CENTRINO - Aspirapolvere DIRT DEVIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CENTRINO DIRT DEVIL in formato PDF.

📄 42 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice DIRT DEVIL CENTRINO - page 29

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CENTRINO - DIRT DEVIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CENTRINO del marchio DIRT DEVIL.

MANUALE UTENTE CENTRINO DIRT DEVIL

Centrino cleancontrol

DIRT DEVIL CENTRINO - Centrino cleancontrol - 1

DIRT DEVIL CENTRINO - Centrino cleancontrol - 2

Istruzioni per l'uso Aspirapolvere alla saccetto

DIRT DEVIL CENTRINO - Centrino cleancontrol - 3

Kullanma Talimati Torbasiz elektrik supürgesi

Dirt Devil

DIRT DEVIL CENTRINO - Dirt Devil - 1

Bedienungsanleitung 4-8
Operating Manual 9-13
Mode d'emploi 14 - 18
Bedieningshandleiding. 19-23
Manual de instrucciones 24-28
Istruzioni per l'uso 29-33
Kullanma Talimati 34-38

DIRT DEVIL CENTRINO - Dirt Devil - 2

DIRT DEVIL CENTRINO - Dirt Devil - 3

DIRT DEVIL CENTRINO - Dirt Devil - 4

DIRT DEVIL CENTRINO - Dirt Devil - 5

Sicherheitshinweise

Centrino cleancontrol

Royal

Vielen Dank!

Avverenze di sicurezza

Grazie!

Vi ringraziamo per aver acquistato il Centrino Cleancontrol e per la fiducia accordataci.

Parti dell'apparecchio

Fig. 1:

1 Bocchetta per pavimenti
2 Sblocco del flessibile di aspirazione
3 Impugnatura
4 Regolatore dell'aria secondario
5 Arresto del tubo telescopico
6 Interruftore ON/OFF
7 Sblocco del contentatore della polvere
8 Indicatore di pulizia "Svuotare contentore della polvere/filtro"
9 Supporto da parcheggio
10 Tasto avolgicavo

Fig. 2:

1 Bocchetta per pavimento (standard)
*a seconda del modello e delle dotazioni:
2 Spazzola per parquet: per aspirare superfici delicate (ad es. laminato, parquet)
3
Spazzola turbo: Serve per aspirare tappeti e moquette, passatoie, zerbini e simili non delicati
4* Bocchetta per fughe lunga e flessibile: per punti di dificile accesso

Fig. 3:

1 Selettore "tappeti e moquette/pavimenti durin"
2 per tappeti, moquette, ecc.
3 per pavimenti duri come laminato, piastrelle, PVC ecc.

Fig. 4:

Portaccessori con accessori

1 Bocchetta per fughe
per puncti di dificile accesso
2 Pennello per mobili per mobili e superfici delicate

Fig. 5:

Bussola del filtro (opzionale): Allunga gli intervalli di pulizia/sostituzione del filtro centrale a lamelle all'interno del contentatore della polvere.

Dati tecnici

Tipodiappa-Aspirapolvereaciclone recchio

Modello: Centrino Cleancontrol M2013-1
Tensione: 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Potenza: 1.200 W nom. - 2.200 W max.

Capacità del : circa 0,8 litre contentatore

Filtri: Filtro dell'aria uscente (lavabile), filtro centrale a lamelle

Lunghezza del : circa 5 m cavo elettrico

Peso : circa 4 kg

DIRT DEVIL CENTRINO - Dati tecnici - 1

Con riserva di modifiche tecniche e costruttive finalizzate al costante perfezionamento del prodotto.

© Royal Appliance International GmbH

1 Avverenze di sicurezza

1.1 sulle istruzioni per l'uso

Prima di lavorare con l'apparecchio leggere interamente le presenti istruzioni per l'uso. Conservarle accuratamente. Se l'apparecchio è ceduto a terzi consignareanche le istruzioni per l'uso.

La mancata osservanza delle presenti istruzioni cui infatti causare gravi lesioni o dan-ni all'apparecchio.

Non rispondiamo di eventuali danni causati alla mancata osservanza delle presenti istruzioni per l'uso.

Le avventenze importanti ai fini della sicurezza sono contrassegnate in maniera particolare. Per evitare incidenti e danni all'apparecchio è assolutamente necessario osservareQLeste avventenze:

AVVERTIMENTO:

Avverti di pericoli sanitari e possibili rischi di lesioni.

ATTENZIONE:

Segnala possibili pericoli di danni all'apparecchio o ad altri oggetti.

INDICAZIONE:

Evidenzia suggerimenti e informazioni utili per l'utente.

1.2 su determinati gruppi di persone

  • Questi apparecchi possono essere usati dai bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o intellettive o che non disponano di sufficiente esperienza e/o conoscenze soltanto quello sorvegianza o se sono state astruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli che ne derivano. I bambini non devono gio-care con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione dell'utente non devono essere eseguite dai bambini non sorvegliati. I bambini non devono, tra l'alto, né salire né sedersi sull'apparecchio. Per ragioni di sicurezza, quale produttore sconsiglio vivamente di lasciar maneggiare l'apparecchio ai bambini, a prescindere alla loro età. I bambini, a prescindere dall'età, non sono infatti in grado di comprendere appieno i pericoli che questo apparecchio può essere inaccessibile per questa cerchia di persone.

I materiali da imballo non devono essere usati per giocare. Sussiste il pericolo di soffocamento.

1.3 sull'impiego conforme alla destinazione d'uso

L'aspirapolvere cui essere usato soltanto in ambito domestico. Non è adatto per l'impiego industriiale.

L'aspirapolvere deve essereutilizzato esclusivamente per pulire pavimenti, tappeti, moquette e tende normalmente sporchi.

Ogni altri utilizzato è considerato non conforme alla destinazione d'uso e pertanto vietato.

In particolare è vietato:

Aspirare:

  • Persone, animali, piante, in particolare capelli, dita o altre parti del corpo nonché capi di vestiario indossati. Posso novr risucchiati, causando gravi lesions.
  • Acqua e altri liquidi, in particolare detergenti per la pulizia a umido di tappeti e moquette. L'umidità presente all'interno cui po soffà causare cortocircuiti.
  • Polvere di toner (per stampanti laser, fotocopiatrici, ecc.). Sussiste il pericolò d'incendio ed esplosione.
  • Cenere incandescente, sigarette o fiammiferi accesi. Possono causare incendi.
  • Oggetti appuntiti, come schegge di vetro, chiodi, ecc. Possono danneggiare l'apparecchio.
  • Gesso, cemento, polveri fini da trapanazioni, trucchi, talco ecc. Possono danneggiare l'apparecchio.

L'impiego nei pressi di sostanze esplosive o migliormente infiammabili. Sussiste il pericolò di incendi o esplosioni.

L'utilizzo all'aperto. Vi è il pericolo che pioggia e sporco distruggano l'apparecchio.
Introduire oggetti nelle aperture dell'elettrodomestico. Potrebbe surriscaldarsi.

1.4 sull'alimentazione elettrica

L'apparecchio è azionato a energia elettrica; quando in linea di principio sussiste il pericolo di prendere la scossa. Pertanto è necessario osservare in particolare quando segue:

  • Non toccare mai la spina a mani bagnate.
  • Per staccare la spina alla presa elettrica, afferrare sempre direttamente la spina e mai il cavo elettrico, in quanto potrebbe strapparsi.
  • Assicurarsi che il cavo elettrico non si piegato o incastrato, non venga calpa-sto e non entri a contatto con fonti di calore.

  • Usare sostanto cavi di prolunga dimensionati per la potenza assorbita dall'elettrodomestico.

Non immershere mai l'elettrodomestico in acqua o altri liquidi e tenerlo lontano da pioggia e umidità.
- Mettere in funzione l'apparecchio sostanto se la tensione individata sulla targhetta di omologazione corrisponde a quella della presa elettrica. Tensioni errate possono infatti restruggere l'apparecchio.

1.5 se l'apparecchio è difettoso

Non far mai funzionare l'apparecchio seesso o il relativo cavo elettrico sono difettosi. Se la conduittura di allacciamento di甚么 apparecchio è danneggiata, per prevenir eventuali pericolì, delve essere sostituita dal produttore, dal servizio assistenza o da un technician adeguamente qualificato.

Per la riparazione conseignare l'apparecchio difettoso a un rivenditore specializzato o all'assistenza clienti Royal Appliance. Indirizzo pagina 40, International Service".

Uso

Centrino cleancontrol

Royal

2 Uso

2.1 Disimballo

  1. Sballare l'apparecchio e i relativi accessori.
  2. Controllare che il contentuto sua integro e completinge. Informazioni sul corredo di fornitura pagina 29, Parti dell'apparecchio".

INDICAZIONE:

Se si rilevano danni da trasporto rivolgersi immediatamente al rivenditore competente.

ATTENZIONE:

In linea di principio l'apparecchio devesse trasportato/spedito nell'imballo originale, in modo che non subisca danni. Pertanto è necessario conservare l'imballo. Smaltire il materiale da imballo non più necessario in conformità alle normative vigenti localmente.

2.2 Montaggio

AVVERTIMENTO:

Pericolo di lesioni! Montare l'apparecchio sostanto con la spina staccata alla presa elettrica. Altrimenti l'apparecchio può avviarsi e risucchiare parti del corpo, capelli o capi di vestiario.

  1. Inserire l'estremità del flessibile di aspirazione nel foro di ricezione (Fig. 1/2) come ilustrato finché il bloccaggio scatta con un rumore percettibile. Accertarsi che gli sblocchi siano rivolti esattamente verso sinistra o verso destra.
  2. Inserire l'impugnatura nell'estremita superiore del tubo telescopoico (Fig. 1/3).
  3. Inserire la bocchetta da pavimenti sull'estremità inferiore del tubo telescopo (Fig. 1/1).
  4. Regolare la lunghezza del tubo telescopico. Per far ciò premere verso il basso l'arresto del tubo telescopico (Fig. 1/5). Quindi estrarre il tubo telescopico alla lunghezza desiderata. Per effettuare il bloccaggio durante l'estrazione rilasciare l'arresto del tubo telescopico. Si sentirà un clic percettibile.
  5. Applicare il portaccessori sul tubo di aspirazione come illustrato (Fig. 4).

L'aspirapolvere è ora lavorare.

INDICAZIONE:

Quando si usa la bocchetta per fughe flessibile lunga poè eventually succeder che la depressione nell'aspirapolvere divenga eccessiva, facendo scattare la valvola di sicurezza dell'aspiratore. Ciò si manifesta, ad esempio, con rumore fischiante (differente a seconda del modello di aspirapolvere) e una potenza di aspirazione nettamente diminuita. In quello caso è necessario, a seconda del modello e delle dotazioni dell'aspirapolvere, ridurre la potenza di aspirazione o aprire il regolatore dell'aria secondario finché la valvola non scatta più.

2.3 Aspirare la polvere

AVERTIMENO:

Pericolo di lesions! Non usare mai l'apparecchio se difettioso. Prima di agli utilizzo verificare sempre l'aspirapolvere e il cavo elettrico.

AVVERTIMENTO:

Pericolo di lesions! In particolare quando si usa l'aspirapolvere su scale, controllare di trovarsi sempre al di sopra dell'apparecchio.

ATTENZIONE:

Utilizzare l'aspirapolvere sostanto se tutti i filtri sono intatti, asciutti e correttamente montati. Assicurarsi che nessuna delle aperture sua ostruita. Altrimenti l'aspirapolvere puosubire danni.

ATTENZIONE:

La nostra spazzola turbo serve esclusivamente per aspirare tappeti e moquette, passatoie, zerbini e simili non delicati. Non pulire con la spazzola turbo alcun oggetto che non pulireste tranquilamente con una spazzola convenzionale. Pertanto non pulire con la spazzola turbo né mobili, né materiali con texture delicata, né altre basi di valore o addirittura lucidate. Potrebbero subire dei danni. Nei casi dubbi, evitare di usare la spazzola turbo. Rispettare in agli caso le avventenze per la pulizia e la cura del relativo produttore.

  1. Inserire la bocchetta applicata (a seconda del pavimento da aspirare (Fig. 2 oppure Fig. 4).
  2. Estrarre il cavo elettrico fino alla marcatura gialla (Fig. 6/4).

AVERTIMENO:

Pericolo di scossa elettrica! Se la marchiatura rossa (Fig. 6/3) risulta visible, riavvolgere il cavo tramite il tasto avvolgicavo (Fig. 6/1) sino alla marchiatura gialla. Altrimenti il cavo può strapparsi.

DIRT DEVIL CENTRINO - AVERTIMENO: - 1

  1. Inserire la spina in una presa elettrica con contatto di protezione.
  2. Accendere l'aspirapolvere mediante l'interruttore ON/OFF (Fig. 6/2).
  3. Regolare il selettore "tappeti e moquette/ pavimenti duri" (Fig. 3/1) in base al tipo di rivestimento:

DIRT DEVIL CENTRINO - AVERTIMENO: - 2

per tappeti e moquette a polo lun-go e corto, passatoie (Fig. 3/2)

DIRT DEVIL CENTRINO - AVERTIMENO: - 3

per pavimenti duri come laminato, piastrelle, PVC ecc. (Fig. 3/3).
6. Per aspirare trascinare l'aspirapolvere die-tro di se come una slitta.

INDICAZIONE:

Con il regolatore dell'aria secondario (Fig. 1/4) è possibile ridurre rapidamente la potenza di aspirazione se è richiesta una potenza di aspirazione inferiore, ad es. per liberare eventuali oggetti risucchiati.

2.4 Spegnimento

  1. Spagnere l'aspirapolvere tramite l'interrut-tore ON/OFF (Fig. 6/2) e staccare la spina dalla presa elettrica.
  2. Tenere in mano la spina.

AVVERTIMENTO:

Pericolo di lesions! Se il cavo elettrico rientra in maniera incontrollata cui avvenghiarsi, facendo inciampare o ribaltando oggetti. Pertanto tenere in mano la spina e durante la retrazione accompagnare il cavo elettrico con la mano.
3. Premere il tasting avvolgicavo (Fig. 6/1) per far rientrare il cavo elettrico.

2.5 Trasporto & conservazione

Per il trasporto l'aspirapolvere cui estesse afferrato per l'impugnatura del contentitore della polvere.

AVVERTIMENTO:

Pericolo di lesions! Duringe eventuali pause nel lavoro spegnere l'apparecchio e osservare le avventenze del Capitolo 2.4, "Spègnimento".

ATTENZIONE:

Nel trasportare l'aspirapolvere assicurarsi sempre che non venga erroneamente premuto lo sblocco del contentitore della polvere.
Per riporre l'apparecchio o durante le pause nel lavoro il gancio più essere inserito nel supporto da parcheggio (Fig. 7).

DIRT DEVIL CENTRINO - ATTENZIONE: - 1

Prima si raccomanda di far rientrare il tubo telescopico (Fig. 1/5).

ATTENZIONE:

Non ripore mai l'apparecchio direttamente accanto a fonti di calorie (ad es. riscaldamento, forno). Evitare le radiazioni solari dirette. Il calorie più infatti danneggiare l'apparecchio.

Per conservazioni di lunga durata svuota- re il contentatore della polvere Capitolo 3.1, "Svuotamento del contentatore della polvere" e smaltirne correttamente il contentuto.
Conservare sempre l'apparecchio in un luogo fresco, asciutto e fuori alla portata dei bambini.

Royal

Centrino cleancontrol

Manutenzione

3 Manutenzione

3.1 Svuotamento del contentatore della polvere

Per mantenere sempre costamente elevata la potenza di aspirazione dell'aspirapolvere svuotare il contentatore della polvere dopo agli aspirazione.

Svuotare il contentitore della polvere al più tardi quando è raggiunta la marchiatura "MAX" del contentitore della polvere o l'indicatore di pulizia (Fig. 1/8) si illumina.

ATTENZIONE:

Prima di svuotare il contentitore della polvere, spegnere l'apparecchio. In quello modo si evita che la polvere sporchi e danneggi l'apparecchio.

  1. Sbloccare il contentatore della polvere premendo il tasto di sblocco (Fig. 8) e quando asportarlo nella relativa mensola.

DIRT DEVIL CENTRINO - ATTENZIONE: - 1

INDICAZIONE:

Nell'asportare il contentitore procedere con cautela, in modo che la polvere non possa fuoriuscire.

  1. Svuotare il contentitore della polvere posizionandolo sopra un secchio delle immon-diez e quindi premendo l'interruttore (Fig. 9/1) di aperture della piastra base.

DIRT DEVIL CENTRINO - INDICAZIONE: - 1

INDICAZIONE:

Il contentuto del contentatore della polvere più essere smaltito tramite i rifiuti domestici, a meno che non comprenda sporco non amesso nei rifiuti domestici.

  1. Rimuovere i residui di polvere eventualmente ancor presenti nell'apposto contentitore.
  2. Richiudere la piastra base. Scatta in posizione in maniera percettibile.
  3. Con l'occasion pulire/sostituire ancè il filtro centrale a lamelle Capitolo 3.4, "Pulizia/sostituzione del filtro di protezione del motore".
  4. Rimettere il contentatore della polvere nella relativa mensola. Deve scattare percettibilmente in posizione.

3.2 Sostituzione dei filtri

ATTENZIONE:

Tutti i filtri non sono idonei né per il lavaggio in lavatrice né per quello in lavastoviglie.

Rispettare gli intervalli di controllo e pulizia indicati qui di seguito.
Sostituire immediatamente i filtri danneggiati.

Sono installati i 3 filtri seguenti:

DIRT DEVIL CENTRINO - Sono installati i 3 filtri seguenti: - 1

Filtro dellaria uscente (Fig. 10/1)

  • Pulizia: a seconda del grado di sporco, almeno 1x al mese
  • Sostituzione: agli 6 mesi

Filtro di protezione del motore (Fig. 10/2)

Polvere e particelle di sporco possono depositarsi nel filtrlo di protezione del motore, riducendo il flusso d'aria.

  • Pulizia: a seconda del grado di sporco, ma almeno 1x al mese Sostituzione: agli 6 mesi

Filtro centrale a lamelle (Fig. 10/3)

Polverere e particelle di sporco possono depositarsi nel filtrro centrale a lamelle, riducendo il flusso d'aria.

  • Pulizia: Per preservare la potenza di aspirazione, pulire il filtro后再o agli aspirazione.
  • Sostituzione: Qualora il filtro centrale a lamelle dovesse essere molto sporco o non si riuscisse più a pulirlo, sostiturlo con uno nuovo (Capitolo 5.1, "Elenco degli accessori").

3.3 Pulizia/sostituzione del filtrodell'aria uscente

  1. Spagnere l'apparecchio.
  2. Premere lo sblocco del coperchio del filtro dell'aria uscente ed aprire tale coperchio (Fig. 11).

DIRT DEVIL CENTRINO - Pulizia/sostituzione del filtrodell'aria uscente - 1

  1. Rimuovere il filtro dell'aria uscente.
  2. Tenere il filtro dell'aria uscente con il relati- vo portafiltro sopra un secchio dell'immon-diez e quindi staccare l'elemento filtro dal portafiltro.
  3. Sbattere l'elemento filtro dell'aria uscente. Se casi facendo non si riesce a pulirlo in misura sufficiente, lavarlo accuratamente a mano, strizzarlo e lasciarlo asciugare per almeno 15 ore prima di rimontarlo.
  4. Mettere l'elemento filtering dell'aria uscente pulito/nuovo ( Capitolo 5, "Ricambi") nel portafiltro.
  5. Rimettere il filtro dell'aria uscente nella relativa mensola.
  6. Appoggiare il coperchio del filtrlo dell'aria uscente prima in basso e poi spingerlo in basso (Fig. 12) finché scatta percettibilmente in posizione.

DIRT DEVIL CENTRINO - Pulizia/sostituzione del filtrodell'aria uscente - 2

Manutenzione

Centrino cleancontrol

Royal

3.4 Pulizia/sostituzione del filtro di protezione del motore

  1. Spagnere l'apparecchio, rimuovere il contentore della polvere e svuotarlo Capitolo 3.1, "Svuotamento del contentatore della polvere".
  2. Rimuovere il filtro di protezione del motore alla relativa mensola (Fig. 13).

DIRT DEVIL CENTRINO - Pulizia/sostituzione del filtro di protezione del motore - 1

  1. Sbatteri i residui di polvere in un secchio delle immondizie.
  2. Sciacquare il filtro di protezione del motore con acqua fredda finché l'acqua che esce dal filtro rimane pulita (Fig. 14). Tuttavia se il filtrato protezione del motore è molto sporco o danneggiato deve essere sostituito con uno nuovo (Capitolo 5.1, "Elenco degli accessori").

DIRT DEVIL CENTRINO - Pulizia/sostituzione del filtro di protezione del motore - 2

  1. Lasciar asciugare il filtro di protezione del motore a temperature ambiente per almeno 15 ore (Fig. 15).

DIRT DEVIL CENTRINO - Pulizia/sostituzione del filtro di protezione del motore - 3

  1. Rimettere il fatto nella relativa mensola soltanto quando è completamente asciutto.

3.5 Pulizia / sostituzione del filtrone centrale a lamelle

  1. Spagnere l'apparecchio, rimuovere il contentore della polvere e svuotarlo Capitolo 3.1, "Svuotamento del contentatore della polvere".
  2. Staccare il coperchio dal contentatore della polvere svitandolo in senso antiorario (Fig. 16/1.,2.).

DIRT DEVIL CENTRINO - Pulizia / sostituzione del filtrone centrale a lamelle - 1

  1. Quindi svitare il filtro centrale a lamelle dal coperchio girandolo in senso antiorario (Fig. 17/1.,2.).

DIRT DEVIL CENTRINO - Pulizia / sostituzione del filtrone centrale a lamelle - 2

  1. Tenere il filtro centrale a lamelle sopra un secchio delle immondizie e quindi staccare l'uno dall'alto gli elementi filtrio.
  2. Per la pulizia grossolana, picchiettare leggermente i componenti da tutti i lati.
  3. Per pulire accuramente a secco il filtro centrale a lamelle, montare la spazzola per mobili compresa nel corredo di fornitura come illustrato (Fig. 18).

DIRT DEVIL CENTRINO - Pulizia / sostituzione del filtrone centrale a lamelle - 3

INDICAZIONE:

Qualora dopo un'accurata pulizia a secco gli elementi del filtro centrale a lamelle dovessero essere più recente, lavarli accuramente con una doccia perché usare detergenti o spazzole con setole dure. Infine lasciar asciugare gli elementi filtro (per circa 15 ore bei temperatura ambiente). Riassemblelari sostanto quando sono complemente asciutti.

  1. Riassemlare gli elementi del filtro centrale a lamelle.
  2. Qualora il filtro centrale a lamelle sua dotato della bussola del filtro opzionale, assicurarsi che dopo l'applicazione esta sa esattamente a filo con lo spigolo superiore del filtrlo (Fig. 19).

DIRT DEVIL CENTRINO - INDICAZIONE: - 1

  1. Rimontare il filtro centrale a lamelle sul coperchio del contentatore della polvere, stringendolo in senso orario (Fig. 20).

DIRT DEVIL CENTRINO - INDICAZIONE: - 2

  1. Riappicare il coperchio sul contentatore della polvere ed arresterlo girandolo in senso orario. Accertarsi che all'appoggio gli sblocchi del contentatore della polvere e della piastra base si trovino uno sull'alto (Fig. 21).

DIRT DEVIL CENTRINO - INDICAZIONE: - 3

  1. Rimontare il contentatore della polvere. De- ve scattare in posizione con un rumore per-cettibile.

Royal

Centrino cleancontrol

Risoluzione dei problemi

4 Risoluzione dei problemi

Prima di contattare il rivenditore contrattuale Royal competente, il partner dell'assistenza Royal o il punto vendita specializzato verificare, in base alla seguente tabella, se è possibile risolvere autonomamente il problema.

AVVERTIMENTO:

Pericolo di lesions! Non usare mai l'apparecchio se è difettoso! Prima di procedere alla diagnostica, spegnere l'elettrodomestico e staccarne la spina, Capitolo 2.4, "Spegnimento".

ProblemaCausa possibileRimedio
Non si riesce ad accende- re l'apparecchioSpina non inserita.Inserire la spina in una presa elettrica e accendere l'apparecchio, ▷Capitolo 2.3, "Aspirare la polvere".
La presa non conducire corrente.Provare a collegare l'aspirapolvere a un'altra presa sicuramente conductrice di corrente.
Il cavo elettrico è danneggiato.Far sostituire il cavo dall'assistenza clienti Royal Appliance, indirizzo ▷pagina 40, „International Service".
L'apparecchio smete im- provvisamente di aspirareLa protezione dai surriscaldamenti è scattata (forse a causa di conduzione di aspirazione ostruite, filtri sporchi o altro)Spagnere l'apparecchio e staccare la spina alla presa elettrica. Eliminare la causa del surriscaldamento (ad es. condutture di aspirazione ostruite, filtri sporchi o altro). Attendere circa 45 minuti. L'apparecchio raffred- dato più quando essere riaccesso.
La potenza aspirante si ri- duce, l'indicatore di puli- zia (Fig. 1/8) si illuminaContenitore della polvere troppo pieno.Svuotare/pulire il contentitore della polvere.
La bocchetta, il tubo telescopico o il flessibile di aspirazione sono ostruiti.Eliminare l'obstruzione eventualmente utilizzando un bastone lungo (ad es. un manico di scopa).
Il filtrò è sporco.Sostituire/pulire il rispectivo filtrò o la bussola del filtrlo opzionale, ▷Capitolo 3.3, "Pulizia/sostituzione del filtrlo dell'aria uscente", ▷Capitolo 3.4, "Pulizia/sostitu- zione del filtrlo di protezione del motore" oppure ▷Capitolo 3.5, "Pulizia / sostu- tuzione del filtrlo centrale a lamelle".
Nonostante il funzioni- mento sa perfetto, il risul- tato dell'aspirazione non è soddisfacenteLa bocchetta applicata non è adatta per il tipo di pavimento.Sostituire la bocchetta (Fig. 2 oppure Abb. 4).
Il selettore "tappeti e moquette/pavimenti duri" (Fig. 3/1) è impostato su una regolazione non adatta per il rivestimento.Adattare la posizione del selettore "tappeti e moquette/pavimenti duri" al rive- stimento (Fig. 3).
L'apparecchio emette un rumore insolitoParticelle risucchiate ostruiscono il percorso dell'aria.Rimuovere le particelle eventualmente utilizzato un bastone lungo (ad es. un manico di scopa).

INDICAZIONE:

Se non si è riusciti ad eliminare il problema con l'ausilio della presente tabella, contattare la hotline oppure l'assistenza clienti Royal.

5 Ricambi

5.1 Elenco degli accessori

Codice articoloDescrizione
2881001Set di 4 filtri (1 filtro centrale a la-melle, 1 filtro di protezione del motore, 2 bussole del filtrò)
2881003Filtro dell'aria uscente (1 filtro dell'aria uscente)
2881077Set di bussole del filtrò

5.2 Fornitori di accessori e ricambi

pagina 40, „International Service“.

5.3 Smaltimento

I filtri impiegati sono fabbricati con materiali ecocompatibili e possono essere smaltiti tramite i normali rifiuti domestici.

DIRT DEVIL CENTRINO - Smaltimento - 1

Quando l'apparecchio giunge alla fine della vita di servizio, in particolare se si manifestano anomalie funzionali, renderlo inservibile staccando la spina dalla presa e tagliando il cavo.

Smaltire l'apparecchio in conformità alla normativa ambientale vigente localmente. I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti assieme a quelli domestici. Per consigli sul ricericlaggio rivolgersi alle autorità membrilai o al rivenditore.

6 Garanzia

6.1 Condizioni di garanzia

Per quello apparecchio da loro venduto forniamo la garanzia di legge di 24 mesi alla data d'acquisto.

Entro detto periodo di garanzia eliminiamo gratuitamente tutti i difetti dovuti a vizi dei materiali o di fabbricazione, a nostra discrezione, tramite riparazione o sostituzione dell'apparecchio o degli accessori (eventuali danni a carico degli accessori non portano automaticamente alla sostituzione dell'intero apparecchio). Dalla garanzia sono escludi i danni imputabili ad impieghi non conformi alla destinazione d'uso (funzionamento con tipo di corrente/tensione errata, collegamento a sorgenti elettriche non idonee, rottura ecc.), la normale usura ed i difetti che influenzano solo minimamente il valore d'uso o l'idoneità all'impiego dell'apparecchio. Eventuali interventi eseguiti da centri non debitamente autorizzati o l'utilizzo di ricambi diversi da quelli originali Royal Appliance fanno decadere la garanzia. I componenti soggetti a usura non sono coperti da garanzia e quindi a pagamento! La garanzia entra in vigore soltanto se la data d'accusto è comprovata dal timbro e la firma del rivenditore sull'apposto tagliando di garanzia o se l'apparecchio è inviato corredato da una copia della fattura. Le prestazioni in garanzia non comportano proroghe della durata della garanzia, né danno diritto a una nuova garanzia!

6.2 Per le prestazioni in garanzia

L'apparecchio ci deve essere inviato con il contentatore della polvere svuotato e corredato da una breve descrizione dell'anomalia scritta in stampatello. Sulla lettera d'accompagnamento indicate la dicitura "Per garanzia". Inviare unitamente al tagliando di garanzia o a una copia della fattura al seguente indirizzo:

DIRT DEVIL CENTRINO - Per le prestazioni in garanzia - 1

pagina 40, „International Service“

Assistenza Tecnica: 199 24 44 24

Orari: 9:00 - 13:00h / 14:00 - 18:00h

Fax:+3903311812137

info-dirtdevil@smartssl.net

SI

Strojinc Ciril s.p.

Koseskega ul. 1a

1000 Ljubljana

SLOVENIJA

Tel: +386-1-42 28 489

HR

  • 0,14 €/minute da rete fissa tetesca, prezzo massimo per la telefonia mobile tetesca 0,42 €/minute;

Le tariffe delle chiamate dall'estero (ovvero da fuori Germania) dipendono dai prezzi degli operatori Telefonici stranieri e dalle tariffe di volta in volta in vigore.

TR

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DIRT DEVIL

Modello : CENTRINO

Categoria : Aspirapolvere