MEDION

MD 37093 - Frigorifero MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MD 37093 MEDION in formato PDF.

📄 195 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 🔧 SAV 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice MEDION MD 37093 - page 159
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MEDION

Modello : MD 37093

Categoria : Frigorifero

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MD 37093 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MD 37093 del marchio MEDION.

MANUALE UTENTE MD 37093 MEDION

1. Informazioni relative alle presenti

istruzioni per l’uso La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che sia soddisfatto dell’apparecchio. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e interamente le indicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni per l’uso. Osservare le avvertenze riportate sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso. Tenere le istruzioni per l’uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione dell’apparecchio, devono essere consegnate al nuovo proprietario. 1.1. Spiegazione dei simboli Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertenza è necessario evitare il pericolo indicato per prevenire le possibili conseguenze descritte. PERICOLO! Pericolo letale immediato! AVVERTENZA! Possibile pericolo letale e/o pericolo di lesioni gravi irreversibili! AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche! AVVERTENZA! Pericolo causato da materiali infiammabili e/o facilmente infiammabili! AVVERTENZA! Pericolo causato da materiali a rischio di esplosione! ATTENZIONE! Possibili lesioni di media o lieve entità!

AVVISO! Seguire le indicazioni al fine di evitare danni materiali!

Ulteriori informazioni sull’utilizzo dell’apparecchio!

Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l’uso!

Punto elenco/informazioni relative a eventi che si possono verificare durante l’utilizzo

Istruzioni operative da seguire

Istruzioni operative da seguire per evitare pericoli Dichiarazione di conformità (vedere capitolo “Informazioni sulla conformità”): I prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfano i requisiti delle direttive CE. Simbolo del collegamento a terra (per la classe di protezione I) Gli apparecchi elettrici della classe di protezione I possiedono almeno un isolamento di base permanente e hanno un connettore con contatto di terra o un cavo fisso con conduttore di terra. Gli apparecchi elettrici della classe di protezione I possono avere componenti con isolamento doppio o rinforzato oppure componenti azionati con bassissima tensione di sicurezza. Smaltire l’apparecchio nel rispetto dell’ambiente (vedere “20. Smaltimento” a pagina 190)

2. Utilizzo conforme

L’apparecchio è destinato alla refrigerazione e al congelamento di alimenti. L’apparecchio è destinato all’utilizzo domestico o similare, come ad esempio: – in cucine per il personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi; – nell’agricoltura o per i clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali; – in bed & breakfast; – per servizi di catering e altri usi diversi dalla vendita al dettaglio. L’utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia:

  • Non modificare l’apparecchio senza la nostra approvazione e non utilizzare alcun altro apparecchio ausiliario non approvato o non fornito da noi.
  • Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
  • Attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l’uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni a persone o cose.

3. Indicazioni di sicurezza

3.1. Limitazione d’uso

AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni per persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio persone parzialmente disabili, anziani con capacità fisiche o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi). Il presente apparecchio può essere utilizzato a partire da un’età di 8 anni e anche da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di conoscenze, a condizione che siano sorvegliate o istruite circa l’utilizzo sicuro dell’apparecchio e che abbiano compreso i pericoli che ne derivano. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione spettanti all’utilizzatore non devono essere eseguite da bambini. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni possono inserire e prelevare alimenti e bevande dai frigoriferi. Tenere il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.

PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. Tenere tutti i materiali di imballaggio utilizzati (sacchetti, pezzi di polistirolo ecc.) fuori dalla portata dei bambini. Non permettere ai bambini di entrare nell’apparecchio. Se la porta si chiude, si rischia il soffocamento! Non lasciare che i bambini giochino con gli imballaggi. 3.2. Indicazioni generali di sicurezza

AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Il sistema di raffreddamento dell’apparecchio contiene il refrigerante R-600a. Pericolo di lesioni in caso di fuoriuscita del refrigerante. AVVERTENZA! Non danneggiare il circuito del refrigerante. Nel caso in cui il sistema di raffreddamento sia stato comunque danneggiato, areare il locale. Evitare le fiamme libere e le fonti di accensione. Prima di utilizzare di nuovo l’apparecchio, farlo riparare da un tecnico specializzato. Se entra in contatto con la pelle o con gli occhi, il refrigerante può causare lesioni. In tale eventualità, sciacquare immediatamente gli occhi con acqua pulita e recarsi dal medico. AVVERTENZA! All’interno del vano frigorifero non utilizzare apparecchi elettrici non approvati dal produttore. Manomettere il circuito del refrigerante è vietato e comporta il decadimento della garanzia.

ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! Apparecchio di peso elevato. Pericolo di lesioni durante il sollevamento. L’apparecchio deve essere trasportato da almeno due persone.

AVVISO! Possibili danni materiali! Pericolo di danni all’apparecchio a causa di un trasporto improprio. Assicurarsi che l’imballaggio non sia danneggiato. Rimuovere il materiale dell’imballaggio e verificare che l’apparecchio non presenti danni dovuti al trasporto. Non collegare l’apparecchio se risulta danneggiato. In caso di danni, rivolgersi al servizio di assistenza. In linea di principio, l’apparecchio deve essere trasportato all’interno dell’imballaggio, con i ripiani e i cassetti fissati mediante dispositivi di sicurezza per il trasporto. Durante il trasporto e il posizionamento dell’apparecchio assicurarsi di non danneggiare alcun componente del circuito di raffreddamento. Trasportare l’apparecchio possibilmente sempre in verticale. Nel caso in cui durante il trasporto venga inclinato di oltre 40°, attendere 2 ore prima di collegarlo alla rete elettrica e accenderlo, in modo che il circuito del refrigerante possa stabilizzarsi dopo il trasporto. Non appoggiare l’apparecchio su un lato o sulla parte posteriore, in quanto così facendo l’olio del compressore potrebbe penetrare nel circuito del refrigerante e intasarlo. Non esporre l’apparecchio a pioggia o spruzzi d’acqua.

3.4. Posizionamento e collegamento elettrico

3.4.1. Luogo di posizionamento

AVVISO! Possibili danni materiali! Pericolo di danni all’apparecchio causati da un trattamento improprio. Posizionare l’apparecchio in un locale asciutto e arieggiabile. Il locale dovrebbe presentare una superficie di almeno 4 m² per garantire un volume d’aria sufficiente in caso di danneggiamento del sistema di raffreddamento. In fase di posizionamento considerare l’ingombro dell’apparecchio (vedere “8.2. Posizionare l’apparecchio” a pagina 180) L’apparecchio è idoneo alle classi climatiche ST e N (vedere la targhetta). La corretta potenza frigorifera dell’apparecchio è garantita a temperature ambiente comprese tra 16 °C e 38 °C. A temperature differenti la potenza frigorifera dell’apparecchio potrebbe ridursi. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto. Non esporre l’apparecchio a condizioni estreme. Occorre evitare: – elevata umidità dell’aria o umidità in generale, – temperature estremamente alte o basse, – raggi diretti del sole, – fiamme libere. AVVERTENZA! Pericolo d’incendio! Un’insufficiente circolazione dell’aria può causare un ristagno di calore. Assicurarsi che le aperture per la ventilazione nel corpo dell’apparecchio, intorno allo stesso e nella nicchia di incasso non siano ostruite.

Per assicurare un’aerazione sufficiente è necessario mantenere una distanza di almeno 30 cm dal soffitto, 20 cm dalle pareti laterali e 5 cm dalla parete posteriore. Non collocare l’apparecchio in prossimità di fonti di calore come fornelli, termosifoni, impianti di riscaldamento a pavimento ecc. Qualora non sia possibile evitare di posizionarlo in prossimità di una sorgente di calore, utilizzare un pannello isolante idoneo oppure mantenere le seguenti distanze minime dalla sorgente di calore: – da fornelli elettrici o a gas e simili: ca. 20 cm, – da stufe a olio o a carbone: ca. 30 cm. – Nel caso in cui l’apparecchio venga collocato accanto a un altro frigorifero è necessario mantenere una distanza laterale minima di 20 cm.

3.4.2. Prima del collegamento

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione. Dopo il posizionamento verificare che il cavo di alimentazione non sia incastrato o danneggiato. Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui siano presenti danni visibili o il cavo di alimentazione o la spina siano difettosi. In caso di danni, rivolgersi al servizio di assistenza.

3.4.3. Collegamento alla rete elettrica

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione. Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa con messa a terra installata a regola d’arte, ben accessibile e posta in prossimità del luogo di utilizzo. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell’apparecchio. La presa deve essere liberamente accessibile per consentire di scollegare rapidamente l’apparecchio dalla rete elettrica in caso di emergenza. AVVERTENZA! Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia d’inciampo. Non utilizzare cavi prolunga. AVVERTENZA! Durante il posizionamento, il cavo di alimentazione non deve subire schiacciamenti o danni. AVVERTENZA! Non posizionare prese multiple portatili o alimentatori nella parte posteriore dell’apparecchio. Per scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica estrarre la spina dalla presa di corrente.

3.4.4. Utilizzo dell’apparecchio

AVVERTENZA! Pericolo di esplosione! Gas e liquidi infiammabili possono causare esplosioni se conservati nell’apparecchio. Non conservare materiali a rischio d’esplosione, come ad esempio bombolette spray con gas propellente infiammabile, all’interno dell’apparecchio. Non congelare bevande contenenti anidride carbonica. Espandendosi, l’acqua può far scoppiare il contenitore.

AVVERTENZA! Pericolo di lesioni/pericolo per la salute! Un uso improprio dell’apparecchio può provocare lesioni. Non utilizzare zoccolo, cassetti, porte ecc. come predellini o punti di appoggio.

L’apparecchio potrebbe non funzionare in modo corretto (aumento di temperatura) se viene esposto per lunghi periodi a temperature più fredde del limite inferiore dell’intervallo di temperatura per il quale è stato progettato (inferiori a 16 °C). A seguito di un’interruzione di corrente, o quando l’apparecchio viene spento, gli alimenti possono andare a male. Pericolo di intossicazione alimentare. Dopo un’eventuale interruzione di corrente controllare l’aspetto e l’odore degli alimenti conservati nell’apparecchio per accertarsi che siano ancora commestibili. Non conservare nel frigorifero medicinali, preparati di laboratorio o altri prodotti sensibili alla temperatura di cui alla direttiva 2007/47/CE relativa ai dispositivi medici. È importante che l’apparecchio sia mantenuto pulito e gli alimenti conservati in modo corretto. 3.5. Pulizia e manutenzione AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione. Prima di iniziare le attività di pulizia o manutenzione, scollegare tassativamente la spina dalla presa di corrente con messa a terra (afferrando la spina e non il cavo). Nel caso in cui la spina non fosse accessibile, disattivare l’impianto domestico tramite l’apposito interruttore di sicurezza. Non toccare la spina con le mani bagnate.

PERICOLO! Pericolo di esplosione e di incendio! La formazione di gas può provocare esplosioni. Non utilizzare liquidi infiammabili per la pulizia dell’apparecchio o dei suoi componenti. AVVISO! Possibili danni materiali! Pericolo di danni all’apparecchio in caso di utilizzo improprio dello stesso. Non utilizzare apparecchi elettronici per agevolare la pulizia dei vani interni del frigorifero. In caso contrario entrambi gli apparecchi potrebbero subire danni irreparabili. Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi sulle superfici interne dell’apparecchio, sulle porte o sul rivestimento esterno in quanto potrebbero danneggiarli. Olio e grasso non devono entrare in contatto con le parti di plastica e con le guarnizioni delle porte perché potrebbero renderle porose e screpolate. 3.6. Malfunzionamenti AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione. Non tentare in alcun caso di aprire e/o riparare autonomamente un componente dell’apparecchio. I cavi di alimentazione danneggiati possono essere sostituiti solo da un centro di riparazione specializzato o dal Servizio clienti, al fine di evitare pericoli. In caso di guasto rivolgersi al servizio di assistenza o a un altro centro di riparazione specializzato.

PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di lesioni! Per evitare di esporre i bambini a pericoli, prima dello smaltimento procedere come segue: Smontare le porte e le guarnizioni oppure chiudere le porte con nastro adesivo. Lasciare il cassetto all’interno dell’apparecchio in modo che nessuno, in special modo i bambini, possa arrampicarsi all’interno dell’apparecchio. Tagliare il cavo di alimentazione.

4. Contenuto della confezione

PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla portata dei bambini.

Estrarre il prodotto dalla confezione e rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. Verificare la completezza e l’integrità della confezione e comunicare l’eventuale incompletezza o danneggiamento della fornitura entro 14 giorni dall’acquisto. La confezione acquistata include:

Frigo-congelatore, incl. – 2 ripiani di vetro – 1 cassetto salvafreschezza per frutta e verdura con copertura di vetro – 1 griglia di appoggio – 3 scomparti trasparenti nella porta – 1 vaschetta per cubetti di ghiaccio – 1 portauova – Istruzioni per l’uso

Il circuito di raffreddamento dell’apparecchio contiene il refrigerante R-600a (privo di fluoro carburi e clorofluorocarburi).

  • La tenuta del circuito di raffreddamento è stata verificata in conformità alle norme di sicurezza applicabili agli apparecchi elettrici.
  • Classe di efficienza energetica A++
  • Classe climatica ST/N Il significato delle classi climatiche può essere desunto dalla tabella seguente. Classe climatica Significato Temperatura ambiente

Apparecchi per clima subnormale da +10 °C a +32 °C

Apparecchi per clima temperato da +16 °C a +32 °C

Apparecchi per clima tropicale da +16 °C a +43 °C

6. Informazioni sul refrigerante R-600a

utilizzato Nel presente apparecchio sono stati utilizzati i refrigeranti e isolanti R-600a e ciclopentano, completamente privi di clorofluorocarburi. Questo contribuisce alla protezione dello strato di ozono e alla riduzione del cosiddetto effetto serra. Tali apparecchi sono riconoscibili dall’indicazione “Refrigerante R-600a” sulla targhetta. ¡ Assicurarsi che il circuito di raffreddamento non venga danneggiato, in quanto il refrigerante R-600a può contribuire in piccola misura all’effetto serra se viene rilasciato. ¡ Ciò vale sia durante il trasporto, sia durante l’intera vita dell’apparecchio. Assicurarsi di smaltire l’apparecchio in modo corretto e appropriato, conformemente a quanto previsto dalle norme locali.

Vano congelatore Scomparti nella porta Scomparto bottiglie Piedini regolabili Cassetto salvafreschezza per frutta e verdura Copertura del cassetto per frutta e verdura

10) 11) 12) 13) Canalina di scolo dell’acqua di condensa Ripiani di vetro Frigorifero/vano frigorifero Illuminazione a LED con termostato Ripiano del vano congelatore Portauova Vaschetta per cubetti di ghiaccio

7.1. Consigli per la conservazione degli alimenti:

Gelato, frutta congelata, prodotti surgelati, prodotti da forno Verdura congelata, patatine fritte, carne cruda, pollame, pesce Consigliato per formaggio e pasticceria secca Latticini, ad es. yogurt, ricotta ecc. Consigliato per insaccati, pesce, carne e pollame Consigliato per frutta e verdura Consigliato per uova e burro Consigliato per marmellata, lattine e contenitori in vetro Consigliato per latte, bibite Il vano congelatore è adatto per i seguenti alimenti: frutti di mare (pesce, gamberi, crostacei), pesci di acqua dolce e prodotti a base di carne (si consiglia per 3 mesi, maggiore è il periodo di conservazione, peggiore risulterà il sapore e minore sarà il valore nutritivo), adatto ad alimenti congelati freschi. Conservare gli alimenti in appositi contenitori.

8. Operazioni preliminari all’utilizzo

8.1. Cambio della battuta della porta Per cambiare la battuta della porta sono necessari un cacciavite a taglio, un cacciavite a croce e una chiave per dadi. Inoltre, sono necessari il copricerniere per la porta con battuta a sinistra e il coprifilo per l’apertura che si crea sul lato destro dopo il cambiamento della battuta. ¡ Scollegare la spina dalla presa di corrente. ¡ Vuotare l’apparecchio.

Aprire la porta dell’apparecchio e fare delicatamente leva sul copricerniera con un cacciavite a taglio per togliere il copricerniera. Fare attenzione a non danneggiare il cavo interno. Staccare il cavo della porta dal connettore dell’apparecchio. Per farlo afferrare il connettore, non il cavo.

Richiudere la porta.

Svitare le viti di sostegno della copertura con un cacciavite a croce ed estrarre la copertura verso la parte posteriore.

Svitare le due viti di sostegno della piastra forata della cerniera, quindi rimuovere la cerniera della porta superiore. Sollevare la porta superiore dalla cerniera centrale.

Rimuovere la cerniera centrale svitando le viti di sostegno. Sollevare la porta inferiore dall’ancoraggio inferiore. Svitare i tappi ciechi sul lato sinistro con un cacciavite a taglio.

Sostituire il piede e la cerniera nella parte inferiore dell’apparecchio: – Allentare le due viti con un cacciavite a stella e rimuovere la cerniera. Svitare il piede dalla cerniera e riavvitarlo sul lato opposto della cerniera. – Svitare il piede sinistro e inserirlo sul lato opposto.

Rimuovere i perni della cerniera superiore e inferiore con una chiave per dadi e riavvitarli sul lato opposto. Ruotare le piastre forate della cerniera superiore, centrale e inferiore in modo tale che i fori della piastra forata si trovino esattamente sui fori dell’apparecchio. Inserire i tappi ciechi per la cerniera centrale sul lato destro dell’apparecchio.

Spostare la cerniera centrale sul lato opposto.

Posizionare quindi la porta inferiore sulla cerniera inferiore in modo tale che la rientranza nella parte inferiore della porta si trovi sopra il perno.

Inserire nella porta il perno della cerniera centrale.

Non serrare a fondo le viti in modo tale che sia possibile allineare la porta. Serrare a fondo le viti solo quando la porta si chiuderà perfettamente. Posizionare la porta superiore sulla cerniera centrale. Fissare la cerniera superiore con le viti di sostegno. Non serrare a fondo le viti in modo tale che sia possibile allineare la porta. Serrare a fondo le viti solo quando la porta si chiuderà perfettamente.

Inserire il copricerniera della battuta di destra. Ora inserire il coprifilo sul lato opposto. Estrarre il coprifilo dalla copertura con cautela. Posizionare il coprifilo nella rientranza sul lato opposto. Posizionare il copricerniera per la battuta sinistra nella rientranza liberatasi sul lato sinistro.

Posare il cavo sul lato opposto come raffigurato nella figura in alto. Tenere ferma la copertura e inserire il cavo attraverso l’apposito condotto nella parte inferiore della copertura e sotto il copricerniera. Inserire il connettore del cavo della porta nell’apposita presa dell’apparecchio. Posizionare la copertura sull’apparecchio e fissarla con le due viti. Riposizionare il copricerniera allungato sulla porta superiore in modo tale che scatti in posizione. Eventualmente livellare l’apparecchio avvitando o svitando i piedini di appoggio. Attenzione: la guarnizione della porta si adatta alla nuova battuta dopo alcune ore.

Posizionare l’apparecchio in un luogo idoneo (vedere anche il cap. “3.4.1. Luogo di posizionamento” a pagina 166). Per poter aprire completamente la porta deve essere disponibile lo spazio indicato a lato. Ruotare i due piedini d’appoggio anteriori verso l’interno o l’esterno in modo da compensare eventuali irregolarità del pavimento. Allineare orizzontalmente l’apparecchio utilizzando una livella a bolla. Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa con messa a terra, installata a norma, ben accessibile e posta in prossimità del luogo di utilizzo. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici. La presa deve essere liberamente accessibile per consentire di scollegare rapidamente l’apparecchio dalla rete elettrica in caso di emergenza. 8.3. Inserimento/estrazione degli accessori

8.3.1. Estrazione dei ripiani di vetro

Aprire completamente la porta per estrarre i ripiani di vetro. Sollevare il ripiano con due mani ed estrarlo dal vano frigorifero.

8.3.2. Inserimento dei ripiani di vetro

Inserire il ripiano di vetro nella rientranza dalla parete del vano frigorifero dalla parte anteriore.

8.3.3. Inserimento/estrazione dei cassetti per frutta e verdura

Per estrarre un cassetto per frutta e verdura, aprire completamente la porta. Afferrare il cassetto con entrambe le mani ed estrarlo dal vano frigorifero tenendolo leggermente inclinato. Per inserire il cassetto per frutta e verdura, farlo scorrere all’interno dell’apparecchio tenendolo leggermente inclinato.

Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa con messa a terra, installata a norma, ben accessibile e posta in prossimità del luogo di utilizzo. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici. La presa deve essere liberamente accessibile per consentire di scollegare rapidamente l’apparecchio dalla rete elettrica in caso di emergenza.

AVVISO! Pericolo di danni! Possibile danneggiamento della guarnizione della porta. Superfici delicate: Olio e grasso non devono entrare in contatto con le parti di plastica e con le guarnizioni delle porte perché potrebbero renderle porose e screpolate. Eventuali rumori simili a scricchiolii, ronzii o gorgoglii sono dovuti alla dilatazione e al restringimento degli elementi costruttivi in seguito alle variazioni di temperatura e al funzionamento del compressore e non rappresentano difetti. La temperatura dell’apparecchio viene impostata tramite il termostato. Quando una porta viene aperta, l’illuminazione a LED nel vano frigorifero si accende e rimane accesa finché la porta non viene chiusa. Chiudere sempre le porte immediatamente dopo aver inserito o prelevato gli alimenti. 9.1. Impostazione della temperatura La temperatura del vano frigorifero e del vano congelatore viene impostata tramite il termostato. Sono possibili le seguenti impostazioni: OFF: l’apparecchio è spento MIN: temperatura di raffreddamento sul livello più basso MED: temperatura di raffreddamento sul livello medio (standard) MAX: temperatura di raffreddamento sul livello più alto Non inserire alimenti nel vano frigorifero e nel vano congelatore prima che l’apparecchio si sia raffreddato.

Prima di inserire nell’apparecchio alimenti freschi, portare la temperatura del vano frigorifero e/o del vano congelatore sul livello più freddo MAX. Dopo 24 ore portare il termostato in posizione intermedia fino a che sul ripiano inferiore non si raggiungerà una temperatura di circa 6 °C (controllare la temperatura con il termometro del frigorifero). La temperatura interna può essere influenzata da vari fattori quali il luogo di posizionamento, la temperatura ambiente e la frequenza di apertura della porta. Tenerne conto in fase di impostazione del termostato. Il termostato dovrebbe essere regolato sul livello di raffreddamento massimo solo per breve tempo, quando la temperatura esterna è elevata o quando l’apparecchio viene riempito con alimenti che devono essere raffreddati velocemente. Al raggiungimento della temperatura interna desiderata, il termostato dovrebbe essere regolato nuovamente su temperature più elevate per evitare che la temperatura interna scenda sotto zero danneggiando gli alimenti.

9.1.1. Impostazione della temperatura del vano frigorifero

Ruotare il termostato su MAX per impostare la temperatura sul livello più freddo per il vano frigorifero. Dopo 24 ore è possibile ruotare il termostato su MIN o MED. 9.2. Spegnimento dell’apparecchio

Per scollegare l’apparecchio dalla corrente elettrica portare il termostato in posizione OFF ed estrarre la spina dalla presa di corrente. Attendere ca. dieci minuti prima di riaccendere l’apparecchio.

10. Ottimizzazione del consumo energetico

Per ottenere la migliore potenza refrigerante possibile con un basso consumo energetico prestare attenzione a quanto segue: ¡ Non posizionare l’apparecchio in prossimità di una fonte di calore (termosifone, fornelli ecc.). ¡ L’apparecchio dovrebbe essere posizionato all’interno di un locale non troppo caldo, asciutto, privo di polvere e ben aerato. ¡ Garantire una libera circolazione dell’aria intorno all’apparecchio. ¡ Quando l’apparecchio è in funzione, per ridurre il consumo energetico al minimo occorre lasciare tutti i ripiani e i cassetti al suo interno. ¡ L’apertura prolungata della porta può provocare un significativo aumento della temperatura nei vani dell’apparecchio. Introdurre e prelevare gli alimenti aprendo la porta solo per il tempo strettamente necessario. Riducendo i tempi di apertura della porta il freddo si disperde di meno e l’apparecchio consuma meno energia. ¡ Impostare il termostato in base al livello di riempimento dell’apparecchio.

Assicurarsi che le guarnizioni delle porte non siano danneggiate e che le porte si chiudano correttamente. Se l’apparecchio viene lasciato vuoto per un lungo periodo di tempo, occorre spegnerlo. Sbrinare, pulire e lasciare asciugare l’apparecchio. Lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa nell’apparecchio. Durante lo sbrinamento, trasferire gli alimenti congelati nel vano frigorifero. In questo modo, la bassa temperatura del cibo congelato può essere utilizzata per raffreddare il cibo nel vano frigorifero. Se si è depositato uno strato di ghiaccio, sbrinare l’apparecchio. Uno strato di ghiaccio spesso ostacola la diffusione del freddo, aumentando così il consumo energetico.

11. Conservazione degli alimenti nel vano

frigorifero AVVISO! Possibili danni materiali! Possibile danneggiamento della guarnizione della porta. Superfici delicate: Olio e grasso non devono entrare in contatto con le parti di plastica e con le guarnizioni delle porte perché potrebbero renderle porose e screpolate. Per evitare la contaminazione degli alimenti, seguire le seguenti istruzioni: ¡ L’apertura prolungata della porta può provocare un significativo aumento della temperatura nei vani dell’apparecchio. ¡ Pulire regolarmente le superfici che entrano in contatto con gli alimenti/le bevande e i sistemi di scolo accessibili. ¡ Conservare la carne cruda e il pesce all’interno di appositi contenitori, in modo che non entrino in contatto con altri alimenti o che non colino su di essi. ¡ Conservare gli alimenti su piatti oppure in contenitori adatti. ¡ Distribuire gli alimenti in modo uniforme nell’apparecchio. Gli alimenti non devono toccare la parete posteriore del vano frigorifero per evitare la formazione di brina o umidità. ¡ Far raffreddare gli alimenti molto caldi prima di inserirli nell’apparecchio per non aumentare il consumo di energia. ¡ Gli alimenti che assorbono facilmente gli odori esterni, come il burro, il latte e la ricotta, e quelli che emanano un odore intenso, come il pesce, i cibi affumicati e il formaggio, devono essere impacchettati bene o conservati in recipienti sigillati.

Gli alimenti devono essere conservati nelle zone refrigeranti adeguate in base alla tipologia e al grado di delicatezza. La conservazione di ortaggi a elevato tenore di acqua provoca la formazione di condensa sopra i relativi contenitori. Ciò non pregiudica il corretto funzionamento del vano frigorifero. Prima di inserire ortaggi nel vano frigorifero è necessario asciugarli accuratamente. L’elevato contenuto di acqua riduce il tempo di conservazione degli ortaggi (per es. ortaggi a foglia, cetrioli).

12. Congelamento di alimenti

Quasi tutti gli alimenti sono idonei a essere congelati, tranne gli ortaggi che vengono consumati crudi, come l’insalata verde. Solo gli alimenti di alta qualità sono idonei al congelamento. Per non dover ricongelare gli alimenti scongelati, congelarli in porzioni monouso. ¡ 2 o 3 ore prima di inserire nel congelatore alimenti freschi da congelare, impostare il termostato sulla posizione MAX. Dopo avere inserito gli alimenti freschi da congelare, portare il termostato sulla posizione MED. Per evitare la contaminazione degli alimenti, seguire le seguenti istruzioni: ¡ L’apertura prolungata della porta può provocare un significativo aumento della temperatura nei vani dell’apparecchio. ¡ Gli alimenti da congelare non devono entrare in contatto con quelli già congelati. Se si prevede di congelare alimenti ogni giorno può essere necessario ridurre la quantità congelata. ¡ Non superare i tempi di conservazione consigliati dai produttori degli alimenti. In assenza di indicazioni, gli alimenti non dovrebbero essere conservati per oltre tre mesi. ¡ Per evitare una contaminazione incrociata, impacchettare gli alimenti utilizzando materiali privi di odori, impermeabili all’aria e all’umidità, resistenti ai grassi e alle soluzioni alcaline. – Le pellicole di polietilene e di alluminio sono i materiali più idonei. – L’imballaggio deve essere sigillato e aderire bene all’alimento. – Non utilizzare contenitori di vetro, in quanto potrebbero esplodere. ¡ Non riempire eccessivamente il vano congelatore. In caso contrario non viene garantita la potenza di congelamento ottimale e il consumo di energia aumenta. – La presenza di umidità o il rigonfiamento degli imballaggi utilizzati per impacchettare gli alimenti congelati indicano che tali alimenti non sono stati conservati/trasportati correttamente, pertanto possono essere avariati. Verificare lo stato degli alimenti prima di consumarli. Nel vano congelatore è possibile congelare frutta e cubetti di ghiaccio.

12.1. Utilizzo della vaschetta per i cubetti di ghiaccio

Prima di utilizzare la vaschetta per i cubetti di ghiaccio per la prima volta, lavarla accuratamente. Riempire la vaschetta con acqua potabile. Posizionare la vaschetta per i cubetti di ghiaccio in un cassetto del congelatore. Quando i cubetti saranno ghiacciati, estrarre la vaschetta dal cassetto del congelatore e sformare i cubetti.

Pulire regolarmente le superfici che entrano in contatto con gli alimenti/le bevande e i sistemi di scolo accessibili. AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. Prima di procedere alla pulizia, regolare tassativamente la temperatura del vano frigorifero su OFF ed estrarre la spina dalla presa di corrente (afferrando la spina e non tirando il cavo). Nel caso in cui la spina non fosse accessibile, disattivare l’impianto domestico tramite l’apposito interruttore di sicurezza. PERICOLO! PERICOLO DI ESPLOSIONE e DI INCENDIO! La formazione di gas può provocare esplosioni. Non utilizzare liquidi infiammabili per la pulizia dell’apparecchio o dei suoi componenti. Non utilizzare spray scongelanti, in quanto potrebbero svilupparsi gas esplosivi.

AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Possibili ustioni da freddo. Non toccare le pareti interne del vano congelatore o gli alimenti congelati. Afferrare gli alimenti congelati utilizzando per es. un panno asciutto. AVVISO! Pericolo di danni! Pericolo di danni all’apparecchio in caso di operazioni improprie compiute sulle superfici delicate dello stesso. Superfici delicate: Olio e grasso non devono entrare in contatto con le parti di plastica e con le guarnizioni delle porte perché potrebbero renderle porose e screpolate. Non utilizzare in alcun caso detergenti corrosivi, abrasivi o granulosi, a base di acido acetico, soda o solventi, in quanto potrebbero danneggiare le superfici dell’apparecchio. Per velocizzare lo sbrinamento non utilizzare altri dispositivi meccanici o altri mezzi quali corpi riscaldanti elettrici, pistole ad aria calda, asciugacapelli oppure oggetti appuntiti o duri. L’isolamento termico e il vano interno sono sensibili ai graffi e al calore e possono fondersi. Non utilizzare apparecchi elettronici all’interno dell’apparecchio. In caso contrario entrambi gli apparecchi potrebbero subire danni irreparabili. Si raccomanda di sbrinare l’apparecchio almeno una volta all’anno. ¡ Qualche ora prima di sbrinare l’apparecchio, portare il regolatore di temperatura in posizione MAX. Così facendo, gli alimenti congelati potranno essere conservati a temperatura ambiente per un periodo di tempo più lungo. L’aumento di temperatura durante le operazioni di sbrinamento manuale e di pulizia dell’apparecchio può ridurre la durata di conservazione degli alimenti nel vano congelatore.

Svuotare il vano frigorifero e il vano congelatore. Estrarre gli alimenti congelati dal vano congelatore, avvolgerli in alcuni strati di carta di giornale o in una coperta, quindi conservarli in un luogo fresco. Portare il termostato sulla posizione OFF. L’apparecchio si spegne. Estrarre la spina dalla presa. Estrarre i cassetti dal vano frigorifero e dal vano congelatore. Dopo ca. mezz’ora l’eventuale brina presente sulla parete interna liscia del vano congelatore potrà essere rimossa senza difficoltà utilizzando un raschietto per ghiaccio. Pulire la canalina di scolo dell’acqua di condensa del vano frigorifero utilizzando l’apposito utensile posto in corrispondenza della canalina. Lavare il vano frigorifero e il vano congelatore con un detergente delicato (ad es. detersivo per stoviglie) e lasciarli asciugare accuratamente. Per evitare la formazione di muffe è opportuno aggiungere aceto (aceto per la pulizia, aceto alimentare o essenza di aceto) nell’acqua utilizzata per il lavaggio. I detergenti a base di sabbia, soda e acidi non sono idonei. Lavare accuratamente tutti gli elementi (cassetto per frutta e verdura, scomparti, ripiani) e lasciarli asciugare. Pulire le superfici dell’apparecchio, esclusa la guarnizione della porta, con un detergente delicato. Lavare la guarnizione della porta con un panno e acqua pulita, quindi lasciarla asciugare. Reinserire la spina nella presa elettrica. Quando il vano congelatore avrà raggiunto la temperatura di -18 °C sarà possibile reintrodurre gli alimenti nell’apparecchio.

14. Sostituzione della lampadina per

l’illuminazione interna AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. Prima di sostituire la lampadina scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica, estraendo la spina dalla presa.

AVVISO! Il tipo di lampadina è indicato sulla targhetta. Utilizzare solo lampadine con una potenza max. di 10 Watt, 230 Volt e attacco E14.

Portare il termostato sulla posizione OFF. L’apparecchio si spegne. Estrarre la spina dalla presa. Inserire un cacciavite a taglio nella rientranza della copertura della lampadina, quindi fare leva delicatamente per sollevare la copertura. Sostituire la lampadina bruciata (vedere i dati tecnici). Premere in posizione la copertura della lampadina finché non si inserisce con un clic.

15. Malfunzionamenti

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione. Non tentare in alcun caso di aprire e/o riparare autonomamente un componente dell’apparecchio. In caso di guasto rivolgersi al servizio di assistenza o a un altro centro di riparazione specializzato.

16. Misure in caso di interruzione di corrente

In caso di interruzione di corrente verificare lo stato degli alimenti prima di consumarli (vedere anche “3.4.4. Utilizzo dell’apparecchio”)

17. Risoluzione dei problemi

Durante l’utilizzo è possibile che si verifichino anomalie. Controllare se sia possibile risolvere il problema autonomamente con l’ausilio della seguente tabella. Non sono consentite altre riparazioni, in quanto comporterebbero il decadimento della garanzia. In caso di guasto, rivolgersi al servizio di assistenza o a un altro centro di riparazione specializzato.

Anomalia L’apparecchio non funziona. Causa Alimentazione elettrica interrotta.

Controllare che la spina sia inserita. Collegare alla presa un altro apparecchio elettrico (ad es. una lampada da tavolo) per verificare che la presa sia sotto tensione. Eventualmente fare riparare la presa. Verificare che il cavo di alimentazione non sia stato danneggiato. Eventualmente contattare il Servizio clienti. L’illuminazione interna non funziona. Illuminazione difettosa.

Contattare il Servizio clienti. La temperatura nei due vani non è abbastanza bassa. La porta non si chiude ermeticamente oppure viene aperta troppo spesso.

Disporre gli alimenti in modo che non ostacolino la chiusura della porta. Aprire la porta solo per il tempo strettamente necessario. La temperatura ambiente è inferiore a 16 °C o superiore a +38°C.

L’apparecchio è progettato per funzionare a una temperatura ambiente compresa tra +16 °C e +38 °C. La circolazione dell’aria dietro l’apparecchio è ostacolata.

Allontanare l’apparecchio dalla parete. L’apparecchio si trova in un punto direttamente esposto ai raggi del sole o accanto a una sorgente di calore.

Spostare l’apparecchio in un altro luogo. Gli alimenti entrano in contatto diretto con la parete posteriore del vano frigorifero.

Allontanare gli alimenti e i contenitori dalla parete posteriore. Nella parte inferiore del vano frigorifero si accumula acqua.

Anomalia L’apparecchio è troppo rumoroso. Causa L’apparecchio non è livellato correttamente. Soluzione

Livellare l’apparecchio.

18. Messa fuori servizio dell’apparecchio

Qualora si preveda di non utilizzare l’apparecchio per lungo tempo, procedere come segue: ¡ Scollegare la spina dalla presa di corrente. ¡ Svuotare l’apparecchio. ¡ Lavare il vano frigorifero e il vano congelatore, quindi lasciarli asciugare. ¡ Pulire accuratamente tutti gli elementi in dotazione (contenitori per frutta e verdura, scomparti della porta, ripiani in vetro, supporti dei ripiani ecc.). ¡ Lasciare aperta la porta per evitare la formazione di muffe e odori sgradevoli.

Scollegare la spina dell’apparecchio dalla presa di corrente. Estrarre tutti gli alimenti, i piani di appoggio e i ripiani in vetro dal vano frigorifero. Avvitare completamente i piedini regolabili. Fissare la porta con nastro adesivo. Per evitare danni durante il trasporto, consigliamo di utilizzare l’imballaggio originale.

PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di lesioni! Per evitare di esporre i bambini a pericoli, prima dello smaltimento procedere come segue: Smontare le porte e le guarnizioni oppure chiudere le porte con nastro adesivo. Lasciare i cassetti all’interno dell’apparecchio in modo che nessuno, in special modo i bambini, possa arrampicarsi all’interno dell’apparecchio. Tagliare il cavo di alimentazione.

Imballaggio L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e destinati a un corretto riciclaggio.

Tutti gli apparecchi usati contrassegnati con il simbolo a lato non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita dell’apparecchio occorre smaltirlo correttamente. In questo modo i materiali contenuti nell’apparecchio verranno riciclati e si ridurrà l’impatto ambientale. Consegnare il vecchio apparecchio a un centro di raccolta per rifiuti elettronici o a un centro di riciclaggio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o all’amministrazione comunale. L’apparecchio/isolamento deve essere smaltito a regola d’arte. Ai fini dello smaltimento, tenere presente che l’apparecchio/isolamento contiene ciclopentano (gas isolante infiammabile).

Classe di efficienza energetica: A++ Consumo di energia: 0,466 kWh / 24 ore = 170 kWh/1 anno Capacità utile complessiva: 204 litri Capacità utile vano frigorifero: 164 litri Capacità utile vano congelatore: 40 litri Tempo di conservazione in caso di guasto 16,7 ore Vano congelatore 4 stelle Capacità di congelamento: 2 kg/24 ore Classe climatica: N, ST (per temperature da 16 °C a 38 °C) Emissione di rumore aereo 40 dB Tensione nominale: 220-240 V ~ Frequenza nominale: 50 Hz Corrente nominale: 0,5 A Refrigerante: R-600a Quantità di refrigerante: 47 g Gas isolante: ciclopentano Peso netto 37,2 kg Classe di protezione

Dimensioni inclusi i distanziatori (A x La x P) ca. 143 x 55 x 55 cm Lampadina, illuminazione interna Tensione nominale 220-240 V, potenza max. 10 W, filettatura E14

  • Consumo di energia in kWh/anno calcolato sulla base dei risultati delle prove standard sulle 24 ore. Il consumo effettivo dipende dall’utilizzo e dall’ubicazione dell’apparecchio.

22. Informazioni sulla conformità UE

MEDION AG dichiara che il prodotto MD 37093 è conforme ai seguenti requisiti europei:

Direttiva EMC 2014/30/UE Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE Regolamento (CE) n. 1935/2004.

23. Informazioni relative al servizio di

assistenza Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.

  • In alternativa è possibile compilare il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion.com/contact.
  • Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via telefonicamente. Italia Orari di apertura Assistenza Post-Vendita Lun.-ven.: 9.00-17.00

Indirizzo del servizio di assistenza Teleca Lab S.R.L. Medion c/o Via Daniele da Torricella, 42 42122 Reggio Emilia RE Italia Svizzera Orari di apertura Prodotti multimediali (PC, notebook ecc.)

0848 - 24 24 25 Elettronica di consumo Lun.-ven.: 9.00-19.00

Indirizzo del servizio di assistenza MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Svizzera Italia Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza www.medion.com/it/. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispositivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato a fianco e scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’assistenza utilizzando un dispositivo portatile. Svizzera Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza www.medion.com/ch/de/service/start/. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispositivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato a fianco e scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’assistenza utilizzando un dispositivo portatile.

24. Informativa sulla protezione dei dati

personali Egregio cliente! La informiamo che noi, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Germania, siamo responsabili del trattamento dei suoi dati personali. In materia di protezione dei dati siamo supportati dal nostro incaricato aziendale, che può essere contattato presso MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen, Germania; datenschutz@medion.com. Trattiamo i suoi dati ai fini dell’elaborazione della garanzia e dei processi eventualmente connessi (ad es. riparazioni) e basiamo l’elaborazione dei suoi dati sul contratto di acquisto concluso con noi. Trasmetteremo i suoi dati ai fornitori di servizi di riparazione da noi incaricati per la gestione della garanzia e dei relativi processi (ad es. riparazioni). Di norma, conserviamo i suoi dati personali per un periodo di tre anni al fine di rispettare i suoi diritti di garanzia previsti dalla legge.

Nei nostri confronti ha il diritto all’informazione sui dati personali interessati, nonché alla correzione, cancellazione, limitazione dell’elaborazione, opposizione all’elaborazione e alla trasferibilità dei dati. I diritti d’informazione e di cancellazione sono tuttavia soggetti a restrizioni ai sensi dei §§ 34 e 35 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG (art. 23 GDPR). Sussiste inoltre un diritto di ricorso presso un’autorità di controllo competente per la protezione dei dati (art. 77 GDPR in combinato disposto con l’articolo 19 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG). Per MEDION AG, si tratta dell’incaricato regionale per la protezione dei dati e la libertà d’informazione della Renania Settentrionale-Vestfalia, casella postale 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de. L’elaborazione dei suoi dati è necessaria per la gestione della garanzia; senza la disponibilità dei dati necessari tale gestione non è possibile.

Copyright © 2020 Ultimo aggiornamento: 22.01.2020 Tutti i diritti riservati. Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania L’indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contattare sempre il nostro servizio clienti.