MELITTA LATTICIA ONE TOUCH F300-100 - Macchina da caffè

LATTICIA ONE TOUCH F300-100 - Macchina da caffè MELITTA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LATTICIA ONE TOUCH F300-100 MELITTA in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MELITTA LATTICIA ONE TOUCH F300-100 - page 15
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su LATTICIA ONE TOUCH F300-100 MELITTA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LATTICIA ONE TOUCH F300-100 - MELITTA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LATTICIA ONE TOUCH F300-100 del marchio MELITTA.

MANUALE UTENTE LATTICIA ONE TOUCH F300-100 MELITTA

grazie per avere scelto la nostra machina da caffe a cialde Look® Therm. Vi auguriamo che vi regali tanti momenti di piacere. Le istruzioni per l'uso vi aiutano a conoscere tutte le possibilità che offre il prodotto in modo da gustare il caffe alla cora di più.

Se vi occorrono ulteriori informazioni o chiarimenti, rivolgetevi a Melitta o visitare il nostro sito internet www.international.melitta.de

Per la vostra sicurezza

C L'apparecchio è conforme alle dirittive europee in vigore.

L'apparechio è stato testato e certificato da istituti di controllo independenti.

Leggere accuratamente tutte le avventenze sulla sicurezza e le istruzioni per l'uso. Per evitare pericoli, si devono osservare le avventenze sulla sicurezza e le istruzioni per l'uso. Melitta non risponde di eventuali danni dovuti alla loro mancata osservanza.

1.Avvertenze sulla sicurezza

Questo appearecchio è destinato all'uso domestico e in aree simili, ad esempio:

  • in cucine per impiegati in negozi, uffici e altre aree commerciali
  • nelle aziende agricole
  • in motel, hotel e altri alloggi residenziali e negli stabilimenti bed & breakfast

Qualsiasi altro uso è considerato improprio e può provocare lesioni fisiche o dati materiali.

Melitta® non si assume nessuna responsabilità per anni causati da un uso improprio.

Si prega di osservare le seguenti istruzioni per evitare lesioni dovute a uso improprio:

L'apparecchio non deve essere collocato in un armadio durante il funzionamento.
- Collegare l'apparecchio solo a una presa con messa a terra e installata correttamente.

MELITTA LATTICIA ONE TOUCH F300-100 - 1.Avvertenze sulla sicurezza - 1

L'apparecchio deve essere sempre scollegato dall'alimentazione elettrica in mancanza di supervisione e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia.
- Durante il funzionamento, parti dell'apparecchio, come l'uscita del vapore sul filtrro, divertano molto calde. Evitare di toccare queste parti ed evitare il contatto con il vapore caldo.
Non aprire il portafiltro durante la bollitura.
Nonutilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato.
Non permettere che il cavo di alimentazione entri in contatto con liquidi.
Non immershere mai in acqua l'apparecchio.
Non pulire le parti che vengono a fatto con alimenti con detergenti aggressivi o creme abrasive. Rimuovere i residui di detergente con acqua pulita. Per ulteriori informazioni sulla pulizia si rimanda a "Pulizia e cura".
- Questo apparecchio più essereireutilizzato da bambini di etàpari o superiore a 8 anni seaccompagnati da adulti o struitti all'uso sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i potenziali pericoli. La pulizia e la manutenzione non devono essere suguite dai bambini, a meno che non abbiano 8 o più anni e siano sorvegliati. Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione lontano alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.

L'apparecchio più essere usato da persone con disponà fisiche, sensoriali o mentali limitate oswana esperienza e/o conoscenza, a fatto che siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni in merito all'uso dell'apparecchio e ai rischi associati e le abbiano comprese.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La sostituzione del cavo di alimentazione e tutte le altre riparazioni devono essere eseguite soltanto dal personale addetto al servizio clienti Melitta®.

Caraffa isolata

Non usare la caraffa nel microonde.
Non mettere la caraffa su una stufa calda.
- Per evitare il rischio di crescita batterica, non utilizzato la caraffa per conservare latticini o alimenti per l'infanzia.
Non appoggiare la caraffa piena sul fianco, potrebbe fuoriuscire del liquido.
- Pulire le superfici esterne dell'apparecchio con un panno soffice inumidito.

SOLO per caraffe di plastica con inserto di vetro

Per evitare danni alla borraccia di vetro, non utilizzato oggetti duri o taglienti (ad es. posate, spazzole per piatti o simili) per mescolare o pulire e non riempire con cubetti di ghiaccio o liquidi gassati.
- Non esporre la borraccia di

vetro a oscillazioni elevate di temperatura.

2. Prima della preparazione del primo caffe

accertarsi che la tensione domestica coincida con quella indicata sulla Targethetta dei dati tecnici che si trova sul fondo dell'apparecchio.
- Collegare l'apparechio alla presa di corrente. Il cavo non utilizzato si può conservare nel vano portacavo (1).
Impostare l'ora attuale premendo i tasti ,h" e ,m" ② Se si tengono premuti i relativi tasti, si vuo avanzare piu velocimento. L'apparechio non funzionza se prima non s'imposta I'ora. L'illuminazione del display si vuo spegnere o riaccendere premendo insieme a lungo (> due secondi) i tasti ,h" ed ,m" ②
- Durante la produzione, viene controllato il corretto funzionamento di tutti gli apparecchi. Tali controlli possono lasciare ad es. residui di acqua. Lavare l'apparecchio due volte con la massima quantità di acqua, alla sacchetto-filtro Filtertute e caffe macinato, per pulirlo.
- L'apparecchio è equipaggiato con varie funzioni per renderne come doomo l'uso e migliorare il gusto del caffe. Di seguito vogliamo illustrare queste funzioni.

3. Impostazione della durezza dell'acqua

In base alla durezza dell'acqua, l'apparecchio con il tempo vuoc calcificarsi. Ciò provoca l'augimento del suo consumo di energia, infatti lo strato di calcare sul termoelemento impedisce the trasferimento ottimale dell'energia termica alla acqua. Per evitare danni occorre decalcificare regolamente l'apparechio. In quello caso si rivela utile l'indicazione del calcare. L'accessione permanente a luce rossa del tasto CALC ③ vi segnala che dovete decalcificare l'apparecchio.

Alla segna, l'apparecchio è preimpostato su acqua molto dura (livello 4). Per sapere il grado di durezza dell'acqua disponibile sul posto, potete rivolgervi all'azienda locale fornitrice d'acqua oppure potete rilevarlo con le strisce di misura della durezza disponibili in commercio.

Se l'acqua è piuttosto dolce, si può impostare l'indicazione del calcaro su intervalli di decalcificazione meno frequenti:

  • tenere premuto il tasto CALC ③ e impostare il grado di durezza desiderato premendo brevamente il tasto „m“ ②. Il grado di durezza impostato viene indicato sul display.
  • Dopo aver impostato il grado di durezza desiderato, rilasciare il tasto CALC. In tal modo si saliva l'impostazione.
  • Le impostazioni e leindicazioni sono riportate nella tabella 1.
Impostazione grado durezzaIIIIIIIV
°dH<7° dH7-14° dH14-21° dH>21° dH
Display ②1234

Si osservi:

  • durante la bollitura non è possible programmare la durezza dell'acqua.
  • L'ultima impostazione selezionata per il grado di durrezza rimane attivaanche se si stacca l'apparecchio alla presa di corrente.

4.Preparazione del caffe

  • Accertarsi che l'apparecchio sa collegato con la presa di corrente.
  • Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua ⑤.
    Versare con la caraffa termica la quantità di acqua fredda desiderata nel serbatoio. Con l'aalto della scala graduata del serbatoio 6 si può misurare il numero desiderato di tazze. Simbolo tazza piccola = ca. 85 ml di caffe pronto per tazza, simbolo grande = ca. 125 ml di caffe pronto per tazza.
  • Chiudere il coperchio del serbatoio eMETTERe nell'apparecchio la caraffa termica con il coperchio chiuso.
  • Aprire il filtro apribile (7) sul lato sinistro.
  • Piegare un sacchetto filtro Melitta® Filtrtute 1 × 4^® lungo la cucitura goffrata e metterlo nel filtrto ⑧ . Premere il sacchetto filtro con le mani除去 il filtrto per assicurarne il corretto posizionamento.
  • Inserire nel sacchetto il caffe macinato. Dosarlo a proprio gusto. Si consigilia di usare 6 - 8g di caffe in polvere per tazza grande.
  • Riportare il filtro dentro l'apparecchio. Un click segnala che il filtro è scattato in posizione.
  • Con il AromaSelector® Melitta® potete impostare il=gusto personale del vosto caffe con una sola mossa: dal gusto delicato aromatico (aforte intenso (s).
  • Accendete l'apparecchio ④. Ha inizio il ciclo di bollitura.
    L'apparecchio si spegne automaticamente max. 15 minuti dopo l'accensione. In tal modo si evita di consumare inutilmente corrente e si risparria energia. Naturalmente siouldo spegnere l'apparecchio in qualsiassi momento manually.
  • La protezione antigocciolamento impedisce il gocciolamento del caffe quando si toglie il bricco dall'apparecchio (10).
  • Il sacchetto filtering si può smaltre fácilmente e sono problemi grazie al filtering interno estràbile.

5. Uso della caraffa termica

  • Il caffe caldo passa per la valvola centrale del coperchio isolante della caraffa.
    Per versare il caffe spingere giu la leva di chiusura 13.
    Per rimuovere il coperchioISTA premere le chiusure laterali e sollevare il coperchio 14.

MELITTA LATTICIA ONE TOUCH F300-100 - Uso della caraffa termica - 1

6. Funzione timer

L'apparechio è dotato di una funzione TIMER. Conessa la bollitura viene avviata automaticamente all'ora da voi programmata.

  • Preparare l'apparecchio come descripto in ,5. Preparazione del caffe",enza pero azionare il tasto START.
    Per impostare l'orario di avvio desiderato, si deve tenere premuto tasto TIMER (1). Alla prima programmazione sul display lampeggia l'indicazione 00:00.
  • Impostare l'orario di avvio desiderato premendo ripetutamente i tasti ,h" ed ,m" ②. Se si tengono premuti i relativi tasti, si può avanzare più velocemente.
    Averilasciatolastoto TIMER riappare l'ora attuale. L'orario di avvio selezionato rimane invariato finché non si imposta unaltro orario o finché non sistacca l'apparechio dans presta di corrente.
  • Premendo brevemente di nuovo il tasto TIMER ⑪ si attiva la funzione timer per la prossima bollitura. Per consentire il controllo si illumina il tasto TIMER ⑪ e sul display ② appeare breve l'orario di avvio programmato.
    L'apparecchio avvia automaticamente la preparazione del caffe all'orario di avvio che avete programmato.
    L'orario di avvio impostato rimane invariato finché non si stacca la spina alla presa di corrente o non si programma un alto orario di avvio.
  • Premendo brevamente di nuovo il tasto TIMER ⑪ si più disattivare in qualsiaso momento la funzione TIMER. In tal caso si spegne l'illuminazione del tasto TIMER ⑪.
  • Se desiderate preparare il caffe prima dell'orario di avvio programmatato, premete il tasto START ④. In tal modo si disattiva la funzione TIMER.

7. Pulizia e manutenzione

Pulizia esterna

L'alloggiamo si cui un panno morbido inumidito.
Il coperchio, l'elemento filtrante e il Filtering apribile ② si possono lavare nella lavastoviglie.

Decalcificazione

Quando si accende il tasto CALC ③ si dovreble eseguire la decalcificazione il più presto possibile, a seconda della durezza dell'acqua preimpostata (vedi punto 3).

  • Dosare il liquido di decalcificazione secondo le indicatori del produttore e versarlo in serbatoio dell'acqua. Si consiglia di use Melitta® "Anti Calc Liquid for Filter Coffee & Aqua Machines".
  • Azionare brevamente il tastingo CALC ③ che inizia a lampeggiare.
  • Il programma di decalcificazione viene eseguito automaticamente. Per rimuovereanche le incrostazioni più ostinate, la durata del programma di decalcificazione è impostata a 25 minuti. Il tempo residuo viene indicato sul display.
  • Attenzione: Tutte le incrostazioni sono rimosse completenessolo solo se si esgue tutto il programma di decalcificazione e si spegne la spia del tasto CALC. Si raccomanda quindi di non interrompere il programma di decalcificazione prima dei 25 minuti.
  • Al terminel programma di decalcificazione si

spegne la spia del tastingo Calc. In tal caso l'apparecchio si spegne automaticamente.
- Al termine del programma di decalcificazione, l'apparechio deve essere avviato due volte con l'acqua fino al livello massimo e alla caffe, in modo da rimuovere tutti i residui della sostanza decalcificante.

8. Istruzioni sullo smaltimento

MELITTA LATTICIA ONE TOUCH F300-100 - Istruzioni sullo smaltimento - 1

Gli apparecchi contrassegnati con quello symbolo sono soggetti alla direttiva europea per apparecchi WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Gli apparecchi elettrici non si devono smaltire tra i rifiuti domestici. Si raccomanda di smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente,attraverso adeguati sistemi di racolta.
- I materiali usati per l'imballo sono materie prime e quindi riciclabili. Si prega di riciclare come materie prime.

Estimado cliente,

Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all'acquirente finale da parte del venditore, per quello apparecchio, se acquistato presso uno rivenditore da loro autorizzato per la sua competenza e capacità di consulenza, concediamo la nostra garanzia di produttori alle seguenti condizioni:

  1. Il periodo di garanzia comincia dal giorno della vendita all'acquirente finale e ammonta a 24 anni. La data di acquisto deve essere comprovata alla ricevuta di acquisto. L'apparecchio è stato concepito e progettato per l'uso in ambiente domestico e non è adatto per un utilizzo di tipo commerciale.
    Le prestazioni in garanzia non prolongano né riattivano dall'inizio il periodo di garanzia per l'apparecchio o per i componenti incorporeti.
  2. Nel periodo di garanzia verranno eliminati tutti i guasti dell'apparecchio consequenti a difetti di materiale o fabbricazione, riparando il prodotto o sostituendo l'intero apparecchio a nostro discernimento. Tutti i pezzi sostituiti rimangono in loro possesso.
  3. La garanzia non copre i danni derivanti da allacciamento errato, uso impropero o tentativi di riparazione da parte di persone non autorizzate. Lo stesso dasicaper il mancato rispetto delle istruzioni d'uso, manutenzione e riparazione e per l'impiego di materiali di consumo (ad es. detergenti e anticalcare o filtri per l'acqua) non conformi alle specifiche originali. Le parti di rapida usura (ad es. guarnizioni e valvole) e le parti fragili come il vetro sono esclude alla garanzia.
  4. Per le prestazioni in garanzia ci si dovrà rivolgere al centro assistenza clienti del proprio paese (vedi indicatezioni in basso).
  5. Queste condizioni di garanzia sono valide per gli apparecchi acquistati e utilizzati nella Repubblica Federale di Germania, in Austria e in Svizzera. Nel caso in cui gli apparecchi vengano acquistati o spediti all'estero, le condizioni di garanzia sono valide solo nell'ambito delle condizioni in vigore nel paese in questione.

Melitta Europa GmbH & Co. KG

Ringstraße 99

32423 Minden

MELITTA LATTICIA ONE TOUCH F300-100 - Melitta Europa GmbH &amp; Co. KG - 1

Servizio centrale di assistenza clienti

Germania

After Sales Service / Servizio centrale di assistenza clienti

Melittastr. 44

32427 Minden

Tel.: 0571/861900

E-mail: aftersales@mh.melitta.de

Austria

Melitta Gesellschaft m.b.H.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MELITTA

Modello : LATTICIA ONE TOUCH F300-100

Categoria : Macchina da caffè