a microonde. AVVERTENZA: Se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiate, l’apparecchiatura non deve essere messa in funzione finché non è stata riparata da una persona qualificata. AVVERTENZA: Qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione che riguardi la rimozione di un coperchio che garantisca protezione contro l’esposizione all’energia del microonde deve essere eseguito solo da una persona qualificata. AVVERTENZA: Non riscaldare liquidi e altri alimenti in contenitori sigillati. Possono esplodere. Usare solo utensili adatti all’uso nei forni a microonde. Quando si riscaldano alimenti in recipienti di plastica o carta, controllare l’apparecchiatura per evitare il rischio d’incendio. 255/508
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
L’apparecchiatura è destinata alla cottura di alimenti e bevande. L’asciugatura di alimenti o indumenti e il riscaldamento di cuscinetti riscaldanti, pantofole, spugne, panni umidi e simili può comportare il rischio di lesioni o incendio. Se viene emesso del fumo, spegnere o scollegare l’apparecchiatura e tenere la porta chiusa per spegnere le eventuali fiamme. Il riscaldamento a microonde di bevande può provocare un’ebollizione ritardata con fuoriuscita del liquido. Prestare attenzione quando si manipola il contenitore. I contenuti dei biberon e degli omogeneizzati devono essere mescolati o agitati e la temperatura deve essere controllata prima del consumo, per evitare ustioni. Le uova nel guscio e le uova sode non devono essere riscaldate nell’apparecchiatura in quanto potrebbero esplodere, anche dopo il termine del riscaldamento a microonde. Per rimuovere i supporti del ripiano, tirare prima la parte anteriore del supporto del ripiano e poi l'estremità posteriore lontano dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiani seguendo al contrario la procedura indicata. L’apparecchiatura deve essere pulita regolarmente e devono essere rimossi eventuali residui di cibo. Non utilizzare vaporelle per pulire l'elettrodomestico. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro dello sportello per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro. La mancata pulizia dell’apparecchiatura può comportare un deterioramento della superficie che potrebbe influire negativamente sulla durata dell’apparecchiatura e comportare situazioni di pericolo. 256/508
AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate. Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia. Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di installazione. È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature. Prima di montare l'apparecchiatura controllare che la porta del forno si apra senza limitazioni. L'apparecchiatura è dotata di un sistema di raffreddamento elettrico. Quest’ultimo funziona a corrente elettrica. L'unità a incasso deve soddisfare i requisiti di stabilità DIN 68930. Altezza minima del mobiletto (mobiletto sotto all'al‐ tezza minima del piano di lavoro) 444 (460) mm Larghezza del mobiletto 560 mm Profondità del moibiletto 550 (550) mm Altezza della parte anteriore dell'apparecchiatura 455 mm Altezza della parte posteriore dell'apparecchiatura 440 mm Larghezza della parte anteriore dell'apparecchiatu‐
595 mm Larghezza della parte posteriore dell'apparecchia‐ tura 559 mm Profondità dell'apparecchiatura 567 mm Profondità di incasso dell'apparecchiatura 546 mm Profondità con porta aperta 882 mm Dimensioni minime dell'apertura di ventilazione. Apertura collocata sul lato posteriore inferiore 560x20 mm 257/508
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Lunghezza del cavo di alimentazione. Il cavo è collocato nell'angolo destro del lato posteriore Viti di montaggio 1500 mm 3.5x25 mm
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione. Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato. Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta è calda. I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè. L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm. La dotazione standard dell'apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spina e un cavo di rete.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate. Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento. Spegnere l'elettrodomestico dopo ogni utilizzo. Prestare attenzione in fase di apertura dello sportello dell'elettrodomestico, quando quest'ultimo è in funzione. Può esservi un rilascio di aria calda. Non accendere l’elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua. 258/508
Non esercitare pressione sullo sportello aperto. Non utilizzare l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito. Aprire lo sportello dell'elettrodomestico attentamente. L'utilizzo di ingredienti con alcol può provocare una miscela di alcol e aria. Non lasciare scintille o fiamme libere a contatto con l'elettrodomestico quando si apre lo sportello. Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull’apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Non usare la funzione microonde per preriscaldare il forno. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
Per evitare danni o lo scolorimento dello smalto: – Non collocare la pellicola di alluminio direttamente sul fondo della cavità dell’elettrodomestico. – Non versare acqua direttamente all'interno dell’elettrodomestico caldo. – Non conservare piatti e alimenti umidi all'interno dell'elettrodomestico dopo aver terminato la cottura. – Prestare attenzione in fase di rimozione o installazione degli accessori. Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'elettrodomestico. Usare una leccarda per torte umide. I succhi di frutta causano macchie che possono essere permanenti. Eseguire sempre la cottura con lo sportello dell’apparecchiatura chiuso. Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all’alloggiamento o al pavimento. Dopo l’uso non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata.
AVVERTENZA! Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano. Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato. Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante! Assicurarsi che la cavità e la porta siano asciutte dopo ogni utilizzo. Il vapore prodotto durante il funzionamento dell'apparecchiatura crea una condensa sulle pareti della cavità e potrebbe causarne la corrosione. Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie. Il grasso e gli alimenti che restano nell'apparecchiatura possono causare incendio e ustione quando viene attivata la funzione microonde. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. 259/508
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
2.5 Uso di articoli in vetro
Maneggiare gli articoli in vetro senza l'attenzione adeguata potrebbe causare rotture, crepe, scheggiamento o importanti graffi:
- Non versare acqua fredda o altri liquidi sugli articoli in vetro, dato che un calo improvviso di temperatura potrebbe causare una rottura immediata del vetro. I pezzi di vetro rotti potrebbero essere estremamente appuntiti e difficili da localizzare.
- Non mettere articoli in vetro su superfici umide o bagnate, direttamente su un piano di lavoro o una superficie metallica; non maneggiare articoli in vetro caldi con panni umidi.
- Non usare o riparare articoli in vetro scheggiati, rotti o con importanti graffi.
- Non far cadere o colpire articoli in vetro contro oggetti rigidi e non colpirli con utensili.
- Non riscaldare articoli in vetro vuoti o quasi vuoti in microonde, o surriscaldare olio o burro in microonde (usare il tempo minimo di cottura). Consentire agli articoli in vetro caldi di raffreddarsi sull'apposito rack di raffreddamento, sul supporto pentole o con un panno asciutto. Verificare che gli articoli in vetro siano abbastanza freschi prima di lavarli, raffreddarli o congelarli. Evitare di maneggiare articoli in vetro caldi (compresi prodotti con superfici di impugnatura in silicone) senza supporti per pentole asciutti. Evitare un cattivo uso del microonde (ad esempio: far funzionare il forno senza carico o con piccoli carichi).
2.6 Illuminazione interna
AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche.
Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici. Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica G. Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche .
Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare solo ricambi originali.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.
Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l’apparecchiatura. Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo. 260/508
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Togliere il blocco porta per evitare che bambini, o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica generale
Pannello dei comandi
Supporto ripiano, rimovibile
Ripiano a filo Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti. Lamiera dolci Per torte e biscotti. Piatto inferiore in vetro del microonde Per preparare gli alimenti in modalità microonde. 261/508
COME ACCENDERE E SPEGNERE IL FORNO
4.1 Pannello dei comandi
ON / OFF Tenere premuto per accendere o spegnere il forno.
Menu Uso delle funzioni del forno.
Preferiti Elenca le impostazioni preferite.
Display Visualizza le impostazioni del forno.
Interruttore lampa‐ dina Per accendere e spegnere la lampadina.
Riscaldamento ra‐ pido Per accendere e spegnere il forno: Riscaldamento rapido.
Avvio rapido del microonde Per accendere la funzione microonde (1000 W e 30 secondi).
Premere Spostare Tenere premuto Toccare la superficie con la punta del dito. Far scivolare la punta della di‐ ta sulla superficie. Toccare la superficie per 3 secondi. 262/508
COME ACCENDERE E SPEGNERE IL FORNO
12:30 150°C Dopo l’accensione il display mostra la scher‐ mata con la funzione cottura e una temperatura predefinita. START Qualora il forno non venga usato per 2 minuti, il display passa in modalità standby. 12:34 12:30 Quando si cucina, il display mostra le funzioni impostate e altre opzioni disponibili. 150°C 11min STOP 12:30 150°C START 15min
Display con le funzioni chiave impostate. A. Imposta ora
Spie display Indicatori di base - per spostarsi sul display. Per confermare la selezione / l’impostazione. Per tornare indietro di un livello nel me‐ nu. Per annullare l’ultima azione. Per attivare o disattivare le opzioni. indicatori funzione Suono allarme - al termine del tempo di cottura impostato viene emesso un segnale acustico. 263/508
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
La funzione è attiva. La funzione è attiva. La cottura si arresta automatica‐ mente. Il suono allarme è disatti‐ vato. Spie timer Per impostare la funzione: Partenza ritardata. Per annullare l’impostazione.
5. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
5.1 Pulizia iniziale
Passagio 1 Passaggio 2 Passagio 3 Rimuovere gli accessori e i supporti ripiano rimovibili dal forno. Pulire il forno e gli accessori con un panno morbido imbe‐ vuto di acqua tiepida e deter‐ gente delicato. Collocare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nel forno.
5.2 Prima connessione
Il display mostra un messaggio di benvenuto dopo la prima connessione. È necessario impostare: Lingua, Luminosità, Volume toni, Volume acustico, Imposta ora.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
6.1 Come impostare: Funzioni cottura
Passag‐ gio 1 264/508 Accendere il forno. Il display mostra la funzione cottura predefinita. UTILIZZO QUOTIDIANO Passag‐ gio 2 Premere il simbolo della funzione cottura per accedere al sottomenu. Passag‐ gio 3 Selezionare la funzione cottura e premere: Passag‐ gio 4 Impostare: temperatura. Premere: Passag‐ gio 5 Premere: . Il display mostra: temperatura.
- premere per spegnere la funzione cottura. Passag‐ gio 6 Spegnere il forno. Prendi una scorciatoia!
6.2 Come impostare: Funzioni cottura microonde
Passag‐ gio 1 Togliere tutti gli accessori e accendere il forno. Inserire il piatto in vetro inferiore del microonde. Passag‐ gio 2 Premere il simbolo della funzione cottura per accedere al sottomenu. Passag‐ gio 3 Selezionare la funzione di cottura a microonde e premere: potenza microonde. Passag‐ gio 4 Impostare: potenza microonde. Premere: Passag‐ gio 5 Premere: . Il display mostra:
- premere per disattivare la funzione. 265/508 UTILIZZO QUOTIDIANO Passag‐ gio 6 Spegnere il forno. Il tempo massimo delle funzioni microonde dipende dalla potenza impostata del microonde: POTENZA MICROONDE TEMPO MASSIMO 100-600 W 59 minuti Più di 600 W 7 minuti Se si apre la porta, la funzione si interrompe. Per riavviare, premere
Prendi una scorciatoia!
6.3 Istruzioni d'uso: Avvio rapido del microonde
Passa‐ gio 1 Premere e tenere premuto: Passa‐ gio 2 Per estendere il tempo di cottura: . Il microonde funziona per 30 secondi. Premere sul valore tempo in esecuzio‐ ne per accedere alle impostazioni del tempo. Impostare la durata di cottura. Premere +30 s. Il microonde può essere acceso in qualsiasi momento con: Avvio rapido del microonde.
6.4 Come impostare: Cottura guidata
Ogni pietanza di questo sottomenu prevede funzione e temperatura consigliate. È possibile regolare il tempo e la temperatura. Alcune pietanze possono anche essere cucinate usando:
- Peso automatico Pas‐ saggio
266/508 Accendere il forno. UTILIZZO QUOTIDIANO Pas‐ saggio
Premere: . Inserire: Cottura guidata. Pas‐ saggio
Scegliere un piatto o un tipo di alimento. Pas‐ saggio
Prendi una scorciatoia!
6.5 Funzioni cottura
STANDARD Funzione cottura Applicazione Per grigliare alimenti di ridotto spessore e tostare il pane. Grill Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su una posizione della griglia. Per gratinare e dorare. Doppio grill venti‐ lato Cottura ventilata Per cuocere su due posizioni della griglia contemporaneamente ed essic‐ care i cibi. Impostare la temperatura di 20 - 40°C inferiore rispetto a Cottu‐ ra convenzionale. . 267/508 UTILIZZO QUOTIDIANO Funzione cottura Applicazione Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad esempio patatine fritte, crocchette o involtini primavera. Cibi congelati Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione del ripiano. Cottura convenzio‐ nale Per cuocere la pizza. Per una doratura intensa e una base croccante. Funzione Pizza Per dorare torte con base croccante e per conservare gli alimenti. Resistenza inferio‐
FUNZIONI SPECIALI Funzione cottura Applicazione Per conservare la verdura (ad esempio: cetrioli sottaceto). Marmellate/ Conserve Per essiccare frutta a fettine, verdure e funghi. Essiccazione Per preriscaldare i piatti da servire. Riscaldamento piatti Per velocizzare il processo di lievitazione della pasta lievitata. Evita che la superficie dell’impasto si secchi e la mantiene elastica. Lievitazione pasta 268/508 UTILIZZO QUOTIDIANO Funzione cottura Applicazione Per pietanze come lasagne o patate gratinate. Per gratinare e dorare. Gratinato Per preparare arrosti teneri e succosi. Cottura lenta Per tenere in caldo le pietanze. Mantieni caldo Cottura Pane Utilizzare questa funzione per preparare pane e panini con risultati molto buoni simili a quelli professionali in termini di croccantezza, colore e bril‐ lantezza della crosta. MICROONDE Funzione cottura Applicazione Riscaldamento, cottura, gamma di potenza: 100 - 1.000 W Microonde Scongelamento di carne, pesce, torte, gamma di potenza: 100 - 200 W Scongelamento Riscaldamento di pasti pronti e alimenti delicati, gamma di potenza: 300 700 W Riscaldare Riscaldamento di bevande e zuppe, gamma di potenza: 800 - 1.000 W Liquido 269/508
COMBINAZIONE CON MICROONDE
Funzione cottura Applicazione Cottura su un unico livello. La funzione con potenziamento MW. Cottura Ventilata + Microonde Cuocere e arrostire alimenti su un unico livello. La funzione con potenzia‐ mento MW. Cottura convenzio‐ nale + Microonde Per cuocere gli alimenti in un tempo breve e rosolarli. La funzione con po‐ tenziamento MW. Grill + Microonde Per arrostire grandi tagli di carne su un solo livello. Per gratinare e dorare. La funzione con potenziamento MW. Grill + Ventola + Microonde
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Descrizione funzioni orologio
Funzione Orologio Applicazione Tempo di cottura Per impostare la durata della cottura. Il massimo è 23 ore 59 min. Il massimo per le funzioni combinate (microonde + standard) è 119 min 59 sec. Operazione finale Per impostare cosa succede quando il timer interrompe il conteggio. Partenza ritardata Per posticipare l’inizio e/o la fine della cottura. Prolunga il tempo Per prolungare il tempo di cottura. Promemoria Per l’impostazione di un conto alla rovescia. Il massimo è 23 ore 59 min. Questa funzione non ha nessun effetto sul funzionamento del for‐ no. Timer Monitora da quanto tempo è attiva la funzione. Timer - si può attivarla e disattivarla. 270/508
Operazione finale e Partenza ritardata non sono disponibili per le funzioni microonde.
7.2 Come impostare: Funzioni Orologio
Come impostare l’orologio Pas‐ saggio
Premere: Imposta ora. Pas‐ saggio
Come impostare il tempo di cottura Pas‐ saggio
Selezionare la funzione cottura e impostare la temperatura. Pas‐ saggio
Premere: Pas‐ saggio
Prendi una scorciatoia! Come scegliere l’opzione di fine Pas‐ saggio
Selezionare la funzione cottura e impostare la temperatura. Pas‐ saggio
Come scegliere l’opzione di fine Pas‐ saggio
Impostare la durata della cottura. Pas‐ saggio
Premere: Pas‐ saggio
Premere: Operazione finale. Pas‐ saggio
Scegliere il preferito: Operazione finale. Pas‐ saggio
Premere: principale.
. Ripetere l’azione fino a quando il display non visualizza la schermata Come ritardare l’avvio della cottura Pas‐ saggio
Impostare la funzione cottura e la temperatura. Pas‐ saggio
Premere: Pas‐ saggio
Impostare la durata della cottura. Pas‐ saggio
Premere: Pas‐ saggio
Premere: Partenza ritardata. Pas‐ saggio
Scegliere il valore. 272/508
Come ritardare l’avvio della cottura Pas‐ saggio
Premere: principale. . Ripetere l’azione fino a quando il display non visualizza la schermata Come aumentare il tempo di cottura Quando rimane il 10% del tempo di cottura e gli alimenti sembrano non essere cotti sarà possibile aumentare il tempo di cottura. Sarà inoltre possibile modificare la funzione cottura. Premere +1min per aumentare il tempo di cottura. Come modificare le impostazioni timer Pas‐ saggio
Premere: Pas‐ saggio
Impostare il valore del timer. Pas‐ saggio
Sarà possibile impostare il tempo modificato in fase di cottura, in qualsiasi momento.
8. COME USARE: ACCESSORI
8.1 Inserimento di accessori
Usare unicamente pentole e padelle e materiale adeguato. Si rimanda al capitolo “Consigli e Suggerimenti”, stoviglie e materiali adatti per essere usati nel microonde. Un piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi sono anche dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che pentole e padelle scivolino dal ripiano. 273/508
COME USARE: ACCESSORI
Ripiano a filo: Spingere il ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso. Lamiera dolci: Spingere la lamiera tra le guide del sup‐ porto ripiano. Ripiano a filo, Lamiera dolci: Spingere il vassoio tra le guide del suppor‐ to ripiano e il ripiano a filo sulle guide so‐ vrastanti. Piatto inferiore in vetro del microonde: Utilizzare il piatto inferiore del microonde solo con la funzione microonde. Non è adatto per la funzione combinata microon‐ de (ad es. grill a microonde). Appoggiare l'accessorio sul fondo della ca‐ vità. Gli alimenti possono essere sistemati diret‐ tamente sulla piastra in vetro inferiore del microonde. 274/508 FUNZIONI AGGIUNTIVE
9. FUNZIONI AGGIUNTIVE
9.1 Come salvare: Preferiti
È possibile salvare le impostazioni preferite, come la funzione cottura, il tempo di cottura, la temperatura, o la funzione di pulizia. È possibile salvare 3 impostazioni preferite. Pas‐ saggio
Accendere il forno. Pas‐ saggio
Selezionare l’impostazione preferita. Pas‐ saggio
Premere: Pas‐ saggio
Selezionare: Salva impostazioni correnti. Pas‐ saggio
Premere + per aggiungere l’impostazione all’elenco di: Preferiti. Premere . Selezionare: Preferiti.
- premere per ripristinare l’impostazione. - premere per annullare l’impostazione.
Questa funzione evita che si cambi per sbaglio la funzione cottura. Pas‐ saggio
Accendere il forno. Pas‐ saggio
Imposta una funzione di cottura. Pas‐ saggio
- premere contemporaneamente per attivare la funzione. Per disattivare la funzione, ripetere il passaggio 3. 275/508
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
9.3 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, il forno si spegne dopo un determinato periodo di tempo se è attiva una funzione di riscaldamento e non si modificano le impostazioni. (°C) (ora)
Lo spegnimento automatico non funziona con le funzioni: Luce forno, Orario fine, Cottura lenta.
9.4 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento potrebbe continuare a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato.
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
10.1 Consigli di cottura
La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabella sono valori indicativi. Dipendono dalle ricette, dalla qualità e quantità degli ingredienti utilizzati. Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto al forno posseduto in pre‐ cedenza. I suggerimenti seguenti mostrano le impostazioni consigliate per temperatura, tempo di cottura e posizione ripiano per tipi di alimenti specifici. Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta speciale, cercarne una simile. Per ulteriori informazioni sulla cottura rimandiamo alle tabelle di cottura sul nostro sito web. Per trovare i Suggerimenti di Cottura, controllare il codice di identificazione PNC sulla targhetta dei da‐ ti sul telaio anteriore della cavità del forno.
10.2 Consigli per l'uso del microonde
Cuciniamo! Mettere il cibo sul piatto in vetro del microonde sulla parte inferiore della cavità. Mettere il cibo su un piatto sulla parte inferiore della cavità. Mescolare il cibo a metà cottura o a metà scongelamento/tempo di cottura. Mescolare di tanto in tanto i piatti liquidi. Mescolare gli alimenti prima di servirli. Coprire gli alimenti da cucinare e riscaldare. Mettere il cucchiaio nella bottiglia o nel bicchiere quando si riscaldano le bevande al fine di garantire una migliore distribuzione del calore. 276/508
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Mettere gli alimenti in forno senza imballaggio. I pasti pronti confezionati possono essere messi nel forno solo se la loro confezione è idonea a questo scopo (controllare le informazioni sulla confezione). Cottura al microonde Cucinare il cibo coperto. Cuocere senza coperchio solo se si vuole che si formi una crosta. Non cuocere eccessivamente i piatti impostando la potenza e il tempo troppo elevati. Gli alimenti si possono seccare, bruciare o prendere fuoco. Non usare il forno per cuocere le uova o le lumache con il guscio, poiché potrebbero esplodere. Forare il tuorlo di un uovo fritto prima di riscaldarlo. Forare diverse volte gli alimenti con la pelle o la buccia prima della cottura. Tagliare le verdure in pezzi di dimensioni simili. Dopo aver spento il forno, estrarre gli alimenti e lasciarli riposare per alcuni minuti per consentire una distribuzione uniforme del calore. Scongelamento nel microonde Sistemare gli alimenti congelati e senza involucro su un piccolo piatto capovolto posto sopra un contenitore o una griglia di scongelamento o un colino in plastica, cosicché possa fuoriuscire il liquido di scongelamento. Successivamente estrarre le parti scongelate. Si può usare una potenza del microonde maggiore per cuocere frutta e verdura senza doverle scongelare prima.
10.3 Pentole e materiali adatti per un uso in microonde
Per il microonde usare solo tegami e materiali adeguati. Usare la seguente tabella come riferimento. Controllare le specifiche delle pentole/del materiale prima dell’uso. Pentole / Materiale Vetro e porcellana termoresi‐ stente (senza componenti metal‐ lici, ad es. vetro a prova di calo‐ re) Vetro e porcellana non resisten‐ te al fuoco senza applicazioni o decorazioni in argento, oro, plati‐ no o metallo
Vetro e vetroceramica in mate‐ riale resistente al fuoco / al gelo Articoli in ceramica e terracotta, senza componenti al quarzo o componenti metalliche e smalti che contengono metallo 277/508
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Pentole / Materiale Ceramica, porcellana e oggetti di terracotta con parte inferiore non in vetro o con fori piccoli, ad esempio sulle maniglie
Plastica termoresistente fino a 200 °C
Piatti per arrosto in metallo, ad es. smalto, ghisa
Piatto inferiore in vetro del mi‐ croonde Pentole che possono essere usate in microonde, ad esempio piatto crisp
10.4 Impostazioni di potenza consigliate per diverse tipologie di cibo
I dati riportati nella tabella sono puramente indicativi.
Rosolatura all’inizio del processo di cottura 278/508 Riscaldamento di liquidi
Cottura delle ver‐ dure Sobbollimento stufato Cottura di piatti con uova Riscaldamento di piatti unici Scongelamento e riscaldamento di alimenti con‐ gelati Cottura /Riscalda‐ mento di alimenti delicati Cottura conti‐ nua
Sciogliere for‐ maggio, ciocco‐ lato, burro Sobbollimento di riso Riscaldamento di alimenti per neonati
Scongelamento di pa‐
Scongelamento di for‐ maggio, panna, burro Scongelamento di frutta e torte Scongelamento di carne, pesce
10.5 Tabelle di cottura per gli istituti di test
Informazioni per gli istituti di test Test in conformità alla norma IEC 60705. Usare il ripiano a filo salvo diversa indicazione. FUNZIONE MI‐ CROONDE Pan di Spagna (W) (kg)
(min) Parte infe‐ riore (Bot‐ tom) 7-9 Ruotare il contenito‐ re di 1/4 di giro, a metà del tempo di cottura. 279/508
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Usare il ripiano a filo salvo diversa indicazione. FUNZIONE MI‐ CROONDE (W) (kg) Polpettone
Ruotare il contenito‐ re di 1/4 di giro, a metà del tempo di cottura. Crema pasticcera cotta
Parte infe‐ riore (Bot‐ tom) 7-8 A metà tempo di cottura, girare la carne. (min) Usare un ripiano a filo. FUNZIO‐ NE COM‐ BO MI‐ CROON‐
Ruotare il conteni‐ tore di 1/4 di giro, a metà del tempo di cottura. Patate gratinate, 1,1 kg Cottura Ventilata + Microonde
Ruotare il conteni‐ tore di 1/4 di giro, a metà del tempo di cottura. Pollo, 1,1 kg Grill + Ven‐ tola + Mi‐ croonde
Mettere la carne in un contenitore ro‐ tondo in vetro e capovolgerla a metà del tempo di cottura. 280/508
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
11.1 Note sulla pulizia
Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido imbevuto di acqua tie‐ pida e detergente delicato. Servirsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche. Agenti di pu‐ lizia Pulire le macchie con un detergente delicato. Pulire la cavità dopo ogni utilizzo. L'accumulo di grasso o di altri residui potreb‐ be causare un incendio. Pulire attentamente la parte superiore del forno rimuovendo i residui di cibo e grasso. Uso quotidia‐
Non lasciare le vivande nel forno per più di 20 minuti. Asciugare la cavità con un panno morbido dopo ogni uso. Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e lasciarli asciugare. Utilizzare un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e un detergente delicato. Non pulire gli ac‐ cessori in lavastoviglie. Accessori Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti.
11.2 Come rimuovere: Supporti del ripiano
Rimuovere i supporti ripiano per pulire il forno. Pas‐ saggio
Spegnere il forno e attendere che si raffreddi. 281/508
Estrarre il supporto ripiano, ti‐ rando con delicatezza verso l’alto. Pas‐ saggio
Sfilare dapprima l’estremità an‐ teriore del supporto del ripiano dalla parete laterale. Pas‐ saggio
Estrai i supporto per ripiano dal fermo posteriore.
Installare i supporti ripiani seguendo al contrario la procedura indicata.
11.3 Come sostituire: Lampadina
AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda. Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra. Prima di sostituire la lampadina: Passagio 1 Passagio 2 Passagio 3 Spegnere il forno. Attendere che il forno sia freddo. Estrarre la spina dalla presa di corrente. Appoggiare un panno sul fon‐ do della cavità. Lampadina superiore Pas‐ saggio
Girare il rivestimento di vetro per toglierlo. Pas‐ saggio
Pulire il coperchio in vetro. Pas‐ saggio
Sostituire la lampadina con una resistente al calore fino a 300 °C. Pas‐ saggio
Installare il coperchio in vetro. 282/508
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Il forno non si accende o non riscalda Causa possibile Soluzione Il forno non è collegato a una fonte di alimenta‐ zione elettrica o non è collegato correttamente. Accertarsi che il forno sia collegato corretta‐ mente alla rete elettrica. L'orologio non è impostato. Impostare l’orologio; per i dettagli rimandiamo al capitolo “Funzioni dell’orologio”, Come impo‐ stare: Funzioni Orologio. La porta non è chiusa correttamente. Chiudere completamente lo sportello. È saltato il fusibile. Assicurarsi che il fusibile sia la causa del pro‐ blema. Qualora il problema si ripresenti, contat‐ tare un elettricista qualificato. La Sicurezza bambini è attiva. Rimandiamo al capitolo “Menu”, Sottomenu per: Opzioni. Componenti Descrizione La lampadina è bruciata. Soluzione Sostituire la lampadina, per ulteriori dettagli ri‐ mandiamo al capitolo “Pulizia e cura”. Come effettuare la sostituzione: Lampadina.
12.2 Come gestire: Codici di errore
Quando si verifica un errore software, il display mostra un messaggio di errore. In questa sezione verrà presentato un elenco dei problemi che è possibile gestire autonomamente. 283/508 EFFICIENZA ENERGETICA Codice e descrizione Soluzione F240, F439 - i campi touch sul display non fun‐ zionano correttamente. Pulire la superficie del display. Verificare che non ci sia sporcizia sui campi touch. F908 - il sistema del forno non si può collegare al pannello di controllo. Spegnere e accendere il forno. Quando uno di questi messaggi di errore continua a comparire sul display, significa che un sotto-sistema guasto potrebbe essere stato disattivato. In questo caso invitiamo a contattare il proprio rivenditore o un Centro Assistenza Autorizzato. Qualora si verifichi uno di questi errori, il resto delle funzioni del forno continuerà a funzionare in modo normale. Codice e descrizione F131 - la temperatura del sensore magnetron è troppo alta. Soluzione Spegnere il forno e attendere che si raffreddi. Riaccendere il forno.
12.3 Dati dell’Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o un Centro di assistenza autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno. Consigliamo di annotare i dati qui: Modello (Mod.)
Codice prodotto (PNC)
Numero di serie (S.N.)
Verificare che la porta del forno sia chiusa quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta del forno con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e assicurarsi che sia ben fissata nella posizione corretta. Servirsi di pentole in metallo per migliorare il risparmio energetico (solo quando si utilizza una funzione non microonde). Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima della cottura. 284/508
Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente. Cucinare con ventola Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia. Calore residuo Se si attiva un programma con la selezione Durata o Tempo di fine e il tempo di cottura è superiore a 30 min, in alcune funzioni del forno le resistenze si spengono automaticamente in anticipo. La ventola e la lampada continuano a funzionare. Quando si spegne il forno, il display visualizza il calore residuo. Si può usare quel calore per mantenere le pietanze in caldo. Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo 3-10 minuti prima della fine del processo di cottura. La cottura proseguirà grazie al calore residuo all'interno del forno. Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti. Tenere in caldo gli alimenti Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per sfruttare il calore residuo e mantenere calda la pietanza. La spia di calore residuo o la temperatura compaiono sul display. Cottura con lampada spenta Spegnere la lampada in fase di cottura. Accenderla solo quando è necessario.
14. STRUTTURA DEL MENU
Premere per aprire Menu. Voce menu Applicazione Cottura guidata Elenca i programmi automatici. Preferiti Elenca le impostazioni preferite. Opzioni Per impostare la configurazione del forno. Impostazioni Configurazione Per impostare la configurazione del forno. Assistenza tecnica Mostra la versione del software e la configurazione.
14.2 Sottomenu per: Opzioni
Sottomenu Applicazione Luce forno Accensione e spegnimento della lampada. 285/508
Sottomenu Applicazione Sicurezza bambini Previene l’attivazione accidentale del forno. Quando l’opzio‐ ne è attiva, il testo “Sicurezza bambini” compare sul display quando si accende il forno. Per abilitare l’uso del forno, sce‐ gliere le lettere del codice in ordine alfabetico. L'accesso al timer, all’operazione da remoto e alla lampadina è disponi‐ bile con la Sicurezza bambini attiva. Riscaldamento rapido Riduce il tempo di riscaldamento. È disponibile solo per al‐ cune delle funzioni forno. Visualizza ora Accende e spegne l’orologio. Visualizzazione orario digitale Cambia il formato dell’indicazione oraria visualizzata.
14.3 Sottomenu per: Configurazione
Sottomenu Descrizione Lingua Imposta la lingua del forno. Luminosità Imposta la luminosità del display. Volume toni Attiva e disattiva il tono dei tasti a sfioramento. Non è possi‐ bile disattivare i segnali acustici per:
Volume acustico Imposta il volume delle tonalità e dei segnali dei tasti. Imposta ora Imposta l’ora e la data attuali.
14.4 Sottomenu per: Assistenza tecnica
Sottomenu Descrizione Modalità demo Codice di attivazione/disattivazione: 2468 Versione software Informazioni sulla versione software. Ripristino impostazioni iniziali di fabbrica Ripristina le impostazioni di fabbrica. 286/508 È SEMPLICE!
Prima di iniziare a usare il dispositivo sarà necessario impostare: Lingua Luminosità Volume toni Volume acustico Imposta ora Acquisire familiarità con le icone di base sul pannello di controllo e sul display: ON / OFF Menu Preferiti
Timer Iniziare a usare il forno Avvio rapido Accendere il for‐ no e avviare la cottura con la temperatura pre‐ definita e l’orario della funzione. Spegnimento rapido Spegnere il for‐ no, con qualsiasi schermata o qualsiasi mes‐ saggio in qual‐ siasi momento. Avvio rapido
Attivare funzione microonde in qualsiasi mo‐ mento con le im‐ postazioni pre‐ definite: 30 sec/ 1000 W. Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3 Tenere premuto: - sele‐ zionare la fun‐ zione preferita. Premere:
- tenere premuto fino a che il forno si spegne. Premere:
Avviare la cottura Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3 Passaggio 4 Passaggio 5 - premere per accendere il for‐ no. - selezionare la funzione cottura. - impostare la temperatura. - premere per confermare. - premere per avviare il pro‐ cesso di cottura. 287/508 È SEMPLICE! Scopri come cucinare in modo rapido Utilizza i programmi automatici per preparare rapidamente una pietanza con le impostazio‐ ni predefinite: Cottura gui‐ data Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3 Passaggio 4 Premere: Premere: Premere: Cottura guidata. Scegliere il piatto.
Usare le funzioni rapide per impostare il tempo di cottura necessario Funzione Finish Assist 10% Usare la Funzione Finish Assist 10% per ag‐ giungere ulteriore tempo quando rimane il 10% del tempo di cottura. Per allungare il tempo di cottura, premere +1min.
16. PRENDI UNA SCORCIATOIA!
Qui è possibile vedere tutte le scorciatoie utili. Sarà inoltre possibile trovarli nei capitoli dedicati del manuale dell’utente. Come impostare: Funzioni cottura Come impostare: Cottura guidata Come impostare: Tempo di cottura Come posticipare: Inizio e fine di una cottura 288/508 PRENDI UNA SCORCIATOIA! Come annullare: Impostazione del timer
17. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza. 289/508 SATURS
Notice-Facile