I-DS3 PLUS - Cassa bluetooth BOSTON ACOUSTICS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo I-DS3 PLUS BOSTON ACOUSTICS in formato PDF.
Domande degli utenti su I-DS3 PLUS BOSTON ACOUSTICS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cassa bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale I-DS3 PLUS - BOSTON ACOUSTICS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. I-DS3 PLUS del marchio BOSTON ACOUSTICS.
MANUALE UTENTE I-DS3 PLUS BOSTON ACOUSTICS
Altoparlante dotato di subwoofer
senza fili per iPhone/iPod
Potenti prestazioni sonore dal vosto iPhone o iPod.
MANUALE DELL'UTENTE/ISTRUZIONI DI SICUREZZA/INFORMAZIONI SULLA CONFORMITA
Svenska
Questo symbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi.

Questo symbolo riportato sull'apparecchio indica l'obbligo da parte dell'utente di leggere tutte le struzioni di sicurezza illustrate nel manuale per l'uso.

Questo symbolo riportato
sull'apparecchio indica la presenza di un doppio isolamento.

Avvertenza! Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.

Questo symbolo riportato
sull'apparecchio indica che
l'apparecchio va smaltito in apposti
punti di raccolta per rifiuti elettronici
e non vagettato con i rifiuti
domestici.
Utilizzatori americani

Note bene: In base alle prove su diesso eseguite, si e determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B,seconda la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepi per garantire un'adeguata protezione contro le interferenze pericolose in un impianto residenziale. Questo appearecchio genera,utilizza e più irradiare energia a radiofrequency e, se non installato e utilizzato secondo le struzioni, cui causeare interferenze dannose per le通讯azioni radio.Tuttavia,non esiste alcuna garanzia che,in una specifica installmente, non si verificcheranno interferenze. Se quello appearecchio causasse interferenze dannose per la risizione dei segnali radio o televisivi, determinabili speygendolo e riaccendendolo,si consiglia di tentare di rimidiare all'interrerenza con uno o più dei seguenti metodi:
- Modificare l'orientamento dell'antenna ricevente o spostarla.
- Aumentare la distanza tra l'apparecchio ed il ricevitore.
- Collegare l'appareccchio ad una presa insertita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Per qualsiasi problema, rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radio/TV qualificatorio.
Attenzione: Eventuali cambiamenti o modifiche non autorizzati apportati al ricevitore potrebbero rendere nulla l'autorità da parte dell'utente di utilizzare l'apparechio.
Questo appearechio è conforme con i limiti FCC in materia di esposizione alle radiazioni a RF stabiliti per un ambiente non controllato. Deve essere installato e utilizzato interponendo una distanza minima di 20 centimetri tra il radiatore e il corso dell'utente.
Il trasmettitoreuveessereutilizzato escludisamente per operazioni fisse, punto a punto. Nondeveseesscolloco o operatore unitamente ad alte antenne o trasmettitori.
Utilizzatori canades

Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003.
Cet apparieil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L'utilizzo è soggetti alle due seguenti condizioni: (1) quello apparecchio non può causare interferenze e
(2) quello apparecchio deve accettare
qualsiasi interferenza che possa causare un
funzionamento indesiderato del dispositorio. L'utilisation de ce dispositif est autorisée
selundement aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produit de brouillage, et (2) l'utiliseur du dispositif doit etre pret a accepter tout brouillage radioélectrique reçu,
meme si ce brouillage est susceptible de
comprometre le fonctionnement du dispositif.
Per prevenire interferenze radio al servizio consentito, quello dispositivo va utilizzato all'interno e lontano dalle finestre per garantire il massimo della schermatura. Le attrezzature installate all'aperto sono soggette alla concessione di una licenza.
Utilizzatori europei

L'utilizzo di quello dispositivo richiede una licenza in RO.
Questa attrezzatura può essere utilizzata unicamente all'interno in BG, FR.
Questa attrezzatura può essere utilizzata unicamente nelle propria proprietà in IT.
Questa attrezzatura è individata unicolemente per un uso privato in LU.
L'utilizzo non è consentito entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund in N
Con il presente documento, Boston Acoustics, Inc. 300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA, dichiara che l'i-DS ^3 plus è conforme con i requisiti essenziali e le altre disposizioni specifiche della Direttiva 1999/5/CE. Una copia della Dichiarazione di Conformità (DOC) più essere richiesta a:
Oliver Kriete
Grazie per aver scelto Boston Acoustics e congratulazioni per aver acquistato ilsystema di altoparanti/subwoofer i-DS3plus. Se possiede other prodotti Boston, le eccezionali prestazioni audio e lafacility di utilizzo dell'i-DS3plus non la dovrebbero sorprendere. Se ora non conosce Boston, benvenuto! Siamo certi che abbia fatto un'ottima scelta. L'i-DS3plus abbina un systema di altoparanti amplificato dalleve prestazioni ad un potente subwoofer amplificato. Semplicitamente, l'i-DS3plus fa in modo che il Suo iPhone o iPod emettano suoni sulla precedenti. Il systema compatto dell'altoparlante principale offre suoni che riempiano la sala grazie ad una speciale elettronica che favorisce la separazione stereo. Il subwoofer pompa bassi potenti e più essere collocato in qualsiasi punto della stanza grazie alla sua connessione wireless.
Caratteristiche
- Dock universale iPhone/iPod integrato. Controlla e carica tutti i modelli di iPhone/iPod collegabili al dock.
100 Watt di alimentazione totale di sistema per fantastiche prestazioni audio.
Doppi driver midgrange e doppi tweeteter/DDe elevate prestazioni. Potente woofer da 6".
Comandi intuitivi, forn di usare - Il telecomando mette le principali funzioni di lavoro dell'IPod tra le vostre dita.
- Suona重点领域! Il subwoofer wireless può essere collocato in qualsiasi punto della stanza!
- Elaborazione audio BassTrac® per bassi puliti a tutti i livelli di ascolto.
- Riproduci video iPod sulla tua TV! Uscite S-Video e Composita per tutti i modelli di iPhone/iPod dotati di energia di riproduzione video.
- Ingresso audio ausiliario per il collegamento di altri dispositivi audio.
Suona a colori! Personalizza il loro atoparlante principale grazie alle griglie metalliche opzionali intercambiabili.
Componenti dell'i-DS3plus


Tasti Volume su e giu
Tasto Wide Stereo – Aumenta la separazione stereo. Quando attivo, si illumina di arancione.
Tasto di alimentazione/Standby – Quando l'altoparlante principale è attivo, si illumina di blu; lampeggia quando il suono viene silenziato.
Uscite Video – Le uscite Composita ed S-video vi permettono di guardare programmi video memorizzati sull'iPhone/iPod su un teilevisore.
Interruttore Wireless ID - Selezione il "canale" per il segnale wireless del subwoofer. Impostare sullo stesso canale. Ingressi di linea - Permettono di collegare altre sorgenti, quali ad esempiolettori CD portatili all'i-DS3plus.
Interruttore di alimentazione - Serve per spegnere l'altoparlante principale quando this rimarra inutilizzato al lungo.
Ingresso di alimentazione - Collegare l'alimentazione qui.
Dock iPhone/iPod
Telecomando
Alimentazione - Fornisce l'alimentazione all'altoparlante principale. Inserirlo nella presa a parete e collegarlo all'ingresso di alimentazione.
12 Interruptatore Wireless ID – Seleziona il "canale" per il segnale wireless del subwoofer. Impostarlo sullo stesso canale di 5
Volume - Regola il volume del subwoofer per bilanciarlo con gli altoparlanti principali.
Indicatore di stato - Si illumina di rosso quando il subwoofer è attivo e di verde quando è in standby.
Interruttore di alimentazione - Serve per spegnere il subwoofer quando questo rimarrà inutilizzato a lungo.
Fusibile di alimentazione - Protege il Subwoofer.
Cavo di alimentazione – Inserirlo in una presa CA.
Disimballare e impostare l'i-DS3plus
Effettuare con cautela il disimballaggio dei componenti dell'i-DS3 plus. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto, contattare immediamente il proprio rivenditore e/o servizio di segna.
Conservare il pacchetto di spedizione e i materiali di imballaggio per impieghi futuri. Conservare la ricevuta d'acquisto in un luogo sicuro in quanto cui quod assere richiesta ai fini della garanzia.
Nella confazione si trovano l'alimentazione dell'altoparlante principale, l'alimentazione dell'altoparlante principale e il cavo di alimentazione, il subwoofer, il telecomando e adattatori dock iPhone/iPod.
Colloczione
L'DSplus suonerà benissimo praticamente ovunque. Se si desidera un suono stereo tradizionale, bisogna collocare l'altoparlante principale in modo che sa rivolto verso il punto di ascolto. Il subwoofer più essere collocato ovunque. Riceve il segnale senza fili, quindi non è necessario preoccuparsi dei collegamenti. Occorrerà uniquamente una presa CA. Le posizioni d'angolo aiutano a rinforzare l'uscita dei bassi.
Evitare di collocare i componenti dell'i-DS3 in punti dove si trovino esposti alla luce diretta del sole.
Collegamento dell'alimentazione
L'altoparlante principale è dotato di un'alimentazione esterna ⑦ . Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di rete a parete. Collegare il cavo dell'uscita di alimentazione al connettore posto sul retro dell'altoparlante principale e contrassegnato con la scritta DC 24V ⑧ . Collegare il cavo di alimentazione del subwoofer ⑨ direttamente ad una presa di rete a parete.
Docking dell'iPod
Li-DS ^3 plus è dotato di adattatori di docking. Questi vanno inserti nella'apertura di docking posta sulla parte superiore dell'i-DS ^3 plus persupportare vari modelli di iPhone/iPod. La tabella sostasta elenca i modelli di iPhone/iPod e gli adattatori di docking da utilizzarsi con ciascuno di essi. Il numero dell'adattatore di docking è saldato a livello della parte posteriore del pezzo. Collocare l'adattatore adeguato nella'apertura di docking e collegare l'iPhone/iPod nel dock.
| Modello di iPod (Capacità) | Numero di adattatore |
| iPod nano (2/4GB) | 8 |
| iPod 5G e U2 (30 GB con video), iPod classic (80GB) | 9 |
| iPod 5G con video (60GB/80GB), iPod classic (160GB) | 10 |
| iPod nano - 2a generatione (2/4/8GB) | 11 |
| iPhone | 12 |
| iPod nano - 3a generatione (4/8GB) | 13 |
| iPod touch (8/16GB) | 14 |
| iPhone 3G e 3GS | 15 |
| iPod nano 4a generatione | 16 |
| iPod touch 2a generatione | 17 |

Utilizzo dell'i-DS3plus
Primi passi
Una volta impostato e collegato l'i-DS3plus, accendere l'alimentazione servendosi degli interruptori posti sul retro dell'altoparlante principale e del subwoofer. Alzare il dato del volume del subwoofer fino a circa la meta. (In seguito quello cui è essere regolato ulteriormente, ma si consiglia di utilizzato esta configurazione all'inizio.)
Comandi i-DS3plus
Quando l'iPhone/iPod è collegato all'i-DS3plus, la rotella jog wheel non modifica il volume. Serviri dei tasti ^ + / - ^ dell'i-DS3plus per regolare il volume. I comandi di navigazione dell'iPhone/iPod ,Ie funzionano come di consueto.

II telecomando
Accende I'i-DS3plus o lo rimanda in standby.
Avvia o interrompe momentaneamente la riproduzione dell'iPhone/iPod.
Premere per augmentare il volume sonoro. Tenere premuto per una regolazione più rapida.
Premere per diminuire il volume sonoro. Tenere premuto per una regolazione più rapida.
MUTE Premere per silenziare o riattivare il suono. Quando il suono è silenziato, la luce sul tasto dell'alimentazione principale lampeggia.
Premere una volta per passare alla traccia successiva. Tenere premuto il dato per scorrere in avanti lungo una traccia.
Premere una volta per tornare all'inizio della traccia corrente. Premere due volte per passare all'inizio della traccia precedente Tenere premuto il commando per scorrere indietro lungo una traccia.
Accende o spegne l'uscita video.
Accende o spegne la funzione di ripetizione della traccia.
Accende o spegne la funzione di riproduzione casuale della traccia.
Accende o spegne la funzione wide stereo. Quando la funzione wide stereo è attiva, il tasting sull'altoparlante principale è illuminato.
Nota bene: Quando si toglie il telecomando alla confezione, si notera una linguetta isolante di plastica che spunta dallo scomparto batterie. remote control there will be a plastic insulation tab extending from the battery compartment. Estrarre la linguetta prima di utilizzato il telecomando.

Quando si utilizes il telecommando, di fronte all'altoparlante principale dell'i-DS3plus ci devese essere la linea dell'orizzonte libera. Puntare il telecommando verso il pannello anteriore dell'altoparlante principale quando si premono i tasti. Per i migliorari risultati bisogna trovarsi entro 6 metri dall'apparecchio e ad un'inclinazione non superiore a 45^ . La collocazione in una stanza molto luminosa può ridurre la sensibilità dell'i-DS3plus ai comandi del telecommando.
Note bene: Di tanto in tanto sare necessario sostituire la batteria del telecomando. Se il telecomando non è in grado di attivare l'i-DS3 adeguatamente, inserinvi una nuova batteria a bottone al litio CR2025 da 3V.
Attivazione automatica e standby
Gli interrupttori di alimentazione posti sul retro dell'altoparlante principale ⑦ e del subwoofer ⑨ possono essere lasciati accesi. L'i-DS3plus è dotato di un sistema automatico di standby dell'alimentazione. Dopo alcuni minuti di inattività, gli amplificatori passano in standby. Non appena l'i-DS3plus riceve un segnale dall'iPod, gli amplificatori si accendono nuovamente automaticamente. Se non si preveve di utilizzato l'i-DS3plus per un lungo periodo di tempo, spegnere gli interrupttori di alimentazione.
Altre regolazioni
Regolazione del volume del Subwoofer
Per produrre una migliorie fusione con l'altoparlante principale e ottenere un suono bilanciato e naturale, potrebbe essere necessario apportare ulteriori regolazioni al volume del subwoofer. Iniziare ponendo il commando del subwoofer al centro della sua gamma di regolazione. Riproduire un'ampia varietà di materiali sorgente: musica, una colonna sonora di un film con effetti speciali dinamicici, alcuni dialoghi. Regolare il volume del subwoofer alzandolo e abbassandolo dal punto di partenza fino ad ottenere una configurazione che garantisca un suono naturale con i vari tipi di materiale.
Interruttori ID Wireless
Sia l'altoparlante principale che il subwoofer sono dotati di interrupttori ID Wireless. Le varie impostazioni dell'interruttore modificano la frequenza del segnale wireless che l'altoparlante principale invia al subwoofer. I due interrupttori devono essere impostati sullo stesso canale. Normalmente non sare ma necessario regolare tali interrupttori. A casa servono? Nel caso in cui in casa sua presente più di unsystema i-DS3plus si possono utilizzato configurazioni diverse dell'interruttore ID Wireless in modo tale che i sistemi non interferiscano tra di loro.
Collegamento di altre attrezzature
Ingressidi linea
Altri dispositivi audio, ad esempio lettori CD portatili o modelli di iPod più vecchi che non sono dotati di un adattatore universale di docking possono essere collegati all'i-DS ^3 plus tramite gli ingressii di linea posti sul retro dell'altoparlante principale. Occorrerà un cavo dotato di uno spinotto stereo da 1/8 a un capo per l'inserimento a livello dell'uscita del disposivo che si sta collegando all'i-DS ^3 plus. L'altro capo del cavo deve presentare due spinotti RCA che verranno inseriti negli ingressii di linea dell'i-DS ^3 plus.
Utilizzo dell'uscita Video
Se l'iPhone / iPod è in grado di memorizzare trace video, è possibile guardarle su un tevisore esterno quando è collegato all'i-DS3plus. Sono presenti due uscite: un'uscita composita ed un'uscita S-video. Serviri di quella compatibile con il proprio televisore. Per quanto riguarda l'uscita composita, collegare un cavo standard RCA tra l'i-DS3plus e l'ingresso video composito del tevisore. Solitamente il codice dell'ingresso video composito del tevisore è giallo. Perutilizzato l'uscita S-video sare necessario uno speciale cavo S-video per collegare l'i-DS3plus all'ingresso correspondente del tevisore. Fare riferimento al manuale per l'uso del proprio televisore per maggiori informazioni su quello ingresso e su come utilizzato.
Manutenzione e servizi
Il coro dell'i-DS3plus poue essere pulito servendosi di un panno morbido per rimuovere le impronte digitali o la polvere. Controllare o ridefinire tutte le connessioni cablate almeno una volta l'anno.
Nel caso in cui I' i-DS3 necessiti di manutenzione, contattare il proprio rivenditore locale Boston Acoustics o visitare la pagina www.bostonacoustics.com/dealers per un elenco dei rivenditori nella propria zona.
Garanzia limitata
Boston Acoustics garantisce all'acquirente originale dell'i-DS3plus che questo non presenta alcun difetto nei materiali e nella fattura delle sue parti meccaniche per un periodo di un anno alla data dell'acquisto.
In fase di richiesta di assistenza, è di responsabilità dell'acquirente l'inseglia e l'impiego dell'i-DS3plus in conformità con le istruzioni fornite, al fine di fornire un trasporto sicuro e protetto presso un rappresentante di assistenza autorizzato Boston Acoustics, nonché di presentare eventuali prove d'acquisto quello forma di documento di vendita.
La presente garanzia non include danni derivanti da abuso, cattivo uso,Installatione non corretta, incidenti, spedizione o riparazioni/modifiche effettuate da personale non autorizzato da Boston Acoustics.
Questa garanzia è limitata al prodotto Boston Acoustics e non copre i danni di alcun dispositivo associato. Questa garanzia non copre iosti di rimozione o reinstallazione. Questa garanzia non è valida in mancanza del numero di series del dispositivo. Questa garanzia fornisce all'utente diritti legali specifici e gli consente di fruire di altri diritti che variano da uno stato all'altro.
In caso di necessità di assistenza
Contattare innanzitutto il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Qualora ciò non fosse possibile, scrivere a:
O contattateci tramite e-mail all'indirizzo:
STATI UNITI: support@bostona.com
Giappone: ba_info@dm-holdings.com
Vi informeremo immediatamente su come procedere. Se è necessario restituire i-DS3plus alla fabbrica, effettuare una spedizione prepagata. In seguito alla riparazione, ve lo restituiremo riparato e franco spedizione negli Stati Uniti e Canada.

Clienti UE
Questo significato riportato sul prodotto indica che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Al contrario,esso deve essere smaltito tramite un systema di smaltimento apposto per i rifiuti elettronici o restituito al rivenditore all'acquisto di un prodotto simile. Il produttore ha pagato per il riciclaggio di questo prodotto. In tal modo, è possibile contribuire al reimpiego e riciclaggio dei materiali, si riducono al minimogli effetti indesiderati sull'ambiente e la salute umana e si evitano multe per uno smaltimento errato.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
