WTC 605 - Walkie-talkie SWITEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WTC 605 SWITEL in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SWITEL WTC 605 - page 27
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Domande degli utenti su WTC 605 SWITEL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Walkie-talkie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WTC 605 - SWITEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WTC 605 del marchio SWITEL.

MANUALE UTENTE WTC 605 SWITEL

  • Contenuto Indicazioni di sicurezza p. 28
  • Mettere in funzione i radiotrasmettitori . 30 Elementi di comando p. 32
  • Come funzionano i miei radiotrasmettitori? p. 33
  • In presenza di problemi p. 36
  • Specifiche tecniche p. 37
  • Consigli per la cura / Garanzia p. 38

Indicazioni di sicurezza 1 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. Impiego conforme agli usi previsti Questi radiotrasmettitori si prestano alla comunicazione con altri apparecchi radiotrasmettitori aventi lo stesso standard. Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme agli usi previsti. È vietato effettuare modifiche o trasformazioni non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione gli apparecchi autonomamente e non sottoporli a riparazioni di propria iniziativa. Ambito di impiego Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, calore e raggi solari diretti. Non utilizzare i radiotrasmettitori in aree esposte al rischio di deflagrazione. Alimentatore di rete Attenzione: Utilizzare esclusivamente l’alimentatore a spina fornito in dotazione visto che altri alimentatori di rete potrebbero distruggere i radiotrasmettitori. Non ostacolare il libero accesso all’alimentatore a spina con mobili o altri oggetti simili. Batterie ricaricabili Attenzione: Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco. Utilizzare solo batterie ricaricabili dello stesso tipo. Osservare la corretta polarità! Pericolo di esplosione durante il caricamento delle batterie in caso di errata polarità. Apparecchiature mediche Attenzione: Evitare di utilizzare i radiotrasmettitori in vicinanza di apparecchiature mediche. Non è infatti possibile escludere il rischio di possibili interferenze. Radiotrasmettitori possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici.

Indicazioni di sicurezza Smaltimento Procedere allo smaltimento dell’apparecchio esaurito consegnandolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo materiali). Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non è assolutamente consentito smaltire l’apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici! Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e all’ambiente! Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell’ambiente batterie ricaricabili e pile. Questi possono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per l’ambiente. Per legge sussiste l’obbligo di consegnare batterie ricaricabili e pile presso i rivenditori di batterie utilizzando gli appositi contenitori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente consentito gettare batterie ricaricabili e pile nei rifiuti domestici, consegnandole ai fini dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta. Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale.

Mettere in funzione i radiotrasmettitori 2 Mettere in funzione i radiotrasmettitori Indicazioni di sicurezza Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attentamente le indicazioni di sicurezza riportate al capitolo

Verificare il contenuto della confezione − due radiotrasmettitori con gancio per cintura − stazione di carica con alimentatore − due auricolari − istruzioni per l’uso − due cavi di ricarica per auto − valigetta di trasporto Collegare la stazione di carica Procedere al collegamento della stazione di carica seguendo quanto raffigurato sul disegno. Per motivi di sicurezza si prega di utilizzare soltanto l’alimentatore di rete fornito in dotazione. Inserire le batterie ricaricabili Aprire il vano batterie. Inserire le batterie ricaricabili accluse nell’apposito vano batterie. Osservare la corretta polarità! Richiudere il vano batterie.

Mettere in funzione i radiotrasmettitori Caricare le batterie ricaricabili Precedentemente alla prima messa in funzione, posizionare i radiotrasmettitori per almeno 12 ore nella stazione di carica. Non appena i radiotrasmettitori sono stati posizionati correttamente nella stazione di carica, i LED rossi si accendono. Questi segnalano soltanto il corretto collegamento e non si spengono neanche con batterie completamente. Per motivi di sicurezza si prega di utilizzare soltanto l’alimentatore di rete fornito in dotazione. La ricarica dei radiotrasmettitori può altresì svolgersi con l’ausilio di un accendisigari. Collegare il radiotrasmettitore tramite il cavo di ricarica per auto accluso alla presa dell’accendisigari. Per motivi di sicurezza si prega di utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica per auto fornito in dotazione. , si rende neNon appena sul display lampeggia l’indicazione cessario ricaricare le batterie. Modalità di risparmio energetico Il radiotrasmettitore prevede una modalità di risparmio energetico in grado di prolungare la durata utile delle batterie ricaricabili utilizzate all’interno del dispositivo. Se non si preme per più di 4 secondi nessun tasto sul radiotrasmettitore, l’apparecchio passa alla modalità di risparmio energetico. Premendo invece un tasto o se si riceve un segnale, la modalità di risparmio energetico è di nuovo disattivata. Applicare / Rimuovere il gancio per cintura Introdurre il gancio per cintura nella guida dall’alto facendolo scattare in posizione. Per rimuovere nuovamente il gancio per cintura, afferrare la linguetta di fissaggio con l’unghia del dito allontanandola leggermente dal dispositivo e sollevare il gancio per cintura verso sopra.

Elementi di comando 3 Elementi di comando I tasti del radiotrasmettitore riportati nel presente manuale d’istruzioni per l’uso sono raffigurati sotto forma di simboli uniformi. Sono pertanto possibili lievi scostamenti dei simboli dei tasti sul radiotrasmettitore rispetto ai simboli dei tasti qui raffigurati. Radiotrasmettitore

Display Scorrere verso sotto ON / OFF Microfono Altoparlante Invio segnale di chiamata 9 Tasto menu Scorrere verso sopra Tasto conversazione PTT 6 Antenna Gancio per cintura Cavo di allacciamento auricolare/ Cavo di ricarica per auto 13 Vano batterie

Trasmettere Ricevere Canale Volume Blocco tastiera Capacità di carica delle batterie Funzione ricerca di canale

Come funzionano i miei radiotrasmettitori? 4 Come funzionano i miei radiotrasmettitori? Rappresentazioni e modi di scrittura 3 sec.

Premere il tasto raffigurato Premere il tasto raffigurato per 3 secondi Premere il tasto raffigurato 2 volte Tenere premuto il tasto raffigurato Rilasciare il tasto raffigurato Parlare rivolti verso il microfono Retroilluminazione del display Subito dopo aver premuto un tasto, il display si illumina per alcuni secondi. Inserire/Disinserire i radiotrasmettitori 16 Inserire il radiotrasmettitore Si avverte un segnale acustico. Il canale attualmente impostato è visualizzato sul display. Disinserire il radiotrasmettitore Regolazione del volume +o, Volume più alto o più basso Trasmettere e ricevere Trasmettere

Trasmettere Mantenere con il radiotrasmettitore una distanza di ca. 5 − 7 cm dalla bocca e parlare con voce normale. Per poter comunicare con altri interlocutori, tutti i radiotrasmettitori devono essere impostati sullo stesso canale. Ricevere

Ricevere Se si tiene premuto il tasto non è possibile ricevere alcun segnale radio.

Come funzionano i miei radiotrasmettitori? Segnale acustico di conferma (Roger Beep) Se si rilascia il tasto si avverte il segnale acustico di conferma. In tal modo al proprio partner di chiamata si segnala la conclusione della trasmissione. Selezione del canale

Attivare la modalità di impostazione +o, Selezionare il canale

Confermare la selezione Canale Frequenza (MHz) Canale Frequenza (MHz)

Ricerca del canale In un ciclo continuo l’apparecchio scorre gli otto canali alla presenza di segnali. Sul display appare l’indicazione SC. Non appena è stato individuato un canale attivo, la ricerca di canale è interrotta. Premere il tasto per partecipare alla comunicazione via radio. Avviare la ricerca di canale

Avviare la ricerca di canale Proseguire la ricerca di canale +o, Proseguire la ricerca di canale Concludere la ricerca di canale

Concludere la ricerca di canale Trasmettere il segnale di chiamata Il segnale di chiamata richiama l’attenzione degli altri interlocutori indicando che il chiamante desidera avviare una conversazione. A tal fine è necessario che gli altri interlocutori utilizzino lo stesso canale. Trasmettere un segnale di chiamata

Come funzionano i miei radiotrasmettitori? Funzione schermo La funzione schermo consente di individuare sul canale attualmente impostato la presenza di segnali deboli. In caso di ricezione di un segnale estraneo, si passa ad un canale libero. Si consiglia di comunicare con altri interlocutori sempre su un canale libero onde evitare interferenze. Ascoltare un canale Concludere l’ascolto Blocco tastiera Il blocco tastiera impedisce di compiere modifiche non intenzionali alle impostazioni. Con blocco tastiera inserito sul display appare il simbolo Attivare 3 sec. Attivare il blocco tastiera Disattivare 3 sec. Disattivare il blocco tastiera Auricolare 21 Collegare l’auricolare fornito in dotazione al lato destro del radiotrasmettitore. Agganciare il radiotrasmettitore alla cintura e fissare il cavo dell’auricolare agli indumenti in modo che il microfono si trovi all’altezza della propria bocca. Per l’invio, premere il tasto sull’auricolare.

In presenza di problemi 5 In presenza di problemi Linea di assistenza tecnica In presenza di problemi con il radiotrasmettitore, seguire le indicazioni riportate qui di seguito. In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra linea di assistenza tecnica chiamando al numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.60 / min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia, rivolgersi al rivenditore autorizzato. Il periodo di garanzia ricopre 2 anni. Domande e risposte

Domande Risposte Nessuna funzione − Le batterie ricaricabili non sono state inserite correttamente − Le batterie sono scariche − Le batterie ricaricabili sono difettose Trasmissione non possibile − Premere interamente il tasto per trasmettere − Il canale è utilizzato da un altro interlocutore Nessuna ricezione − Rilasciare il tasto per ricevere − Il volume è impostato ad un livello troppo basso − Si è al di fuori del campo di ricezione, modificare la propria posizione − Eventuali ostacoli come alberi ed edifici hanno un influsso negativo sulla portata − Servirsi della funzione Schermo" per individuare la presenza di segnali deboli Specifiche tecniche 6 Specifiche tecniche Specifiche tecniche Caratteristica Valore Potenza di uscita

Portata ca. 8 km − con linea di mira libera Batterie ricaricabili AAA NiMH 1.2 V Dichiarazione di conformità Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Direttiva UE: 1999/5/CE Direttiva concernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di telecomunicazioni e il reciproco riconoscimento della loro conformità. La conformità con la Direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio CE applicato sull’apparecchio. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito internet www.switel.com.

Consigli per la cura / Garanzia 7 Consigli per la cura / Garanzia Consigli per la cura

Pulire le superfici degli apparecchi con un panno morbido e antipelucchi. Non utilizzare mai detergenti o solventi. Garanzia Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione più moderni. L’impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili o pacchi batteria utilizzati all’interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia ricopre 24 mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si procederà all’eliminazione gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell’acquirente o di terzi. Danni derivanti da un impiego o esercizio non conforme agli usi previsti, a naturale usura, a errato montaggio o errata conservazione, a collegamento o installazione impropri, dovuti a forza maggiore o ad altri influssi esterni non sono coperti da garanzia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare l’apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni qualora non siano dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore. Nel caso in cui il presente apparecchio dovesse ciò nonostante presentare un difetto durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio di rivendita dell’apparecchio SWITEL assieme al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere alcun diritto di garanzia.

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SWITEL

Modello : WTC 605

Categoria : Walkie-talkie