X-17 - Mixer TASCAM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo X-17 TASCAM in formato PDF.
Domande degli utenti su X-17 TASCAM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Mixer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale X-17 - TASCAM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. X-17 del marchio TASCAM.
MANUALE UTENTE X-17 TASCAM
1) Leggere le istruzioni — Prima diMETTERE in funzione l'apparecchio, leggere tutte le istruzioni di sicurezza ed azionamento.
2) Conservare le istruzioni — Conservare in luogo sicuro le istruzioni di sicurezza ed azionamento, per agevolare future consulazioni.
3) Avvertenze precauzionali — Attenersi a tutte le avvertenze, sua contrassegnate sull'apparecchio che contenate nel manuale d'istruzioni.
4)Seguire le istruzioni —Seguire tutte le istruzioni d'azionamento edutilizzo.
5) Acqua ed umidità — Non utilizzato l'apparecchio in vicinanza dell'acqua: per esempio, vicino a vasche da bagno, lavabi, lavelli da cucina, lavabiancheria, in scantinati umidi, ai bordi di una piscina, eccetera.
6) Pulizia — Prima di pulire l'apparecchio togliere sempre l'alimentazione, staccando la spina. Non utilizzato prodotti specifici liquidi o aerosol:ISTA un rapplice panno inumidito
7) Ventilazione — Per garantire un funzionamento affidabile e per proteggere contro il riscaldamento excessivo, sul mobile sono praticare apposite fissure ed aperture di ventilazione che non devono assolutamente essere otturate o coperte appoggiando l'apparecchio, per esempio, su un fatto, un divano, un tappeto o superfici analoghe.
8) Calore — L'apparecchio non deve essere collocato vicino a sorgenti di calore, come stufe, radiatori, aerotermi o altre apparecchiature che producono calore, amplificatori compresi.
9) Accessori — Per non correre inutili rischi, non utilizzare accessori diversi da quelli consigliati dal fabbricante dell'apparecchio.
10) Installazione — Non installare quest'apparecchio su un qualsiasi appoggio instabile: potrebbe cadere, riportando gravi danni o coinvolgendoanche eventuali persone vicine.
11) Messa a terra o polarizzazione — Quest'apparecchio potrebbe essere munito di una spina di linea polarizzata a corrente alternata (che ha una lama più larga dell'altra). Tale spina entra nella presa di rete soltanto in una direzione: si tratta di una misura di sicurezza. Se risultasse impossibile insertire la spina a fondo, provare a voltarla nell'altra direzione. Seancheosi la spina si rifiuita di entrare, chiamare un elettricista e far sostuire la presa, evidentamente di tipo sorpassato: meglio una piccola spesa, che rinunciare alla sicurezza offerta dalla spina polarizzata.
12) Protezione del cavo di rete — Stendere i cavi d'alimentazione dove abbiano scarse probabilità di essere calpestati o pinzati da oggetti posti sopra o vicino adesso; attenzione soprattutto allesezioni di cavo vicino ai connettori (prese o spine),agli appositi contentitori,nonché al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio.
13) Accessori — Usare solo gli accessorsi forniti in dotazione e/o quelli consigliati dal costruttore.
14) Spostamenti — Quando l'apparecchio è appoggiato su un carrello, spostare il tutto con precauzione: bruschhe fermate, spinte eccessive e superfici accidentate possono infatti provocare il ribaltamento.

Non bisogna nemmeno insere l'apparecchio nel vano di un mobile, come una libreria o un armadietto, a meno che sua stato previsto un adattoSYSTEMA di ventilazione.
15) Fulmini — Per proteggere ulteriormente l'apparecchio nel corso di un temporale, oppure quando rimane sanza sorveglianza e non viene utilizzato per un periodo prolongato, staccarlo alla presa di rete e scollegare l'antenna o ilsystema via cavo. Questa precauzione eviterà che l'apparecchio venga danneggiato da un fulmine o da un picco transitorio di tensione.
16) Assistenza — Non tentare mai di riparare l'apparecchio da soli: smontando il coperchio o il pannello posteriori si può rimanere esposti a tensioni pericolose o correre altri rischi. Ogni'intervento d'assistenza dovrá essere effettuato da personale tecnico qualificato, in special modo se si verificano danni come: Il cavo o la spina di alimentazione risultano danneggiati, o sono caduti oggetti o sono colati liquidi all'interno dell'apparecchio, se l'apparecchio è rimasto esposto alla pioggia o si è comunque bagnato, se l'apparecchio non si comporta correttamente seguito le normali istruzioni. Effettuare soltanto le regolazioni contemplate nel manuale d'utente; modificare altri comandi potrebbe comportare un ulteriore danno e richiedere poi un lavoro supplementare da parte del tecnico per ripristinare le condizioni originali, se l'apparecchio è caduto oppure l'involucro ha subito anni, e se si notation un notevole calo nelle prestazioni
- Utilizzare sostanto un elemento (carrello, piano d'appoggio, treppiede, staffa, davolo) consigliato dal fabbricante o venduto insieme all'apparecchio stesso. Per qualsiasi tipo d'installazione, seguire le istruzioni del fabbricante ed usare accessori consigliati dallo stesso.
- Non piazzare oggetti contenti liquidi, come vasi, bicchieri, bottiglie o altro, nelle immeditate vicinanze dell'apparecchio
- Non installare l'apparecchio in spazi angusti e non ventilati, come librerie o altri.
- Questo apparecchio assorbe un limitato quantitativo di corrente dall'impiano elettricoanche se spento.
#
Introduzione 32
Note e precauzioni 32
Numero di serie, ecc. 32
Installazione a rack 32
Funzioni e controli 33
Pannello frontale 34
Come sôstituire il fader 36
Pannello posteriore 36
Campionatore 37
Caratteristiche tecniche 39
Schema a blocchi 51
Introduzione
Il TASCAM X-17 è un sofisticato mixer per DJ a 4 programmi (PGM), che permette il collegamento ed il mix di numerousse sorgenti.
Grazie ad un layout particolarmente ingegnoso, l'X-17 combina un'eccellente versatilità con una grande facilità d'uso. E' quindi MOLTO IMPORTANTE che leggiate questo manuale prima di collegare ed utilizzare il mixer, per poterne sfruttare tutte le sue eccelleni potenzialità.
Vi raccomandiamo di contattare il vostro Rivenditore Autorizzato TASCAM o un Centro d'Assistenza Autorizzato, o in alternatively, il Distributore TASCAM del vostro paese, nel case necessitate d'assistenza technique o di una riparazione, per Maintainere inalterata nel tempo l'operatività del mixer.
Note e precauzioni
Trattate l'X-15 come un qualiasi appearecchio elettronico di precisione. Evitate l'esposizione a temperature estreme o condizioni di umidità eccessiva, ed evitate shocks meccanici e vibrazioni particolarmente intense.
Mantenetete inoltre l'unità al riparo da campi magnetici di grande entità (TV, monitors, motori elettrici ecc.).
Considerazioni ambientali
L'X-17 più essere utilizzato in qualsiasi situazione, ma per mantenerlo al massimo dell'efficienza, e prolongarne la vita, osservate le seguenti considerazioni:
La temperatura ambientale dovrebbe restare tra 5^ e 35^ (41^ e 95^)
L'umidità relativa dovrebbe essere compresa tra 30 e 90 gradi, nella formazione di condensa.
Dato che l'unità potrebbe riscaldarsi,anche in condizioni normali di utilizzo, è indicato lasciare sufficiente spazio sopra ed attorno al mixer per garantire la ventilazione.
Non installare l'unità in uno spazio ristretto, e non collocarla sopra ad un'altra apparecchiatura che generi calore, (es. un amplificatore), per evitare fenomeni di surriscaldamento.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore AC fornito in dotazione, e non usare quell'adattatore con nessun altro apparecchio. Assicurarsi sempre che il voltaggio della rete elettrica corrisponda con quello indicate sul retro dell'X-17, e in caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
Per evitare fenomeni di ronzii e hum nel segnale audio, tenere sempre separati i cavi audio da quelli di alimentazione.
NOTA
Per trasportare l'unità, usare sempre l'imballo originale, o una custodia appositamente costruita, come una flight case. Raccomandiamo quindi di conservare l'imballo per eventuali necessità futura.
Collegamenti ad altri appearecchi
E' estremamente importante che tutti gli appearechi siano spenti al momento di effettuare connessioni o scollegamenti da e verso l'X-17.
Per accendere un impianto è buona norma iniziare dallesorgenti (lettori CD, piatti, ecc.), poi il mixer e infinite l'amplificazione. Per spegnere un impianto, seguire la stessa procedura, in ordine inverso (dall'amplificazione alle sorgenti).
Qualora fosse necessario specnere e riaccendere l'X-17, attendere almeno 3 secondi prima di ridare tensione all'apparecchio.
Numero di serie ecc.
Il numero di series dell'X-17 è stampato su di un adesivo sul pannello posteriore dell'unità. Prendernenota per eventuali necessitàfuture(applicazione della garanzia, ecc.).

Installazione a rack


Funzioni e controli

Pannello Frontale
(1) ingresso MAIN MIC (connettore XLR/Jack bilanziato)
Collega il microfono principale all'X-17
Il segnale in ingresso può essere sia bilanziato che sbilanziato.
Questo connettore "Combo" accetta via il formato XLR via il formato Jack da 6,3mm
I collegamenti sono:
Jack bilanciato
GND: Pin 1 Calza
HOT: Pin 2 Punta
COLD: Pin 3 Anello
NOTA
Esiste un altro ingresso MAIN MIC sul pannello posteriore. Usare solo un ingresso alla volta, e mai collegare due microfoni simultaneamente ai due ingressi MAIN MIC.
(2) Pulsante ed indicatore "ON" per il canale MAIN MIC
Premere per accendere e premere nuovamente per spagnere il canale. In condizione "ON", l'indicatore si illumina.
(3) MAIN MIC LEVEL
Regola il livello del segnale per i due ingressi MAIN MIC
④ OL indicatori
Quando i segnali in ingresso al MAIN MIC e/o all'AUX MIC causano una saturazione, quello indicatori si illumina (Post-insert, pre-EQ)
NOTA
I livelli di ingresso devono essere regolati con molta attenzione. Usare gli indicatori di livello e/o le cuffie come riferimento.
Assicuratevi che i LED meters rossi non siano costamente accesi, in quanto stareste lavorando in condizioni di clipping (distorsione).
⑤ MIC EQ
EQ a 2 bande (HI e LO, entrambi con attenuazione/guadagno di 12 dB) che influenzano entrambi gli ingressi MAIN MIC e AUX MIC.
(6) Pulsante ed indicatoro ON per il canale AUX MIC
Premere per accendere e premere nuovamente per spagnere il canale. In condizione "ON", l'indicatore si illumina.
⑦ AUX MIC LEVEL
Regola il livello del segnale per l'ingresso AUX MIC.
⑧ Controlli TRIM e indicatori OL
Regola il guadagno in ingresso dei canali PGM quando i segnali in ingresso ad un PGM causano una saturazione, quello indicatori si illumina.
NOTA
I livelli di ingresso devono essere regolati con molto attenzione. Usare gli indicatori di livello e/o le cuffie come riferimento.
Assicuratevi che i LED meters rossi non siano costamente accesi, in quanto stareste lavorando in condizioni di clipping (distorsione).
⑨ PGM EQ
EQ a 3 bande per ciascun segnale PGM. Ogni banda offre un'attenuazione di 26dB ed un guadagno di 12dB.
Se tutti i controllingi di EQ di un canale fosso rimo impostati a -26dB, quel canale risulterebbe fortemente attenuato.
10 Selettori Input
Selezionano la sorgente per ciascun PGM. Ogni PGM cui ricevere segnali sera da un ingresso LINE sera da un ingresso
PHONO/LINE (la selezione tra Phono e Line si effettua dal pannello posteriori).
① Indicatori e interrupttori CUE
Inviano il segnale pre-fader dei PGM alla mandata CUE.
Quando il CUE è Attivo per un PGM, l'indicatore CUE si illumina.
⑫ PGM faders
Regolano il livello dei PGM
⑬ Interruftori FADER START
Accendono e spengono la funzione di partenza automatica di A e B con il cross-fader
14 Selettori di assegnazione del crossfader ASSIGN
Seleziona le sorgenti dei segnali da assegnare ai lati A e B del crossfader.
Qualsiasi dei quattro PGM può essere assegrato al crossfader, ed esisteanche una posizione THRU che salute il crossfader ed assegnai i PGM direttamente all'uscita MASTER. In quello caso, i volumi dei singoli PGM vanno controllati dai rispettivi fader di canale.
15 Cross-fader
Mixa tra i lati A e B del crossfader.
La curva del crossfader è regolabile, per meglio adattarsi al.vostro stile di missaggio.
Il crossfader è sostituibile, nel caso ciò diventi necessario.
16 CURVA DI C.F.
Permette di regolare la curva del cross-fader; per ottenere un mix molto "graduale" (soft), ruotare la Manopola in sensationo antiorario, perché per un mix molto rapido (hard), ruotare in sensationo orario.
⑰ C.F REVERSE
Imposta la direzione del cross-fader.
In posizione OFF, muovendo il cursore verso A, AUMENTA il volume del segnale A e muovendo il cursore verso B, AUMENTA il volume del segnale B. La posizione ON inverte questa operazione
18Meters
Questa coppi di indicatori di livello visualizza il livello post-fader (PGM o MASTER), in stereo, del segnale in uscita dal MASTER, o i livelli mono della mandata CUE.
19 Interruttori di selezione del METER (L/R -CUE/PROG)
Commutano la visualizzazione dei meter tra il MASTER (interrottore alzato) e i segnali CUE (interrottore abbassato).
20 Interrupttore ed indicatoreEFFECTS ON
Quando l'interruttore è in posizione ON e l'indicatore è illuminato, il master effect loop è attivo.
② MASTER fader
Regola il livello in uscita dai connettori MASTER OUTPUTS (sia gli XLR bilanciati sua gli RCA sbilanciati).
22 AUX IN LEVEL
Regola il livello in ingresso dei segnali collegati alle prese AUX IN.
23 AUX IN
Utilizzate quosti ingressi RCA sbilanciati, per collegare apparecchiature a livello linea, come CD-Players, registratori a cassette, DAT, MD, o un altro mixer X-17. Questi segnali entrano nel mixer immediamente prima del Master Fader.
24 AUX OUT LEVEL
Regola il livello in uscita dalle prese AUX OUT
25 BOOTH OUT LEVEL
Regola il segnale inviato all'uscita BOOTH OUTPUT (RCA sbilanciata).
26 REC OUTPUT
Emette il segnale pre-MASTER fader, tramite una coppià di RCA sbilanciati.
Questa uscita può essere utile per diverse applicazioni:
per collegarci un registratore, e catturare una performance dal vivo, alla che il livello dell'uscita MASTER,influenzi il segnale registrato.
⑦ Interruttore insert PRE/POST per il REC OUT
Questo interruptatore controlling quali segnali sono assegnati all'uscita REC OUT. Quando è in modo PRE (interruptore abbassato):
I quattro segnali dei PGM e del campionatore, alla il master insert loop
Quando è in modo POST (interrupttre alzato):
I quattro segnali dei PGM e del campionatore, con il master insert loop, ed entrambi i segnali del MAIN e dell'AUX MIC
28 Alloggiamento della card CompactFlash™
Questo alloggiamento accoglie una card Compact Flash, che potete usare per salvare suoni campionati alla memoria interna dell'X-17, e per caricare altri suoni alla card alla memoria interna. Questo vi permette di portarvi appresso i vostri campioni preferiti in un formato affidabile e compatto.
Proteggere l'alloggiamento usingla copertura in dotazione,quando non è in uso.
La card può essere insertita solo in un senso. Premete il pulsante di eiezione sulla destra dello slot per estrarre la card. Leggete la sezione del manuale dedicata al campionatore per i dettagli sull'utilizzo della card.
CompactFlash è un marchio registrato della CompactFlash Association.
29 Selettore SAMPLER SOURCE
SAVE: Salva i campioni immagazzinati nella memoria interna dell'X-17 sulla Compact Flash Card
LOAD: Carica i campioni immagazzinati nella Compact Flash Card, nella memoria interna dell'X-17
MIC, 1-4: Selezione la sorgente del campionamento (uno qualsiasti dei 4 PGM o il MAIN MIC)
30 SAMPLER PITCH
Regola la velocità (intonazione) della riproduzione del campione dal doppio (FAST) alla metà (SLOW) rispetto alla velocità originale.
31 SAMPLER LEVEL
Regola il livello di riproduzione del campionatore.
32 Interrupttore ed indicatoro SAMPLER CUE
Invia il segnale del campionatore (pre-fader) alla mandata CUE (L'indicatore si illumina quando la funzione è attiva).
33 Tasto ed indicatore SAMPLER LOOP
Commuta il loop ON e OFF (l'indicatore si illumina quando il loop è attivo).
Avviano la registrazione o la riproduzione del campione.
Quando il selettore SAMPLER SOURCE è su LOAD,
questi tasti caricano i campioni alla Compact Flash Card nella memoria interna del mixer.
35 Tasto OUT
Ferma la registrazione o la riproduzione del campione.
Quando il selettore SAMPLER SOURCE è su SAVE, salva il campione alla memoria interna alla Compact Flash Card.
36 Interrupttore ed indicatoro MONO SPLIT
Selezione la modalità di preascolto in cuffia: MONOSPLIT mode (indicatore acceso) o STEREO (indicatore spento).
STEREO: Si ascolta il segnale CUE e il MASTER, come determinati alla posizione del controllo PAN.
MONO SPLIT mode: Si ascolta i segnali CUE in mono dall'auricolare sinistro, e il a MASTER in dall'auricolare destro.
③ Monitor MIX
Regola il bilanciamento stereofonico in cuffia tra il segnale CUE e il MASTER.
38 PHONES LEVEL
Regola il livello del volume dell'ascolto in cuffia.
39 PHONES
Presa per il collegamento di una cuffia stereo con connettore Jack stereo da 6,3mm.
Come sôstituire il cross-fader
- Portare il fader all'estremo alto della corsa e rimuovere la manopola.
- Svitare le due viti che trattengono il fader.
- Rimuovere il fader.
- Scollegare il connettore multipolare che unisce il fader al circuito del mixer.
- Sostituire il fader con uno nuovo e ricollegare il connettore multipolare.
- Riavvitare le viti rimosse nel punto 1.
Pannello posteriore
40 AC Adaptor in
Usare quello connettore per collegare l'alimentatore PS-P17X in dotazione, avendo cura di insertire la spina allineando la freccia stampata sulla spina con il puntino bianco stampato sul pannello posteriore del mixer.
ATTENZIONE
NON utilise nessun'alimentatore per il mixer X-17 se non il PS-P17X fornito in dotazione.
Collegate la presa segundo le istruzioni stampate sul retro dell'X-17. Un collegamento errato potrebbe danneggiare severamente il mixer X-17.
④ Interrupttore POWER
42 Interrupttore BOOTH DIMMER
Quando l'interruttore è in posizione ON, e l'interruttore MAIN MIC ON è premuto, il livello del segnale in uscita dai BOOTH OUTPUT è attenuato di 20dB.
43 BOOTH OUTPUT
Questi connettori RCA sbilanciati emettono il segnale MASTER, Pre-fader. Il livello è controllato alla manopola BOOTH OUT, e dall'interruttore BOOTH DIMMER.
44 AUX OUTPUT
Questi connettori RCA sbilanciati emettono il segnale MASTER, Pre-fader, ed il loro livello è controllato alla manopola AUX OUT.
45 MASTER OUTPUT (UNBAL)
Emette il segnale MASTER,tramite una copbia di RCA sbilanciati. Il volume è regolato dal MASTER fader.
46 SEND/RETURN
Questi connettori Jack Stereo da 6,3mm forniscono ingresso ed uscita per insertare un effetto esterno nel MASTER OUTPUT del mixer X-17, e quando di aggiungere effetti ai PGM ed al campionatore.
Il connettore è cablato come segue:
GND: calza
SEND: punta
RETURN: anello
47 MASTER OUTPUT (BAL)
Emette il segnale MASTER,tramite una coppià di XLR bilanciati. Il volume è regolato dal MASTER fader.
La presa è cablata come segue:
GND: Pin 1
HOT: Pin 2
COLD: Pin 3
48 connettori FADER START
Collegare a questi mini-jack riproduitori CD/cassette/ vinile che supportino la funzione Fader Start, independentemente per i lati A e B del crossfader. Muovendo il crossfader da A a B darete il comando "start/stop" ai PGM selezionati e collegati.
NOTA
Il lavoro di "start" è emesso alla Punta del mini-jack, perché il lavoro di "stop" (back cue) è emesso alla calza. La massa di quello connettore fa riferimento alla massa dell'apparecchio al quale è collegato.
49 Ingressi LINE
Collegare sorgenti a livello linea (CD players, cassette, DAT, MD, ecc.) a questi connettori RCA sbilanciati.
50 PHONO/LINE inputs
Quando l'apposto interrottore Push Phono è in posizione Phono (abbassato) collegare giradischi equipaggiati contestine (moving magnet) a quosti connettori RCA sbilanciati.
Quando l'interruttore è in posizione LINE (alzato)
Collegare sorgenti a livello linea (CD players, cassette, DAT, MD, ecc.)
NOTA
Quando l'interruttore PUSH PHONO è commutato su PHONO, collegare solo giradischi dotati di testina MM (Moving Magnet), e non collegare tali giradischi a nessun'alto ingresso.
⑤ terminali SIGNAL GND
Se i giradischi sono dotati di cavetto di terra, collegarli a!.
questi terminali
52 InterruftoripUSHPHONO
Premere questi erruttori per commutare gli ingressii dispari (1, 3, 5 e 7) LINE/PHONO su PHONO. Lasciarli alzati per usare gli stessi canali con sorgenti a livello linea (CD-P, registratori, MD, DAT eccetera)
ATTENZIONE
Assicuratevi di spegnere l'impianto di amplificazione prima di azionare tali interruttori. Potrebbero occorrere rumori molto intensi che potrebbero danneggiare gli impianti di amplificazione, i diffusori e non ultimo l'udito.
53 MAIN MIC SEND/RETURN
Collegare un effetto esterno a quello Jack stereo per insertarlo sul canale MAIN MIC.
La presa è cablata come segue:
GND: calza
SEND: puncta
RETURN: anello
54 ingresso AUX MIC
Collegare il microfono ausililario a quello ingresso Jack bilanziato, cablato come segue:
GND: Pin 1 calza
HOT: Pin 2 punta
COLD: Pin 3 anello
55 ingresso MAIN MIC
Collegate il microfono principale a quello ingresso XLR bilanziato
La presa è cablata come segue:
GND: Pin 1
HOT: Pin 2
COLD: Pin 3
NOTA
Esiste un altro ingresso MAIN MIC sul pannello posteriore. Usare solo un ingresso alla volta, e mai collegare due microfoni simultaneamente ai due ingressi MAIN MIC.
Campionatore
L'X-17 ha 3 campionatori, ciascuno dei quali può registrar fine a 30 secondi a 16bit di risoluzione. Questi campioni possono essere
memorizzati e salvati su una Compact Flash Card di almeno 16MB di capacité.
NOTA
II TASCAM X-17 uses un formato proprietario per memorizzare i campioni. Si può usare solamente un X-17 per caricarli e riproduurli.
Campionare
Si possono usare i 4 PGM e gli ingressi MIC per campionare. Il punto di campionamento è il PGM pre-fader.
- Scegliete la sorgente tramite il selettore SAMPLER SOURCE (PGM 1-4 o MIC)
- Per iniziare il campionamento, premete un tasto non illuminato IN (IN1, IN2 o IN3). IL tasto non illuminato indica una locatione di memoria libera. Premendo il tasto si inizia il campionamento, il tasto IN si illumina ed il tasto OUT inizia a lampeggiare.
- Terminate la registrazione premendo il tasto OUT. Se il campione dura più a lungo del tempo massimo consentito (30 sec.) la registrazione si arresterà automaticamente. Entrambi i tasti IN e OUT saranno illuminati.
Cancellare un campione
Quando un campionatore contiene dei dati audio (il suo tasto IN è illuminato), premere e mantenere premuto il tasto OUT e premere il tasto IN per cancellarne il contentuto. Il tasto IN si spegnerà. Se nessuno dei campionatori contiene dati,anche il tasto OUT si spegnerà.
Riproduzione
- Quando un campionatore contiene dati (il suo tasto IN è illuminato), premere il tasto IN per avviare la riproduzione. L'indicatore PLAY corrispondete si illuminerà e la riproduzioni partirà dal punto di inizio del campione. Premendo il tasto IN durante la riproduzione,farete ripartire la riproduzione del campione dal suo punto di inizio.
NOTA
Il TASCAM X-17 vuo tenere in memoria 3 campioni, ma riproduire uno solo alla volta.
- Regolate il livello di uscita del campionatore con il controllo LEVEL
- Per fermare la riproduzione, premete il tasto OUT. L'indicatore corrispondente PLAY si spegnerà.
Riproduzione in modo LOOP
- Premere il tastingo LOOP per predisporre il mixer. Quando è illuminato, premendo uno dei tastingo IN, darete inizio alla riproduzione del campione in loop, e l'indicatore corrispondente PLAY si illuminerà.
- Durante la riproduzione in LOOP, per uscire dal loop è sufficiente premere nuovamente il tasto LOOP. La riproduzione non si interromperà, ma proseguirà fino alla fine del campione (o sono a quando non premerete il tasto OUT).
Controllo della velocità e intonazione del campione
- Usate il controllo PITCH per regolare la velocità e l'intonazione del campione in riproduzione. La gamma di regolazione va dal doppio (FAST) alla metà (SLOW) rispetto alla velocità originale.
Salvare i campioni su di una Compact Flash Card
Notare che, quando si spegne il mixer X-17, tutti i campioni non salvati su card andranno persi. E' quindi importante salvare i campioni su una CompactFlash card,tramite la procedura descritta di seguito.
- Inserire una Compact Flash Card nell'apposto alloggiamento (slot).
NOTA
Questa operazione cancella tutti i dati conteni nella Compact Flash Card. Se pensate che esta contenga dati che vi possano essere utili, non usate quella card per i salvataggi.
- Posizionate il selettore SAMPLER SOURCE alla posizione SAVE. Il tasting OUT inizia a lampeggiare.
- Premete il tasto OUT. Si illumina e l'operazione di salvataggio dati inizia. Tutti i dati eventualmente contenuti nella card saranno cancellati. A conferma del salvataggio di agli campione, si illumina brevamente il tasto IN del campione salvato
- Dopoe che l'ultimo campione è stato salvato, il tasto OUT lampeggia e i tasti IN ritornano quello stato in cui erano prima dell'operazione di salvataggio (se uno o più sono illuminati, indicano che hanno un campione caricato).
Caricare i campioni da una Compact Flash Card
NOTA
Questa operazione cancella tutti i dati conteni nella memoria del TASCAM X-17. Se pensate cheessa contenga dati che vi possano essere usili, prima salvate tali dati su un'altra Compact Flash Card.
- Inserire una Compact Flash Card nell'apposto alloggiamento (slot)..
- Posizionate il selettore SAMPLER SOURCE alla posizione SAVE. Il tasting IN1/<- iniziza a lampeggiare.
- Premete il tasto IN1/<-. Si illumina e l'operazione di caricamento dati inizia.
- Al termine del caricamento dei campioni, i tasti IN si illuminano a seconda di quanti campioni sono stati caricati. Se un solo campione era presente nella Compact Flash, risulterà caricato nel campionatore 1, quando si illuminerà il tasto IN1. Se i campioni sono due, si illumineranno i tasti IN1 e IN2. Se sono 3, tutti i tasti IN saranno illuminati. Se nessun campione era presente nella Compact Flash Card, nessun tasto IN risulterà illuminato.
Caratteristiche tecniche
INGRESSI LINE (PGM1-4):
RCA, sbilanciato
Livello di ingresso: -10 dBV
Impedenza di ingresso: 10 kOhm.
INGRESSI PHONO/LINE (PGM1-4)
RCA, sbilanciato
POSIZIONE PHONO
Livello di ingresso: -54 dBV
Impedenza di ingresso: 47 kOhm.
Equalizzazione RIAA
POSIZIONELINE
Livello di ingresso: -10 dBV
Impedenza di ingresso : 10 kOhm.
INGRESSO MAIN MIC (pannello frontale)
XLR/JACK, bilanciato/sbilanciato
Livello di ingresso: -50 dBV
Impedenza di ingresso: 2.8 kOhm.
INGRESSO MAIN MIC (pannello posteriore)
XLR/JACK, bilanziato/sbilanziato
Livello di ingresso: -50 dBV
Impedenza di ingresso: 2.8 kOhm.
INGRESSO AUX MIC (pannello posteriore)
JACK, bilanziato/sbilanciato
Livello di ingresso: -50 dBV
Impedenza di ingresso: 2.8 kOhm.
INGRESSO AUX IN (pannello frontale)
RCA, sbilanciato
Livello di ingresso: -10 dBV
Impedenza di ingresso: 10 kOhm.
USCITE MASTER (BAL)
XLR, bilanciato
Livello di uscita nominale: +4 dBu
Impedenza di uscita: 75 Ohm.
USCITE MASTER (UNBAL)
RCA, sbilanciato
Livello di uscita nominale: 0 dBV
Impedenza di uscita: 100 Ohm.
USCITA BOOTH:
RCA, sbilanciato
Livello di uscita nominale: 0 dBV
Impedenza di uscita: 100 Ohm.
USCITE REC:
RCA, sbilanciato
Livello di uscita nominale: -10 dBV
Impedenza di uscita: 100 Ohm.
USCITA AUX:
RCA, sbilanciato
Livello di uscita nominale: 0 dBV
Impedenza di uscita: 100 Ohm.
MANDATA E RITORNO EFFETTI
Jack Stereo, sbilanciato
Livello di uscita nominale (mandata): -4 dBV
Impedenza di uscita: 100 Ohm.
Livello di ingresso(ritorno): -4 dBV
Impedenza di Ingresso: 10 kOhm.
MANDATA/RITEORNO EFFETTI per il MAIN MIC
Jack Stereo, sbilanciato
Livello di uscita nominale (mandata): -4 dBV
Impedenza di uscita: 100 Ohm.
Livello di ingresso(ritorno): -4 dBV
Impedenza di Ingresso: 10 kOhm.
USCITA CUFFIE:
100mW + 100mW (a 33 Ohm)
Caratteristiche Audio
Risposta in frequenza:
LINE IN: 20Hz a 20kHz, + / - 1.0 dB
PHONO IN: 30Hz a 15kHz, + / - 2.0 dB
(RIAA)
MIC IN: 30Hz a 18kHz, + / - 3.0 dB
Rapporto Segnale/Rumore:
LINE IN: 78 dB (pesato IHF A)
Distorsione Armonica Totale:
LINE IN: <0.1%
PHONO IN: <0.2%
MIC IN: <0.2%
Diafonia >60 dB (@1 kHz)
PGM EQ
HI: +12dB / - 26dB
MID: +12dB / - 26dB
LO: +12dB / - 26dB
Filtro (Frequenza di taglio a -6dB, pendenza 12dB/ottava)
HI: 6.5kHz
Assorbimento di corrente: 27 W
Dimensioni (1 x a x p): 482 x 176 x 102 (mm),
19 x 6.9 x 4 (pollici)
Peso: 4.3 kg, 9.48 lbs (mixer)
0.8kg 1.8 lbs (PS-P17X
Alimentatore)
Compatibilita' elettromagnetica ambientale:
E4
Corrente di picco all'accensione:
1.6 A
Accessor in dotazione:
Spina di corto circuito per PHONO x 8
Adattatore CA (PS-P17X) x 1
Manuale di operazione x 1
Design e caratteristiche possocono cariare alla preavviso.


