EBODE IR LINK FLUSH - Accessorio elettronico

IR LINK FLUSH - Accessorio elettronico EBODE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IR LINK FLUSH EBODE in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice EBODE IR LINK FLUSH - page 38
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Sistema di estensione a infrarossi (IR) per controllo remoto di apparecchiature A/V
Marca EBODE
Modello IR LINK FLUSH (IR Link Pro Flush)
Dimensioni del ricevitore IR 50 mm x 12 mm (diametro)
Dimensioni della scatola di collegamento (IRHUB4) 70 x 45 x 18 mm
Alimentazione 12 V CC, 25 mA (alimentatore 230 V - 50 Hz incluso)
Portata di ricezione Fino a 10 metri (a seconda delle condizioni)
Angolo di ricezione 45 gradi rispetto all'asse
Banda passante infrarossi 30 - 60 kHz
Tecnologia anti-interferenze eIR²x™ (Irex) – immunità contro luce solare diretta, CFL, schermi piatti
Numero di emettitori inclusi 2 emettitori tripli (3IREDB) per 6 dispositivi + 1 cavo di connessione rapida (1IRQC)
Numero massimo di emettitori 4 emettitori tripli collegati direttamente all'hub
Numero massimo di ricevitori Fino a 6 ricevitori IRLPRO Flush in parallelo
Lunghezza cavo ricevitore 2 metri (estensibile fino a 300 m con cavo UTP)
Indicatori luminosi LED blu di feedback (ricezione IR), LED arancione di stato (alimentazione A/V)
Ingresso stato 5 - 24 V CC o 5 - 12 V CA (per indicazione accensione/spegnimento dispositivo A/V)
Precauzioni di sicurezza Solo uso interno, evitare umidità, non aprire, utilizzare batteria inclusa
Manutenzione Pulire con un panno asciutto; non utilizzare solventi
Garanzia Garanzia del costruttore valida in caso di uso conforme; apertura o modifica annulla la garanzia
Informazioni generali Conforme alle norme CE; assistenza su www.ebodeelectronics.eu

Domande frequenti - IR LINK FLUSH EBODE

Come funziona l'IR Link Pro Flush EBODE?
Il sistema è composto da un ricevitore IR che capta i segnali del telecomando, un hub di distribuzione (IRHUB4) e emettitori IR (3IREDB) posizionati davanti ai sensori dei dispositivi da controllare. Il ricevitore trasmette il segnale tramite l'hub agli emettitori, permettendo di comandare apparecchi nascosti o in un'altra stanza. La tecnologia eIR²x™ garantisce un'elevata immunità alle interferenze.
Quali sono gli elementi forniti nel kit?
Il kit contiene: un ricevitore IR IRLPRO Flush con 4 coperture colorate, un hub IRHUB4 con cavo di stato, due emettitori tripli 3IREDB, un cavo di connessione rapida 1IRQC e un alimentatore 12 V CC.
Come installare l'IR Link Pro Flush?
Praticare un foro da 10,5 mm per il ricevitore, fissarlo in visibilità diretta con il telecomando. Posizionare gli emettitori 3IREDB sopra i sensori IR dei dispositivi. Collegare i cavi nelle prese codificate per colore dell'hub: rosso per il ricevitore, giallo per gli emettitori. Collegare l'alimentazione 12 V CC a una presa sempre sotto tensione. Consultare lo schema del manuale.
Qual è la portata del sistema?
La portata di ricezione è fino a 10 metri a seconda delle condizioni e del telecomando. L'angolo di ricezione è di 45 gradi rispetto all'asse del ricevitore.
Posso controllare dispositivi in un'altra stanza?
Sì, il sistema può essere esteso con ricevitori aggiuntivi (fino a 6) e cavi fino a 300 metri con cavo UTP. Per grandi distanze, utilizzare cavi di sezione adeguata (18 AWG per 300 m).
Come faccio a sapere se il sistema funziona correttamente?
Punta il telecomando verso il ricevitore: un LED blu deve lampeggiare sul frontale del ricevitore. Se gli emettitori si accendono anche senza telecomando, potrebbero esserci interferenze; spostare il ricevitore o riposizionare gli emettitori.
Cosa fare in caso di interferenze?
Sebbene il sistema sia progettato per ignorare le fonti di rumore IR, possono verificarsi rare interferenze. Spostare il ricevitore in un altro luogo. Se il problema persiste, riposizionare gli emettitori in modo che siano ben allineati con il sensore del dispositivo.
L'IR Link Pro Flush è compatibile con tutti i dispositivi?
Funziona con la maggior parte dei dispositivi A/V che utilizzano frequenze IR da 30 a 60 kHz. Tuttavia, alcuni marchi come Bang & Olufsen (B&O) utilizzano frequenze più elevate e non sono compatibili. Contattare il supporto tecnico ebode per verificare.
Come utilizzare l'ingresso stato (STATUS)?
Collegare un adattatore di alimentazione (5-24 V CC o 5-12 V CA) all'ingresso stato. Quando il dispositivo A/V è acceso, il LED arancione del ricevitore si accende, indicando che il dispositivo è sotto tensione. Un jumper consente di configurare il comportamento dei LED.
Dove trovare assistenza aggiuntiva?
Consultare il manuale completo disponibile su notice-facile.com o visitare il sito www.ebodeelectronics.eu per domande tecniche.

Domande degli utenti su IR LINK FLUSH EBODE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Accessorio elettronico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IR LINK FLUSH - EBODE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IR LINK FLUSH del marchio EBODE.

MANUALE UTENTE IR LINK FLUSH EBODE

  1. Conformità d'uso
  2. Introduzione
  3. Contenuto della confezione
  4. Come funziona ebode IR Link Pro Flush?
  5. Esistono condizioni di non funzionamento di ebode IR Link Pro Flush?
  6. Installazione di ebode IR Link Pro Flush
  7. Funzionamento
  8. Come evitare e risolvere eventuali problemi
  9. Informazioni tecniche

1. Conformità d'uso

Per un utilizzo correcto e sicuro di quello prodotto, si prega leggere attendamente quello manuale e le informazioni di sicurezza, e di seguire le istruzioni riportate. L'unità è registrata come dispositivo immune da interferenze a radiofrequenza. Ha ottenuto l'approvazione e il marchio CE ed è conforme alle Direttive di Bassa Tensione (Low Voltage Directory). Le istruzioni d'installazione e di sicurezza devono essere osservate. Qualsiasi modificava technique o intervento sul prodotto sono proibiti, per motivi di conformità alle norme di sicurezza. Prestare molta attenzione all'installazione corretta del dispositivo - consultare quello Manuale utente. I minori possono'utilizzato il prodotto esclusivamente sotto la supervisione di un adulto. Nessuna garanzia o responsabilità saranno imputabili al produttore per qualsiasi danno causato da un uso non corretto del dispositivo fornito, diverso da quando indicate in quello Manuale utente.

PRECAZIONI DI SICUREZZA

  • Per prevenire cortocircuiti, quello prodotto (a meno che non sia specificato l'uso in esterni) dev'essere utilizzato solo all'interno di ambienti asciutti. Non esporre i componenti a pioggia o umidità.
  • Evitare forti sollecitazioni meccaniche, elevate temperature ambientali, forti vibrazioni e umidità atmospherica.
  • Non disassemblare qualsiasi parte del prodotto: il dispositivo contiene non contiene al suo interno parti soggette a manutenzione da parte dell'utente. Il prodotto deve essere riparato o manutenuto esclusivamente da parte di personale techniciano qualificato e autorizzato. Componenti difettosi devono essere sostituiti utilizzando ricambi originali.
  • Batterie: tenere le batterie fuori alla portata dei bambini. Smaltire le batterie trattandole come rifiuti chimici. Non utilizzato mai insieme batterie nuove ed usate o tipi diversi di batterie. Togliere le batterie quando il systema rimarra inutilizzato per un lungo periodo di tempo. Durante l'inserimento delle batterie, rispettarne la corretta polarità. Assicurarsi che le batterie non vengano cortocircuitate e che non siano gettate nel fuoco (pericolo di esplosion).

In caso di uso improprio o se il prodotto è stato aperto, alterato e riparato personalmente, decade qualsiasi garanzia sul prodotto. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo improprio del prodotto o da utilizzo diverso da quando previsto e specificato. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni consequencesi, a eccezione della responsabilità civile sul prodotto.

2. Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto di ebode IR Link Pro Flush. La nostra Tecnologia proprietaria eIRxTM (pronunciationirex) ebode garantisce un alto livello di immunita ai raggi InfraRossi (IR) nei confronti del rumore della luce del sole, dell'illuminazione CFL e dei TV a schermo piatto (compresi plasma,

LCD e LED). Questo kit contiene due 3IREDB per il controllo di 6 dispositivi, e un cavo di Collegamento Rapido 1IRQC per il controllo diretto dei ricevitori audio / video più popolari (ad esempio Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon, ecc). L'IR Link Pro Flush funziona con un alimentatore da 12VDC (incluso) ed è espandibile con Ricevitori IR Link extra in stanze diverse.

ebode IR Link Pro Flush è un Sistema di Estensione InfraRossi, alimentato a corrente, che consente di utilizzare il Telecomando a InfraRossi per comandare apparecchiature multimediali Audio/Video poste all'internalo di cabinet chiusi e/o in altre postazioni non in vista, o in un'altra stanza.

Un'Estensione InfraRossi generalmente consiste di un dispositivo di ricezione IR - InfraRossi, (il "Ricevitore"), un blocco di connessione (IRHub), ed infine il diodo IR Emettitore (il "trasmettitore"), che lampeggia il segnale IR all'apparecchiatura A/V.

3. Contenuto della confezione

L'IR Link Pro Flush è un Sistema di Estensione del Telecomando Infrarossi pre-confezionato. Esso include un IRLPRO Flush Mount Ricevitore, compresi 4 intercambiabili, top cover colorate, un Blocco di Collegamento IRHUB4 con 4 uscite per Emettitore + Cavo Jumper per l'ingresso di stato, due Emettitore Lampeggiante Triplo 3IREDB, un cavo di Collegamento Rapido 1IROC e un Alimentatore da 12VDC. Queste parti sono tutto perché è indispensable per controlling sono a 7 componenti.

L'ebode IR Link Pro Flush è destinato all'uso nei sistemi di controllo IR in cui il Blocco di Collegamento IRHUB4 è collegabile al Ricevitore IR IRLPRO Flush con il suo cavo da 2 metri, per esempio quando si installa l'IR Link Pro Flush in un armadio dove i componenti controllati sono diaestro sportelli chiusi, e il Ricevitore può essere montato nel mobile (si veda il punto 3 del capitolo 5), otticamente a portata del telecomando.

Le prese dell'Hub sono identificate da un codice di colore per una facile e veloce installmente del Ricevitore IR e degli Emettitori IRED che dispongono di jack con la stessa corrispondenza di colore. In tipicoistema è molto nella Fig. 1 sostro riportata. Fare riferimento a questo schema e alla procedura che segue quando si fanno i collegamenti:

EBODE IR LINK FLUSH - Installazione di ebode IR Link Pro Flush - 1

  1. Fissare gli Emettitori 3IREDB sulla Finestra del Sensore IR dei componenti nel systema che si desidera controllare. Fare riferimento alle Fig. 2.
    2a. Inserire le mini spine gialle del 3IREDB in una delle spine jack gialle "EMETITORI" del Blocco di Collegamento IRHUB4.
    2b. Collegare il cavo IRQC in una delle prese jack gialle con l'etichetta "EMETITORI" del IRHUB4, e l'altra estremità nell'ingresso IR mono da 3,5 mm del vosto AVR. Configurazione dei pin da 3,5mm TS Mono IRED: la punta è IR Dati, la guaina è a Terra. (SI PREGA DI CONTROLLARE IL MANUALE DEL DISPOSITIVO PER LA CONFIGURAZIONE CORRISpondente DEI PIN)
  2. Trapanate un foro da 10,5 mm di diametro dovete volete posizionale il Ricevitore IR. Rimuovete il dato e inserte il cavo e l'asse filettato nel foro in modo che il ricevitore sia rivolto verso l'ambiente (e in modo che abbia visibilità in linea d'aria verso il telecomando). Riposizzionate il dato e serratelo in modo da mantenere il ricevitore in posizione..
  3. Collegare la mini-spina rossa del Ricevitore IR IRLPRO Mini nella presa jack rossa "IR RCVR" sul Blocco di Collegamento IRHUB4.
  4. Collegare l'Alimentazione a 12Vdc in una presa non comanda data da 230V 50Hz

NOTA: É importante che siutilziuna presa AC non comandata in modo che il systema di IR sia sempre attivo per i comandi di accensione del systema.

  1. Inserire la spina "C" da 2,1mm dell'Alimentatore nella presa jack "+" 12VDC" sul Blocco di Collegamento IRHUB4.

STATO

Si cui iniziare un segnale dello Stato di Alimentazione al Ricevitore IR IRLPRO Flush collegando un adattatore di Alimentazione a quello collegamento (non in dotazione; 5 - 24 VDC & 5 - 12 VAC), che ad esempio viene attivato dal dispositivo da controllare. Quando il dispositivo A / V o il contatto è acceso, il LED di Stato Ambra si accende nel Ricevitore IR IRLPRO Flush in modo che si possa videere che il dispositivo A / V è acceso. (vedi figura 3). La gamma di tensione di ingressso è 5 - 24 VDC & 5 - 12 VAC. Configurazione dei pin della presa da 2,1 mm: centro / rosso è + VDC, guaina / nero è la Massa.

EBODE IR LINK FLUSH - STATO - 1

EBODE IR LINK FLUSH - STATO - 2
Fig 2

Nella parte superiore dell'armadio c'é un intaglio per l'installazione del cavo jumper. La posizione predefinita del jumper è la posizione JP1 di parcheggio. Le posizioni di risposta dei led di stato sono 3:

  • Predefinita, JP in posizione JP1: LED Feedback attivo e LED di stato inattivo/inutilizzato
  • JP in posizione JP2: LED Feedback attivo e LED di stato entrambi sempre OFF
  • Cavo JP in posizione JP2 con tensione entro il range: LED Feedback e LED di stato attivi (se la tensione esterna è presente)
  • JP in posizione JP3: LED Feedback attivo e LED di stato sempre ON (in base all'alimentazione a IRHUB4)

6. Funzionamento

Ilsystemadi ripetizione IR dovrebbe ora far funzionare ciascuno dei componenti controllati. Quando il systema funziona correttamente, si dovrebbe vedere un lampeggiamento del LED Blu "di risconto" sulla parte frontale del Ricevitore IR IRLPRO Flush quando si punta il telecomando e si preme uno dei loro pulsanti.

7. Come evitare e risolvere eventuali problemi

Anche se l'ebode IR Link Pro Flush garantisce un alto livello di immunità ai raggi InfraRossi (IR) nei confronti del rumore della luce del sole, dell'illuminazione CFL e dei TV a schermo piatto (compresi plasma, LCD e LED), in rari casi, il Ricevitore IR potrebbe dover essere spostato in una posizione diversa se l'unità sta rilevando interferenze inaspettate. Questa interferenza può, in casi gravi, impedire alsystema di funzionare. É possibile identificare le interferenze quando gli Emettitori a InfraRossi sono accesi,anche quando non si sta usingo un telecomando che trasmette in quel momento.

Dopo il riposizionamento, controllare per vedere se il IR Link Pro Flush fa funzionare il Ricevitore satellitare o altri componenti. Se il IR Link Pro Flush continua a non funzionare, riposizionare l'Emettitore (o gli Emettitori) IRED. Esso può non essere situato direttamente sopra la "finestra" di ricezione ad InfraRossi del componente. Consultare il manuale utente dell'unità o il produttore per l'ubicazione esatta della "finestra" InfraRossi.

IMPORTANT: Per le INSTALLazioni che coinvolgono più di due stanze Remote, usare i servizi di un installatore professionista competente audio/video con esperienza nei Sistemi di Controllo a Distanza con InfraRossi.

Hai ancora quale domanda da porre? Visita www.ebodeelectronics.eu

8. Informazioni tecniche

Larghezza di banda di frequenza di modulazione degli InfraRossi: 30 - 60 kHz.
- Lunghezza del cavo 2m, prolungabile fino a max. 300 metri (UTP o equivalente).
- Configurazione dei pin della presa TRRS da 3,5mm rossa alla punta alla guaina:

o Punta = Giallo Dati IR
o Anello 1 = Nero = Terra = Cavo sottile 3
O Anello 2 = rosso = +12 VDC = Cavo sottile 4 esterno, al lato opposto del cavo giallo/bianco a strisce
o Guaina = bianco = Stato = Cavo sottile 2 accanto al cavo giallo/bianco a strisce

  • Campo di ricezione: Fino a 10 metri, a seconda delle condizioni locali e del telecomando utilizzato.
    Angolo di ricezione: 45 gradi fuori asse.

LED Talkback (BLU). Indica la ricezione InfraRossi solo quando gli Emettitori sono collegati.
LED di Stato (AMBRA). Indica lo stato di alimentazione del sistema A / V
-Numero massimo di Emettitori IR IRED ad azionamento diretto: 4 Emettitori tripli utilizzando l'Hub di Collegamento IRHUB4. Fino a sei ricevitori IR IRLPRO Flush possono essere collegati in parallelo all'ingresso dei morsetti a vite dei blocchi di collegamento series IR Link IRHUB (ad esempio, opzionale IRHUB2CI e IRHUB4). Requisiti di alimentazione: 12 volt DC a 25mA Richiede Alimentatore da 12VDC (incluso).
Dimensioni Ricevitore IR IRLPRO Flush: 50mm× 012mm

NOTA: L'unità non funzione con alcuni marchi e modelli che operano a frequence più elevate (ad esempio B&O). Per ulteriori informazioni, contattare il Supporto Tecnico ebode.

Requisiti di cavo per lunghe distance versus stanze remote:

A 3 conduttori, cavo rigido o flessibile 24AWG / 0,2 mm2 sino a 50m, 22 AWG / 0,35 mm2 sino a 100m, 20AWG / 0,5 mm2 sino a 200m e 18AWG/1mm2 sino a 300m (non schermato OK).

Lunghezza massa di trasmissione: 300m con cavo di categoria (UTP, usare a strisce bianche insieme per GND e utilizzato 2 colori solidi per IR e 2 colori solidi per 12VDC).

In caso di cavo non schermato lungo (> 25m), potrebbe essere necessario collegare una resistenza da 470 Ohm 1/8Watt in parallelo tra il IR e GND al blocco di collegamento IRHUB.

Blocco di Collegamento IRHUB4

1x Alimentazione: 230V ~ 50Hz, 12VDC 100 mA (in dotazione)
o Morsetto a vite Wago 1x 4-vie per r IR, MASSA, 12VDC e Stato
。 1x Ingresso JP2 stato alimentazione: 5 - 12VDC @ 10mA minimo o 5 - 12VCA a 47-63HZ
1x JP - cavo da 2,1mm spina tipo C, centro positivo (non in dotazione)
4x prese jack IRED: spina TS mono da 3,5 mm
1x presa jack Ricevitore IR: spina TRRS da 3,5 mm
Dimensioni: 70x45x18mm

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EBODE

Modello : IR LINK FLUSH

Categoria : Accessorio elettronico