PLW 3 A1 LASER SPIRIT LEVEL - Livella a bolla laser POWERFIX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PLW 3 A1 LASER SPIRIT LEVEL POWERFIX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Livella laser con metro a nastro integrato |
| Marca | POWERFIX |
| Modello | PLW 3 A1 |
| Classe laser | 2 |
| Lunghezza d'onda laser | 650 nm |
| Potenza laser massima | < 1 mW |
| Precisione | 1 mm/m |
| Lunghezza del metro a nastro | 3 m |
| Alimentazione | 2 batterie 1,5 V tipo AAA/Micro |
| Dimensioni (L × l × H) | 15,7 × 2,8 × 5,7 cm |
| Peso (con batterie) | ca. 170 g |
| Uso previsto | Allineamento orizzontale e verticale di oggetti (quadri, foto) all'interno, uso privato |
| Funzioni principali | Proiezione di linee laser incrociate, misurazione della lunghezza con nastro, livelle a bolla integrate |
| Sicurezza | Non guardare direttamente il raggio laser; evitare di puntare verso gli occhi |
| Manutenzione e pulizia | Panno morbido non lanuginoso; spazzola morbida per l'apertura del laser; evitare l'umidità |
| Garanzia | 3 anni dalla data di acquisto |
| Servizio post-vendita Francia | 0800 808 825 / support.fr@kompernass.com |
| Contenuto della confezione | Livella laser, 2 batterie AAA, manuale d'uso |
| Dispositivo di misura | Livelle a bolla per allineamento verticale e orizzontale |
| Tipo di proiezione laser | Linee incrociate (orizzontale e verticale) |
Domande frequenti - PLW 3 A1 LASER SPIRIT LEVEL POWERFIX
Domande degli utenti su PLW 3 A1 LASER SPIRIT LEVEL POWERFIX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Livella a bolla laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PLW 3 A1 LASER SPIRIT LEVEL - POWERFIX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PLW 3 A1 LASER SPIRIT LEVEL del marchio POWERFIX.
MANUALE UTENTE PLW 3 A1 LASER SPIRIT LEVEL POWERFIX
Informazioni sul presente manuale di istruzioni 18
Diritto d'autore 18
Uso conforme 18
Indicazioni di sicurezza 19
Pericolo di danni personali e materiali 19
Pericolo - raggio laser 19
Uso dellepile. 20
Volume della fornitura 20
Descrizione dell'apparecchio 20
Messa in funzione 21
Inserimento/sostituzione delle pile 21
Uso del nastro metrico 21
Uso del laser 22
Orientamento orizzontale del raggio laser 22
Orientamento verticale del raggio laser 22
Pulizia e cura. 22
Smaltimento 23
Smaltimento dell'apparecchio 23
Smaltimento dellepile 23
Appendice 23
Dati tecnici. 23
Garanzia 24
Assistenza 24
Importatore 24
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante della livella a laser PLW 3 A1 (di seguito denominata l'apparecchio) e fornisce informazioni importanti per l'uso conforme, la sicurezza, e l'installazione dell'apparecchio.
Il manuale di istruzioni dev'essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'apparecchio. Esso dev'essere letto e applicato da tutti coloro che sono incariciati del'uso dell'apparecchio. Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all'apparecchio in caso di cessione dello stesso a terzi.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore.
Qualsiasi riproduzione o ristampa,anche parliale,nonché la riproduzione delle illustrazioni,anche se modificate, è consentita solo previa autorizzazione scritta del produttore.
Uso conforme
La livella a laser serve per la misurazione di lunghezze ed è prevista per l'orientamento orizzontale e verticale di oggetti, ad es. immagini. L'apparecchio è idoneo unicamente all'impiego in ambienti chiusi ed è destinato solo all'uso privato. L'apparecchio non è destinato all'uso commerciale. Non si assumono responsabilità per i dati derivanti dall'abuso o uso non conforme, uso di violenza o modifiche non autorizzato. Si esclude qualsiasi rivendicazione per i dati derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzato o impiego di parti di ricambio non omologate.

AVVISO
Pericolo derivante da uso non conforme!
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi situazioni di pericol.
Utilizzato l'apparecchio esclusivamente in conformità alla sua destinazione.
Attenersi alle procedure descripte nel presente manuale di istruzioni.
Si esclude qualsiasi rivendicazione per i danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o impiego di parti di ricambio non omologate.
Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
Indicazioni di sicurezza
Pericolo di danni personali e materiali
Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione l'apparecchio se è danneggiato o è caduto.
- Questo appearecchio non è indicato per l'uso da parte di persona (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o privile dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsable per la sicurezza o abbiano ricevutoindicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Non esporre il set di trasmissione radio a temperature estreme, a forti vibrazioni, a sollecitazioni meccaniche elevate, a irradiamento solare diretto o umidità. In caso contrario, l'apparechio potrebbe danneggiarsi.
Non aprire mai l'alloggiamento dell'apparecchio. Come consegenza si potrebbero riportare lesioni personali e danni all'apparecchio.
Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall'assistenza ai clienti.
Non riavolgere il nastro metrico in modo incontrlato.
Pericolo - raggio laser


AVVISO

Pericolo di lesioni da raggio laser! Il raggio laser può provocare danniagli occhi.
L'apparechio contiene un laser di classe 2.
Non guardare mai direttamente nel laser.
Non dirigere mai il raggio laser su persono o animali.
Non dirigere mai il raggio laser su superfici riflettenti.
Attenzione: se si utilizzato dispositivi di lavoro o regolazione overo procedimenti diversi da quelli qui indicate, ciò potrebbe provocare effetti pericolosi dell'irradiazione.
Disattivare sempre il raggio laser quando non si utilizes l'apparecchio.
Uso dellepile
AVVISO
Pericolo derivante da uso non conforme!
Per l'uso sicuro dellepile, rispettoare les seguenti avverenze di sicurezza:
Non gettare le pile nel fuoco.
Non mettere mai in cortocircuito le pile.
Non tentare di ricaricare lepile.
Controllare regolarmente le pile. L'acido fuoriuscito dalle pile cui causare danni permanenti all'apparecchio. Esercitare particolare cautela in presenza di pile danneggiate o deteriorate. Pericolo di ustione chimica! Indossare quanti di protezione.
- Tenere lepile fuori dallaportata dei bambini. In caso di ingestione, consul-tare immediatamente un medico.
Nonutilizzare contemporaneamente pile nuove e usate.
Rimuovere le pile se non si utilizes l'apparecchio per lungo tempo.
Volume della fornitura
- Livella a laser
- 2 × 1,5V pile tipo AAA/Micro
Le presentiistruzioni per l'uso
AVVERTENZA
Controllare la completeness e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili.
In caso di fornitura incomplete o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza.
Descrizione dell'apparecchio
1 Nastro metrico
2 Rilevatore
3 Livella (orientamento vertical)
Livella (orientamento orizzontale)
5 Interruptatore avvio/arresto
6 Forodiuscitaledraggio laser
Vano pile
Messa in funzione
Inserimento/sostituzione delle pile
Allentare la vite del coperchio del vano pile con un cacciavite a croce, fino a rimuovere il coperchio del vano pile.
Inserire 2 pile di tipo AAA/Micro o sostuire le pile usate con quale nuove.
Rispettare la polarità corretta controllingla simbologia riportata nel vano pile 7.
Ricollocare il coperchio del vano pile e avvitarlo saldamente.
Uso del nastro metrico
AVVISO
Il nastro metrico si riavvolge automaticamente.
Non riavolgere il nastro metrico 1 in modo incontrlato, bensi riaccompagnarlo con la mano. Sussiste il pericolo di lesioni!
AVVERTENZA
Sul nastro metrico 1 si possono leggere lunghezze espresse nel sistema metrico decimale o angloamericano. Lacala superiore alla la lunghezza in pollici (Inches) e piedi (Feet), lacala inferiore in centimetri e metri.
Spingere il rilevatore 2 in posizione UNLOCK.
Estrarre il nastro metrico 1 per la lunghezza desiderata.
Fissare il nastro metrico 1, spostando il rilevatore 2 in posizione LOCK.
Se si riavolge il nastro metrico ① o si desidera impostare una lunghezza diversa, tenere l'estremità saldamente e spingere il rilevatore ② in posizione UNLOCK.
Fare arrotolare il nastro metrico 1 lentamente, alla rilasciarlo.
Uso del laser
Orientamento orizzontale del raggio laser
Tenere l'apparecchio con la parte più sottile sulla parete, in modo che le livelle 3 e 4 siano orientate verso l'esterno.
Impostare l'interruttore avvio/arresto 5 in posizione I, per attivare il laser. Compare un raggio laser a croce.
Dirigere la livella a laser in modo tale che la bolla d'aria ④ si trovi al centro fra le marcature.
Impostare l'interruttore avvio/arresto 5 in posizione 0, per disattivare il laser.
Orientamento verticale del raggio laser
Tenere l'apparecchio con la parte più sottile sulla parete, in modo che le livelle 3 e 4 siano orientate verso l'esterno.
Impostare l'interruttore avvio/arresto 5 in posizione I, per attivare il laser. Compare un raggio laser a croce.
Dirigere la livella a laser in modo tale che la bolla d'aria ③ si trovi al centro fra le marcature.
Impostare l'interruttore avvio/arresto 5 in posizione 0, per disattivare il laser.
Pulizia e cura
L'apparecchio non necessita di manutenzione, fatta eccezione per la sostituzione dellepile.
ATTENZIONE
Assicurarsi che durante la pulizia non penetri umidità nell'apparecchio, per evitarne un irreparabile danneggiamento.
Non utilizzato prodotti detergenti o abrasivi aggressivi. Essi possono attaccare la superficie dell'apparecchio.
Pulire il display con un panno morbido e privo di pelucchi.
Pulire il foro di uscita del raggio laser 6 con un pennello morbido.
Conservare la livella a laser in un luogo asciutto e possibilmente privo di polvere.
Smaltimento
Smaltimento dell'apparecchio

Non gettate mai l'apparecchio nel contentatore dei normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetti alla Direttiva europea 2002/96/EC-RAEE (Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche).

Smaltire l'apparecchio atraverso un'azienda di smaltimento autorizzato o atraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispectare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Smaltimento dellepile
Non gettare le pile nel contentatore per i rifiuti domestici. Ogni utente è obbligato per legge a portare le pile/resso un centro di raccolta del proprio comune / quartiere o a restituirle al rivenditore. Tale obbligo serve a consentire che le pile vengano smaltite nel rispetto dell'ambiente. Smaltire le pile/accumulatori solo se scarichi.

Smaltire tutti i materiali dell'imballo in modo ecologico.
Appendice
Dati tecnici
| Tensione di esercizio | 3 V DC (2 x 1,5 V pile tipo AAA/micro) | |
| Classe laser | 2 | |
| Precisione | 1 | mm/m |
| P max | < 1 | mW |
| Lunghezza d'onda λ | 650 | nm |
| Lunghezza nastro metrico | 3 | m |
| Dimensione | 15,7 x 2,8 x 5,7 | cm |
| Peso | ca. 170 (con lepile) | g |
Garanzia
Questo appearecchio è garantito per tre anni a partire alla data di acquisito. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna.
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati alla garanzia, mettersi in comunicazione Telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possible garantire una spedizione gratuite della merce.
AVVERTENZA
La garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione, ma non per i dati di trasporto, parti soggette a usura o anni a parti fragili, come ad es. interruptori o accumulatorati.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita alla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolongato da interventi in garanzia. Ciò valeanche per le parti sostituite e riparate.
I dati e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio e come quene entro e non及其他 due giorni alla data d'acquisto.
Le riparazioni eseguite al termine del periodo di garanzia sono a pagamento.
Assistenza
Kompennass Service Italia