PMA-SA1 - Amplificatore integrato DENON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PMA-SA1 DENON in formato PDF.
Domande degli utenti su PMA-SA1 DENON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore integrato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PMA-SA1 - DENON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PMA-SA1 del marchio DENON.
MANUALE UTENTE PMA-SA1 DENON
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Dichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-3-3.
In conformità con le condizioni delle direttive 73/23/EEC, 89/336/EEC e 93/68/EEC.
QUESTO PRODOTTO E' CONFORME
AL D.M. 28/08/95 N. 548
Scollegate il filo di alimentazione quando avete intentione di non usare l'apparecchio per un lungo periodo.
—INDICE —
DESIGNAZIONE E FUNZIONAMENTO DEI CONTROLLI DEL PANNELLO....35 37
2 CONNECTIONI 38, 39
3 FUNZIONAMENTO 40
4 DIAGRAMMA DI BROCCO 41
5 LOCALIZAZIONE DEI GUASTI 42
6 SPECIFICAZIONI 43
Controllare che le parti seguenti si trovino imballate con l'apparecchio nella scatola di spedizione:
(1) Libretto delle istruzioni 1
(2) Cavo di alimentazione 1
(3)Liasta delle stazioni di servizio 1
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Nota:
Per la dispersione del calorie, non installare esta apparecchiatura in uno spazio ristretto come ad esempio una libreria o simili.

* Nota

1 DESIGNAZIONE E FUNZIONAMENTO DEI CONTROLLI DEL PANNELLO
PANNELLO ANTERIORE

PANNELLO POSTERIORE

Interruttore di alimentazione (POWER)
Quando l'interruttore POWER si trova su ON (—), l'indicatore di alimentazione ② si accende.
Quando l'interruttore di accensione (POWER) viene premuto nella posizione ON, l'unità viene alimentata di energia. Ci voglioni pochi secondi dopo l'accensione dell'unità per riscaldarla. Ciò dipende dal circuito incorp.orato di silenziatore che elimina il rumore durante l'operazione di accensione/ specnimento.
2 Indicatore di alimentazione (Power indicator)
Indica lo stato operativo dell'unità.
L'indicatore lampeggia in rosso per alcuni secondi quando l'unità viene accesa e la posizione degli interrupttori EQ POWER 3 e BALANCED INPUT 6iene modificata,indicando che il circuito di disattivazione dell'audio è attivato (interrompendo I'uscita dell'altoparlante).Nella modalità di funzionamento normale, l'indicatore è arancione quando l'interruttore EQ POWER 3 è impostato su OFF (■) e verde quando è impostato su ON (■).
Inoltre, se il circuito di protezione è attivato (a causa di un cortocircuito nell'uscita degli altoparlanti, nell'uscita CC oppure se la temperatura aumento in modo anomalo e casi via), l'indicatore lampeggia in rosso e l'uscita dell'altoparlante viene interrotta. In tal caso, spegnete immediamente l'unità, quando controllate i collegamenti e casi via.
3 Interruttore di alimentazione del fono-equalizzatore (EO POWER)
Quando è impostato su ON (—), il circuito del fononequalizzatore si accende, quando è impostato su OFF (■), il circuito del fonone-equalizzatore si spegne.
Quando viene attivato quello interruptore, il circuito di silenziamento viene attivato per alcuni secondi, interrompendo l'uscita dell'altoparlante. Dop o ave lampeggiato in rosso, I'indicatore di alimentazione 2 diventa verde quando I'interruttore viene attenuato e arancione quando viene disattivato.
Impostate l'interruttore su ON ( ) quando riproducete dischi analogici (impostate inoltre INPUT SELECTOR 8 su PHONO).
Per le origini diverse dai dischi analogici, si consiglia di impostare l'interruttore su OFF (■) per ottenera una qualità audio migliorie.
4 Manopola di controllo del bilanciamento (BALANCE
Questa manopola viene usata per regolare il bilanciamento fra i canali destro e sinistro.
Quando viene collocata alla posizione centrale, l'amplitudine dell'amplificatore è uguale per ambedue i lati. Se il volume de lato destro è troppo basso, ruotate la manopola verso destra (Ω). In caso il volume del lato sinistro è troppo basso, girate la manopola a sinistra (Ω). Cosi otterrete un bilanciamento buono dei lati sinistro e destro.
5 Manopola di controlo del volume (VOLUME)
Questa manopola controlling il livello totale del volume.
Girate la manopola a destra (Ω) per augmentare il livello del volume, e a sinistra (Ω) per diminuirlo.
Quando è impostato su ON (■), viene selezionata l'origine collegata ai terminali BALANCED INPUT sul pannello posteriore, indipendentemente dalla posizione di INPUT SELECTOR 8. Quando è impostato su OFF (■), l'origine viene impostata sull'origine selezionata con INPUT SELECTOR 8. Quando viene attivato quello interruptore, il circuito di silenziamento viene attivato per alcuni secondi, interrompendo l'uscita dell'altoparlante.
7 Selettore dell'uscita di registrazione (BEC OUT SELECTOR)
Usate quello controlo per selezionare la fonte di uscita per la registrazione su una piastra a cassette, ecc.
- SOURCE:
Eseguire l'impostazione su questa posizione durante la registrazione. L'uscita di registrazione è l'origine selezionata con l'interruttore BALANCED INPUT e INPUT SELECTOR
Se eseguite la registrazione alla piastra girevole, impostate l'interruttore EQ POWER 3 su ON ( ).
OFF:
In esta posizione, l'uscita di registrazione viene disattivata. Per una riproduzione dell'audio ottimale, si consiglia di tenere il selettore in esta posizioneanche quando non si esegue la registrazione.
- TAPE-1 2: (COPY)
Eseguite l'impostazione su questa posizione quando eseguite copie di nastri e sono via utilizzato due registratori. Il segnale di ingresso dal registratore collegato ai terminali di ingresso TAPE-1/CD-R viene alimentato ai terminali TAPE-2/MD REC OUT, indipendenteamente dalla posizione dell'interruttore BALANCED INPUT 6 e di INPUT SELECTOR 8.
- TAPE-2▶1: (COPY)
Eseguite l'impostazione su questa posizione quando eseguite copie di nastri eosi viautilizzando due registratori. Il segnale di ingresso dal registratore collegato ai terminali di ingresso TAPE-2/MD REC OUT viene alimentato ai terminali TAPE1/CD-R, indipendenteamente dalla posizione dell'interruttore BALANCED INPUT 6 e di INPUT SELECTOR 8.
8 Selettore di ingresso (INPUT SELECTOR)
Usate questi interruptore per selezionare la sorgente del programma.
- TAPE-2/MD:
Usate esta posizione quando usate la piastra a cassette, ecc., collegata ai terminali TAPE-2/MD.
- TAPE-1/CD-R:
Usate esta posizione quando usate la piastra a cassette, ecc., collegata ai terminali TAPE-1/CD-R.
PHONO:
Usate esta posizione quando usate il giradischi collegato ai terminali PHONO.
NOTA:
Impostate l'interruttore EQ POWER 3 su ON ( ).
- CD-1:
Questa posizione viene usata quando desiderate ascoltare mediante unlettore di Compact Disc oppure mediante unaltro componente che è stato collegato ai terminali CD-1.
- CD-2:
Questa posizione viene usata quando desiderate ascoltare mediante unlettore di Compact Disc oppure mediante unaltro componente che è stato collegato ai terminali CD-2.
TUNER:
Questa posizione viene usata quando desiderate riproduire tale componente come un sintonizzatore FM/AM oppure un sintonizzatore TV che è stato collegato ai terminali TUNER.
DVD/AUX:
Serve per riproduire componenti quali un videolettore HiFi, sintonizzatore TV oppure una piastra a cassette collegati ai terminali DVD/AUX.
9 Terminali di ingresso (INPUTS)
Questi sono terminali di entrata perlettori CD, giradischi, sintonizzatori AM/FM, piastre a cassette ed altri componenti per la riproduzione.
NOTA:
I terminali di entrata PHONO sono stati dotati di spinotti di messa a corto circuito. Rimuovete quosti spinotti per collegare un giradischi.
Conservate gli spinotti in un luogo sicuro per un eventuale uso futuro.
10 Terminale di messa a terra (SIGNAL GND)
Collegate il filo di massa del giradischi a quello terminale.
NOTA:
Questo terminale viene usato per ridurre il rumore quando si collega un giradischi, ecc.
Non fornisce una completa messa a terra.
11 Terminali di uscita della registrazione (REC OUT)
Sono i terminali di uscita della registrazione per il collegamento a unità nastro o altri registratori.
12 Terminali BALANCED INPUT (BALANCED INPUT)
Sono i terminali di ingresso Cannon per il collegamento di letteri CD o di altri componenti per la riproduzione dotati di uscite bilanciate.
Di seguito sono riportate le polarità dei pin:

13 Terminali del sistema di altoparlanti (SPEAKER SYSTEMS)
Collegate ilsystema degli altoparlantii qui.
NOTA:
L'uscita dell'altoparlante PMA-SA1 presenta una configurazione BTL, quando il segnale della fase invertita viene alimentato al terminale "Θ"osi come il segnale della fase non invertita viene alimentato al terminale "⊕".Nonutilizzate questi terminali per collegare una periferica, quale un selettore di canali audio, per la commutazione tra più amplificatori o per qualsiasi tipo di collegamento (collegamento matrice altoparlanti e cosi via) diverso dai collegamenti degli altoparlanti normali (vedere a pagina 39). Tali collegamenti possono causare danni.
14 Presa di ingresso CA (AC IN)
Collegate il cavo di alimentazione qui.
Non usate altri cavo di alimentazione in dotazione.
2 CONNECTION
Collegamento degli altoparanti
Impedenza degli altoparlanti
Utilizzate gli altoparlanti con un'impedenza compresa tra 4 e 16 Ω/ohms.
- Il circuito di protezione si potrebbe attivare al collegamento di alteportarlanti aventi un'impedenza diversa.
- Assicuratevi di collegare le corde tra i terminali degli altoparlanti e gli altoparlanti ( a , a ) . In caso contrario, il suono di controllo risulterà debole e la posizione dei diversi strumenti non sare chiara, diminuendo in tal modo l'effetto stereo.
- Quando collegate gli altoparlanti, verificate che i conduttori dei cavi degli altoparlanti non fuoriescano dai terminali e non entrino in contatto con altri terminali o con il pannello posteriore e che non si tocchino tra di loro.
- Collegamento delle corde degli altoparlanti
① Togliete il rivestimento da ciascun lato della corda.
② Avvolgete i conduttori.
③ Girate il terminale dell'altoparlante in senso antiorario per allentarlo.
④ Inserite i conduttori del cavo completeness, quindi ruotate il terminale in senso orario per serrarlo.

AVERTIMENO
Circuito di protezione
Quest'unità è stata dotata di un circuito di protezione ad alta velocità. Questo circuito protege la ciruiteria interna dai danni causati da granì quantità di corrente che fluisce quando i terminali degli altoparlanti non sono Completely collegati o l'uscita èGENERATA da un cortocircuito. L'attivazione di questo circuito di protezione serve per bloccare l'uscitaagli altoparlanti. In tal caso, spegnete la corrente e controllate i collegamento degli altoparlanti. Poi, riaccendete l'unità. Dopo alcuni secondi attenuazione del suono, l'unità funzioni er in modo normale.
NOTA:
NON toccate MAI i terminali degli altoparlanti a corrente accesa, altrimenti si possono verificare scosse elettriche.
Avvertimenti sui Collegamenti
- Non attaccate la corda di alimentazione finché non avete completato tutti i collegamenti.
- Assicuratevi di collegare i canali di destra e sinistra correttamente.
-
Inserite le spine saldamente. Se i collegamenti sono incompletti potrebbe risultare del rumore.
-
I terminali di ingresso PHONO sono extremamente sensibili, quando evitate di augmentare il volume quando gli spinotti sono collegati. Se si alzasse il volume si potrebbe sentire un ronzio di induzione (booming) dagli altoparlanti. Se non vi sono co legate delle corde a spinotto, inserite le spine a corto circuito che sonostate fornite.

3 FUNZIONAMENTO (Fate riferimento alla pagina 35.)
PREPARAZIONE
1. CONTROLLO DEI COLLEGAMENTI
- Assicuratevi che i collegamenti sono stati effettuali nel modo corretto facendo riferimento al pannello posteriori.
- Controllate le polarità (positiva e negativa) dei collegamenti e la separazione stereo (il cavo destro al terminale del canale destro, ed il cavo sinistro al terminale del canale sinistro).
- Controllate il collegamento del cavo a pin.
2. IMPOSTAZIONE DI CIASCUNA MANOPOLA
- Girate la manopola di controllo del volume ⑤ nel senso orario versuso la posizione del livello minimo.
Dopo ave controllato i punti qui sopra, spegnete la corrente. L'amplificatore sare pronto per l'uso in pochi secondi.
RIPRODUZIONE DI UN DISCO
- Impostate l'interruttore EQ POWER 3 su "ON".
- Collocate l'interruttore di selezione dell'ingresso (INPUT SELECTOR) ⑧ nella posizione "PHONO".
- Attivate il giradischi e riproducete un disco.
- Ruotate la manopola VOLUME ⑤ per ottener il volume desiderato.
RIPRODUZIONE DI UN LETTORE CD
- Collocate l'interruttore di selezione dell'ingresso (INPUT SELECTOR) ⑧ nella posizione "CD-1".
- Attivate illettore CD.
- Ruotate la manopola VOLUME ⑤ per ottener il volume desiderato.
RIPRODUZIONE DI UN LETTORE CD
- Collocate l'interruttore di selezione dell'ingresso (INPUT SELECTOR) ⑧ nella posizione "CD-2".
- Attivate illettore CD
- Ruotate la manopola VOLUME ⑤ per ottener il volume desiderato.
RICEZIONE DEI PROGRAMMI RADIO
- Collocate l'interruttore di selezione dell'ingresso (INPUT SELECTOR) ⑧ nella posizione "TUNER".
- Attivate il sintonizzatore per ricevere un programma radio.
- Ruotate la manopola VOLUME ⑤ per ottenere il volume desiderato.
RIPRODUZIONE DI APPARECCHIATURA AUDIO COLLEGATA AI TERMINALI DVD/AUX
- Impostate l'interruttore INPUT SELECTOR 8 su "DVD/AUX".
- Utilizzate l'apparecchiatura audio.
- Ruotate la manopola VOLUME ⑤ per ottenere il volume desiderato.
RIPRODUZIONE DI APPARECCHIATURA AUDIO COLLEGATA AI TERMINALI DI INGRESSO BILANCIATI
- Impostate l'interruttre BALANCED INPUT 6 su "ON".
- Utilizzate l'apparecchiatura audio.
- Ruotate la manopola VOLUME ⑤ per ottener il volume desiderato.
RIPRODUZIONE USANDO LA PIASTRA A CASSETTE
- Collocate l'interruttore di selezione dell'ingresso (INPUT SELECTOR) ⑧ nella posizione "TAPE-1/CD-R" o "TAPE-2/MD".
- Attivate la piastra a cassette.
- Ruotate la manopola VOLUME ⑤ per ottener il volume desiderato.
REGISTRAZIONE USANDO LA PIASTA R A CASSETTE
- Impostate gli interrupttori BALANCED INPUT 6 e INPUT SELECTOR 8 sull'origine di programmazione da registrale.
- Impostate I'interruptore REC OUT SELECTOR 7 su "SOURCE".
- Aviate la riproduzione della sorgente di programma.
- Attivate la registrazione usando il componente che è stato collegato ad uno dei terminali "TAPE-1/CD-R" o "TAPE-2/MD".
DuplicAZIONE DEI NASTRI
Per duplicates un nastro da TAPE-1/CD-R a TAPE-2/MD, collocate l'interruttore REC OUT SELECTOR ⑦ nella posizione "TAPE-1 ▷ 2".
Per duplicates un nastro da TAPE-2/MD a TAPE-1/CD-R, collocate l'interruttore REC OUT SELECTOR ⑦ nella posizione "TAPE-2 ▲ 1".

5 LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
Se dovessero sorgere dei dubbi, controllate i seguenti punti.
- I collegamenti sono giusti?
- L'unità viene usata in conformità con le istruzioni?
- Gli altoparlanti ed i componenti di entrata vengono usati correttamente?
Se l'unità sembra non funzionare correttamente, controllare i punti qui sotto. Se non si riesce a risolvere il problema, l'unità peut essere guasta.
Spegnete immediatamente la corrente e rivolgetevi al luogo di acquisto.
| Sintomi | Causa | Rimedio | Pagina | |
| Problemi comuni che si verificano durante l'ascalto di dischi, nasti, stazioni FM e cosi via. | IL'indicatore di alimentazione non si accende e non viene emesso alcun suono quando l'interruttore POWER viene attenuato. | Il cavo di alimentazione non è stato collegato. | Controllate che il filo sia stato collegato. | 39 |
| L'indicatore di alimentazione di accende, ma non viene genere alcun suono. | I cavi degli altoparlanti non sono stati collegati correttamente.L'interruttore INPUT SELECTOR non è stato collocato nella posizione giusta.II controllo VOLUME è stato girato al minimo.I cavi di entrata non sono stati collegati correttamente. | Effettuate un collegamento ben saldo.Collocate l'interruttore nella posizione appropriata.Impostate un livello appropriato.Effettuate il collegamento correttamente. | 38, 3937, 4036, 4039 | |
| Il suono viene riprodotto solo da un lato. | I cavi degli altoparlanti non sono stati collegati correttamente.I cavi di entrata non sono stati collegati correttamente.II bilanciamento sinistro/destro non è stato regolato correttamente. | Effettuate il collegamento correttamente.Effettuate il collegamento correttamente.Regulate il controlo BALANCE. | 38, 393936, 40 | |
| Il livello del volume cambia quando si commuta dal sintonizzatore al giradischi e viceversa. | L'uscita del sintonizzatore si differisce daQLaughter del giradischi. | Regulate l'uscita del giradischi secondo l'uscita del sintonizzatore, il quale è stato dotato di unCONTROLLO dell'uscita. | - | |
| Le positizioni degli strumenti musicali sono invertite per le fonti stereo. | Gli altoparlanti sinistro e destro o i cavi degli altoparlanti sono stati invertiti. | Controllate i collegamenti di sinistra/destra. | 38, 39 | |
| Problemi durante la riproduzione dei dischi. | Il suono non viene riprodotto. | L'interruttore EQ POWER è impostato su "ON". | Impostate l'interruttore EQ POWER su "ON". | 36, 40 |
| Un ronzio viene riprodotto durante la riproduzione dei dischi. | Il filo di massa del giradischi non è stato collegato.I fili di collegamenti sono stati collegati correttamente alle terminali PHONO.Interferenze proveniente da un teilevorsore un videoregistratore nella vicinanza del gi Effettuate il collegamento in modo ben saldo. | Effettuate il collegamento in modo ben saldo.Effettuate il collegamento in modo ben saldo.Spostate l'installazione. | 3939- | |
| Si sente dell'ululato quando si aumento il volume durante la riproduzione dei dischi. | Il giradischi è troppo vicinoagli altoparlanti.II pavimento è morbido e vibra lavorante. | Allontanate gli altoparlanti il più possibile dal giradischi.USate dei cuscinetti per assorbire le vibrazioni trasmesse dal pavimentoagli altoparlanti. Nel caso in cui il giradischi non è stato dotato di isolamento, acquistate l'isolamento audio presso un negozio hi-fi. | - - | |
| Il suono è distorto. | La pressione sulla punita è troppoleggera.C'è della sporciazza sulla punita.La cartuccia è difettosa. | Applicate una pressione giusta.Controllate la punita.Sostituite la cartuccia. | - - |
6 SPECIFICAZIONI
- SEIZONE DELL'AMPLIFICATORE DI POTENZA
| Potenza di uscita nominale: | Portada di ambedue i canali (CD-1 → SP OUT) |
| 50 W + 50 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz con 0,07 % T.H.D.) | |
| 100 W + 100 W (4 Ω/ohms, 1 kHz con 0,7 % T.H.D.) | |
| Distorsione armonica totale: | 0,007 % (-3 dB dB ad un'uscita nominale) 8 Ω/ohms, 1 kHz |
| Terminali di uscita: | Carico altoparlante 4 ~ 16 Ω/ohms |
- SEZIONE DELL'PRE AMPLIFICATORE
EQUALIZZATORE FONO
Uscita nominale: 150 mV
(Terminali di uscita per registrazione)
Sensibilità di ingresso/Impedanza di ingresso:
| PHONO (MM): CD-1, CD-2, TUNER, DVD/AUX, TAPE-1/CD-R, TAPE-2/MD BALANCED: | 2,5 mV/47 kΩ/kohms | |
| 105 mV/47 kΩ/kohms | ||
| 105 mV/100 kΩ/kohms | ||
| RIAA Deviazione: | PHONO: | 20 Hz ~ 20 kHz ±0,3 dB |
- CHARACTERISTICGEGENERALI
| Rapporto segnale/rumore (rete IHF A): | PHONO (MM): | 88 dB (I terminali di ingressso sono cortocircuito, Segnale di ingresso da 5 mV) |
| CD-1, CD-2, TUNER, | ||
| DVD/AUX, | ||
| TAPE-1/CD-R, | 105 dB (I terminali di ingressso sono cortocircuito) | |
| TAPE-2/MD, | ||
| BALANCED |
- ALTI
Alimentazione: CA 230 V, 50 Hz
Consumo: 230 W (IEC)
Dimensioni: 434 (L) x 181 (A) x 508 (P) mm (inclusi piedini, comandi e terminali)
Peso: 30,0 kg
- Dimensioni massime, compresi comandi, terminali e coperchi.
(L) = I larghezza, (A) = altezza, (P) = profondità
- Le specificazioni e le funzioni sono soggette a cambiamenti alla preavviso per motivi di miglioramento del prodotto.