T 15PLUS3 - Trapano avvitatore senza fili FESTOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T 15PLUS3 FESTOOL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano avvitatore senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T 15PLUS3 - FESTOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T 15PLUS3 del marchio FESTOOL.
MANUALE UTENTE T 15PLUS3 FESTOOL
Istruzioni per l'uso originali/Elenco parti di ricambio
T 12+3, T 15+3, T 18+3 Istruzioni per l'uso originali Indossare i guanti protettivi!
Elementi dell'utensile ................
Avvertenze per la sicurezza........
Messa in funzione .....................
Non fa parte dei rifiuti comunali.
Elementi dell'utensile
[1-1] Tasti per rimuovere le batterie Impostazioni ............................
Attacco utensile, adattatori ........
Lavorazione con la macchina ......
10 Manutenzione e cura .................
[1-4] Interruttore di accensione/spegnimento Interruttore destra/sinistra
[1-5] Interruttore velocità [1-6] [1-7] [1-8] [1-9] [1-10] Accessori ................................. Smaltimento ............................ Trasporto................................. Garanzia.................................. Dichiarazione di conformità CE ... Le figure indicate nel testo si trovano all'inizio delle istruzioni per l'uso. [2-1] Simbolo foratura Simbolo avvitamento Commutatore avvitamento/foratura Clip per cintura Rotella di regolazione del momento torcente Deflettore per batteria
Utilizzo conforme Simboli Avvertenza di pericolo generico Avvertenza sulla scossa elettrica Leggere le istruzioni/avvertenze! Indossare le protezioni acustiche!
Dati tecnici Trapano avvitatore a batteria Tensione motore Numero di giri a vuoto * Momento torcente max. T 12+3 T 15+3 T 18+3 10,8 - 12 V 14,4 - 15,6 V
18 V 1ª velocità 2ª velocità Materiale di avvitamento tenero (legno) Materiale di avvitamento duro (metallo) Momento torcente regola1ª/2ª velocità bile** Campo di serraggio mandrino portapunte
I trapani avvitatori a batteria sono adatti alla foratura nel metallo, nel legno, nella plastica e in materiali simili, nonché per il fissaggio e l'avvitamento di viti. Il caricabatterie TRC 3 è destinato a ricaricare le batterie elencate. Per i danni e gli incidenti causati da un utilizzo non appropriato risponde l'utilizzatore; sono compresi qui anche i danni e l'usura dovuti all'impiego industriale continuo. 20 Nm
27 Nm 30 Nm 34 Nm 40 Nm 45 Nm 0,5 - 8 Nm 1,5 - 13 mm T 12+3, T 15+3, T 18+3 Trapano avvitatore a batteria Diametro foro max nel legno nel metallo T 12+3 T 15+3 T 18+3 25 mm 14 mm 35 mm 16 mm 45 mm 16 mm Attacco utensile nel mandrino portautensile 1/4 ’’ Peso senza batterie con Centrotec 0,95 kg 1,02 kg
- Dati sul numero di giri con batteria completamente carica. ** Nei livelli di momento torcente inferiori il numero di giri è ridotto. Caricabatterie
50/60 Hz Tensione di carica (in uscita) Carica rapida Carica di mantenimento a impulsi 7,2 - 18 V= max. 3 A ca. 0,06 A ioni del litio 1,3 Ah/ 2,6 Ah, 80 % ioni del litio 1,3 Ah/ 2.6 Ah, 100 % NiCd 1,3 Ah/ 2,4 Ah NiMH 2,0 Ah/ 3,0 Ah Intervallo ammesso per la temperatura di carica Controllo della temperatura Batterie Numero d'ordine Tensione Capacità Peso Numero d'ordine Tensione Capacità Peso
1,05 kg TRC 3 Tensione di rete (in ingresso) Frequenza di rete Tempi di carica per
ca. 22/ 45 min ca. 35/ 70 min ca. 25/ 50 min ca. 50/ 70 min da -5 °C a +45 °C con resistenza NTC T 12+3 T 15+3 T 18+3 BPC 12 Li al litio 10,8 V 2,6 Ah 0,5 kg BPS 12 C BPC 15 Li al litio 14,4 V 2,6 Ah 0,6 kg BPS 15,6 S BPC 18 Li al litio 18 V 2,6 Ah 0,7 kg NiMH 12 V 2,0 Ah 0,6 kg NiMH 15,6 V 3,0 Ah 0,9 kg Avvertenze per la sicurezza Avvertenze di sicurezza generali Avvertenza! Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni.Eventuali errori nell'osservanza delle avvertenze e delle indicazioni possono provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e i manuali per riferimenti futuri. Il termine "utensile elettrico" usato nelle avvertenze di sicurezza, si riferisce agli utensili elettrici collegati alla rete elettrica (con cavo di rete) e agli utensili elettrici azionati a batteria (senza cavo di rete). Avvertenze di sicurezza specifiche della macchina – Tenere l'utensile soltanto per le maniglie isolate quando si eseguono lavori durante i quali la vite può incontrare cavi elettrici nascosti.Il contatto della vite con un cavo sotto tensione può mette35
T 12+3, T 15+3, T 18+3 re in tensione anche le parti metalliche dell'utensile, con conseguente rischio di scossa elettrica. Questo caricabatterie e questo utensile elettrico non devono essere utilizzati da persone (compresi bambini) con facoltà psichiche, sensoriali o mentali limitate oppure senza esperienza e/o conoscenze, a meno che vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o che abbiano ricevuto da tale persona istruzioni su come usare il caricabatterie o l'utensile elettrico.I bambini devono essere sorvegliati al fine di garantire che non giochino con il caricabatterie o con l'utensile elettrico. Spegnere subito l'utensile elettrico se l'innesto si blocca. Essere pronti a controllare le elevate reazioni all'avvio, che possono provocare contraccolpi. L'innesto si blocca se: - l'utensile elettrico viene sovraccaricato o - si inclina nel pezzo da lavorare. Prima di smontarlo, aspettare che l'utensile elettrico si sia arrestato. L'innesto può essere trascinato, causando la perdita di controllo dell'utensile elettrico. Evitare avviamenti involontari. Assicurarsi che l'interruttore ON/OFF sia in posizione spenta prima di inserire una batteria. Possono verificarsi infortuni se si trasporta l'utensile elettrico con un dito afferrandolo sull'interruttore ON/OFF oppure se si inserisce la batteria ad utensile acceso. In caso di foratura nelle pareti, prestare attenzione a eventuali condotte di gas o acqua o a cavi elettrici. Non aprire la batteria o il caricabatterie. Anche dopo averlo scollegato dalla corrente, all'interno del caricabatterie sussiste un'alta tensione del condensatore. Prestare attenzione che non vengano introdotte parti metalliche (ad es. trucioli di metallo) all'interno del caricabatterie, in particolare nel vano batterie o attraverso le feritoie di aerazione (pericolo di cortocircuito). Non caricare batterie di altro tipo. Il caricabatterie è destinato esclusivamente a rica-
ricare batterie originali. Non caricare la batteria in caricabatterie terzi. In caso contrario c'è pericolo di incendio ed esplosione. – Proteggere le batterie dal calore, ad es. anche da una prolungata esposizione ai raggi solari, e dal fuoco. Sussiste il rischio di esplosione. – Evitare di spegnere la batteria al litio incendiata con acqua, ma usare sabbia o una coperta ignifuga. Emissioni I valori rilevati in base alla norma EN 60745 indicano tipicamente quanto segue: Livello pressione sonora Livello di potenza sonora Incertezza LPA = 65 dB(A) LWA = 76 dB(A) K = 3 dB ATTENZIONE Suono risultante dal lavoro Danneggiamento dell'udito X Utilizzare protezioni acustiche! Valore dell'emissione di vibrazioni ah (somma vettoriale di tre direzioni) e incertezza K rilevati secondo la norma EN 60745: Foratura nel metallo ah < 2,5 m/s2 K = 1,5 m/s2 Viti ah < 2,5 m/s2 K = 1,5 m/s2 I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumori) sono stati misurati secondo le condizioni di prova contenute in EN 60745 e servono per il confronto fra le macchine. Sono utilizzabili anche per una valutazione provvisoria del carico vibratorio e di rumore durante il funzionamento. I valori di emissione indicati sono rappresentativi delle principali applicazioni dell'utensile elettrico. Se però l'utensile elettrico viene utilizzato per altre applicazioni, con altre attrezzature aggiunte o se non viene sottoposto a regolare manutenzione, i carichi vibratori e di rumore possono aumentare decisamente durante tutto il periodo di lavoro. Per un'esatta valutazione durante un periodo di lavoro prestabilito, si deve anche tener conto T 12+3, T 15+3, T 18+3
dei tempi di funzionamento a vuoto e di arresto della macchina in esso compresi. Questo può ridurre notevolmente il carico durante l'intero periodo di lavoro. LED rosso - lampeggiante Indicazione generale d'errore, ad es. in caso di mancanza di contatto completo, in caso di cortocircuito, di batteria difettosa, ecc..
Spia rossa - luce fissa La temperatura della batteria è fuori dall'intervallo limite ammesso. Messa in funzione
Sostituzione delle batterie [2] L Sui trapani avvitatori a batteria Festool T12+3, T15+3, T18+3 è possibile impiegare tutte le batterie della serie BPS e BPC di pari voltaggio. Le batterie al litio possono anche essere utilizzate con una tensione più bassa rispetto a quella del trapano avvitatore. L In caso di utilizzo di batterie NiMH o NiCd, è possibile chiudere l'apertura con il deflettore [2-1]. Carica delle batterie [3] L La batteria è fornita parzialmente carica. NiMH: Prima dell'uso, caricare la batteria completamente. Al litio: La batteria è subito pronta all’uso e può essere caricata in qualunque momento senza ripercussioni sulla durata. Con il caricabatterie TRC 3 è possibile ricaricare tutte le batterie Festool delle serie BPS e BPC. Il caricabatterie riconosce automaticamente il tipo di batterie inserite (NiCd, NiMH o al litio). A seconda dello stato della carica, della temperatura e della tensione delle batterie, un microprocessore controlla la carica. Se si introduce una batteria calda al NiMH (> 37 °C), si carica solo con corrente ridotta e il tempo di carica si prolunga. Il LED [3-1] del caricabatterie indica il suo stato di funzionamento. Spia gialla - luce fissa Il caricabatterie è pronto all'uso. LED verde - lampeggio rapido Le batterie vengono caricate con la corrente massima. LED verde - lampeggio lento La batteria è caricata con corrente ridotta, per le batterie al litio la carica è all'80 %. Spia verde - luce fissa La procedura di carica è terminata oppure non è stata riavviata, in quanto lo stato della carica è attualmente superiore all'80%.
Fissaggio a parete del caricabatterie Il caricabatterie TRC 3 ha sul retro due asole. Può essere fissato a parete con due viti (ad es. vite a testa tonda o piatta con diametro codolo di 5 mm) (vedi Fig. [3]).
Cambiamento del senso di rotazione [1-4]
- Interruttore a sinistra = rotazione oraria
- Interruttore a destra = rotazione antioraria Cambio velocità [1-5] L Azionare l'interruttore della velocità solo ad utensile spento. In caso contrario c'è pericolo di danneggiare gli ingranaggi.
- Interruttore velocità in avanti (è visibile la cifra 1) = 1ª velocità
- Interruttore velocità indietro (è visibile la cifra 2) = 2ª velocità Viti Regolare il commutatore [1-8] in modo che la sua marcatura indichi il simbolo [1-7] di avvitamento. In questa posizione è possibile regolare il momento torcente. L La commutazione funziona soltanto a macchina spenta. X Impostare adeguatamente il momento torcente sulla rotella di [1-10] regolazione: Posizione 1 = momento torcente basso, Posizione 25 = momento torcente alto La macchina si spegne una volta raggiunto il momento torcente impostato e un segnale acustico indica il raggiungimento del valore di spegnimento. La macchina si riavvia quando l'interruttore ON/OFF [1-3] viene rilasciato e poi premuto di nuovo. Foratura Regolare il commutatore [1-8] in modo che la sua marcatura indichi il simbolo [1-6] di foratura. In questa posizione è regolato il momento torcente massimo.
T 12+3, T 15+3, T 18+3 Attacco utensile, adattatori AVVERTENZA Pericolo di lesioni, scossa elettrica X Prima di eseguire qualsiasi operazione sulla macchina togliete sempre le batterie dall'utensile!
Mandrino portautensile CENTROTEC WH-CE [4] Il mandrino CENTROTEC WH-CE consente di sostituire rapidamente gli utensili con gambo CENTROTEC. L Fissare gli utensili CENTROTEC solo nel mandrino portautensile CENTROTEC. L Premendo sull'interruttore ON/OFF si può regolare in modo continuo il numero di giri. Porta-inserti [1-2] Nel porta-inserti è possibile inserire lateralmente inserti o portainserti. Segnali acustici d'allarme I segnali acustici d'allarme suonano nelle seguenti condizioni di funzionamento e la macchina si arresta: peep ― ― – Batteria scarica o macchina sovraccaricata. X Sostituire la batteria. X Ridurre il carico della macchina. peep peep ― ATTENZIONE Durante il cambio dell'utensile prestare attenzione a non ferirsi X Indossare guanti protettivi! – La macchina è surriscaldata. X Una volta raffreddata è possibile riavviare la macchina. peep peep peep
Mandrino portapunte BF-FX [5] Il mandrino portapunte BF-FX serve per fissare punte e inserti. ATTENZIONE Pericolo di lesioni X Fissare l'utensile centralmente nel mandrino portapunte! Supporto angolare DD-AS [6] Il supporto angolare DD-AS (in parte dotazione su richiesta) consente di forare e avvitare perpendicolarmente alla macchina. Supporto eccentrico DD-ES [7] Il supporto eccentrico (in parte dotazione su richiesta) consente di avvitare a filo bordo con inserti secondo DIN 3126. Attacco utensile nel mandrino portautensile [8] Per rendere la macchina più leggera e più corta, è possibile inserire direttamente gli inserti nell'attacco esagonale del mandrino portautensile.
Lavorazione con la macchina
Accensione/spegnimento [1-3] Premere = ON, rilasciare = OFF
– Le batterie al litio sono surriscaldate o difettose. X Controllare il funzionamento con il caricabatterie quando le batterie si sono raffreddate.
Manutenzione e cura Osservare le seguenti indicazioni: – Tenere pulite le feritoie di aerazione sull'utensile elettrico e sul caricabatterie, in modo da garantire un corretto raffreddamento. – Tenere puliti i contatti di collegamento sull'utensile elettrico, sul caricabatterie e sulle batterie. Note sulla batteria – Conservare le batterie preferibilmente in un luogo asciutto e fresco, ad una temperatura compresa tra 5 °C e 25 °C. – Le batterie raggiungono prestazioni ottimali entro un intervallo della temperatura di 20 ° - 30 °C. – Proteggere la batteria dall'umidità, dall'acqua e dal calore. – Un tempo di esercizio decisamente ridotto per ricarica indica che la batteria è esausta e deve essere sostituita. T 12+3, T 15+3, T 18+3 – La batteria al litio e il caricabatterie sono progettati per funzionare insieme! Un'elettronica integrata impedisce una carica eccessiva dannosa oppure surriscaldamento durante la carica. – Conservando la batteria nel caricabatterie funzionante, la batteria viene mantenuta carica grazie alla continua ricarica di mantenimento. – Non lasciare le batterie vuote per più di un mese circa nel caricabatterie se il caricabatterie è scollegato dalla rete elettrica. Sussiste il rischio di scaricamento completo con conseguente riduzione dell'efficienza della batteria. – Per evitare cortocircuiti conservare la batteria nell'imballaggio fornito. – Se le batterie devono essere conservate a lungo senza essere utilizzate, valgono le regole seguenti: le batterie NiMH devono essere conservate completamente cariche; le batterie agli ioni del litio devono essere conservate con una carica del 40% (tempo di carica ca. 15 min.). – Una batteria al NiMH nuova o non utilizzata da lungo tempo raggiunge la piena capacità dopo ca. cinque cicli di carica e scarica. – In caso di temperatura ambiente inferiore a 0 °C o superiore a 45 °C, le prestazioni delle batterie al NiMH si riducono in modo evidente. – Ricaricare le batterie al NiMH ogni quattro mesi circa, in modo da conservarne la piena capacità. – Ogni dieci cariche circa, lasciare le batterie al NiMH ancora un'ora nel caricatore dopo la carica rapida, al fine di compensare eventuali differenze di capacità tra le celle.
Accessori Utilizzate esclusivamente gli accessori originali Festool e il materiale di consumo Festool previsti per questa macchina, perché questi componenti di sistema sono perfettamente compatibili tra di loro. L'utilizzo di accessori e materiale di consumo di altri produttori pregiudica la qualità dei risultati di lavoro e comporta una limitazione della garanzia. A seconda dell'applicazione, può aumentare l'usura della macchina o possono aumentare le sollecitazioni per l'utilizzatore. Pertanto vi
raccomandiamo di proteggere voi stessi, la macchina e la garanzia utilizzando esclusivamente accessori originali Festool e materiale di consumo Festool! I numeri d'ordine per accessori e utensili si trovano nel catalogo Festool o su Internet alla pagina "www.festool.com“.
Smaltimento Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici! Provvedere ad uno smaltimento ecologico degli utensili elettrici, degli accessori e degli imballaggi! Osservare le indicazioni nazionali in vigore. Solo UE: la Direttiva europea 2002/96/CE prevede che gli utensili elettrici usati vengano raccolti separatamente e smaltiti in conformità con le disposizioni ambientali. Smaltire le batterie esauste o difettose presso rivenditori specializzati, assistenza clienti Festool o presso i punti di smaltimento locali prescritti. (osservate le norme in vigore nel vostro Paese). Alla restituzione gli accumulatori devono essere scarichi. Le batterie in questo modo verranno riciclate in modo adeguato. Solo UE: la Direttiva europea 91/157/CEE prevede che le batterie o gli accumulatori difettosi o esausti siano riciclati.
Trasporto La quantità equivalente di litio nella batteria al litio è inferiore al valore soglia ed è controllato dal Manuale UN ST/SG/AC.10/11/ Rev.3 Parte III, Paragrafo 38.3. Pertanto la batteria al litio non è soggetta, né come componente né nell'impiego all'interno di un apparecchio, alle disposizioni nazionali e internazionali sulle merci pericolose. Le disposizioni sulle merci pericolose possono tuttavia essere rilevanti durante il trasporto di più batterie. In questo caso potrebbe rendersi necessaria l'osservanza di particolari condizioni.
Garanzia Per le nostre apparecchiature forniamo una garanzia per difetti del materiale o difetti di produzione conforme alle disposizioni in vigore nei rispettivi Paesi e comunque con una durata minima di 12 mesi. All'interno degli stati dell'UE la durata della garanzia è pari a 24 mesi (comprovata dalla fattura o dal documento d'acquisto). Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni che, in particolare,
T 12+3, T 15+3, T 18+3 possono essere ricondotti a naturale usura/ logoramento, sovraccarico, utilizzo non conforme, oppure danni causati dall'utilizzatore o imputabili ad altri usi contrari a quanto previsto dal manuale d'istruzioni o ancora difetti noti al momento dell'acquisto. Vengono parimenti esclusi anche i danni derivanti dall'impiego di accessori e materiali di consumo (ad es. platorelli) non originali. Eventuali reclami potranno essere riconosciuti solamente se l'apparecchiatura verrà rispedita, integra, al fornitore o ad un centro di Assistenza clienti autorizzato Festool. Conservate con cura il manuale d'uso, le avvertenze di sicurezza, l'elenco delle parti di ricambio e il documento comprovante l'acquisto. Per il resto sono valide le attuali condizioni di garanzia del costruttore. Nota In considerazione del continuo lavoro di ricerca e sviluppo ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche alle informazioni tecniche contenute nella presente documentazione.
Dichiarazione di conformità
Trapano avvitatore a batteria N° di serie T 12+3 T 15+3 Anno del contrassegno CE:2007
T 18+3 Anno del contrassegno CE:2010 Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il presente prodotto è conforme alle seguenti direttive e norme:
2006/42/CE, 2004/108/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2. Caricabatterie N° di serie TRC 3 494635, 494636, Anno del contrassegno CE:2007 Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il presente prodotto è conforme alle seguenti direttive e norme: 2004/108/CE, 2006/95/CE, EN 60335-1, EN EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-33, EN 61204-3. Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Johannes Steimel Direttore Ricerca, Sviluppo, Documentazione tecnica REACh per prodotti Festool, gli accessori e il materiale di consumo: REACh è l'ordinanza sulle sostanze chimiche valida in tutta Europa dal 2007. Noi, in quanto „utenti finali“, ovvero in quanto fabbricanti di prodotti, siamo consapevoli del nostro dovere di informazione nei confronti dei nostri clienti. Per potervi tenere sempre aggiornati e per informarvi delle possibili sostanze appartenenti alla lista di candidati e contenute nei nostri prodotti, abbiamo organizzato il seguente sito web per voi: www.festool.com/reach T 12+3, T 15+3, T 18+3 Originele gebruiksaanwijzing
Notice-Facile