FTT9322XS - Lavello da cucina FRANKE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FTT9322XS FRANKE in formato PDF.
| Marca | FRANKE |
| Modello | FTT9322XS |
| Tipo di prodotto | Cappa aspirante da parete |
| Utilizzo | Domestico, sopra un piano cottura |
| Versioni | Estrazione esterna o ricircolo interno |
| Distanza minima dal piano cottura | 65 cm (650 mm) |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V, monofase |
| Classe elettrica | Classe I (con messa a terra) o Classe II (doppio isolamento) a seconda del modello |
| Diametro di raccordo | 120 mm (minimo 120 mm per tubo di scarico) |
| Tipo di filtri | Filtro antigrasso metallico multistrato lavabile (ogni 2 mesi) e filtro a carboni attivi (sostituzione ogni 3 mesi) |
| Illuminazione | Lampadine LED o alogene (4W E14 o 5W GU10 a seconda del modello) |
| Comandi | Interruttori per accensione, regolazione velocità e illuminazione |
| Velocità | Almeno 3 velocità (bassa, media, alta) |
| Manutenzione | Pulire la cappa con un panno umido e detersivo neutro. I filtri antigrasso possono essere lavati in lavastoviglie. |
| Sicurezza | Non fiammeggiare sotto la cappa, sorvegliare le fritture, scollegare prima della manutenzione, installazione conforme alle norme elettriche. |
| Accessori in dotazione | Kit di fissaggio, dima di foratura, filtri, eventuale filtro a carboni attivi per versione ricircolo |
Domande frequenti - FTT9322XS FRANKE
Domande degli utenti su FTT9322XS FRANKE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavello da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FTT9322XS - FRANKE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FTT9322XS del marchio FRANKE.
MANUALE UTENTE FTT9322XS FRANKE
GB Instructions for use and installation Cooker Hood
IT Istruzioni per l'uso e l'infallazione Cappa
FR Mode d'emploi et installation Hotte de Cuisine
DE Bedienungsanleitung und Installation Dunstabzugshaube
TR Kullanim ve montaj talimatlari Davlumbaz
Uživotelská Příručka Odsavač par
FTT 6122XSL
FTT 9122XSL
INDEX
EN
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 3
GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS 6
INSTALLATION 7
USE - MAINTENANCE 8
INDICE
IT
CONSIGLI E SUGGERIMENTI 10
GENERALITA - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 13
INSTALLAZIONE 14
USO - MANUTENZIONE 15
SOMMAIRE
FR
CONSEILS ET SUGGESTIONS 17
GENERALITES - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE 20
INSTALLATION 21
UTILISATION-ENTRETIEN 22
INHALTSVERZEICHNIS
DE
Le Istruzioni per l'uso si riferiscono ai diversi modelli di questo apparecchio. Pertanto, si potrebbero trovare descrizioni di singole caratteristiche che non appar tengono al proprio apparecchio specifico.
INSTALLAZIONE
- Il fabbricante non potrà ritenersi responsablee per eventuali danni risultanti da un'installazione o utilizzazione impropria.
- La distanza minima di sicurezza tra il piano cottura e la cappa aspirante è di 650 mm (alcuni modelli possono
essere installati a un'altezza inferiore; vedere il paragrafo relativo alle dimensioni di lavoro e all'installazione).
- Controllare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targa dati applicata all'interno della cappa.
- Per gli appearecchi di Classe I, controllare che la rete di alimentazione domestica disponga di un adeguato collegamento a massa.
Collegare l'aspiratore al condotto dei fumi mediante un tubo con diametro minimo di 120~mm . Il percorso dei fumi deve essere il più corto possibile.
- Non collegare la cappa aspirante ai condotti fumari che trasportano fumi di combustione (per es. caldaie, camini ecc.).
- Se l'aspiratore è utilizzato in combinazione con apparecchi non elettrici (per es. apparecchi a gas), deve essere garantito un sufficiente grado di aerazione nel locale per impedire il ritorno di flusso dei gas di scarico. La cucina deve ave un'apertura comunicante direttamente con l'esterno per garantire l'afflusso di aria pulita. Quando la
cappa per cucina è utilizzata in combinazione con appearecchi non alimentati alla corrente elettrica, la pressione negativa nel locale non delve superare 0,04 mbar per evitare che i fumi vengano riaspirati nel locale alla cappa.
- L'aria non deve essere scaricataattraverso un tubo flessibileutilizzato per l'aspirazione dei fumi da apparecchi alimentati a gas o altri combustibili (non utilizzare con apparecchi che scaricano unicamente l'aria nel locale).
- In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, occorre farlo sostituire dal produttore o dal reparto di assistenza technique per evitare qualiasi rischio.


- Se le istruzioni di installatione del piano cottura a gas specificano una distanza maggiore di quella sopraindicata, è necessario tenerneconto. Devono essere rispettotte tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria.
- Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.
Avvertenza: la mancata installatione delle viti o dei dispositivi di fissaggio in conformità alle presenti istruzioni cui lo comportare rischi di scosse elettriche.
- Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruptore bipolarere con distanza tra i contatti di almeno 3mm .
USO
- La cappa aspirante è progettata esclusivamente per l'uso domestico allo scopo di eliminare gli odori alla cucina.
- Non usare mai la cappa per scopi diversi da quelli per cui è stata progettata.
- Non lasciare mai fiamme alte sotto la cappa quando è in funzione.
- Regolare l'intensità della fiamma in modo da dirigerla esclusivamente verso il fondo del recipiente di cottura, assicurandosi che non ne avvolga i lati.
- Le friggitrici devono essere costamente controllate durante l'uso: l'olio surriscaldato potrebbe incendiarsi.
- Non cuocere al flambé sotto la cappa: si potrebbsviluppare un incendio.
- Questo apparecchio più essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte attività psico-fisico-sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti, perché attendamente sorvegliati e struiti su come utilizzato in modo sicuro l'apparecchio e sui pericoli che ciò comporta. Assicurarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
- Questo appearecchio non deve essere utilizzato da persona (bambini compresi) con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti, a meno che non siano attendamente sorvegliate e struite da una persona responsable della loro incolumità.

- “ATTENZIONE: le parti accessibili sono diventare molto calde durante l'uso degli appearechi di cottura”.
MANUTENZIONE
- Spagnere o scollegare l'apparecchio alla rete di alimentazione prima di qualunque operazione di pulizia o manutenzione.
- Pulire e/o sostituire i filtri after il periodo di tempo specificato (pericolò di incendio).
- I filtri antigrasso devono essere puliti anni 2 mesi di funzionamento o più frequently in caso di utilizzo molto intenso e possono essere lavati in lavastoviglie.
- Ilchio al carbone attivo non è lavabile né è rigenerabile e deve essere sostituito anni 4 mesi di funzionamento circa o più frequently in caso di utilizzo molto intenso.
- "Vi è il rischio di incendio se la pulizia non viene effettuata secondo le istruzioni".
- Pulire la cappa'utilizzando un panno umido e un detergente liquido neutro.
Il significato sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non può essere smaltito come un normale rifiuto domestico. Il prodotto da smaltire deve essere conferito presso un apposto centro di raccolta per il riciclaggio dei componenti elettrici ed elettronici. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuirà a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti derivare dal suo smaltimento inadeguato. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negotio dove è stato acquistato il prodotto.
GENERALITA
Questa cappa è predisposta per essere installata a muro, sopra un piano di cottura posizionato a ridosso di una parete.
Può essere utilizzata in versione aspirante (evacuazione esterna), oppure in versione filtrante (ricicchio interno). Le migliorari prestazioni si ottengono nella versione aspirante: tuttavia nel periodo invernale più essere conveniente utilizzato la cappa in versione filtrante per evitare dispersioni di calore.
Si raccomanda che l'installazione venga effettuata da personale specializzato, rispettoando tutte le prescrizioni delle autorità competenti relative allo scarico dell'aria da evacuire.
Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni dovuti ad installmentione non corretta o non conforme alle regole dell'arte.
1 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
1.1 - Non collegare la cappa a condotti di scarico dei fumi prodotti da combustione (caldaie, caminetti, ecc...).
1.2 - Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata nella targhetto posta all'interno della cappa.
1.3 - Collegare la cappa alla rete interponendo un interruptore bipolarere con aperture dei contatti di almeno 3mm
1.4 - Per cappe provviste di terra, accertarsi che l'impiano elettrico domestico garantisce un corretto funzionamento.
1.5 - Le cappe in classe II hanno il doppio isolamento; non devono essere collegate con una spina con messa a terra, ma vanno collegate con una semplice spina bipolare.
1.6 - La distanza minima di sicurezza tra il piano di cottura e la cappa è di 65 cm.
1.7 - Non fare cucine alla fiamma除去la cappa.
1.8 - Controllare le friggitrici durante l'uso: l'olio surriscaldato potrebbe infiammarsi.
1.9 - Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio togliendo la spina o agenda sull'interruttore generale.
1.10- Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati sua cappa che apparecchi non azionati da energia elettrica (ad esempio apparecchi utilizzatori a gas), si deve provvedere ad una aerazione sufficiente dell'ambiente. Un uso proprio e sono risi chi si ottiene quando la depressione massima del locale non supera 0,04 mBar; si evita in quello modo un ritorno dei gas di scarico.
1.11- L'apparecchio deve essere posto in modo che la spina sia accessibile.
1.12- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un cavo o un assieme speciale disponibili presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.
1.13- Questo appearecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali, oppure da personne perché esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o struiti all'uso dell'apparecchio da personne responsabili della loro sicurezza.
1.14- I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
2 - INSTALLAZIONE
Alcuni sistemi di installatione prevedono l'apertura e la rimozione della griglia di aspirazione.
2.1 - Apertura e rimozione della griglia di aspirazione
Per aprire la griglia, far scorrere verso il centro i tastini posti nella parte inferiore della cappa. La griglia scenderà ruotando intorno ai due perni posteriori.
Con griglia aperta e verticale, far scorrere il perno posteriori de destra in avanti lungo l'asola laterale fino a provocare la fuoriuscita.
2.2 - Installazione sottopensile
a - Pensile preforato: collegare la cappa al pensile atraverso i fori predisisti sulla base del pensile, utilizzando le 4 viti 4,2× 44,4 in dotazione. Non è necessario aripre la griglia.
b - Pensile non forato:
b.1- Se alla cappa è allegata una maschera di foratura, seguire le istruzioni riportate su diessa.
b.2- Se non c'é maschera, après la griglia, appoggiare la cappa contro la base del pensile e avvitare dall'interno direttamente al legno con viti 3,5 x 16, non in dotazione.
2.3 - Installazione a muro
a- Con l'ausilio della eventuale maschera di foratura fare 2 fori 0 8 nel muro, applicare i due tasselli, inserire due viti 4,2× 44,4 lasciando 5mm non avviti, rimuovere la griglia di aspirazione, agganciare la cappa alle due viti negli apposti fori asolati posteriori e procedere dall'interno al serraggio completo delle viti.
b- Se non è disponibile la maschera, praticare 2 fori Ø 8 (vedi dis.) ed insere tasselli e viti, procedendo come paragrafo a.
c - Per una installatione a muro tramite staffe (opzionali), atteneri alle istruzioni riportate nella apposita maschera abbinata.
d - Rispertare l'avertenza 1.6.
2.4 - Scelta della versione
a - Aspirante
Aprirle griglia di aspirazione e posizionare la leva o l'indice della manopola sulla posizione «aspirante» al fondo della sua corsa. Eliminare, se applicata, la cartuccia di carbone attivo, svitando il pomello centrale o ruotando lentamente in senso antiorario per sqanciere l'attacco centrale a baionetta.
Collegare la tubazione esterna alla flangia 0 100 mm (o 0 120 mm su alcuni modelli) posizionata sulla uscita superiore o posteriore secondo necessità. Applicare il tazzo nel foro rimasto libero. Rispettare tassativamente l'avventenza 1.1.
b - Filtrante
Aprière la griglia di aspirazione e posizionare la leva o l'indice della manopola nella sua posizione filtrante al fondo della sua corsa.
Applicare la cartuccia di carbone attivo al supporto motore con il pomello metallico centrale o rotando lentamente in senso orario per agganciare l'attacco centrale a baionetta. La tubazione esterna, se c', cui quod riranere collegata.
2.5 - Connessione elettrica e controlo funzionale
1 - É necessario rispetto scrupolosamente le avventenze 1.2, 1.3, 1.4 e 1.5 del paragrafo 1 relative alla sicurezza.
2 - Effettuato il collegamento elettrico, verificare il corretto funzionamento di illuminazione, accensione del motore,chio delle velocità.
3 - FUNZIONAMENTO
3.1- Gli interrupttori comandano l'accensione, la regolazione della velocità del motore e l'illuminazione del piano di cottura. Per il miglior rendimento dell'apparecchio si consiglia di aprire la visiera e di usare la velocità più elevata in caso di forte concentrazione di odori e fumi, e la velocità intermedia o inferiore per un ricambio d'aria silenzioso ed economico. É inoltre necessario mettere in funzione la cappa quando si inizia a cucinare, lasciandola accesa sulla minuto dopo aver terminato la cottura.
3.2- Rispettare tassativamente le avventenze 1.7 e 1.8.
4 - MANUTENZIONE E PULIZIA
Una buona manutenzione garantisce un elevato rendimento, e una lunga durata della cappa.
ATTENZIONE: L'accumulo di grassi all'interno del filtr,或者其他 a pregiudicare il rendimento dell'apparecchio, cui lo spettare sono invenuti. Si raccomanda pertanto di atteneri scrupolosamente alle istruzioni nelle corso.
4.1 - Filtro antigrasso
É il Filtering meccanico, fornito in diversi tipi differenti, che trattiene le particelle di grasso. É quello all'interno della griglia di aspirazione.
Per la manutenzione operare come segue:
a-Generalità: Indipendenteamento dal tipo del filtro, per toglierlo aprire la griglia e rimuovere gli apposti fermi in filo metallico.
b-Filtro sottle a perdere (spessore circa 1 mm):
Non lavare, ma sostituire mediamente agli 2 mesi. Se ilhetto è dotato di indicatori chimici di saturazione sostituire quando:
b.1-II colore viola dei puntini visibili dall'esterno si è diffuso su tutte la superficie del filtrò.
b.2-II colore rosso delle strisce interne, normalmente non visible, è diventato visible dall'esterno.
c-Filtro metallo multistrato: va lavato mediamente 1 volta al mese in acqua con normale detersivo o in lavastoviglie. Ascugare bene prima di rimontario.
4.2 - Pulizia Filtri antigrasso metallici Autoportanti
- Sono lavabilianche in lavastoviglie, e necessitano di essere lavati anni 2 mesi circa di utilizzo o più frequentemente, per un uso particularmente intenso.
- Togliere i Filtri uno alla volta, spingendoli verso la parte posteriore del gruppo e tirando contemporaneamente verso il basso.
- Lavare i Filtri evitando di piegarli, e lasciarli asciugare prima di rimontarli.
- Rimontarli facendo attenzione a mantenere la maniglia verso la parte visibile esterna.
4.3 - Filtral carbone attivo
É il Filtering chimico che trattiene gli odori nella cappa filtrante. Per rimuoverlo, après la griglia e svitare il pomello centrale metallico o ruotare leggermente in senso antiorario il filtering fino a sganciare la baionetta centrale. Rimontare procedendo invasamente. Per un buon rendimento sostituire mediamente anni 3 mesi.
4.4 - Illuminazione
Se una lampada non funziona o smette di funzionare, après la griglia di aspirazione e controllare che sua ben avvitata. Se fosse necessario, cambiarla con un'altra di pari tipo o potenza.
4.5 - Pulizia
Pulire la cappa con acqua tiepida e detersivo liquido neutro; evitare l'uso di solventi, alcohol e abrasivi. Per tutte le operazioni dal punto 4.1 al punto 4.4 rispetto r'avventenza 1.9, in particolare per l'operazione 4.3.
SOSTITUZIONE LAMPADE
- Togliere i Filtri antigrasso metallici.
- Svitare le Lampade e sostituirle con nuove di uguali caratteristiche.
- Rimontare i Filtri antigrasso metallici.

| Lampada | Assorbimento (W) | Attacco | Voltaggio (V) | Dimensione (mm) | Codice ILCOS |
| 4 | E14 | 220 – 240 | 107 x 37 | DRBB/F-4-220-240-E14-35/100 | |
| 5 | GU10 | 230 | 52 x 50 | DRPAR-5/840-220/240-GU10-35/36 DRPAR-5/830-220/240-GU10-35/36 |