I79F67N5 - Cappa da cucina NEFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo I79F67N5 NEFF in formato PDF.

Page 27
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NEFF

Modello : I79F67N5

Categoria : Cappa da cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale I79F67N5 - NEFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. I79F67N5 del marchio NEFF.

MANUALE UTENTE I79F67N5 NEFF

IT Istruzioni per l’uso

IT COMPLIMENTI! Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Bestron. Nelle presenti istruzioni per l’uso viene spiegato il funzionamento e l’impiego dell’apparecchio. Pertanto, prima di utilizzarlo, leggerle attentamente. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente come di seguito descritto. Conservare queste istruzioni in luogo sicuro. In caso di guasto: Nel caso indesiderato in cui l’unità dovesse guastarsi, non tentare mai di ripararla da soli. Far sempre eseguire le riparazioni da un tecnico qualificato. Utilizzo da parte dei bambini: • Questo dispositivo non deve essere utilizzato da bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e conoscenza. • Pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini. • Mantenere l’unità e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini. • I bambini devono essere costantemente sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. COSA È NECESSARIO SAPERE SUI DISPOSITIVI ELETTRICI • • • • • •

Prima di utilizzare un dispositivo elettrico, assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione di rete indicata sulla sua targhetta d’identificazione. Assicurarsi che la presa elettrica a cui si intende collegare un dispositivo elettrico sia collegata a terra. Collocare sempre gli apparecchi elettrici su una superficie stabile e piana, in modo che non possano cadere. Alcune parti di un dispositivo elettrico possono riscaldarsi o, a volte, surriscaldarsi. Per evitare le ustioni, evitare di toccarle. Quando si tocca un apparecchio elettrico, un cavo o una spina, assicurarsi che le mani siano asciutte. Le apparecchiature elettriche devono poter dissipare il calore prodotto al fine di evitare il rischio di incendio. Pertanto, assicurarsi che l’unità sia sufficientemente libera da ingombri e che non possa venire a contatto con materiale combustibile. Non coprire mai gli apparecchi elettrici. Evitare il contatto di apparecchi, cavi o spine elettriche con l’acqua. Mai immergere apparecchi elettrici, cavi o spine in acqua o in altri liquidi. Se gli apparecchi elettrici dovessero cadere in acqua, mai tentare di raccoglierli. Scollegare immediatamente la spina dalla presa elettrica e non riutilizzare l’apparecchio. 27

Assicurarsi che gli apparecchi elettrici, i cavi e le spine non entrino in contatto con fonti di calore, come piastre calde o fiamme libere. Non lasciare i cavi appesi sopra il bordo del lavandino, del piano di lavoro o del tavolo. Quando il dispositivo non è in uso, scollegare sempre il cavo di alimentazione. Nello scollegare il cavo di alimentazione dalla spina elettrica, assicurarsi di tirare la spina stessa e non il cavo. Controllare regolarmente che il cavo del dispositivo elettrico sia intatto. Non utilizzare l’unità se il cavo risulta essere danneggiato. Se il cavo è danneggiato, per evitare qualsiasi rischio, è necessario che venga sostituito dal produttore, da un servizio di assistenza tecnica o da una persona qualificata. L’apparecchio non deve essere azionato da un timer esterno o da un sistema separato dotato di telecomando.

COSA È NECESSARIO SAPERE SU QUESTO DISPOSITIVO • • • • • • •

Fare attenzione quando si utilizza il dispositivo all’aperto. Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti umidi. Pulire accuratamente l’unità dopo l’uso (vedere la sezione Pulizia e manutenzione). Non utilizzare mai l’apparecchio con liquidi bollenti. Non avviare mai l’apparecchio vuoto. Non utilizzare mai il frullatore per più di 60 secondi. Quindi attendere alcuni minuti prima di riaccendere il frullatore. Nel riempire il bicchiere tenere conto della capienza massima del bicchiere, tale capienza è di 400ml.

IT DISPOSIZIONI AMBIENTALI • Smaltire i materiali di imballaggio, come plastica e scatole di cartone, negli appositi contenitori. • Al termine della sua vita utile, non smaltire il prodotto come un normale rifiuto domestico, ma conferire presso un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Osservare il relativo simbolo apposto sul prodotto, contenuto nelle istruzioni per l’uso o stampato sull’imballaggio. • I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Con il vostro aiuto per il riutilizzo, l’elaborazione dei materiali o altre forme di riciclaggio di vecchi apparecchi, contribuite in modo importante alla protezione dell’ambiente. • Chiedete al vostro comune di residenza dove è ubicato il punto di raccolta appropriato. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Questo prodotto soddisfa i requisiti delle linee guida Europee.

R. Neyman Controllo qualità

IT FUNZIONAMENTO - Avvertenze general l’apparecchio è inteso soltanto per consumo interno, non per uso professionale.

Coppa di miscelazione Bere coperchio Coltelli Unità Lame Corpo del motore Interruttore di velocità (P - 0 - 1 - 2) Becco

FUNZIONAMENTO - Primo utilizzo 1. Togliere l’imballaggio. 2. Lavare l’apparecchio. Vedere ‘Pulizia e manutenzione’. FUNZIONAMENTO - Uso 1. Tagliare gli ingredienti solidi in pezzetti. 2. Riempire il bicchiere con gli ingredienti solidi. Aggiungere successivamente gli eventuali liquidi (massimo 400ml). 3. Serrare il coltelli unità (3) sul coperchio (1). 4. Posizionare il coppa di miscelazione con coltelli unita a testa in giù sulla corpo del motore (5) e ruotare il vaso in senso orario fino allo scatto 5. Inserire la spina nella presa. Accendere il dispositivo. Selezionare la velocità desiderata (6). 6. Passare a 0 (6) quando viene raggiunto il risultato desiderato di miscelazione e attendere che le lame hanno smesso completamente. 7. Ruotare in senso orario il vaso del frullatore e rimuoverlo dalla carcassa del motore. Rimuovere il gruppo coltelli e mettere il coperchio della bevanda (2). ATTENZIONE: • Il Smoothie Maker è fornito di un sistema di sicurezza. Se il bicchiere non è posizionato sulla cassa motore o non è posizionato correttamente, non è possibile accendere il Smoothie Maker . • Più a lungo il Smoothie Maker resta in funzione (massimo 60 secondi), più sottilmente vengono frullati gli ingredienti

IT PULIZIA E MANUTENZIONE Assicurarsi di pulire a fondo l’apparecchio e i componenti staccabili dopo ogni utilizzo. 1. Staccare la spina dalla presa di corrente. 2. Pulire il coppa di miscelazione e coperchio per la lavastoviglie o in acqua tiepida e sapone. 3. Pulire il coltelli unità in acqua tiepida e sapone. Quindi sciacquare bene tutte le parti per eliminare tutti i residui di sapone e asciugare a bene. Siate cauti con i coltelli. 4. Pulire la cassa motore con un panno umido ed eventualmente un po’ di sapone. Asciugare poi bene la cassa. 5. Riporre il Smoothie Maker. ATTENZIONE: • Lavare il bicchiere dopo ogni utilizzo. • Non utilizzare per la pulizia prodotti aggressivi o abrasivi, né utensili taglienti (coltelli o spazzole dure). • Non immergere mai la casa motore nell’acqua o in altri liquidi. • Non lasciare il bicchiere a lungo con acqua e sapone in ammollo. DISPOSIZIONI DI GARANZIA In base alle seguenti condizioni, Bestron garantisce questo apparecchio per la durata di 60 mesi dalla data di acquisto contro i guasti causati da difetti di fabbricazione e/o del materiale. 1. Durante il periodo di garanzia non verranno addebitati costi di manodopera e per i materiali necessari. 2. La riparazione effettuata in garanzia non prolunga il periodo di garanzia. 3. Al momento della sostituzione, le parti difettose o gli stessi apparecchi guasti, torneranno automaticamente a essere proprietà di Bestron. 4. La garanzia è valida solo per l’acquirente originale e non è trasferibile. 5. La garanzia non è valida in caso di danni causati da: • Incidenti ed infortuni • Uso improprio • Usura • Negligenza • Installazione errata • Collegamento a una tensione di rete diversa da quella indicata sulla targhetta di identificazione del dispositivo • Modifiche non autorizzate • Riparazioni effettuate da terzi non qualificati • Utilizzo in violazione delle norme giuridiche, tecniche o di sicurezza applicabili • Trasporto incauto senza idoneo imballaggio o altre protezioni 6. Non sono ammesse richieste di risarcimento in garanzia in caso di: • Danni subiti durante il trasporto • Rimozione o modifica del numero di serie del dispositivo 7. Quanto segue è escluso dalla garanzia: • Cavi • Lampade • Parti in vetro 8. La garanzia non dà diritto ad alcun risarcimento per danni diversi dalla sostituzione o dalla riparazione delle parti difettose. Bestron non può essere in nessun caso ritenuta responsabile per danni consequenziali o altre conseguenze derivanti da o in relazione alle apparecchiature da essa fornite. 9. I reclami in garanzia possono essere inoltrati solo al vostro rivenditore/rivenditore web o direttamente al servizio assistenza Bestron. Non limitarsi a inviare un oggetto senza preavviso. Il pacchetto può essere rifiutato e gli eventuali costi saranno a carico del mittente. In primo luogo, contattateci per ricevere le istruzioni su come imballare e spedire il dispositivo. Qualsiasi reclamo in garanzia deve essere accompagnato dalla prova di acquisto. SERVIZIO ASSISTENZA Nell’indesiderata eventualità di un malfunzionamento, contattare il servizio assistenza BESTRON visitando il seguente sito: www.bestron.com/service

IT RICETTE Pesca - Banana - Frullato Ingredienti: • 1/2 banana, di medie dimensioni • 1,5 mezze pesche, raffreddate, in scatola • 50 ml di succo di pompelmo, raffreddato • 1/2 succo di limone EL • Menta da decorare Preparazione: Sbucciate la banana e passatela insieme alle pesche e al succo di pompelmo nel Smoothie Maker. Assapora il frullato con il succo di limone e guarniscilo con un po ‘di menta. Frappè all’anguria Ingredienti: • 75 g di melone (anguria), senza semi e in pezzi • 30 ml di latte • 15 g di yogurt • 1/4 zucchero dolce EL • 1/2 pallina di gelato alla vaniglia Preparazione: Passa il melone, lo yogurt, il latte e lo zucchero in Smoothie Maker. Aggiungi il gelato e mescola per alcuni minuti fino a quando il frullato è schiumoso. Frullato al cioccolato bianco Ingredienti: • 40 ml di latte • 8 g di cioccolato bianco • 1,5 albicocche • 1/2 pallina di gelato al cioccolato Preparazione: Riscalda il latte in una padella, ma non bollirlo. Rimuovere la padella dalla piastra calda e mescolare insieme il cioccolato bianco fino a quando non si è sciolto, lasciarlo raffreddare e mescolare di tanto in tanto. Metti il latte ​​ al cioccolato per 3 ore in frigorifero. Lavare e lapidare le albicocche. Tagliare le albicocche a pezzi e passarle insieme al latte al cioccolato e al gelato nel frullatore. Ananas - Smoothie Ingredienti: • 1/2 tazza di yogurt all’ananas • 75 ml di latte (raffreddato) • Ghiaccio tritato • 1 / 4EL succo di limone • 1,5 fette di ananas (in scatola) • Succo di ananas Preparazione: Riempi il bicchiere con il succo di ananas fino al segno “150 ml”. Aggiungi lo yogurt, il succo di limone e le fette di ananas. Aggiungere il ghiaccio tritato fino al segno di grado “300 ml”. Posiziona la tazza di miscelazione sull’unità motore e mescola tutto molto bene.

Apple Smoothie Ingredienti: • 45 g di composta di mele • 1/2 succo di mela EL • 65 g di kefir • 1/2 succo di limone EL • 1/2 EL suger marrone • 1/4 TL di cannella • Sciroppo di nocciole Preparazione: Riempi il bicchiere con lo sciroppo di nocciole fino al segno “150 ml”. Aggiungi la composta di mele, il kefir, il succo di limone, lo zucchero e la cannella. Posiziona la tazza di miscelazione sull’unità motore e mescola tutto molto bene. Smoothie al caffè Ingredienti: • Caffè • 1/2 zucchero di canna EL • 1/4 di banana • 1/4 baccello di vaniglia • 1/2 mandorle EL • 1/2 TL sciroppo d’acero • 1,5 cubetti di ghiaccio • Foglie di menta Preparazione: Sciogli lo zucchero nel caffè. Mettilo per 30 minuti in frigorifero. Riempi la tazza con il caffè fino al segno “150 ml”. Aggiungi la banana, la vaniglia, le mandorle e lo sciroppo. Aggiungere il ghiaccio tritato fino al segno di grado “300 ml”. Posiziona la tazza di miscelazione sull’unità motore e mescola tutto molto bene. Ciliegia - Cocco - Frullato Ingredienti: • 150 g di ciliegie fresche o 125 g in scatola • 1 sciroppo di cocco EL • 1/2 lime Preparazione: Stone le ciliegie fresche e raffreddarle molto bene. Riempi il bicchiere con lo sciroppo di cocco fino al segno “150 ml”. Aggiungi le ciliegie e il succo di lime. Posiziona la tazza di miscelazione sull’unità motore e mescola tutto molto bene. Frullato di mango e banana Ingredienti: • 1/8 di mango • 1/8 di banana • 35 ml di succo d’arancia • 60 ml di yogurt • 1/8 di miele EL • Ghiaccio tritato Preparazione: Tagliare il mango e la banana a pezzi. Riempi la tazza di miscelazione con succo d’arancia fino al segno “150 ml”. Aggiungi il mango, la banana, lo yogurt e il miele. Aggiungere il ghiaccio tritato fino al segno di grado “300 ml”. Posiziona la tazza di miscelazione sull’unità motore e mescola tutto molto bene.

R. Neyman Controllo qualità