BC-351 - Bilancia pesapersone TANITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BC-351 TANITA in formato PDF.

📄 27 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice TANITA BC-351 - page 17
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TANITA

Modello : BC-351

Categoria : Bilancia pesapersone

Scarica le istruzioni per il tuo Bilancia pesapersone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BC-351 - TANITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BC-351 del marchio TANITA.

MANUALE UTENTE BC-351 TANITA

Lichaamsvet Increment 0.1% Persoonlijke gegeven 4 geheugens Voeding 2 lithium batterijen CR2032 (meegeleverd) Stroomverbruik 60 mA maximaal Meetstroom 50 kHz, 6.25 kHz, 100 µA Opmerking: De volgende opschriften kunnen op batterijen die verontreinigende stoffen bevatten, aangetroffen worden: Pb Pb = Loodhoudende batterij, Cd Cd = Cadmiumhoudende batterij, Hg Hg = Kwikhoudende batterij. et is verboden om batterijen bij het huisvuil te deponeren! Als consument bent u wettelijk verplicht om lege of gebruikte batterijen in te leveren. U kunt oude batterijen inleveren bij een openbaar inzamelpunt in uw stad, of in verkooppunten van de batterijen in de daarvoor bestemde inzamelboxen. Wanneer u het toestel wegdoet moeten de batterijen verwijderd worden en eveneens naar de daarvoor bestemde inzamelpunten gebracht worden. Grazie per aver selezionato il monitor Tanita della composizione corporea, uno di una vasta serie di prodotti sanitari per uso domestico prodotti da Tanita. Questo manuale d’istruzioni vi guida attraverso le procedure d’impostazione e vi presenta le funzionalità chiave. Conservate il manuale per poterlo consultare in futuro. Nel nostro sito web www.tanita.com troverete ulteriori informazioni per mantenere uno stile di vita sano. I prodotti Tanita incorporano la ricerca clinica e le innovazioni tecnologiche più recenti. Tutti i dati sono monitorizzati dal Consiglio Consultivo Medico Tanita, che ne verifica l’accuratezza. Nota: Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future. Precauzioni di sicurezza Tanita della composizione corporea, perché questo apparecchio fa passare un segnale elettrico basso attraverso il corpo, che può interferire con il funzionamento del dispositivo impiantato. Le donne in gravidanza devono utilizzare solo la funzione di pesatura. Tutte le altre funzioni non sono destinate all’utilizzo da parte di donne in gravidanza. Non mettere il monitor della composizione corporea sopra superfici scivolose, ad es. un pavimento bagnato. Non utilizzare la pesapersone subito dopo aver fatto il bagno o dopo un esercizio faticoso. La pedana della pesapersone potrebbe risultare scivolosa se ci si pesa con i piedi bagnati. Inoltre le gocce d’acqua o di sudore potrebbero attivare gli interruttori sul display. Pulire la pedana con un panno pulito e asciutto per rimuovere eventuali tracce di liquido. I dati registrati possono essere perduti se il monitor viene utilizzato in modo errato o esposto a colpi di corrente elettrica. Tanita declina qualsiasi responsabilità per qualsiasi tipo di perdita causata dalla perdita dei dati registrati. Tanita declina qualsiasi responsabilità per qualsiasi tipo di danno o perdita provocati da questi apparecchi, o per qualsiasi tipo di reclamo presentato da una terza persona. Note importanti per gli utenti La bilancia/monitor del grasso corporeo Tanita è inteso per l’uso da parte di adulti e bambini (5-17 anni) con stili di vita da inattivi a moderatamente attivi e adulti atletici. Tanita definisce “atleta” una persona che svolge un’intensa attività fisica per circa 10 ore alla settimana, con una frequenza cardiaca a riposo di circa 60 battiti al minuto o inferiore. Nella definizione di ‘atleta’ di Tanita sono anche inclusi i soggetti che seguono un programma di fitness da anni, ma che attualmente si esercitano per meno di 10 ore alla settimana. La funzione di monitoraggio del grasso corporeo non è intesa per le donne incinte, gli atleti professionisti o i bodybuilder. Se l’unità viene utilizzata in modo errato o esposta a sovratensioni è possibile che si verifichi la perdita dei dati registrati. Tanita declina qualsiasi responsabilità per qualsiasi tipo di perdita provocato dalla perdita dei dati registrati e per qualsiasi tipo di danno o perdita provocati da queste unità o qualsiasi tipo di ricorso presentato da terzi. Nota: Le stime della percentuale di grasso corporeo variano in base alla quantità d’acqua presente nel corpo e possono essere influenzate da disidratazione o sovraidratazione dovute a fattori come il consumo di alcolici, il flusso mestruale, le malattie, l’esercizio intenso, ecc. Dit apparaat is storingvrij volgens de geldende EGG richtlijn 2004/108/EG

Caratteristiche e funzionalitá Rilevamento di varori accurati

5. Pulsante di configurazione

(incluse) Per ottenere valori accurati, la misurazione deve essere effettuata senza indumenti addosso e in condizioni di idratazione costanti. Se non si è nudi, togliere sempre le calze e accertarsi che le suole dei piedi siano pulite prima di salire sulla piattaforma della bilancia.Accertarsi che i talloni siano correttamente allineati con gli elettrodi sulla piattaforma di misurazione. Non preoccuparsi se i piedi sono apparentemente troppo grandi per l’unità; è sempre possibile ottenere letture accurate anche se le dita sporgono dalla piattaforma.È meglio effettuare le letture alla stessa ora del giorno. Prima di effettuare le misurazioni, attendere circa tre ore dopo essersi alzati, dopo i pasti o dopo l’esercizio fisico intenso. Mentre le letture rilevate in altre condizioni possono non avere gli stessi valori assoluti, sono accurate per determinare la percentuale di modifica, purché siano effettuate in modo consistente. Per controllare il progresso, confrontare i diversi valori del peso e della percentuale di grasso corporeo ottenuti nelle stesse condizioni nel corso di un periodo di tempo.

6. Pulsanti a freccia di

selezione Nota: Non è possibile ottenere una lettura accurata se le suole dei piedi sono sporche, se le ginocchia sono piegate o se si è seduti.

7. Tasti di memoria personali

Preparazioni prima dell’uso Inleggen van batterijen Aprire nel modo indicato. Capovolgere la bilancia e rimuovere il coperchio del vano batterie rilasciando la chiusura a scatto ed installare le 2 batterie nuove incluse rispettandone la polarità. Nota: Accertarsi che la polarità delle batterie sia configurata correttamente. Se le batterie sono posizionate in modo errato, il fluido può fuoriuscire e danneggiare i pavimenti. Se non si intende utilizzare questa unità per un lungo periodo di tempo, si consiglia di rimuovere le batterie prima di conservarla. Position correcte des piles. Da utilizzarsi su moquette o tappeti di spessore non superiore a 10 mm (0.4 di pollice) Suggerimenti per l’uso La bilancia/monitor è uno strumento di precisione che utilizza tecnologia all’avanguardia. Per mantenere l’unità nelle condizioni migliori, seguire attentamente le seguenti istruzioni:

  • Non tentare di smontare la piattaforma di misurazione.
  • Riporre l’apparecchio in posizione orizzontale sistemandolo in modo che i pulsanti non siano premuti accidentalmente.
  • Evitare impatti o vibrazioni eccessive sull’unità.
  • Posizionare l’unità in un’area lontana dalla luce diretta del sole, da apparecchi per il riscaldamento, da umidità elevata o da estremi di temperatura.
  • Non sommergere mai in acqua. Utilizzare dell’alcol per pulire gli elettrodi e detergente per i vetri (applicato precedentemente su un panno) per mantenerli lucidi; evitare il sapone.
  • Non si deve montare sulla piattaforma quando è bagnato.
  • Non si deve far cadere oggetti sopra.
  • Non utilizzare la bilancia in contemporanea con dispositivi di trasmissione, quali telefoni cellulari, giacché ciò potrebbe influire sui risultati.

La funzione di spegnimento automatico spegne automaticamente l’alimentazione nei seguenti casi:

  • Se si interrompe il processo di misurazione. L’alimentazione si spegne entro 10-20 secondi, a seconda del tipo di operazione.
  • Se un peso estremo viene applicato alla piattaforma.
  • Durante la programmazione, se non si tocca nessun pulsante o tasto entro 60 secondi.*
  • Dopo aver completato il processo di misurazione. *Nota: Se l’apparecchio si spegne automaticamente, ripetere i passaggi a partire da “Configurazione e memorizzazione di dati personali nella memoria” (pag. 32). Posizionamento della bilancia/monitor Nota: Per evitare possibili infortuni, non poggiare il piede sul bordo della piattaforma. Non utilizzare i piedini da moquette su superfici in piano e dure, giacché l’unità potrebbe ribaltarsi. Le dita dei piedi possono sporgere dalla piattaforma di misurazione Funzione di spegnimento automatico Si noti che le batterie in dotazione possono essersi scaricate nel tempo. Mettere la piattaforma di misurazione sopra una superficie rigida orizzontale dove siano presenti minime vibrazioni per garantire l’effettuazione di misurazioni precise e sicure. Se si posiziona la bilancia su una superficie morbida, come un tappeto o moquette, utilizzare gli appositi piedini da moquette. Talloni centrati sugli elettrodi. Commutazione della modalità di peso Nota: Soltanto per l’uso con modelli dotati del commutatore della modalità di peso È possibile cambiare l’indicazione dell’unità usando il commutatore situato sul retro della bilancia, come mostrato nell’illustrazione. Attivare l’unità per passare alla modalità di peso. Nota: Se la modalità di peso è impostata sulle libbre o libbre stone (stone-pounds), la programmazione dell’altezza verrà impostata automaticamente sui piedi o pollici. Parallelamente, se si selezionano i chilogrammi, l’altezza verrà automaticamente impostata sui centimetri.

Configurazione e memorizzazione di dati personali nella memoria Lettura della composizione corporea

1. Selezionare il tasto personale e salire sulla bilancia

Riceverete letture solo se i dati sono stati programmati in una delle memorie dati personali o nella modalità Ospite. Il monitor può memorizzare i dati personali di un massimo di 4 persone.

Premere il pulsante Set per accendere l’unità (una volta programmata, quando si preme un tasto di memoria personale l’unità si accende automaticamente). L’unità emette un segnale acustico per confermare l’attivazione, i numeri di tasto personale (1.2.3.4) sono visualizzati e il display lampeggia. Nota: Se non la si utilizza per un minuto dopo averla accesa, l’unità si spegne automaticamente. Nota: Se si commette un errore o si desidera spegnere l’unità prima di aver completato la programmazione, Premere il tasto Solo-Peso per ( ) forzare la conclusione.

2. Selezione di un numero di tasto di memoria personale

Premere i tasti Su/Giù per selezionare un tasto di memoria personale. Quando si raggiunge il numero di tasto di memoria personale richiesto, premere il pulsante Set. L’unità emette un segnale acustico per confermare.

3. Configurazione dell’età

Il display è configurato per 30 anni (età utente compresa fra 5 e 99). Utilizzare i pulsanti Su/Giù per far scorrere i numeri. Quando si raggiunge l’età richiesta, premere il pulsante Set. L’unità emette un segnale acustico per confermare.

4. Selezione di Femmina, Maschio o Atleta

Utilizzare i pulsanti Su/Giù per selezionare la modalità Femmina ( ) o Maschio ( ) e Adulto Standard o Donna/Atleta ( / ) o Uomo/Atleta ( / ), e premere quindi il pulsante Set. L’unità emette un segnale acustico una volta per confermare. Premere il tasto pre-programmato personale. (Trascorsi 3 secondi, rilasciare il tasto. In caso contrario, il display visualizza il messaggio “Error”). L’unità emetterà un altro segnale acustico e il display visualizzerà “0.0”. Adesso salire sulla piattaforma. Nota: Se si sale sulla piattaforma prima che sia visualizzato “0.0”, il display visualizza “Error” e non si ottiene nessun valore. Inoltre, se non si sale sulla piattaforma entro 60 secondi circa dopo la visualizzazione di “0.0”, l’apparecchio si spegne automaticamente.

2. Ottenete le letture

Il peso sarà il primo valore segnalato. Restrare in posizione eretta sulla piattaforma. Sul display si alterneranno da sinistra a destra, apparendo e scomparendo, una serie di “0000”. Sul display sono quindi visualizzati la percentuale di grasso corporeo (%FAT) e il range di grasso corporeo. Dopo aver calcolato la percentuale di distribuzione del grasso, una barra nera lampeggerà sull’indicatore del livello di salute sul fondo del display ed indicherà, in base a età e sesso, la fascia di appartenenza in relazione alla distribuzione del grasso corporeo. Nota: Non scendere dalla bilancia prima che sul display compaia la % di grasso corporeo. Per vedere le altre letture, premete ciascun tasto delle funzionalità mentre è visualizzato Weight & Body Fat % (Peso e % grasso corporeo). Premere lo stesso tasto di funzionalità per visualizzare nuovamente il peso e la percentuale di grasso corporeo. Per visualizzare altre letture, premere ciascun tasto funzionale, mentre sul display compaiono peso e % di grasso corporeo. Premere lo stesso tasto funzionale per visualizzare di nuovo peso e % di grasso corporeo. Nota: le seguenti letture sono applicabili solo per adulti di età compresa tra 18 e 99 anni. Peso Percentuale di grasso corporeo Percentuale di acqua corporea totale Classificazione massa muscolare e fisico panteggio fisico

5. Indicazione dell’altezza

Il display è preconfigurato a 170 cm (utenti da 90 a 220 cm). Utilizzare i tasti Su/Giù per specificare l’altezza e premere, quindi, il pulsante Set. pulsante Set. L’unità emette un segnale acustico una volta per confermare. Livello di grasso viscerale

3. Funzione di richiamo

Utilizzando la funzione di richiamo è possibile ottenere le letture precedenti dei risultati indicati di seguito. Peso Percentuale di grasso corporeo Percentuale di acqua corporea totale Classificazione massa muscolare e fisico BMR ed età metabolica Massa ossea Livello di grasso viscerale Con le letture correnti sul display, premere il tasto RECALL per richiamare letture precedenti. Per visualizzare altre letture precedenti, premere l’opportuno tasto relativo alla lettura desiderata. Premere di nuovo il tasto RECALL per tornare alle letture correnti. Nota: per i bambini di età compresa tra 5 e 17 anni si visualizzerà solo il peso e la % di grasso corporea precedente e non l’indicatore di range sano. Gaststand programmeren La modalità Ospite consente di effettuare una lettura per un nuovo utente senza perdere i dati personali memorizzati in una memoria personale. Premere il pulsante e seguire quindi la procedura standard per inserire i dati personali. Immettere: Età, Sesso e Altezza. Nota: Se si sale sulla piattaforma prima che “0.0” sia visualizzato nel display, viene visualizzato “Error” e non si ottiene una lettura.. Risoluzione dei problemi Se si verificano i seguenti problemi…

  • Viene visualizzato un formato di peso errato, seguito da kg, lb o st-lb. Vedere “Commutazione della modalità di peso” a pag. 31.
  • Premendo il tasto personale, il display si accende e si spegne. Non è stato memorizzato alcun dato (età, sesso, altezza e livello di attività).
  • Sul display appare , oppure tutti i dati appaiono e scompaiono immediatamente. La carica delle batterie è bassa. Quando appare il messaggio , accertarsi di sostituire immediatamente le batterie, perché le batterie scariche influiscono sulla precisione della misura ottenuta. Sostituire tutte le batterie contemporaneamente con nuove batterie. L’unità è dotata di batterie di prova e la loro durata può essere breve. Nota: Le configurazioni non verranno cancellate dalla memoria quando si rimuovono le batterie.
  • Durante la misurazione appare In piattaforma si prega di tenere la posizione eretta e mantenere i movimenti al minimo. Avvertendo un qualsiasi movimento l’apparecchiatura non sarà in grado di misurare con precisione il vostro peso. Se la percentuale di grasso corporeo supera il 75%, non è possibile ottenere letture.
  • Non appare la misurazione della Percentuale di Grasso Corporeo o appare dopo che è stato misurato il peso. I Vostri dati personali non sono stati programmati. Seguire i vari passi su pag. 32. Accertatevi di esservi tolti i calzini o le calze e che le piante dei piedi siano pulite e ben allineate con le guide poste sulla piattaforma di misurazione.

viene visualizzato durante la misurazione. Il peso non viene visualizzato se supera la capacità massima della bilancia.

  • Non sarà possibile ottenere alcun valore dopo aver premuto un tasto di funzione. Scendere dalla bilancia quando appare il valore del grasso corporeo e quindi premere il tasto di funzione. Dati tecnici BC-351 Misurazione del solo-peso Selezione del tasto Solo-Peso Premere il tasto Solo-Peso. Dopo 2-3 secondi, il display visualizza “0.0” e l’unità emette un segnale acustico. All’apparire di “0.0”, salire sulla piattaforma. Si visualizza il peso corporeo. Restando sulla piattaforma, il display lampeggia per 30 secondi circa, quindi la bilancia si spegne automaticamente. Se si scende dalla piattaforma, il peso continua ad essere visualizzato per circa 5 secondi, quindi l’unità si spegne automaticamente. Capacità di peso 150 kg Incrementos di peso

Incrementos di grasso corporeo 0.1% Dati personali 4 memorie Alimentazione 2 pile litio CR2032 (incluse) Consumo Massimo di 60 mA Corrente di misura 50 kHz, 6.25 kHz, 100 µA Avviso: Questi marchi sono riportati all’esterno delle confezioni di batterie contenenti sostanze tossiche: Pb Pb = batteria a base di piombo, Cd Cd = batteria a base di cadmio, Hg Hg = batteria a base di mercurio. on è consentito lo smaltimento comune di batterie e rifiuti solidi urbani! Il consumatore è legalmente vincolato a restituire batterie usate o scariche, depositandole presso gli opportuni centri di raccolta cittadini oppure presso i relativi punti vendita, utilizzando gli appositi contenitori esposti. Prima di smaltire l’apparecchiatura, rimuovere le batterie e depositarle presso gli stessi centri di raccolta succitati. Questo aparecchio è conforma alle normative 2004/108/ CEgenti inmateria di radiodisturbi.