6066 - Sega circolare KRESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 6066 KRESS in formato PDF.
Domande degli utenti su 6066 KRESS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega circolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 6066 - KRESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 6066 del marchio KRESS.
MANUALE UTENTE 6066 KRESS
1 Interruttore con dispositivo di bloccaggio
2 Tasto di sblocco
3 Impugnatura supplementare
4 Vite della manopola a crociera per arresto parallelo
5 Arresto parallelo
6 Leva di serraggio (regolazione dell'angolo di taglio)
7 Leva di serraggio (regolazione della profondità
di taglio)
8 Scala per la regolazione della profundità di taglio
9 Cavo di alimentazione con chiusura rapida brevettata
10 Bloccaggio per modulo del cavo di alimentazione
11 Protezione mobile
12 Cuneo di fenditura
13 Chiave esagonale
14 Banco della sega
15 Espulsione della segatura
(bocchettone di aspirazione)
16 Vite ad esagono cavo per cuneo di fenditura
17 Adattatore del cuneo di fenditura
18 Lama della sega
19 Bottone di arresto del mandrino
20 Flangia
21 Rondella
22 Rondella di spinta
23 Vite cilindrica
24 Cursedi marcatura della profondità di taglio
Dati tecnici
| Potenza assorbita | 1400 W |
| Potenza resa | 815 W |
| Velocità a vuoto g/min-1 | 4700 |
| Velocità a piano carico g/min-1 | 3640 |
| Profondità | |
| di taglio ad angolo retto | 66 mm |
| di taglio obliquo a 45° | 43 mm |
| Tagli obliqui regolabili sono a | 45° |
| Ø lava | 190 mm |
| Ø minimo consentito della | |
| lama della sega | 177 mm |
| Spessore consentito della | |
| lama della sega | 2,6 mm |
| Ø foratura | 20 mm |
| Dimensioni della base di appoggio | 333 x 162 mm |
| Peso | 5,2 kg |
Impiego
La sega circolare a mano è impiegabile universallymente per segare legni morbidi e duri, pannelli di masonete, compensato, plastica e materiale rivesto in resopal.
Aveyertenze di sicurezza e prevenzione degli infortuni
Prima di mettere in funzione la macchina leggere attendamente le istruzioni per l'uso, attenendosi alle avvertenze relative alla sicurezza riportate in queste istruzioni come pure alle Avvertenze di sicurezza generali per utensili elettrici nel manuale allegato.
Important!
La lama e il cuneo di fendituria (12) devono essere montati prima della messa in funzione della sega circolare a mano. Osservate leistruzioni corrispondenti contente in quello manuale!
Il cuneo di fenditura (12) serve comme protezione contro i contraccolpi e quindi devesserere necessariamente montato (vedianche il punto 10 relativaleindicazioni precauzionali)!
Montaggio della lama
Attenzione! La macchina non deve essere allacciata alla rete! Estrarre la spina o staccare il cavo di alimentazione dall'impugnatura!
Procedere come segue: allentando la leva di serraggio (7), portare il motore della sega circolare a mano sulla massima posizione possibile (profondità min. di taglio), come descritto in Regolazione della profondità di taglio, e serrare nuovamente la leva (7) fino in fondo. Girare la protezione mobile (11) all'indietro mantenendola in questa posizione finale. Montare i singoli elementi sul mandrino della sega nella successione seguite:
- flangia (20)
2.lama (18) - rondella (21)
- rondella di spinta (22)
- vite cilindrica con testa a cavità esagonale M 8 x 18 (23)
Durante l'inserimento, la direzione della freccia sulla lamà deve corrispondere a quella della frezza contrassegnata sull'involucro della sega. Le superfici di appoggio della lamà, della flangia e della pulegia di serraggio devono essere pulite. Premere il bottone di arresto del mandrino (19) e tenerlo fermo, ruotando eventualmente la lamà della sega fino a quando non si sente che l'arresto è scattato. Tenendo premuto il bottone di arresto (19), fissare la vite cilindrica con testa a cavità esagonale (23) mediatingi chiave esagonale (13).
Durante la sostituzione della lava nella sega procedere allo stesso modo, tuttavia in ordine inverso. Il montaggio della nuova lava nella sega avviene come descritto.
Montaggio del cuneo di fenditura
Il montaggio di但这a protezione contro i contraccolpi è estreammente necessario! Mantenere il motore della sega nella stessa posizione (profondità min. di taglio) richesta per il montaggio della lama della sega. Fissare il cuneo di fendituria (12) servendosi della vite ad esagono cavo (16) e della rosetta allegata. Stringere la vite ad esagono cavo (16) daprima leggermente. Impostare il cuneo di fendituria (12) in modo la distanza tra il verte dei denti e il punto più profondo della lama della sega si parla a max. 5 mm (vedi figura). La distanza rispetto al verte dei denti della lama della sega non deve superare i 5 mm. Stringere fino in fondo la vite ad esagono cavo (16). La sega circolare a mano è pronta per essere messa in funzione.
Isolazione doppia
L'apparechio è costruito per offrir la massima sicurezza dell'utente, in conformità alle prescrizione della classie II EN 50144 (VDE 0740, DIN 66069, VBG 7j). Macchine do-tate di isolazione doppia sono sempre munite del sbolvo internazionale. E sufficiente un cavo a due conduttori. L'apparechio è schermato contro i radiodisturbi in conformità alle direttive EN 55014.
Vi raccomandiamo inoltre di attenervi alle seguenti misure e direttive precauzionali:
- Non usare mai lame incrinate o deformate. Impiegare sempre lame affiliate e in ottimo stato!
- Per queste seghe circulari a mano non impiegare mai lame della sega in acciaio superrapido altolegato.
- Non è consentito l'impiego di lame della sega i cui dati caratteristic non corrispondono con quelli riportati in queste istruzioni per l'uso.
- Una volta spento il motore non è consentito frenare le lame della sega premendo sui lati.
- Accertarsi che tutte le parti mobili della protezione della lama della sega funzionino alla bloccarsi.
- Non arrestare la protezione mobile quando esta è aperta.
- Assicurarsi che tutti i dispositivi di copertura della lama della sega funzionino perfettamente.
-
Prima di sostituire la lama e soprattutto prima di ogni intervento di manutenzione estrre re la spina alla presa o togliere il cavo di alimentazione alla maniglia.
-
Non è consentito l'impiego di lame della sega che presentino un corpo il cui spessore sia magiore del cuneo di fenditurà o la cui allicciatura si minore dello spessore del cuneo di fenditurà.
- Non rimuovere il cuneo di fenditura dall'apparecchio! Deve essere sempre impiegato, ad eccezione dei tagli ad inserzione.
- Durante il lavoro, la sega deve venir mantenuta nella posizione diritta, evitando oscillazioni laterali, altrimenti la sega potrebbe incepparsi nel pezzo che viene lavorato.
- Tuttavia, nel caso che la lama si incepi: lasciare subito l'interruttore!
- Non mettere mai le mani sotto il pezzo da lavorare! Pericolo di lesioni!
- Durante la sostituzione della lama della sega atteneri alle avvertenze riportate nelle istruzioni per l'uso. Dopo aver adoperato l'apparecchio, togliere la chiave!
- Regolare l'avanzamento (spinta) allo spessore del materiale da segare. Un'avanzamento troppo rapido comporta un sovraccarico del motore, un'usura prematura delle lame e un taglio imprecioso.
- Fissare perfettamente il pezzo da lavorare.
- Prima de iniziare a segare, la lama della sega delve aver raggiunto la massima velocità a vuoto.
- Controllare assolutamente che le leve di serraggio della regolazione della profondità di taglio e dell'inclinazione siano fissata perfettamente.
- Controllare che nel pezzo da lavorare non si trovino corpi estranei. Non segare chiodi!
- Il cavo non deve trovarsi nella zona di taglio della sega! Portare il cavo sempre sul retro della macchina.
- Allontanare la sega dal pezzo solo quando la lama si è arrestata completeness.
- Non introdure le dita nella bocchetta per l'espul sione della segatura (pericolo di lesioni)!
- Accendere e spagnere l'apparecchio sempre servendosi dell'interruttore, mai tutte inserendo o staccando la spina alla presa o inserendo o extraendo il cavo di alimentazione della macchina!
- Portare gli occhiali di protezione!
- Le lame della sega non sono superare i 190 mm di diametro. E consentito tuttavia l'impiego di lame il cui diametro raggiunga i 177 mm. La profondità di taglio per taglio ad angolo retto è parsi in questo caso solo a 59,5 mm. Regolare di conse- guenza il cuneo di fenditurà.
- Impiegare la sega circolare a mano attenuendosi alle regole per cui esse è previsto: tagliare il legno e materiali similii solo con le apposite lame circolari.
- Non lavorare materiale contente amiente!
- Le prese esterne devono essere protette con interruttore di sicurezza per correnti di quasto (Fl).
- Non praticare fori nella scatola per contrassegnare la macchina. L'isolamento di protezione viene in quello modo escluso. Servirsi invoce di etichette.
Messa in funzione
Prima della messa in funzione, accertarsi che la tensione di rete corrisponda ai dati riportati sulla targhetta di costruzione dell'apparecchio.
Interruttore di sicurezza con dispositivo di bloccaggio
Prima di azionare l'interruttore (1)ippo sull'impugnatura è necessario sbloccarlo premendo il tasto di sblocco (2). Solo a quello punto è possibile mettere in funzione la macchina premendo l'interruttore. Per ragioni di sicurezza non è possibile bloccare l'interruttore nella posizione di funzionamento permanente. Rilasciendo l'interruttore viene interrotta l'alimentazione di corrente e la macchina si arresta. Il dispositorio di arresto blocca automatica
mente l'interruttore evitando così il pericolo di un'accensione involontaria della macchina.
Motore
Il potente motore universale dispone di sufficienti riserve di forza. Il raffreddamento è garantito da un ventilatore di grande dimensioni.
Il motore più sorriscaldarsi nel caso di una prolongata sollecitatione elevata. Lasciare raffreddare il motore facendolo lo funzionate a vuoto!
Impiegare sempre e soltanto delle lame in ottimo stato e ben affiliate, impedendo così un surriscaldamento del motore.
Pulizia e manutenzione
Sarete ricompensati da un funzionamento duratto del motore, se, dopo aver terminato agli lavoro, soffierete via la polvere che si deposita nelle aperture di ventilazione situata sull'involucro. Per prolongare il funzionamento del motore è infatti indispensableabile una costante ventilazione.
Ripulite di tanto in tanto la bocchetta d'espulsione della segatura dai residi di resina (non use solventi troppo forti), per preservarne la funazionalità.
Il motore dell'apparecchio è provvisto di lubrificazione permanente e non richiede una manutenzione particolare. Nel caso che l'apparecchio venga sottomposto per lungo tempo a forti sollecitazioni, Vi consigliamo di farlo pulire a fondo e di farlo occasionally controllare da uno dei nostri servizi di assistenza. In quello modo, risparmierete gli inutiliosti delle riparazioni e prolongherete il funzionamento della sega.
Base di appoggio
La base di appoggio (14) è montata in modo che nella posizione principale (posizione azzerata) l'angolo tra la base e la lama sua esattamente di 90^ . La sospensione a quattro punti di appoggio garantisce un preciso lavoro.
Protezione mobile
La protezione mobile (11) che copre la lama, si sposta all'indietro con la stessa velocità della sega, non appena esta inizia a segare il pezzo da lavorare. A lavoro ultimato, la protezione mobile ritorna, tramite azionamento a molla, nella posizione di protezione.
Regolazione della profondità di taglio
É possible regolare la profundità di taglio fino a 66 mm. Al-lentando la leva di serraggio (7) sulla scatola è possibile spingebero in basso il banco della sega (14) regolando la profundità di taglio a partire nella posizione «Ф». Sul cursore di marcatura (24) è possible rilevare la profundità di taglio o regolarla in base alla Scala. La profundità di taglio delve sempre essere regolata a seconda dello spessore del pezzo da lavorare, vale a dire, è consentito alla lava della sega di sporgere solo quel tanto che basta a lasciare scoperta la profundità di un dente. Importante per prevenire incidenti!
Segare su tracciatura
Ilenco della sega circolare a mano è munito sullo spigolo anteriore di una marcatura (rientranza) per tagli ad angolo retto (posizione zero), equivalente alla larghezza della lamà della sega. Inoltre sono previsti cursori di marcatura per tagli trasversali a 0^ e 45^ . In quello modo il lavoro viene facilitatio e diventa più precioso. I cursori di marcatura sulenco della sega (vedi disegno) corrispondono ugualmente alla larghezza di taglio della lamà della sega. Qualora si seghi seguito la tracciatura, fare in modo di concentrarsi sullo spigolo destro o sinistro della rientranza o sul cursore di marcatura a seconda che venga segato a sinistra o a destra rispetto alla tracciatura.
Arresto parallelo
L'arresto parallelo è provvisto di una scala graduata che rende la regolazione simplicissima. Svitare la vite della
manopola a crociera (4), far scorrere l'arresto parallelo (5) fino alla dimensione desiderata. Avvitare fino in fondo la vite della manopola a crociera (4).
Regolazione dell'angolo di taglio
Per realizzare tagli obliqi è possible inclinar il banco della sega (14) fino a 45^ . Allentare entrambre le leve di seraggio (6) sulle scale graduate, inclinar il banco della sega in base alla Scala e serrare nuovamente le leve di serraggio.
La rientranza a V sull'angolo dell'archetto indica la marca-tura sul banco della sega per la posizione 0^ .
Espulsione della segatura con bocchetta d'aspirazione integrata
Il meccanismo d'espulsione della segatura (15) è concepito in modo che la segatura venga soffiata via all'indietro, di sbieco,enzaosiusturbare chi sta segando. L'aria fredda del motore viene soffiataanche all'esternoatraverso I'involucro della sega,coadiuvando cosi I'espulsione della segatura.
Il meccanismo d'espulsione della segatura funzionaanche come bocchetta d'aspirazione. Senza I'ausilio di altri accessori, cui vuo venir semplicamente raccordato al tubo flesibilie ( 36mm) di un normale aspirapolvere. Ilippo di lavoro si sporcherà così molto di meno.
In questo modo si riduce notevolmente lo sporco sul posto di lavoro e i rischi di danni alla salute.
Nel caso di impiego come sega circolare, l'utensile elettrico delve essere utilizzato solamente con l'ausilio di un aspiratore correttamente funzionante. L'aspiratore delve essere conforme alle «Norme di sicurezza per l'aspirazione e la separazione di polvere e trucoli di legno» (ZH 1/139).
Quando viene utilizzato l'aspiratore bisogna osservare una velocità relativa minima di 20 m/s nel bocchetone di aspirazione.
Utilizzare esclusivamente banchi della sega il cui impiegso sia stato espessamente consentito dal costruttore in abbinamento alle seghe circolari a mano KRESS.
Spazzole di carbone
Le spazzole di carbone hanno una durata utile estremamente lunga. Vanno perché sostituite quando sono state consummate fino a circa 6 mm di lunghezza.
Tale operazione e altri lavori di manutenzione devono essere effettuati dai tecnici del ns. Servizio di Assistenza o da un epiletricsta specializzato.
Cayo di alimentazione
Non impiegare cavi di alimentazione danneggiati. Essi devono essere sostituiti immediatamente.
Grazie al nuovo cavo di allacciamento (9) provvisto di chiusura rapida brevettata è possible realizzare la sostituzione nella maniera più semplice. Premere entrambi i tasti di sbloccaggio (10) ed estrarre il cavo di alimentazione (9) dall'impugnatura. Inserire un nuovo cavo di alimentazione nell'imputnatura e innestare in posizione. I cavi di alimentazione sono disponibili in diverse lungheze come assessorio speciale.
Impiegare i cavi di alimentazione con chiusura rapida brevettata solo per gli apparecchi elettrici KRESS! Non cercare di mettere in funzione con questi altri apparecchi elettrici!
Informazioni relative alla rumorosità/vibrazioni
Valori rilevati in conformità a EN 50144.
Livello di pressione acustica: 83^+3 dB (A)
Livello di potenza sonora: 96^+3 dB (A)
Valori emessi
sul postodi来做o: 86^+3 dB (A)
Per l'operaatore sono necessarie le misure di protezione contro i rumori.
Accelerazione media inferiore a 2,5m / s^2
Accessoriniclusi
Chiave per vite con testa a cavità esagonale ap. chiave 6
DIN 911
Arresto parallelo
Accessorispeciali:
Lame per la sega circolare 0 190 mm, foro 0 20 mm, con placchetta di carburo metallico, dentatura di sostituzione
Articolornr. Impiego
Numero di denti
91492401
14
e simili, qualita di
taglio media
91519401 Legno, materiali in
simillegno e in plastica;
idonei per lastre
rivestite, taglio pulito
Ci riserviamo il diritto di intraprendere eventuali modifiche derivanti da innovazioni tecniche.
Espanol
CE-DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodetto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 50144, HD 400, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-2-3, EN 61000-3-3 in base alle prescrizioni delle dirittive CEE 73/23, CEE 89/336, CE 98/37.
ESPANOL
- Questo utensile elettrico è stato prodotto con la massima precisione ed è soggetti di fabbrica a rigorosi controli della qualità.
- É perciò garantita la rimozione gratuite di difetti di fabracizzazione o di materiale che se presentano entro 24 anni a partire nella data di vendita all'utente. Ci riserviamo di riparare le parti difetutto oppure di sostiturile con parti nuove. Le parti sostituite divertono alla nostra proprietà.
- L'impiego oppure il trattamento non appropriato e l'apertura dell'appareccchio da parte di centri per la riparazione non autorizzati comportano la scadenza della garanzia. Le parti soggette ad usura sono escluse delle prestazioni di garanzia
- La garanzia può essere riconosciuta solo in caso di immediata segalazione del difetto (anche per anni di trasporto). La durata della garanzia noniene prolongata della durata dell'eventuale riparazione.
- In caso di disturbi preghiamo di spedire l'apparecchio alla fabbrica o ad un Centro Assistenza autorizzato, insieme alla schedà di guaranzia compilata e una breve descrizione del detificio.
- Gli obblighi di garanzia da moi assunti escludono completamete ulteriori pretese - in particolare il diritto di convertibilità, riduzione del prezzo o risarcimento danni --.
- L'acquirente peut comunique a propria scelta avvalersi del diritto di riduzione (diminuzione del prezzo d'acquisto) oppure di convertibilità (annullamento del contratto di vendita), nel caso in cui l'azienda non fosse in grado di eliminare il difetto eventually insorto entro un intervalo di tempo ragionevole.
- Non sono esclusi i diritti al risarcimento danni per i casi contemplati dal §§ 463, 440 par. 2, 635 BGB, riguardanti la mancanza di coratteristica assicurate.
- Le disposizioni citate nei punti 7 e 8 sono valide solo per il territorio della Repubblica Federale Tedesca.
Garantía
Hodara Utensili S.p.A.
Viale Lombardia, 16
1-20090 Buccinasco (Milano)
Telefono 02/48 84 25 97 - Telefax 02/48 84 27 75