KH 2300 - Impianto Hi-Fi EBENCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KH 2300 EBENCH in formato PDF.

📄 70 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EBENCH KH 2300 - page 22
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EBENCH

Modello : KH 2300

Categoria : Impianto Hi-Fi

Scarica le istruzioni per il tuo Impianto Hi-Fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KH 2300 - EBENCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KH 2300 del marchio EBENCH.

MANUALE UTENTE KH 2300 EBENCH

Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso EQUIPO DESIGN

Istruzioni per l‘uso Pagina

IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Nell'impiego di apparecchi elettrici sono in ogni caso da osservare e rispettare le seguenti informazioni di sicurezza fondamentali:

Si prega di leggere attentamente le seguenti informazioni, per garantire la massima sicurezza nonché un impiego appropriato. Prima della lettura aprite completamente la pagina delle illustrazioni, per familiarizzarvi innanzitutto con tutte le funzioni dell'apparecchio. Conservate sempre accuratamente le presenti informazioni ed inoltrarle anche agli eventuali futuri proprietari. Non mettere mai in funzione l'apparecchio dopo aver constatato dei danneggiamenti al cavo d'alimentazione o alla spina di corrente o all'apparecchio stesso. Nel caso l'apparecchio fosse una volta caduto, sarà innanzitutto necessario lasciarlo verificare presso un elettricista specializzato, prima di rimetterlo in funzione. All'interno dell'apparecchio si possono riscontrare pericolosissime scosse elettriche. Non aprire mai il contenitore e non introdurre alcuni oggetti o corpi estranei attraverso le aperture delle prese d'aria. Evitare di fare pervenire del liquido all'interno dell'apparecchio. In caso d'emergenza, è necessario estrarre immediatamente la spina dalla presa di corrente! La spina deve estratta dalla presa di corrente anche nei casi di disfunzione durante il funzionamento dell'apparecchio nonché prima di eseguirne la pulizia. Non apportare alcune modifiche all'apparecchio o eseguirne delle riparazioni su propria iniziativa. Neanche il cavo d'alimentazione può essere sostituito su propria iniziativa. Le eventuali riparazioni all'apparecchio devono essere affidate ad officine specializzate ovvero al centro del servizio di assistenza. In seguito a riparazioni effettuate in modo non appropriato, possono persistere degli imminenti pericoli per l'utente. Molto spesso i bambini sono ignari dei pericoli a cui sono esposti durante la manipolazione con apparecchi elettrici. Pertanto, non lasciate mai insorvegliati i Vostri bambini in prossimità di apparecchi elettrici. Non impiegare l'apparecchio in stato insorvegliato. L'apparecchio non deve essere impiegato in ambienti umidi, quali ad esempio bagni e servizi oppure in ambienti esposti ad elevata formazione di polvere. Il calore accumulatosi all'interno dell'apparecchio può causare dei difetti o perfino incendio dello stesso. Pertanto, è necessario evitare di esporre l'apparecchio ad eccessive fonti di calore: – evitare la diretta esposizione ai raggi solari e al calore di termosifoni – non coprire mai le prese d'aria dell'apparecchio – lasciare possibilmente uno spazio libero di almeno 10 cm nei lati dell'apparecchio L'apparecchio non deve essere disposto nelle immediate vicinanze di materiali infiammabili, quali ad esempio tendaggi, liquidi infiammabili, ecc. Se trasportate l'impianto Design da un ambiente freddo in un posto caldo, all'interno non è da escludere una formazione di acqua condensata. Al fine di proteggere l'impianto Design contro eventuali danneggiamenti, bisogna evitare di accenderlo, non prima che siano trascorse almeno 2 ore. Nel caso di un temporale, gli apparecchi collegati alla rete elettrica possono subire dei danni. Pertanto, durante i temporali si raccomanda sempre di estrarre la spina dalla presa di corrente e di staccare anche la spina dell'antenna. Per staccare completamente l'apparecchio dalla rete di corrente, occorre estrarre la spina di rete dalla presa elettrica. Non estrarre mai la spina dalla presa di corrente, tirandola dal cavo d'alimentazione. Il cavo d'alimentazione deve essere protetto contro superfici calde o altri pericoli di danneggiamento, inoltre, sono da evitare incastramenti. Controllare periodicamente il cavo d'alimentazione sulla presenza di eventuali danneggiamenti. Per l'impiego dell'apparecchio è necessario svolgere completamente il cavo d'alimentazione. Accertarsi che il cavo d'alimentazione non costituisca dei pericoli di inciampare. Estrarre sempre la spina dalla presa di corrente in caso di assenza prolungata e rimuovere le batterie dal telecomando. L'apparecchio è prevalentemente stabilito per l'impiego in settori privati. Avvertenza: L'impianto Design è provvisto di piedini di gomma antiscivolanti. Poiché le superfici dei piani d'appoggio sono realizzate con i più svariati materiali e vengono trattate con diversi detergenti e mezzi di cura, non è possibile escludere del tutto, che alcune di queste sostanze contengano dei componenti che possono avere un'azione aggressiva su questi piedini di gomma, con la conseguenza del loro rammollimento. Disporre all'occorrenza un ripiano non scivolante sotto i piedini. Protezione ambientale: Non utilizzare mai le batterie usate insieme a batterie nuove. Non smaltire mai le batterie esaurite nei normali rifiuti urbani, bensì recarle ai rispettivi punti di raccolta, nell'interesse e per la protezione del nostro ambiente.

È assolutamente necessario attenersi alle istruzioni presenti, prima di mettere per la prima volta in funzione l'impianto Design. Inoltre, inserire la spina nella presa di corrente solamente dopo aver terminato i necessari lavori. Rimuovere con molta cautela l'impianto Design e le casse acustiche dalla confezione.

Scegliere un posto adatto dove piazzare il Vostro impianto Design. Esso dovrebbe essere … orizzontale … asciutto r privo di polvere … e non trovarsi in prossimità di termosifoni o nella diretta esposizione ai raggi solari. IMPORTANTE: Rimuovere tutte le sicure di trasporto/nastri adesivi dal vano dei compact disc e delle cassette ! Aprire il vano del compact disc !, trascinandolo nel bordo superiore e rimuovere successivamente la sicura di trasporto rossa (dopodiché chiudere nuovamente il vano compact disc). Collegare a questo punto le due casse acustiche. I collegamenti delle casse acustiche Y sono rispettivamente contrassegnati (L = SINISTRA / R = DESTRA). Espedienti per l'installazione delle casse acustiche: Disporre possibilmente le casse acustiche all'altezza del capo Non coprire le casse acustiche con delle tende o altri simili oggetti Integrare le casse acustiche nello scaffale in maniera tale, che il pannello frontale sia allineato con il bordo anteriore dello scaffale Al fine di prevenire dei rimbombi, disporre eventualmente una piastra di gomma sotto le casse acustiche. Per collegare un apparecchio esterno (ad esempio un giradischi), sono da utilizzare i collegamenti RCA U. Per la radioricezione delle emittenti in FM, occorre collegare l'antenna da 75 Ohm (antenna centralizzata oppure collegamento) RADIO/TV via cavo O. Se non sono disponibili questi allacciamenti, sarà necessario applicare l'antenna a cavo fornita sul contatto centrale del collegamento per l'antenna O. L'antenna per la ricezione delle emittenti in AM è integrata nell'apparecchio. Collegare a questo punto la spina di rete ad una presa di corrente da 230 V. Introdurre le batterie (non comprese in dotazione) nel telecomando (2x AA Mignon LR6 1,5 V): – Aprire il coperchio situato nella parte posteriore del telecomando – Introdurre le batterie. Rispettare la corretta polarità (si veda alla scritta applicata sulla base dell'alloggiamento delle batterie) – Chiudere nuovamente il coperchio

MONTAGGIO ALLA PARETE

L'impianto Design e le rispettive casse acustiche possono essere anche montati alla parete. Nella dotazione sono comprese anche le rispettive viti di fissaggio e supporti per la parete. Applicare l'apparecchio ad una parete stabile in posizione verticale. Le forature per le viti devono essere eseguite con il trapano l'una sopra l'altra ad una distanza di 14 cm. Affinché le viti possano venire correttamente in contatto dentro i supporti P situati nella parte posteriore dell'impianto Design e delle casse acustiche, è necessario che le teste delle viti sporgano di ca. 3 mm dalla parete.

vano compact disc display ricevitore dei segnali del telecomando tasto Mono/Stereo (solo per radioricezione in FM) selettore audio stop audio / ammutolazione riproduzione CD / pausa tasti di selezione della fonte tasto RANDOM tasta avanti (*) tasti di selezione banda coperchio di protezione tasto pausa (solo cassette) tasto stop/espulsione (solo cassette) avvolgimento in avanti (solo cassette) avvolgimento all'indietro (solo cassette) tasto di riproduzione (solo cassette) tasto di registrazione (solo cassette) collegamento per cuffia 6 vano cassette 7 tasto stop (CD) 8 tasto di ritorno (*) 9 commutazione dell'indicazione 0 tasto TIMER - tasto SLEEP = tasto M-UP/REPEAT (*) \ tasto MEMORY/CLK-ADJ (*) Q riduzione del volume

aumento del volume tasto ON/OFF (standby) spia di funzionamento spina di rete collegamento casse acustiche collegamenti RCA per apparecchio esterno (AUX) soppressione rumori in registrazione (solo cassette) collegamento antenna sospensione per il montaggio alla parete Gli elementi contrassegnati con una (*), a seconda della fonte attivata (ad esempio funzionamento radio oppure compact disc), sono provvisti di parecchie funzioni diverse. A tal fine si prega di leggere attentamente i rispettivi capitoli. Gli elementi di comando | fino 4 e I sono previsti esclusivamente per il funzionamento del registratore a cassette.

Dopo aver inserito la spina di rete nella presa di corrente, l'apparecchio si trova nel modo standby. La spia di funzionamento R si illumina in color rosso. Premere il tasto ON/OFF E. A questo punto l'apparecchio si trova nel modo di disponibilità. La spia di funzionamento R si illumina in color verde. Per ricommutare al modo standby, basta premere nuovamente il tasto ON/OFF E. Estrarre la spina di rete dalla presa di corrente in caso di assenza prolungata. SELEZIONE DELL'APPARECCHIO/FONTE AUDIO [ » CD / TUNER / TAPE / AUX « ]

Premere il tasto rispettivamente contrassegnato *, per selezionare un apparecchio ovvero fonte audio: CD = lettore compact disc TUNER = radio TAPE = registratore a cassette AUX = apparecchio esterno, per esempio giradischi

Il volume può essere aumentato tramite il tasto W. Il volume può essere ridotto tramite il tasto Q. Premendo il tasto stop audio ^, vengono disinserite le casse acustiche e la cuffia (ammutolazione).

REGOLAZIONE DELL'AUDIO [ » CLASSIC / ROCK / POP « ]

Tramite il tasto di selezione dell'audio % potete adattare a piacere la qualità dell'audio ai rispettivi tipi di brani musicali, per poter così godere il massimo dell'acustica. La rispettiva selezione CLASSIC, ROCK oppure POP viene visualizzata nel display @. Nel caso di nessuna visualizzazione, significa che è attivo l'audio normale). CUFFIA [ » PHONES « ] Al collegamento della cuffia 5 si può collegare una cuffia stereo da 8-32 Ohm con spina a jack da 3,5 mm. Non appena viene collegata la cuffia, vengono immediatamente disattivate le casse acustiche. Si prega di osservare, che un volume troppo alto può causare gravi danni all'udito. REGOLAZIONE DELL'ORA 01) 02) 03) 04) 05) 06) Per poter regolare l'ora, è necessario che l'apparecchio si trovi nel modo standby (spia di funzionamento R illuminata in color rosso). Premere una volta il tasto MEMORY/CLK-ADJ \ – a questo punto lampeggia l'indicazione dei secondi. Tramite i tasti avanti ) ossia indietro 8 potete ora regolare l'ora. Premere nuovamente il tasto MEMORY/CLK-ADJ \ – a questo punto lampeggia l'indicazione dei minuti. Tramite i tasti avanti ) ossia indietro 8 potete ora regolare i minuti. Premere nuovamente il tasto MEMORY/CLK-ADJ \ – l'indicazione smette ora di lampeggiare e l'orologio incomincia a funzionare normalmente (a questo punto lampeggiano i "due punti"). IMPOSTAZIONE DEI TEMPI D'ACCENSIONE E SPEGNIMENTO [ » TIMER « ] Se avete attivato il timer per l'accensione, allora potete farvi svegliare ad un qualsiasi orario dal Vostro impianto Design.

01) Selezionare tramite il rispettivo tasto * l'apparecchio / fonte audio desiderata (CD, TAPE oppure TUNER).

02) Preparare la fonte audio, per esempio, sintonizzare l'emittente desiderata nella selezione del TUNER (RADIO), oppure introdurre una cassetta nella selezione del TAPE (REGISTRATORE A CASSETTE) ed avvolgerla al brano desiderato oppure introdurre un compact disc e programmare eventualmente una sequenza di brani desiderati.

03) Premere il tasto 0 del TIMER. Nel display @ viene ora visualizzato TIMER.

AVVERTENZA: Per l'esecuzione dei passi seguenti avete rispettivamente 5 secondi di tempo. In caso contrario verrà annullato il procedimento. Dopodiché sarà necessario incominciare nuovamente dal passo 4). 04) Premere due volte il tasto 9 MODE/REMAIN. A questo punto nel display @ viene visualizzata l'ora e TIMER ON lampeggia.

05) Premere una volta il tasto MEMORY/CLK-ADJ \ – a questo punto lampeggia l'indicazione dell'ora.

06) Tramite i tasti avanti ) ossia indietro 8 potete adesso regolare l'ora.

07) Premere nuovamente il tasto MEMORY/CLK-ADJ \ – a questo punto lampeggia l'indicazione dei minuti.

08) Tramite i tasti avanti ) ossia indietro 8 potete ora regolare i minuti.

09) Premere nuovamente il tasto MEMORY/CLK-ADJ \ – a questo punto è stata memorizzata l'ora d'accensione.

10) Se desiderate essere svegliati con un brano della cassetta: premere il tasto di riproduzione 3.

11) Spegnere infine l'impianto Design (tasto ON/OFF E).

Se avete attivato il timer per lo spegnimento, allora il Vostro impianto Design si spegnerà sempre all'ora d'accensione.

01) Premere il tasto TIMER 0. Nel display @ viene ora visualizzato TIMER.

AVVERTENZA: Per l'esecuzione dei passi seguenti avete rispettivamente 5 secondi di tempo. In caso contrario verrà annullato il procedimento. Dopodiché sarà necessario incominciare nuovamente dal passo 2). 02) Premere tre volte il tasto 9 MODE/REMAIN. A questo punto nel display (–) viene visualizzata l'ora e TIMER OFF lampeggia.

03) Premere una volta il tasto MEMORY/CLK-ADJ \ – a questo punto lampeggia l'indicazione dell'ora.

04) Tramite i tasti avanti ) ossia indietro 8 potete adesso regolare l'ora.

05) Premere nuovamente il tasto MEMORY/CLK-ADJ \ – a questo punto lampeggia l'indicazione dei minuti.

06) Tramite i tasti avanti ) ossia indietro 8 potete ora regolare i minuti.

07) Premere nuovamente il tasto MEMORY/CLK-ADJ \ – a questo punto è stata memorizzata l'ora di spegnimento.

Per disattivare le funzioni del TIMER, premere ripetutamente il tasto TIMER 0, finché nel display @ non scompare l'indicazione TIMER.

ATTIVAZIONE DELLA FUNZIONE PER ADDORMENTARSI [ » SLEEP « ]

Potete preimpostare un periodo tra 90 e 10 minuti, dopo il quale deve spegnersi una volta l'apparecchio. Per attivare un tempo di spegnimento dopo 90 minuti, occorre premere brevemente una volta il tasto SLEEP -. Per impostare un tempo di spegnimento più breve, basta mantenere premuto il tasto SLEEP -, finché nel display non viene visualizzato l'orario voluto. Per disattivare la funzione per addormentarsi, occorre premere ripetutamente il tasto SLEEP -, finché nel display non scompare l'indicazione @ SLEEP. RADIO ALLINEAMENTO DELL'ANTENNA

Se per la ricezione delle emittenti in FM impiegate l'antenna a cavo: l'antenna a cavo deve essere completamente srotolata rilevate la migliore posizione per l'antenna a cavo tramite rispettivi esperimenti di ricezione fissare necessariamente alla parete l'antenna a cavo con del nastro adesivo. Per la ricezione delle emittenti in AM, la migliore posizione per l'antenna in ferrite integrata nell'apparecchio può essere altrettanto rilevata per mezzo di rispettivi esperimenti. SELEZIONE DEL FUNZIONAMENTO RADIO / BANDA (FM/AM)

01) Selezionare per mezzo del selettore * TUNER (= radio).

02) Commutare tra la banda di modulazione di frequenza (FM) e onde medie (AM), premendo nuovamente il tasto TUNER/BAND _.

RICERCA AUTOMATICA / RICERCA MANUALE DELLE EMITTENTI

01) 02) 01) 02) Nella funzione di ricerca automatica delle emittenti la frequenza viene aumentata ossia ridotta, finché non è stata trovata e centrata una emittente con un'intensità di ricezione sufficiente. Mantenere premuto il tasto avanti ) ovvero indietro 8 per ca. 1 secondo – la funzione di ricerca viene ora avviata e si ferma automaticamente. Per riavviare nuovamente la funzione di ricerca, mantenere premuto ancora una volta il tasto avanti ) ovvero indietro 8 per ca. 1 secondo. La funzione di ricerca manuale può essere impiegata per la sintonia fine di un'emittente radiofonica, ad esempio quando conoscete la frequenza della Vostra emittente preferita. Premere solo brevemente il tasto avanti ) ovvero indietro 8, per aumentare ossia ridurre la frequenza in passi piccoli. Mantenere premuto il tasto avanti ) ovvero indietro 8, finché Vi siete quasi sintonizzati alla frequenza desiderata.

MEMORIZZAZIONE DI UNA EMITTENTE [ » MEMORY « ]

L'impianto Design KH 2300 può memorizzare fino a 40 emittenti radiofoniche (20 in FM / 20 AM). 01) Sintonizzare la frequenza desiderata, come descritto al paragrafo della funzione di „Ricerca automatica / Ricerca manuale“. 02) Premere una volta il tasto MEMORY/CLK-ADJ \. Per la durata di 5 secondi nella parte sinistra del display @ viene visualizzata l'indicazione del posto di programma. Entro questi 5 secondi dovete poi eseguire il prossimo passo, poiché, altrimenti, l'apparecchio si ricommuterà di nuovo all'indicazione dello stato normale. In questo caso sarà necessario premere nuovamente il tasto MEMORY/CLK-ADJ \. 03) Premere ripetutamente il tasto M-UP/REPEAT =, finché viene visualizzato il posto di programma desiderato (da 1 fino 20). Questo procedimento è da ripetere per tutte le ulteriori emittenti radiofoniche desiderate nella memoria.

SELEZIONE DELLE EMITTENTI MEMORIZZATE

Nell'attivazione della funzione radio, premere ripetutamente il tasto M-UP/REPEAT =, finché nel display @ viene visualizzato il posto di programma desiderato con l'emittente radiofonica memorizzata.

PERICOLO ! All'interno del lettore di compact disc è attivo un raggio laser molto debole, ma altamente concentrato, che viene impiegato per la scansione della superficie del compact disc. Questo raggio può costituire un pericolo per gli occhi in un impiego non appropriato – Non aprire in nessun caso l'apparecchio !

INTRODUZIONE DEL COMPACT DISC

01) Per aprire il vano del compact disc !, occorre trascinare in avanti il bordo superiore.

02) Introdurre il compact disc con la parte incisa rivolta verso l'apparecchio. Nell'introduzione corretta del compact disc vedete perciò la parte stampata con le scritte. Il compact disc deve essere spinto bene sull'asse (situato al centro).

03) Chiudere il vano del compact disc !.

04) Selezionare ora il lettore di compact disc per mezzo del selettore * CD. A questo punto nel display @ viene visualizzata la durata totale del programma musicale ed il numero dei titoli. NOTA: Se dopo l'introduzione del compact disc il display non dovesse visualizzare il numero dei titoli e la durata complessiva del programma musicale, molto probabilmente il compact disk non è stato introdotto correttamente, oppure è sporco. Pulire in questo caso il compact disc con un apposito panno di pulizia ovvero introdurlo correttamente, per poi ricontrollare la visualizzazione. FUNZIONI BASE DEL LETTORE DI COMPACT DISC

AVVIO DELLA RIPRODUZIONE: Premere il tasto & PLAY/PAUSA – viene ora avviata la riproduzione. INTERRUZIONE DELLA RIPRODUZIONE (PAUSA): Premere il tasto & PLAY/PAUSA – viene ora interrotta la riproduzione. Nel display @ lampeggia ora la durata di riproduzione. La riproduzione verrà proseguita, dopo aver premuto nuovamente il tasto & PLAY/PAUSA. STOP DELLA RIPRODUZIONE: Premere il tasto 7 STOP – viene ora terminata la riproduzione. SALTATITOLI IN AVANTI: Ogni volta che viene premuto il tasto avanti ) si avanza rispettivamente di un titolo. SALTATITOLI ALL'INDIETRO: Ogni volta che viene premuto il tasto indietro 8 si ritorna rispettivamente indietro di un titolo. AVANZAMENTO: Mantenere premuto il tasto avanti ), per avanzare all'interno di un titolo. RITORNO: Mantenere premuto il tasto indietro 8, per ritornare indietro all'interno di un titolo. Il vano del compact disc ! può essere aperto in qualsiasi momento. In questo caso verrà automaticamente fermata la riproduzione. Il compact disc dover, tuttavia, essere rimosso solamente dopo che si è completamente fermato.

PROGRAMMAZIONE DELL'ORDINE DEI TITOLI [ » TRACK MEMORY « ]

01) 02) 03) 04) 05) La programmazione dell'ordine dei titoli può essere effettuata soltanto con il compact disc fermo. Si possono programmare al massimo 20 titoli. Introdurre il compact disc. Selezionare ora il lettore di compact disc per mezzo del selettore * CD. Premere il tasto MEMORY/CLK-ADJ \. A questo punto nel display @ viene visualizzato TRACK MEMORY. Selezionare a questo punto il numero del titolo, che deve essere riprodotto per primo, tramite i tasti avanti ) ossia indietro 8 potete ora regolare i minuti. Premere il tasto MEMORY/CLK-ADJ \. Il titolo è ora memorizzato sul primo posto del programma (P-01). Ripetere i passi 3) fino 5) per tutti i rimanenti titoli. Potete anche programmare parecchie volte un titolo. L'ordine dei titoli programmato rimane memorizzato, finché non viene rimosso il compact disc dal vano di lettura, o dopo la selezione di un'altra funzione oppure dopo aver spento completamente l'apparecchio.

AVVIO DEI TITOLI NELL'ORDINE PROGRAMMATO

01) Premere il tasto MEMORY/CLK-ADJ \. A questo punto nel display @ vengono visualizzati TRACK MEMORY ed i titoli programmati.

02) Premere il tasto & PLAY/PAUSA – viene ora avviata la riproduzione nell'ordine programmato.

03) Per cancellare un programma, basta premere semplicemente il tasto 7 STOP.

FUNZIONI DI RIPETIZIONE [ » REPEAT « ]

Per ripetere tutti i titoli di un compact disc, occorre premere il tasto M-UP/REPEAT =. Nel display @ viene visualizzato REPEAT ALL. Per ripetere un solo titolo, occorre premere due volte il tasto M-UP/REPEAT =, durante la riproduzione del titolo desiderato. Nel display @ viene visualizzato REPEAT ONE. Per ripetere una sequenza di titoli programmati, occorre premere il tasto M-UP/REPEAT =, durante la riproduzione della sequenza di titoli desiderata. Dopodiché nel display @ viene visualizzato REPEAT. Per disattivare la funzione di ripetizione, premere ripetutamente il tasto M-UP/REPEAT =, finché nel display @ non scompare il messaggio REPEAT ALL oppure REPEAT ONE.

RIPRODUZIONE DI TITOLI IN ORDINE CASUALE [ » RANDOM « ] 01) 02) 03) 04) Nella funzione RANDOM l'ordine dei titoli del compact disc introdotto viene scelto casualmente. Introdurre il compact disc. Selezionare ora il lettore di compact disc per mezzo del selettore * CD. Premere il tasto RANDOM (. Dopodiché nel display @ viene visualizzato RANDOM. Premere il tasto & PLAY/PAUSA – viene ora avviata la riproduzione in ordine casuale.

REGISTRATORE A CASSETTE

INTRODUZIONE DELLA CASSETTA

01) Aprire in avanti il coperchio di protezione +. Dietro questo coperchio si trovano i tasti di comando del registratore a cassette (e la presa di collegamento per la cuffia).

02) Per aprire il vano cassette, premere il tasto `. Il vano delle cassette si apre automaticamente.

03) Introdurre la cassetta con la parte del nastro rivolta in basso. Il nastro dovrebbe essere teso e privo di nodi.

04) Chiudere ora il vano delle cassette.

05) Selezionare ora il registratore a cassette per mezzo del selettore * TAPE.

AVVIO DELLA RIPRODUZIONE: premere il tasto 3 – la riproduzione viene ora avviata. INTERRUZIONE DELLA RIPRODUZIONE (PAUSA): premere il tasto | – la riproduzione viene ora interrotta. La riproduzione verrà proseguita, dopo aver premuto nuovamente il tasto |. STOP DELLA RIPRODUZIONE: Premere il tasto ` STOP – viene ora terminata la riproduzione. AVANZAMENTO: Premere il tasto 1. RIAVVOLGIMENTO: Premere il tasto 2.

REGISTRAZIONE DI UNA CASSETTA

01) 02) 03) 04) 05) 06) L'impianto Design KH 2300 è provvisto di un sistema automatico di pilotaggio. Le modifiche di regolazione del volume o della selezione audio non hanno alcun influsso sulla registrazione. Introdurre la cassetta ed avvolgerla eventualmente fino al punto in cui deve iniziare la registrazione. Premere il tasto | (PAUSA). Premere il tasto 4 (REGISTRAZIONE). Viene altrettanto premuto automaticamente il tasto 3. Premere il tasto rispettivamente contrassegnato *, per selezionare un apparecchio ovvero fonte audio per la registrazione. La registrazione viene avviata al rilascio del tasto | (PAUSA). La registrazione può essere terminata, premendo il tasto `.

PULIZIA DELLE TESTINE AUDIO

Per eseguire la pulizia delle testine audio e dei componenti di guida del nastro, si raccomanda di utilizzare periodicamente un'apposita cassetta di pulizia.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi della Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, con la presente dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti direttive CE: Compatibilità elettromagnetica: Norme armonizzate applicate: 89/336 EEC (EMC Directive) EN 55013:06.90+A12:08.94+A13:12.96 EN 61000-3-2:04.95+A1:1998+A2:1998 EN 55020:12.94+A11:12.96 EN 61000-3-3:01.95 Tipo macchina: KH2300 Denominazione dell’apparecchio: (MICRO) IMPIANTO DESIGN CON LETTORE DI COMPACT DISC VERTICALE Bochum, 31.08.2002 Hans Kompernaß - Dirigente -