HWS84GA - HAIER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HWS84GA HAIER in formato PDF.

Page 109
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HAIER

Modello : HWS84GA

Categoria : Indefinito

Scarica le istruzioni per il tuo Indefinito in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HWS84GA - HAIER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HWS84GA del marchio HAIER.

MANUALE UTENTE HWS84GA HAIER

Avvertenza - Informazioni importanti per la VLFXUH]]D Informazioni e suggerimenti generali Informazioni ambientali

FLRPXQLFLSDOHFRPSHWHQWHLQPHULWR ATTENZIONE! 5LVFKLRGLOHVLRQHRVRNjRFDPHQWR ,UHIULJHUDQWLHLJDVYDQQRVPDOWLWLLQPRGRSURIHVVLRQDOH9HULnjFDUHFKHLWXELGHOFLUFXLWR UHIULJHUDQWHQRQVLVLDQRGDQQHJJLDWLSULPDGLVPDOWLUOLLQPRGRDGHJXDWR6FROOHJDUHLO GLVSRVLWLYRGDOODSUHVDGLFRUUHQWH7DJOLDUHLOFDYRGLUHWHHVPDOWLUOR7RJOLHUHLYDVVRLHL FDVVHWWLROWUHFKHLOOXFFKHWWRHOHJXDUQL]LRQLGHOODSRUWDDOnjQHGLHYLWDUHFKHLEDPELQLH JOLDQLPDOLGRPHVWLFLULPDQJDQRLQWUDSSRODWLDOO LQWHUQRGHOGLVSRVLWLYR ,YHFFKLHOHWWURGRPHVWLFLKDQQRDQFRUDXQYDORUHUHVLGXR8QPHWRGRGLVPDOWLPHQWRULV SHWWRVRGHOO DPELHQWHDVVLFXUHU¢FKHOHSUH]LRVHPDWHULHSULPHSRVVDQRHVVHUHUHFXSH UDWHHULXWLOL]]DWH ,OFLFORSHQWDQRXQDVRVWDQ]DLQnjDPPDELOHQRQGDQQRVDSHUO R]RQRYLHQHXWLOL]]DWRFRPH HVSDQVRUHSHUODVFKLXPDLVRODQWH $VVLFXUDQGRFKHTXHVWRSURGRWWRYHQJDVPDOWLWRFRUUHWWDPHQWHVLFRQWULEXLVFHDSUHYH QLUHSRWHQ]LDOLFRQVHJXHQ]HQHJDWLYHSHUOšDPELHQWHHODVDOXWHXPDQD 3HU LQIRUPD]LRQL SL» GHWWDJOLDWH VXO ULFLFODJJLR GL TXHVWR SURGRWWR ULYROJHUVL DOO Xǎ FLR GL ]RQDFRPSHWHQWHDOVHUYL]LRGLVPDOWLPHQWRGHLULnjXWLGRPHVWLFLRDOQHJR]LRSUHVVRLOTXD OHªVWDWRDFTXLVWDWRLOSURGRWWRJHVWLWRGDSURIHVVLRQLVWL 2

Informazioni di sicurezza 4 Consigli di sicurezza 7 Manutenzione11 Accessori13 'HVFUL]LRQHGHOSURGRWWR14 Installazione15 8VR18 6XJJHULPHQWLSHUULVSDUPLDUHHQHUJLD21 Strumentazione22 &XUDHSXOL]LD23 *XLGDDOODULVROX]LRQHGHLSUREOHPL24 *XLGDDOODULVROX]LRQHGHLSUREOHPL26 Servizio di assistenza28 ,PSLODJJLRERWWLJOLHYLQR29

Informazioni di sicurezza

4XHVWRDSSDUHFFKLRªGHVWLQDWRHVFOXVLYDPHQWHDOODFRQVHUYD]L RQHGHOYLQR3ULPDGLDFFHQGHUHO DSSDUHFFKLRSHUODSULPDYROWD OHJJHUHOHVHJXHQWLDYYHUWHQ]HGLVLFXUH]]D ATTENZIONE! Prima di iniziare a usare il dispositivo ▶ 9HULnjFDUHFKHQRQYLVLDQRGDQQLYHULnjFDWLVLLQIDVHGLWUDVSRUWR ▶ 7RJOLHUHWXWWLLPDWHULDOLGHOO LPEDOODJJLRWHQHUOLIXRULGDOODSRUWDWD GHLEDPELQLHVPDOWLUOLLQPRGRULVSHWWRVRGHOO DPELHQWH ▶ $WWHQGHUH DOPHQR GXH RUH SULPD GL SURFHGHUH DOO LQVWDOOD]LRQH GHOGLVSRVLWLYRDOnjQHGLJDUDQWLUHFKHLOFLUFXLWRGHOUHIULJHUDQWH VLDFRPSOHWDPHQWHRSHUDWLYR ▶ 6SRVWDUHVHPSUHLOGLVSRVLWLYRLQGXHSHUVRQHGDWRFKHªPROWR SHVDQWH Installazione ▶ / DSSDUHFFKLRGHYHHVVHUHFROORFDWRLQXQOXRJREHQYHQWLODWR *DUDQWLUHXQRVSD]LRGLDOPHQRFPVRSUDHLQWRUQRDOO DSSD UHFFKLR ▶ AVVERTENZA1RQFRSULUHRGRVWUXLUHOHDSHUWXUHGLYHQWLOD]LR QHGHOIULJRULIHUR ▶ 1RQFROORFDUHPDLO DSSDUHFFKLRLQXQD]RQDXPLGDRLQXQOXRJR LQFXLSRWUHEEHYHQLUVSUX]]DWRGDOO DFTXD3XOLUHHDVFLXJDUHJOL VSUX]]LG DFTXDHOHPDFFKLHFRQXQSDQQRPRUELGRHSXOLWR ▶ 1RQLQVWDOODUHODFDQWLQHWWDSHUYLQLLQSRVL]LRQLQRQGHELWDPHQWH LVRODWHRULVFDOGDWHDGHVHPSLRJDUDJHHFF/DFDQWLQHWWDSHU YLQL QRQ ª VWDWD SURJHWWDWD SHU IXQ]LRQDUH D XQD WHPSHUDWXUD DPELHQWHLQIHULRUHDLr& ▶ 1RQLQVWDOODUHLOGLVSRVLWLYRHVSRQHQGRORGLUHWWDPHQWHDOODOXFH GHOVROHRYLFLQRDVRUJHQWLGLDOLPHQWD]LRQH DGHVVWXIHULVFDO GDWRUL ▶ ,QVWDOODUHHOLYHOODUHLOGLVSRVLWLYRLQXQ DUHDDGDWWDSHUOHVXHGL PHQVLRQLHSHULOVXRXVR ▶ 9HULnjFDUHFKHOHLQIRUPD]LRQLHOHWWULFKHULSRUWDWHVXOODWDUJKHWWD GL LGHQWLnjFD]LRQH FRUULVSRQGDQR D TXHOOH GHOO DOLPHQWD]LRQH LQ FDVRFRQWUDULRFRQWDWWDUHXQHOHWWULFLVWD ▶ / DSSDUHFFKLR IXQ]LRQD FRQ XQ DOLPHQWD]LRQH GL 9$&+]8QDWHQVLRQHDQRPDODSX´FDXVDUHLOPDQFDWRDY YLDPHQWR GHOO DSSDUHFFKLR R GDQQL DO VLVWHPD GL FRQWUROOR GHOOD WHPSHUDWXUD R DO FRPSUHVVRUH RSSXUH SX´ SUHVHQWDUVL XQ UX more anomalo durante il funzionamento, nel qual caso occorre PRQWDUHXQUHJRODWRUHDXWRPDWLFR ▶ 1RQXVDUHFLDEDWWHHSUROXQJKH 4

Informazioni di sicurezza

IT ATTENZIONE! ▶ AVVERTENZA: 1RQ SRVL]LRQDUH SUHVH PXOWLSOH SRUWDWLOL R DOLPHQWDWRULSRUWDWLOLVXOUHWURGHOO DSSDUHFFKLR ▶ AVVERTENZA: 4XDQGR VL SRVL]LRQD O DSSDUHFFKLR DVVLFXUDUVL FKHLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHQRQVLDLQWUDSSRODWRRGDQQHJJLDWR ▶ 1RQLQFLDPSDUHVXOFDYRGLDOLPHQWD]LRQH ▶ 6HUYLUVLGLXQDSUHVDFRQPHVVDDWHUUDVHSDUDWDSHUO DOLPHQWD]LRQHFKHVLDIDFLOPHQWHDFFHVVLELOH/ DSSDUHFFKLDWXUDGHYHGLVSRUUHGLXQDPHVVDDWHUUD ▶ 8QLFDPHQWHSHULO5HJQR8QLWR Il cavo di alimentazione del GLVSRVLWLYRªGRWDWRGLXQDSUHVDDSROL FRQPHVVDDWHUUD DGDWWDSHUXQDQRUPDOHSUHVDDSROL FRQPHVVDDWHUUD 1RQ WDJOLDUHRVPRQWDUHPDLLOWHU]RSROR PHVVDDWHUUD 'RSRDYHU LQVWDOODWRLOGLVSRVLWLYRODSUHVDGRYUHEEHHVVHUHDFFHVVLELOH ▶ AVVERTENZA: 1RQGDQQHJJLDUHLOFLUFXLWRUHIULJHUDQWH Uso quotidiano ▶ 4XHVWDDSSDUHFFKLDWXUDSX´HVVHUHXVDWDGDEDPELQLDSDUWLUH GDJOLDQQLGLHW¢HGROWUHHGDSHUVRQHFRQULGRWWHFDSDFLW¢ njVLFKHVHQVRULDOLRPHQWDOLRFRQVFDUVDHVSHULHQ]DRFRQRVFHQ]DVXOO XVRGHOO DSSDUHFFKLDWXUDVRODPHQWHVHVRUYHJOLDWL RVHVRQRVWDWLLVWUXLWLUHODWLYDPHQWHDOO XVRVLFXURGHOO DSSDUHFFKLDWXUDVWHVVDHVHQHKDQQRFRPSUHVRLULVFKL ▶ ,EDPELQLQRQGHYRQRJLRFDUHFRQO DSSDUHFFKLDWXUD ▶ ,EDPELQLGLHW¢FRPSUHVDWUDLHJOLDQQLSRVVRQRFDULFDUOR HVFDULFDUORPDQRQSRVVRQRSXOLUHRLQVWDOODUHJOLDSSDUHFFKLGL UHIULJHUD]LRQH ▶ 7HQHUHLEDPELQLGLHW¢LQIHULRUHDLDQQLORQWDQRGDOGLVSRVLWLYRD PHQRFKHQRQVLDQRVRWWRFRVWDQWHVXSHUYLVLRQH ▶ /D SXOL]LD H JOL LQWHUYHQWL GL PDQXWHQ]LRQH QRQ GHYRQR HVVHUH HVHJXLWLGDLEDPELQLVHQ]DVXSHUYLVLRQH ▶ ,OGLVSRVLWLYRYDFROORFDWRLQPRGRWDOHFKHODSUHVDUHVWLDFFHVVLELOH ▶ 6HJDVIUHGGRRDOWULJDVLQnjDPPDELOLSHUGRQRQHOOHLPPHGLDWH YLFLQDQ]HGHOGLVSRVLWLYRGLVDWWLYDUHODYDOYRODGHOJDVFKHSHUGH DSULUHSRUWHHnjQHVWUHHQRQVFROOHJDUHLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQH GHOOšDSSDUHFFKLDWXUD ▶ $WWHQGHUHFRPHPLQLPRPLQXWLSHUULFROOHJDUHOšDOLPHQWD]LRQH GRSRDYHUHVHJXLWRORVFROOHJDPHQWR ▶ 1RQVROOHYDUHOšDSSDUHFFKLDWXUDSUHQGHQGRODSHUOHPDQLJOLH ▶ /HFKLDYLYDQQRWHQXWHIXRULGDOODSRUWDWDGHLEDPELQLHQRQQHOOH LPPHGLDWHYLFLQDQ]HGHOOšDSSDUHFFKLDWXUDDOnjQHGLLPSHGLUHFKH LEDPELQLUHVWLQREORFFDWLDOOšLQWHUQRGHOOšDSSDUHFFKLDWXUDVWHVVD 5

Informazioni di sicurezza

Consigli di sicurezza

▶ 1RQVSUX]]DUHRODYDUHLOGLVSRVLWLYRLQIDVHGLSXOL]LD ▶ 1RQXVDUHDFTXDVSUD\RYDSRUHSHUSXOLUHLOGLVSRVLWLYR ▶ 1RQSXOLUHOHSRUWHLQYHWURIUHGGHFRQDFTXDFDOGD/HLPSURYYLVH YDULD]LRQLGLWHPSHUDWXUDSRWUHEEHURFDXVDUHODURWWXUDGHOJKLDF FLR ▶ 6HVLODVFLDO DSSDUHFFKLRIXRULXVRSHUXQSHULRGRSUROXQJDWROD VFLDUORDSHUWRSHUHYLWDUHODIRUPD]LRQHGLRGRULVJUDGHYROLDOO LQ WHUQR Informazioni sul gas refrigerante ATTENZIONE! ,O GLVSRVLWLYR FRQWLHQH LO UHIULJHUDQWH LQnjDPPDELOH ,62%87$12 5D 9HULnjFDUHFKHLOFLUFXLWRGHOUHIULJHUDQWHQRQVLVLDGDQQHJ JLDWRLQIDVHGLWUDVSRUWRRLQVWDOOD]LRQH/HSHUGLWHGLUHIULJHUDQWH SRVVRQR FDXVDUH OHVLRQL DJOL RFFKL R ULVFKL GL LQFHQGLR 4XDORUD VL VLDQRYHULnjFDWLGHLGDQQLWHQHUHORQWDQRGDOOHIRQWLGLIXRFROLEHUR ventilare bene la stanza, non collegare o scollegare i cavi di alimenWD]LRQHGHOGLVSRVLWLYRRGLTXDOVLDVLDOWURGLVSRVLWLYR,QIRUPDUHO DV VLVWHQ]DFOLHQWL Qualora gli occhi entrino in contatto col refrigerante, risciacquare LPPHGLDWDPHQWHVRWWRDOO DFTXDFRUUHQWHHFKLDPDUHLPPHGLDWD PHQWHXQPHGLFRRFXOLVWD AVVERTENZA: ,O VLVWHPD GL UHIULJHUD]LRQH ª VRWWR DOWD SUHVVLRQH 1RQ PDQRPHWWHUOR 3RLFK« VRQR XWLOL]]DWL UHIULJHUDQWL LQnjDPPD ELOLLQVWDOODUH PDQHJJLDUH H ULSDUDUH O DSSDUHFFKLR VHJXHQGR ULJR rosamente le istruzioni e contattare un addetto o il nostro servizio SRVWYHQGLWDSHUVPDOWLUHO DSSDUHFFKLR

IT Consigli di sicurezza

Uso previsto /šDSSDUHFFKLDWXUDªVWDWDSHQVDWDSHUHVVHUHXVDWDLQFDVDHLQ DSSOLFD]LRQLVLPLOLTXDOLDGHVHPSLR - FXFLQHSHULOSHUVRQDOHLQQHJR]LXǎFLHDOWULDPELHQWLGLODYRUR - fattorie e clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali; - DPELHQWLWLSREHGDQGEUHDNIDVW - FDWHULQJHXVLVLPLOLQRQDOnjQHGLYHQGLWD ▶ 3HUJDUDQWLUHODFRQVHUYD]LRQHVLFXUDGHOYLQRVLSUHJDGLRVVHUYDUHTXHVWHLVWUX]LRQLSHUO XVR ▶ ,GHWWDJOLVXOODSDUWHSL»DGDWWDQHOFRPSDUWRGHOO DSSDUHFFKLR GRYHFRQVHUYDUHVSHFLnjFLWLSLGLDOLPHQWLFRQVLGHUDQGRODGLVWULEX]LRQHGHOODWHPSHUDWXUDFKHSX´HVVHUHSUHVHQWHQHLGLYHUVL VFRPSDUWLVLWURYDQRQHOO DOWUDSDUWHGHOPDQXDOH 1RQVRQRDPPHVVHPRGLnjFKHRFDPELDPHQWLVXOO DSSDUHFFKLDWXUD8QXVRQRQSUHYLVWRSRWUHEEHFDXVDUHSHULFROLHSHUGLWDGHO VHUYL]LRGLFRSHUWXUDGHOODJDUDQ]LD

Consigli di sicurezza

IT Controllare gli accessori e la documentazione conformemente al presente elenco: senza isolazione. Nome

Etichetta energetica

Manuale camma sinistra dello sportello

Descrizione del prodotto

4 5 ! Ventola(eccetto HWS49GAEÑàÜ&&ÐÐÎ) " Ripiano # Filtro a carbone attivo $ Piedini regolabili 14

5. Blocco (eccetto HWS49GAE) 6. Sportello 7. Lampada LED 8. Display (sulla parte anteriore della porta)

IT 1. Disimballaggio ▶ ▶

Estrarre il dispositivo dall'imballaggio. Togliere tutti i materiali dell’imballaggio, compresa la base in schiuma, e tutto il nastro adesivo che tiene gli accessori in posizione.

2. Condizioni ambientali La temperatura della stanza dovrebbe sempre collocarsi in un intervallo compreso fra i 10 nonché il suo consumo sul piano energetico. Non installare il dispositivo vicino ad altri dispositivi che emettono calore, quali ad esempio forni e frigoriferi, isolamento.

3. Requisiti di spazio Spazio richiesto per aprire la porta (Fig. 3): Larghezza in mm

Distanza dalla parete in mm D4

4. Spazio di ventilazione

Per motivi di sicurezza e per ragioni energetiche, sarà necessario osservare la distanza di ventilazione richiesta di 10 cm in tutte le direzioni (Fig. 4).

da incasso, siano libere da ostruzioni.Apparecchio di refrigerazione non destinato ad essere utilizzato come apparecchio da incasso. 5

5. Allineamento dell’apparecchiatura L'apparecchiatura dovrebbe essere collocato su una 1. 2. 3.

Inclinare l’apparecchiatura leggermente all’indietro (Fig. 5). desiderato ruotandoli. agire in modo alternato sulle diagonali. Questa leggera oscillazione dovrebbe essere la stessa in entrambe le direzioni. In caso contrario, il telaio si potrebbe inclinare; le conseguenze sarebbero dei danni alle guarnizioni delle porte, che a loro volta causerebbero perdite. Una leggera inclinazione verso la parte posteriore facilita la chiusura della porta.

6. Regolazione di precisione delle porte L’apparecchiatura si chiude con più facilità se vengono usati i piedini di livellamento sulla parte anteriore. Ruotare i piedini regolabili (Fig. 6) per alzarli o abbassarli: ▶ La rotazione dei piedini in senso orario alza il dispositivo. ▶ La rotazione dei piedini in senso anti-orario abbassa il dispositivo.

7. Tempo d'attesa pressore e garantisce un funzionamento senza bisogno di interventi di manutenzione. Questo olio può entrare nel sistema a tubo chiuso in fase di trasporto se l’apparecchiatura viene inclinata. Prima di collegare il dispositivo alla sorgente di alimentazione attendere

8. Collegamento elettrico Prima di ogni collegamento, veriƪcare che: ▶ la sorgente di alimentazione, la presa e il fusibile siano adeguati alla targhetta informativa. ▶ la presa di alimentazione sia dotata di messa a terra e non vi siano collegate ciabatte o prolunga. ▶ il cavo di alimentazione e la presa siano inseriti correttamente. Collegare la spina a una presa domestica debitamente dotata di messa a terra.

ATTENZIONE! Per evitare rischi, rivolgersi all'assistenza clienti per sostituire un cavo di alimentazione danneggiato (cfr. scheda garanzia).

9. Possibilità di invertire la porta(eccetto HWS49GAEÑàÜ&&ÐÐÎ) che sia possibile invertire la porta da destra (come viene consegnato il prodotto) a sinistra, qualora ciò sia necessario conformemente alla posizione di installazione nonché all'uso del dispositivo

ATTENZIONE! ▶ L'apparecchiatura è pesante. Sarà necessario essere in due per eseguire l'inversione della porta. ▶ Prima di qualsiasi operazione, scollegare il dispositivo dalla presa di corrente. ▶ 16

IT Ùäööäêêìäööèðåïäêêìòèææè÷÷òÑàÜ$)ÐÊÎÑàÜ&&ÐÐÎ

IT 1. Prima di iniziare a usare il dispositivo ▶ ▶ ▶ ▶ ▶

Tenendo premuto per 5 secondi il pulsante H, la cantinetta si spegne. Tenendo premuto per 5 secondi il pulsante H, la cantinetta si accende.

8VR IT 6.Impostazione temperatura

Nota Pre-impostazioni

▶ 'RSRDYHUFROOHJDWROšXQLW¢DXQDSUHVDHOHWWULFDODVFLDUHLQIXQ]LRQHOšXQLW¢SHU DOPHQRVHFRQGLSHUFRQVHQWLUHOšDFFOLPDWDPHQWRSULPDGLDSSRUWDUHHYHQWXDOL PRGLnjFKH ▶ 4XDQGRO DSSDUHFFKLRYLHQHDFFHVRGRSRDYHUORVFROOHJDWRGDOODUHWHHOHWWULFDSRVVRQRHVVHUHQHFHVVDULHGLYHUVHRUHSHUUDJJLXQJHUHOHFRUUHWWHWHPSHUDWXUHLOWHPSR HVDWWRYDULDDVHFRQGDGHOO DPELHQWHHGHOODWHPSHUDWXUDLPSRVWDWD

0RGDOLW¢VWDQGE\ ,OGLVSOD\VLRVFXUDDXWRPDWLFDPHQWHGRSRVHFRQGL Si accende automaticamente quando viene toccato qualsiasi tasto o quando viene DSHUWDODSRUWD 19

Influenze sulle temperature

IT Consigli per il risparmio energetico Consigli per il risparmio energetico

Accertarsi che l'elettrodomestico sia adeguatamente ventilato (v. INSTALLAZIONE). Non installare l'elettrodomestico esposto alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore (ad es. stufe o radiatori). Evitare che la temperatura dell'elettrodomestico sia inutilmente bassa. Il consumo energetico aumenta quanto più bassa è la temperatura impostata nell'elettrodomestico. Aprire lo sportello dell'elettrodomestico senza spalancarlo e per il più breve tempo possibile. Per evitare ostruzioni del Ǎusso d'aria, non superare la quantità di bottiglie indicata. Mantenere pulite le guarnizioni dello sportello in modo che si chiuda sempre correttamente. /DFRQnjJXUD]LRQHDPDJJLRUULVSDUPLRHQHUJHWLFRULFKLHGHFKHLO cassetto, la scatola del cibo e i ripiani siano posizionati nell'apparecchio come freschi di fabbrica e il cibo da posizionare senza bloccare l'uscita dell'aria del condotto

Lo sbrinamento della cantinetta per vini avviene in automatico, non è necessario intervenire manualmente.

2. Sostituzione della lampada LED La lampada si serve della tecnologia LED come sorgente luminosa. Ciò comporta un basso consumo energetico è una lunga durata di vita. In caso di anomalie, si prega di contattare il servizio clienti, cfr. SERVIZIO CLIENTI.

ATTENZIONE! Non sostituire la lampada da soli. Va sostituita solo dal produttore o dall’agente di servizio autorizzato. Parametri della lampada LED: Tensione 12 V; Potenza massima: 8 W (per HWS84GAHWS49GNFèÑàÜ&&ÐÐÎ¥) Tensione 12 V; Potenza massima: 5 W (per HWS49GAE e HWS49GA)

3. Non uso per lunghi periodi di tempo Togliere il cavo di alimentazione. Pulire l’apparecchiatura e la guarnizione della porta conformemente a quanto descritto più sopra. Tenere aperta la porta per evitare la formazione di cattivi odori all'interno.

4. Spostamento del dispositivo

1. Togliere tutte le bottiglie e scollegare il dispositivo. 2. Fissare i ripiani e tutte le parti mobili nella cantinetta per vini servendosi di nastro adesivo. 3. Non inclinare la cantinetta per vini più di 45° per evitare di danneggiare il sistema refrigerante.

5. Scambio d'aria cRQƪOWro a carboni attivi

Il modo in cui i vini continuano a maturare dipende dalle condizioni ambientali; la qualità dell'aria è quindi determinante per la conservazione GHOYLQR8QnjOWro a carboni attivi è stato installato nella parte inferiore della parete posteriore dell'apparecchio, per garantire una qualità ottimale.

Nota Si consiglia di sostituirHLOnjOWro una volta all'anno e di rivolgersi al proprio rivenditore. Sostitu]LRQHGHOƪOWro: PrenderHLOnjOWro per la maniglia. Ruotarlo verso sinistra e rimuoverlo. InserimentRGHOƪOWro: Inserirlo con la maniglia in posizione verticale. Ruotarlo verso destra e inserirlo.

Guida alla risoluzione dei problemi

caso di problemi controllare tutte le possibilità indicate e attenersi alle seguenti istruzioni prima di contattare il servizio post vendita. Cfr. ASSISTENZA CLIENTI.

ATTENZIONE! ▶ Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina dalla presa. ▶ Gli interventi di manutenzione sulla strumentazione elettrica vanno eseguiti unicamente da elettricisti esperti, dato che l'esecuzione di riparazioni in modo non adeguato può causare gravi danni alla strumentazione. ▶ Un'alimentazione danneggiata va sostituita unicamente dal produttore, dal suo Codice di errore rH rL

Si prega di contattare il nostro servizio La temperatura è troppo alta. post-vendita. Si prega di controllare la temperatura ambiente La temperatura è troppo dovrebbe essere compresa tra 10 ° C e bassa. 38 ° C.

Guida alla risoluzione risoluzione dei problemi Guida deiproblemi Problema

ITIT Possibile soluzione

Ũ Il clima è troppo caldo e troppo Ũ Si tratta di una condizione norL’umidità male con climi umidi. Ciò varierà umido si accumula sulla al variare del livello di umidità. VXSHUnjFLH esterna Ũ La porta non è ben chiusa. L'aria Ũ della cantinetta sa saldamente e che le guarnifredda all'interno del dispositivo per vini. e l'aria calda all'esterno causano condensa.

L’apparecchio emette suoni anormali

zioni sigillino in modo adeguato.

Ũ Il dispositivo non era appoggiato Ũ Regolare i piedini e livellare il dispositivo. Ũ Il dispositivo tocca alcuni oggetti Ũ Togliere gli oggetti nelle immenelle immediate vicinanze. diate vicinanze del dispositivo.

Si sente un suono Ũ Non si tratta di un'anomalia leggero, simile a quello dell'acqua che scorre.

Ũ La spina non è collegata alla presa Il sistema di di corrente. illuminazione interna o quello di Ũ Il sistema di alimentazione non è

Ũ Inserire la spina nella presa.

Ũ Controllare l'alimentazione elettrica della stanza. Chiamare l'azienda di fornitura elettrica locale. Ũ Una delle lampade LED non fun- Ũ Rivolgersi all'assistenza clienti per la sostituzione ziona. intatto.

I lati del refrigera- Ũ Non si tratta di un'anomalia di fun- Ũ zionamento. tore e i nastri della porta si riscaldano La porta non si chiude correttamente

Ũ L’apparecchiatura non è in piano. Ũ La porta è bloccata.

Ũ Mettere a livello l’apparecchiatura con i piedini di livellamento. Ũ Controllare la presenza di blocchi quali ad esempio bottiglie o ripiani.

Per contattare l'assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web: https://corporate.haier-europe.com/en/ . Nella sezione "websites", scegli la marca del WXRSURGRWWRHLOWXRSDHVH9HUUDLUHLQGLUL]]DWRDOVLWRVSHFLnjFRGRYHSRWUDLWURYDUHLO numero di telefono e il modulo per contattare l'assistenza tecnica

GuidaallarisoluzioneDati deiprtecnici oblemi

IT Scheda del prodotto conformemente alla normativa UE Numero 2019/2016 Marca

Volume di conservazione (L)

Classe climatica: Questo dispositivo è stato pensato per essere usato a una temperatura ambiente compresa fra 10 °C e 38 °C. .

Emissioni di rumore per via aerea (db(A) re 1pW) Tipo di apparecchio Questo dispositivo è stato pensato per essere usato solo per la conservazione del vino. Dimensioni (P/L/H in mm)

Indipendente Indipendente Sì

şWHPSHUDWDHVWHVDm$SSDUHFFKLRGLUHIULJHUD]LRQHGHVWLQDWRDHssere utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 32 °C»; şWHPSHUDWDm$SSDUHFFKLRGLUHIULJHUD]LRQHGHVWLQDWRDHVVHUHXtilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 32 °C»; şVXEWURSLFDOHm$SSDUHFFKLRGLUHIULJHUD]LRQHGHVWLQDWRDHVVHUe utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 38 °C»; şWURSLFDOHm$SSDUHFFKLRGLUHIULJHUD]LRQHGHVWLQDWRDHVVHUHXtilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 43 °C»;

Standard e direttive Questo prodotto soddisfa i requisiti di tutte le direttive CE applicabili con i corrispondenti standard armonizzati, il che gli conferisce la marcatura CE. 27

Servizio di assistenza

ITIT Consigliamo di fare riferimento alla nostra Assistenza Clienti Haier; consigliamo inoltre di servirsi di componenti originali. In caso di problemi col dispositivo, controllare come prima cosa la sezione GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI. Qualora non fosse possibile trovare una soluzione, contattare ŨLOSroprio rivenditore locale ŨOšDrea Assistenza & Supporto su www.haier.com dove è possibile trovare numeri di telefono e Domande Frequenti e da dove è possibile attivare la richiesta di intervento. Per contattare il nostro ServizioYHULnjFDre di disporre dei seguenti dati. Le informazioni si trovano sulla targhetta. Modello________________________ N. Seriale___________________________ Consigliamo inoltre di controllare la Scheda Garanzia fornita in dotazione col prodotto qualora si debba fare ricorso alla garanzia. Per richieste commerciali generiche indichiamo qui di seguito i nostri indirizzi in Europa: Indirizzi Haier europei Paese*

Indirizzo postale Paese Indirizzo postale Haier France SAS Haier Europe Trading SRL 3-5 rue des Graviers Via De Cristoforis, 12 Italia Francia 92200 Neuilly sur Seine 21100 Verese FRANCE ITALY Belgium-FR Haier Benelux SA Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 Spagna Belgium-NL Anderlecht Route de Lennik 451 08019 Barcelona Portogallo Netherlands BELGIUM SPAIN Luxembourg Haier Deutschland GmbH Polonia Germania, Hewlett-Packard-Str. 4 Repubblica Haier Polonia Sp. zo.o. D-61352 Bad Homburg Austria Al. Jerozolimskie 181B Ceca GERMANY 02-222 Warszawa Ungheria Haier Appliances UK Co. POLAND Regno Ltd. Grecia One Crown Square Unito Romania Church Street East Russia Woking, Surrey, GU21 6HR UK DISPONIBILITA’ DEI RICAMBI termostati, sensori di temperatura, schede a circuiti stampati e sorgenti luminose sono disponibili per un periodo minimo di settHDQQLGDOOšLPPLVVLRQHVXOPHrcatRGHOOšXOWLPD unità del modello; maniglie e cerniere delle porte, vassoi e cesti sono disponibili per un periodo minimo di sette anni e guarnizioni delle portHSHUXQSHULRGRPLQLPRGLGLHFLDQQLGDOOšLPPLVVLRQH sul mercatRGHOOšXOWLPDXQLW¢GHOPRGHOOR GARANZIA La garanzia minima è: 2 anni per i Paesi UE, 3 anni per la Turchia, 1 anno per il Regno Unito, 1 anno per la Russia, 3 anni per la Svezia, 2 anni per la Serbia, 5 anni per la Norvegia, 1 anno per il Marocco, 6 mesi per l'Algeria, la Tunisia nessuna garanzia legale richiesta. Per ulteriori informazioni sul prodotto, consultare https://eprel.ec.europa.eu/ o eseguire la scansione del QR sull'etichetta energetica fornita con l'apparecchio 28

Impilaggio bottiglie vino

Per contattare l'assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web: https://corporate.haier-europe.com/en/ . Nella sezione "websites", scegli la marca del WXRSURGRWWRHLOWXRSDHVH9HUUDLUHLQGLUL]]DWRDOVLWRVSHFLnjFRGRYHSRWUDLWURYDUHLO numero di telefono e il modulo per contattare l'assistenza tecnica