RK300CDU - Lettore CD portatile THOMSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RK300CDU THOMSON in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore CD portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RK300CDU - THOMSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RK300CDU del marchio THOMSON.
MANUALE UTENTE RK300CDU THOMSON
Leggere attentamente tutte le presenti istruzioni, rispettando le istruzioni per l’uso e la sicurezza. Conservare queste istruzioni per l’uso e informarne i potenziali utilizzatori. Questo apparecchio è stato progettato esclusivamente per un uso domestico, il fabbricante declina qualsiasi responsabilità in caso di utilizzo professionale, inadeguato o non conforme alle istruzioni d’uso. Il simbolo del fulmine all'interno di un triangolo equilatero è un avviso per l'utilizzatore che sta ad indicare la presenza, all'interno dell'involucro del prodotto, di una tensione non isolata sufficientemente elevata da rappresentare un rischio di scossa elettrica. Il simbolo del punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero è un avviso per l'utilizzatore per segnalare le istruzioni d'uso e manutenzione all'interno della documentazione fornita con il prodotto. Questo apparecchio è conforme alle norme in vigore relative a questo tipo di prodotto. Smaltimento dell'apparecchio a fine vita Questo apparecchio ha il simbolo RAEE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) il che significa che a fine vita, non deve essere gettato assieme ai rifiuti domestici, ma portato alla locale discarica. La valorizzazione dei rifiuti permette di contribuire alla protezione dell’ambiente. Smaltimento delle pile a fine vita Nel rispetto dell’ambiente, non gettare le pile scariche con i rifiuti domestici. Portarle nella locale isola ecologica o gettarle nell’apposito raccoglitore di smaltimento.
CLASS 1 LASER PRODUCT
ATTENZIONE: Questo simbolo indica che l’apparecchio è un prodotto Laser di classe 1.
- Non cercare di aprire l’involucro; non guardare il raggio laser.
- Mai toccare la lente del laser all’interno del vano.
AVVERTENZE PER L'USO E L'INSTALLAZIONE
ATTENZIONE: Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità per evitare qualsiasi rischio di incendio o di scossa elettrica. Di conseguenza, non usare l’apparecchio vicino ad un punto di erogazione di acqua o in un locale umido (bagno, piscina, lavandino, ecc.). ATTENZIONE: Mai immergere l’apparecchio in acqua o in un qualunque liquido.
- Non collocare nessun oggetto pieno di liquido (ad es.: vasi, ecc.) sull’apparecchio.
- Non collocare l’apparecchio alla luce diretta del sole, vicino ad un dispositivo di riscaldamento o qualsiasi altra sorgente di calore, né in un luogo dove ci sia troppa polvere o dove possa subire urti meccanici.
- Non esporlo a temperature estreme. Questo apparecchio è destinato all’uso in un clima temperato.
- Non collocare nessun elemento che generi calore (candela, portacenere, ecc.) vicino all’apparecchio.
- Collocare l’apparecchio su una superficie piana, rigida e stabile.
- Non mettere l’apparecchio in posizione inclinata. Questo apparecchio è previsto solo per un funzionamento in posizione orizzontale.
- Installare l’apparecchio in un luogo sufficientemente ventilato per evitare il surriscaldamento interno. Evitare spazi angusti come una libreria, un armadio, ecc.
- Non ostruire i fori di ventilazione dell’apparecchio.
- Non appoggiare l’apparecchio su una superficie morbida, come un tappeto o una coperta, che potrebbe bloccare i fori di ventilazione.
- Non appoggiare oggetti pesanti sull’apparecchio.
- Questo apparecchio non è un giocattolo; se viene usato da dei bambini è necessario sorvegliarli.
- Non lasciare in nessun caso che i bambini introducano oggetti estranei nell’apparecchio.
- A seguito di fenomeni elettrici transitori rapidi e/o elettrostatici, il prodotto può presentare malfunzionamenti che richiedono l’intervento dell’utilizzatore per una reinizializzazione.
- La spina del cavo della corrente serve come dispositivo di disconnessione e deve essere facilmente utilizzabile. Per scollegare completamente l'apparecchio dalla corrente elettrica, la spina del cavo della corrente deve essere completamente fuori dalla presa a muro.
- Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione: - se resta inutilizzato per un lungo periodo, - in caso di temporale, - se non funziona correttamente. 25 IT
CONSEGNE DI SICUREZZA
- Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, per evitare pericoli deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio post vendita o da una persona con qualifica simile. INFORMAZIONI SULLE PILE (non fornite)
- Per funzionare correttamente, l’apparecchio deve essere munito delle apposite pile.
- Usare solo pile del tipo raccomandato.
- Inserire le pile rispettando la corretta polarità.
- I contatti delle pile non devono essere messi in cortocircuito.
- Non usare assieme pile nuove e pile scariche.
- Non usare assieme pile alcaline, pile standard (carbonio-zinco), pile ricaricabili (nickel-cadmio).
- Non ricaricare le pile né tentare di aprirle. Non gettare le pile nel fuoco.
- Sostituire tutte le pile nello stesso momento con pile nuove identiche tra loro.
- Togliere le pile se l’apparecchio non viene usato per lunghi periodi di tempo.
- Se il liquido che fuoriesce dalla pila entra in contatto con gli occhi o la pelle, lavare immediatamente e a fondo la zona interessata con acqua pulita e consultare un medico.
- Le pile non devono essere esposte a calore eccessivo come raggi diretti del sole, fuoco o fonti di calore simili. ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se le pile non sono collocate correttamente. ALIMENTAZIONE L’apparecchio può funzionare su pile o su rete. Alimentazione su rete Verificare che l’apparecchio sia spento. Collegare il cavo d’alimentazione alla presa AC nel retro dell’apparecchio, dopodiché collegare l’altra estremità del cavo ad una presa di rete murale. Nota: Se il cordone d’alimentazione è collegato, le pile non alimentano più l’apparecchio. E’ preferibile rimuovere le pile se l’apparecchio è alimentato dal cordone, onde evitare che siano danneggiate. Alimentazione con pile
- Rimuovere lo sportello del vano delle pile posto sul retro dell’apparecchio premendo le apposite linguette.
- Inserire 8 pile di tipo LR14 (C) da 1.5V (non fornite) rispettando la polarità indicata.
- Richiudere lo sportello del vano delle pile. Nota: Il cordone d’alimentazione va disinserito dalla presa nel retro dell’apparecchio o dalla rete affinché l’apparecchio possa venire alimentato dalle pile.
Manipolazione Non toccate la superficie incisa dei dischi. Prendere i dischi dai bordi per non lasciare impronte sulla superficie. Polvere, impronte o graffi possono provocare malfunzionamenti. Non incollare mai sul disco etichette o nastro adesivo.
Conservazione Dopo l’ascolto, riporre il disco nella sua custodia. Non esporre i dischi alla luce diretta del sole né a fonti di calore. Non lasciare i dischi all’interno di un’auto parcheggiata sotto il sole. Pulizia Pulire il disco con un panno pulito, che non lasci pelucchi, partendo dal centro e procedendo verso l’esterno in linea retta. Non usare solventi come benzina, diluenti, normali prodotti di pulizia o gli spray antistatici per i dischi di vinile.
DESCRIZIONE DEI COMANDI
VOLUME TUNING Regolazione volume Scelta delle frequenze radio Porta USB
AUX IN Permette la lettura di una periferica esterna collegandola alla presa cuffie di quest’ultima, usando un cavo audio con presa a doppio jack 29 (cavo non fornito).
Tasto di riproduzione e pausa - CD/USB
Tasto brano seguente - CD/USB
Tasto brano precedente - CD/USB
Tasto per registrazione cassetta
Tasto di riproduzione cassetta
Tasto di avvolgimento veloce indietro per cassetta
Tasto di avvolgimento veloce avanti per cassetta
Selettore di funzione Manico
Tasto di stop temporaneo per cassetta
PLAY MODE Modalità riproduzione
PROG Modalità programmazione
Selettore di banda di frequenza (FM/MW) Antenna FM a filo
UTILIZZO DELLA RADIO
- Posizionare il selettore FUNCTION su RADIO.
- Selezionare la banda di frequenza desiderata premendo MW/FM.
- Selezionare la stazione radio desiderata girando l’apposita manopola del selettore di frequenze radio TUNING.
- Regolare il volume audio con la manopola di Regolazione volume (3).
- Distendere l’antenna telescopica (26) quando si ascoltano le stazioni FM. Nella modalità MW, l’antenna è integrata nell’apparecchio. Per migliorare la ricezione radio, girare l’apparecchio su se stesso per orientare l’antenna interna, fino ad ottenere una qualità di ricezione ottimale.
- Per spegnere la radio, portare l’interruttore ON/OFF (27) sulla posizione OFF. Poi scollegare il cavo di alimentazione.
Salti di traccia/Ricerca di un passaggio particolare in un brano
- Durante la riproduzione, oppure quando l’apparecchio è fermo, si possono usare 7 o 8 per selezionare un brano, poi premere 12.
- Durante la riproduzione di un CD, premere 7 per passare al brano successivo. Premere 8 una volta per tornare all'inizio del brano in riproduzione. Premendo due volte questo tasto, si torna al brano precedente. Modalità Ripetizione Durante la riproduzione, premere più volte il tasto PLAY MODE (21) e sul display compare: REPEAT REPEAT ALL ALBUM RANDOM Riproduzione di un CD Nota: Prima di usare il lettore CD, togliere la carta che protegge la lente del lettore laser all’interno del vano CD (5). Per aprire il vano CD, premere .
- Posizionare il selettore FUNCTION su CD/USB: si accende il display LCD (24).
- Aprire il vano CD (5) premendo .
- Inserire un CD audio nel vano con il lato stampato verso l’alto. Chiudere il vano CD premendo .
- Sul display LCD (24) compare il numero totale dei brani. Premere 12 per riprodurre il disco. Il CD viene riprodotto partendo dal primo brano.
- Regolare il volume del suono con la manopola di Regolazione volume (3).
- Per mettere in pausa la riproduzione, premere il tasto 12: l'indicatore 1 lampeggia. Premere di nuovo lo stesso tasto per riprendere la riproduzione del CD.
- Per fermare la riproduzione del CD, premere 3.
- In modalità STOP, su CD e file MP3, solo quando ci sono parecchi album: premere FOLDER UP per selezionare l’album desiderato e poi 12. Note:
- Questo apparecchio può leggere i CD audio e i file MP3.
- Il lettore non riuscirà a riprodurre un CD se quest’ultimo è mal collocato, sporco o danneggiato.
- Per evitare di danneggiare i CD, non aprire mai lo sportello del vano CD durante la riproduzione. Aspettare che il CD sia fermo.
- Non spostare mai l’apparecchio mentre si sta ascoltando un CD.
- Questo apparecchio deve essere usato su una superficie piana. IT 28
- REPEAT: ripetizione di una traccia.
- REPEAT ALL: ripetizione di tutte le tracce.
- ALBUM: ripetizione di un album.
- RANDOM: riproduzione in ordine casuale. Riproduzione programmata Programmazione sino a 32 brani in un ordine predefinito:
- Premere PROG: “P01” lampeggia sul display.
- Premere i tasti 7 e 8 per scegliere un brano.
- Premere il tasto PROG per memorizzare ogni brano (massimo 32).
- Premere il tasto 12: l'apparecchio riproduce i brani nell'ordine programmato.
- Per fermare la riproduzione programmata, premere 1 volta il tasto 3.
- Per annullare la riproduzione programmata, premere 2 volte il tasto 3.
UTILIZZO DEL LETTORE DI CASSETTE
Riproduzione di cassette
- Posizionare il selettore FUNCTION su TAPE.
- Per aprire il vano cassetta (20), premere il tasto .
- Inserire una cassetta audio nel vano orientando il nastro verso l’altro, con il lato da ascoltare frontalmente (lato avvolto verso destra). Richiudere il vano cassetta (20).
- Per riprodurre la cassetta, premere il tasto (15).
- Per interrompere la riproduzione, premere il tasto 3/ .
- Se necessario, far scorrere il nastro in avanti o indietro premendo il tasto 5 o 6. Premere il tasto 3/ per fermare lo scorrimento. Nota: Premere sempre il tasto 3/ prima di cambiare la direzione di scorrimento del nastro, in modo che l'apparecchio o il nastro della cassetta non si danneggino.
- Per interrompere la riproduzione per breve tempo, premere il tasto 2. Premere di nuovo lo stesso tasto per riprendere la riproduzione.
- Mentre la cassetta viene riprodotta, premere una prima volta il tasto 3/ per fermare la riproduzione, poi premere di nuovo per aprire lo sportello del vano cassetta. Registrazione di cassette
- Inserire una cassetta audio vergine nel vano cassetta, con il lato da registrare frontalmente (bobina piena a destra). Controllare che la cassetta non sia protetta contro la copia (la linguetta di protezione sulla cassetta non deve essere rotta).
- Selezionare la fonte di registrazione con il selettore FUNCTION: Per registrare dalla radio, mettere il settore di funzione su RADIO e poi regolare la stazione radio desiderata. Per registrare da un CD, mettere un disco nel vano CD. Mettere il selettore FUNCTION su CD e selezionare il brano desiderato.
- Premere il tasto 12 per avviare la riproduzione. Il livello di registrazione è controllato automaticamente. Le modifiche del volume non hanno alcun effetto sulla registrazione.
- Premere il tasto di registrazione . Si avvia la registrazione. Nota: Se la cassetta non è vergine, le registrazioni precedenti saranno automaticamente cancellate.
- Per interrompere la registrazione completamente, premere il tasto 3/ . LETTURA DI UNA CHIAVETTA USB (non fornita) L'apparecchio è dotato di una porta USB (7) per riprodurre dei file musicali contenuti su una chiavetta USB.
- Nessun CD deve essere in riproduzione.
- Posizionare il selettore FUNCTION su CD/USB.
- Inserire una chiavetta USB nella porta USB (7) del lettore.
- Premere e tenere premuto il tasto 12 del selettore CD/USB (10) per leggere il contenuto della chiavetta USB. Le funzioni di riproduzione sono identiche a quelle disponibili per i CD. Nota:
- Non togliere la chiavetta USB durante la riproduzione dei file perché potrebbero danneggiarsi.
- Raccomandiamo di salvare il contenuto della chiavetta per evitare la perdita di dati.
- ATTENZIONE: Capacità massima 4 GB. Il lettore non è in grado di leggere tutti i dispositivi USB (per es. dischi fissi esterni, ecc.). PRESA CUFFIE (non fornita) Possono essere collegate all'apparecchio delle cuffie (non fornite) dotate di presa jack Ø 3,5mm e che non superino i 100dB.
- Collegare le cuffie alla presa PHONES. Nota: Quando sono collegate le cuffie, gli altoparlanti sono automaticamente esclusi. Usare l’apparecchio ad un livello di ascolto confortevole per non danneggiare l’udito dell’utilizzatore. FUNZIONE AUSILIARE
- Collegare una periferica audio alla presa AUX IN, usando un cavo audio (29) (non fornito).
- Accendere l’apparecchio.
- Posizionare il selettore FUNCTION su AUX IN.
- Usare direttamente i comandi della periferica. 29 IT
MANUTENZIONE E PULIZIA
MANUTENZIONE E PULIZIA
- Scollegare l’apparecchio prima di pulirlo.
- Le impronte e la polvere devono essere rimosse con un panno morbido leggermente inumidito. Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi perché possono danneggiare la superficie dell’apparecchio. ATTENZIONE: Mai immergere l’apparecchio in acqua o in un qualunque liquido.
- In caso di non utilizzo prolungato, scollegare l’apparecchio e togliere le pile. Consultare la seguente tabella in caso di problemi con l’apparecchio. Problema Soluzione
- Controllare che la faccia stampata del CD sia verso l'alto. Il CD non può essere riprodotto.
- Controllare che le pile non siano scariche e che il cavo di alimentazione dell'apparecchio sia collegato bene. SPECIFICHE TECNICHE
- Controllare che il cavo di alimentazione dell'apparecchio sia collegato bene.
- Controllare che il CD sia installato correttamente e che non sia sporco o danneggiato. Il CD salta durante la riproduzione.
- Pulire il disco con un panno morbido, partendo dal centro verso il bordo.
- Pulire la lente usando un CD di pulizia (non fornito).
- Alimentazione: 230V ~ 50Hz o 8 pile LR14 (C) 1,5V (non fornite)
- Gamma di frequenza FM: 88 - 108,0MHz
- Gamma di frequenza MW: 540 - 1600kHz CD e formati compatibili CD / CD-R / CD-RW / USB e MP3. La cassette gira al rallentatore.
- Controllare che le pile non siano scariche. La cassetta non riproduce un buon audio.
- Pulire la testina di lettura usando una cassetta di pulizia (non fornita). È impossibile registrare.
- Controllare che la linguetta non sia rotta. è un marchio di TECHNICOLOR S.A. utilizzato sotto licenza da: Parsons International France - 19 Boulevard Albert Einstein 77420 Champs sur Marne - France N°Azur (+33)0825 745 770 Secondo Per chiamare l’operatore tasso Lunedi a Giovedi (dalle 9 alle 18) e Venerdì (9:00-3:30) www.thomsonaudiovideo.eu IT 30
Notice-Facile