PMA-SA1 - Amplificador integrado DENON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PMA-SA1 DENON en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 7 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DENON PMA-SA1 - page 44
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DENON

Modelo : PMA-SA1

Categoría : Amplificador integrado

Tipo de producto Amplificador integrado estéreo
Características técnicas principales Amplificación de clase A, potencia de 2 x 150 W a 8 ohmios
Alimentación eléctrica AC 230V, 50/60Hz
Dimensiones aproximadas Dimensiones: 435 x 175 x 490 mm
Peso Aproximadamente 25 kg
Compatibilidades Compatible con diversos sistemas de audio, altavoces de 4 a 16 ohmios
Funciones principales Entradas analógicas y digitales, control de tono, salida para auriculares
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas de repuesto, consultar a un profesional para las reparaciones
Seguridad No exponer a la humedad, seguir las instrucciones de uso para evitar sobrecargas
Información general útil Recomendado para audiófilos, ofrece una calidad de sonido excepcional

Preguntas frecuentes - PMA-SA1 DENON

¿Cómo conectar el DENON PMA-SA1 a altavoces?
Para conectar el DENON PMA-SA1 a altavoces, asegúrese de que el amplificador esté apagado. Conecte los cables de los altavoces a los terminales correspondientes en el amplificador, respetando la polaridad (rojo para el positivo y negro para el negativo). Luego, encienda el amplificador.
¿Por qué el sonido es bajo o está ausente?
Verifique que los cables de los altavoces estén correctamente conectados y que el amplificador esté encendido. Asegúrese también de que el volumen no esté al mínimo y que la fuente de audio esté correctamente seleccionada.
¿Cómo ajustar los parámetros de ecualización en el DENON PMA-SA1?
Utilice los controles de ecualización ubicados en el panel frontal del amplificador. Puede ajustar los niveles de graves, medios y agudos según sus preferencias.
¿Qué hacer si el amplificador se sobrecalienta?
Asegúrese de que el amplificador esté bien ventilado, sin objetos obstruyendo las rejillas de ventilación. Si el dispositivo sigue sobrecalentándose, apágalo y déjalo enfriar antes de volver a encenderlo.
¿Cómo limpiar el DENON PMA-SA1?
Para limpiar el DENON PMA-SA1, use un paño suave y seco para limpiar la superficie exterior. Evite usar productos químicos o limpiadores abrasivos.
El DENON PMA-SA1 no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Pruebe con otro dispositivo para confirmar. Si el problema persiste, puede ser necesario contactar al servicio de atención al cliente.
¿Cómo restablecer el DENON PMA-SA1 a la configuración de fábrica?
Para restablecer el amplificador, consulte el manual de usuario para obtener instrucciones precisas. Generalmente, esto implica presionar una combinación de botones durante el arranque.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador integrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PMA-SA1 - DENON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PMA-SA1 de la marca DENON.

MANUAL DE USUARIO PMA-SA1 DENON

  • DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto al que hace referencia esta declaración, está conforme con los siguientes estándares: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3. Siguiendo las provisiones de las Directivas 73/23/EEC, 89/336/EEC y 93/68/EEC. ESPAÑOL NOTA: Cuando la unidad vaya a estar fuera de uso por un período prolongado de tiempo, desconecte el cable de alimentación. ESPAÑOL PRECAUCIONES A TOMAR DURANTE LA INSTALACIÓN Nota: Para la dispersión del calor, no instale este equipo en un lugar confinado tal como una librería o unidad similar.

DENOMINACIONES DE LOS CONTROLES DE PANEL.....45 ~ 47

Por favor verifique asegurandose de que los siguientes artículos son empacados en la caja pero separados de la unidad principal. (1) Manual de instruccionesg .............................................................1 (2) Cable de alimentación ...................................................................1 (3) Lista de estaciones de servicio .....................................................1

ESPAÑOL ESPAÑOL 1 FUNCIONES Y DENOMINACIONES DE LOS CONTROLES DE PANEL PANEL FRONTAL

Interruptor de alimentación (POWER) Cuando el interruptor de alimentación POWER sea activado ON (¢), se ilumina el indicador de alimentación w. Cuando el interruptor de alimentación está colocado en la posición ON, se suministra alimentación a la unidad. Después de que la alimentación se ha conectado, la unidad tarda algunos segundos en calentarse. Esto se debe al circuito silenciador integrado, que elimina el ruido durante la operación encendido/apagado. Indicador de alimentación (Power indicator) Esto indica el estado de funcionamiento del equipo. El indicador parpadea en rojo durante varios segundos cuando se activa la alimentación y cuando se cambia la posición del interruptor EQ POWER e y el interruptor BALANCED INPUT y, indicando que el circuito silenciador está activado (interrumpiendo la salida del altavoz). En el modo de funcionamiento normal, el indicador es naranja cuando se ajusta el interruptor EQ POWER e a la posición OFF ( £ ), verde cuando se ajusta a la posición ON (¢). Además, si el circuito protector se activa (debido a un cortocircuito en la salida del altavoz, salida de CC de los altavoces, aumento de temperatura anormal, etc.), el indicador parpadea en rojo y se interrumpe la salida del altavoz. En este caso, desactive inmediatamente la alimentación y luego compruebe las conexiones, etc. Interruptor de alimentación del ecualizador de fono (EQ POWER) Cuando se ajusta a la posición ON ( ¢ ), se activa la alimentación del circuito del ecualizador de fono y cuando se activa a la posición OFF (£), se desactiva la alimentación del circuito del ecualizador de fono. Cuando se opera este interruptor, el circuito silenciador se activa durante varios segundos, interrumpiendo la salida del altavoz. Después de parpadear en rojo, el indicador de alimentación w es verde cuando se activa este interruptor, naranja cuando se desactiva. Ajuste este interruptor a la posición ON (¢) cuando reproduzca discos (discos analógicos). (Ajuste también el selector de entrada INPUT SELECTOR i a la posición PHONO). Para fuentes distintas de discos, recomendamos ajustar este interruptor a la posición OFF (£) para una mayor calidad de sonido.

Perilla de control de equilibrio (BALANCE) Esta perilla se usa para ajustar el balance entre los canales izquierdo y derecho. Cuando se la coloca en su posición central, la amplitud del amplificador es igual en ambos lados. Si el volumen del lado derecho es muy bajo, gire la perilla hacia la derecha (,). Si el volumen en el lado izquierdo es muy bajo, gire la perilla hacia la izquierda (.). Con esto se logrará un balance equitativo entre los lados izquierdo y derecho. Perilla de control de volumen (VOLUME) Esta perilla controla el nivel total de volumen. Gire la perilla hacia la derecha (,) para subir el volumen, y hacia la izquierda (.) para bajarlo. Interruptor ENTRADA EQUILIBRADA (BALANCED INPUT) Cuando se ajusta a la posición ON (¢), se selecciona la fuente conectada a los terminales BALANCED INPUT en el panel trasero, independientemente de la posición de INPUT SELECTOR i. Cuando se ajusta a la posición OFF (£ ), la fuente se ajusta a la fuente seleccionada con INPUT SELECTOR i. Cuando se opera este interruptor, el circuito silenciador se activa durante varios segundos, interrumpiendo la salida del altavoz.

Interruptor selector de salida de grabación (REC OUT SELECTOR) Uselo para seleccionar la fuente de salida para grabación en un magnetófono de cassettes, etc.

  • SOURSE: Cuando esté grabando, ajuste a esta posición. La salida de la grabación es la fuente seleccionada con el interruptor BALANCED INPUT y y el INPUT SELECTOR i. En caso de grabar desde el tocadiscos, ajuste el interruptor EQ POWER e a la posición ON (¢).
  • OFF: En esta posición, se desactiva la salida de grabación. Para una mejor calidad de sonido de reproducción, recomendamos que mantenga el selector en esta posición cuando no graba.
  • TAPE-1 1 2: (COPY) Utilice esta posición cuando haga copias de cintas etc., utilizando dos grabadoras. La señal de entrada desde la grabadora conectada a los terminales de entrada de TAPE1/CD-R se alimenta a los terminales TAPE-2/MD REC OUT, independientemente de la posición del interruptor BALANCED INPUT y y el INPUT SELECTOR i.
  • TAPE-2 1 1: (COPY) Utilice esta posición cuando haga copias de cintas etc., utilizando dos grabadoras. La señal de entrada desde la grabadora conectada a los terminales de entrada de TAPE2/MD REC OUT se alimenta a los terminales TAPE-1/CD-R, independientemente de la posición del interruptor BALANCED INPUT y y el INPUT SELECTOR i. ESPAÑOL

Interruptor selector de entrada (INPUT SELECTOR) Utilice éstos para seleccionar la fuente de programa.

  • TAPE-2/MD: Seleccione esta posición para usar el magnetófono de cassettes, etc., conectado a los terminales TAPE-2/MD. ESPAÑOL
  • TAPE-1/CD-R: Seleccione esta posición para usar el magnetófono de cassettes, etc., conectado a los terminales TAPE-1/CD-R. NOTA: Ajuste el interruptor EQ POWER e a la posición ON (¢).
  • CD-2: Se usa para escuchar un reproductor de discos compactos u otro componente que se conecte al terminales CD-2.
  • TUNER: Se usa para accionar un componente como pueda ser un sintonizador de FM/AM o un sintonizador de TV conectados a los terminales TUNER (sintonizador).

NOTA: La salida de altavoz de PMA-SA1 tiene una configuración BTL, de forma que la señal de fase invertida se alimenta al terminal “>” al igual que la señal de fase no invertida se alimenta al terminal “<”. No utilice estos terminales para conectar un dispositivo (tal como un selector de canal audio) para cambiar entre múltiples amplificadores o para cualquier tipo de conexión (conexión matriz del altavoz, etc.) distintos a las conexiones normales del altavoz (vea la página 49). Tales conexiones pueden resultar en daños. Terminales de entrada (INPUTS) componentes de reproducción.

Terminal a tierra (SIGNAL GND) Terminales del sistema de altavoz (SPEAKER SYSTEMS) Conecte aquí los sistemas de altavoces. Terminales de entrada para reproductores de CD, giradiscos, sintonizador de AM/FM, magnetófonos de cassettes y otros NOTA: Los terminales de entrada PHONO (giradiscos) vienen equipados con una clavija cortocircuitadora. Retire esta clavija cuando vaya a conectar un giradiscos. Guarde la clavija cortocircuitadora en un lugar seguro. Espina 1 : A tierra (GND)

  • DVD/AUX: Se usa para reproducir un componente, por ejemplo un lector de vídeo de alta fidelidad, un sintonizador de televisión, o un magnetófono de cassettes que estén conectados a los terminales DVD/AUX.

Terminales de ENTRADA EQUILIBRADA (BALANCED INPUT) Estos son terminales de entrada cannon para conectar un reproductor de CD u otro componente de reproductor equipado con salidas equilibradas. Las polaridades de los conectores son de la siguiente forma:

  • PHONO: Seleccione esta posición para usar el giradiscos conectado a los terminales PHONO (giradiscos).
  • CD-1: Se usa para escuchar un reproductor de discos compactos u otro componente que se conecte al terminales CD-1. Terminales de salida de grabación (REC OUT) Estos son terminales de salida de grabación para la conexión a magnetófono de casetes u otras grabadoras.

Receptáculo de entrada de CA (AC IN) Conecte aquí el cable de alimentación incluido. Use solamente el cable de alimentación proporcionado. Conecte aquí el cable de tierra del giradiscos. NOTA: Este terminal se usa para reducir el ruido cuando hay un giradiscos, etc., conectado. Este terminal no proporciona una conexión completa a tierra.

ESPAÑOL ESPAÑOL 2 CONEXIONES Conexión de los altavoces PRECAUCION

  • Impedancia de los altavoces
  • Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 16 Ω/ohmios.
  • El circuito de protección se puede activar si se conectan altavoces de otras impedancias.
  • Asegúrese de conectar los cables entre los terminales de altavoz (< a <, > a >). De no hacerlo, el sonido central resultará débil y la posición de los distintos instrumentos no será clara, disminuyendo el efecto estéreo.
  • Cuando vaya a conectar los altavoces, asegúrese de que los conductores de los cables del altavoz no sobresalgan de los terminales ni toquen otros terminales, ni el uno al otro ni el panel trasero.
  • Conexión de los cables de altavoz. q Pele el extremo del cable. w Tuerza los conductores. e Gire el terminal de altavoz en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojarlo. r Introduzca los conductores del cable por completo, luego gire el terminal en el sentido de las agujas del reloj para apretarlo. Tuerza los conductores o se lleva a cabo el proceso del terminal. Terminal del altavoz Cable del altavoz

Circuito de protección Este equipo está provisto de un circuito de protección de alta velocidad. Este circuito protege la circuitería interna de daños causados por altas corrientes que fluyen cuando los terminales del altavoz no se encuentran completamente conectados o cuando un cortocircuito genera una salida. El circuito de protección interrumpe la salida de sonido por los altavoces. Cuando esto suceda, asegúrese de desconectar la alimentación al equipo y de revisar las conexiones de los altavoces. Luego, vuelva a conectar la alimentación. Después de algunos segundos de silenciamiento, el equipo volverá a funcionar normalmente. NOTA: NUNCA toque los terminales de altavoces cuando la alimentación esté conectada. De lo contrario, usted podrá sufrir una descarga eléctrica. ESPAÑOL ESPAÑOL Precauciones y conexiones

  • No enchufe el cable de la corriente hasta que todas la conexiones estén completas.
  • Asegúrese de conectar los cables izquierdo y derecho adecuadamente.
  • Inserte las clavijas con seguridad. Conexiones incompletas pueden provocar ruido.
  • Los terminales de entrada PHONO tienen una extremada alta sensibilidad, de forma que trate de evitar elevar el volumen cuando no estén conectados los cables de espinas. De hacerlo, se puede provocar una inducción de zumbido (explosión) u otro ruido e n los altavoces. Cuando las clavijas de conexión no estén conectadas, inserte la clavija de conexión de circuito corto incluida. Reproductor DVD (sólo sonido) Reproductor CD LINE OUT Conexión a masa ✽ Conecte el cable de tierra, pero desconéctelo si se produce zumbido o algún otro ruido. Sintonizador LINE OUT Reproductor CD-2 Reproductor de discos (Para MM) LINE OUT Reproductor CD-1 LINE OUT LINE IN (REC) Magnetófono de cassettes-2 o grabador MD LINE OUT (PB) LINE IN (REC) Cable de alimentación Magnetófono de cassettes-1 o grabador CD AC 230V, 50Hz

3 OPERACION (Consulte la página 45.) PREPARACIÓN

1. PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LAS CONEXIONES

  • Asegúrese de que todas las conexiones sean correctas, siguiendo las indicaciones del panel trasero.
  • Revise la polaridad (positiva y negativa) de las conexiones, y la directividad de la separación estereofónica (cable derecho a terminal de canal derecho, y cable izquierdo a terminal de canal izquierdo).
  • Revise la directividad de las conexiones de los cables de espigas. REPRODUCCIÓN MEDIANTE UN MAGNETÓFONO DE CINTA

1. Ajuste el interruptor selector de entrada (INPUT SELECTOR) i a

la posición “TAPE-1/CD-R” o “TAPE-2/MD”.

2. Ponga el magnetófono de cinta en funcionamiento.

3. Gire la perilla VOLUME t para establecer un volumen apropiado.

GRABACION MEDIANTE UN MAGNETOFONO DE CINTA

1. Ajuste el interruptor BALANCED INPUT y y el interruptor INPUT

SELECTOR i a la fuente de programa que desee grabar.

2. Ajuste el interruptor REC OUT SELECTOR u a “SOURCE”.

2. AJUSTE DE CADA CONTROL

  • Gire el control de volumen t en el sentido contrario a las agujas del reloj, hasta la posición de mínimo.

3. Inicie la reproducción de la fuente de señales.

4. Inicie la grabación con el componente conectado a “TAPE-1/CDR” o “TAPE-2/MD”.

Tras comprobar los elementos anteriores, encienda el sistema, con lo que el amplificador se fijará en el modo preparado al cabo de unos pocos segundos.

REPRODUCCIÓN DE UN DISCO

1. Ajuste el interruptor EQ POWER e a “ON”.

2. Ajuste el interruptor selector de entrada (INPUT SELECTOR) i a

la posición ”PHONO”.

3. Ponga el giradiscos en funcionamiento, y reproduzca un disco.

4. Gire la perilla VOLUME t para establecer un volumen apropiado.

REPRODUCCIÓN DE UN DISCO COMPACTO

1. Ajuste el interruptor selector de entrada (INPUT SELECTOR) i a

2. Ponga el reproductor CD en funcionamiento.

3. Gire la perilla VOLUME t para establecer un volumen apropiado.

REPRODUCCIÓN DE UN DISCO COMPACTO

1. Ajuste el interruptor selector de entrada (INPUT SELECTOR) i a

2. Ponga el reproductor CD en funcionamiento.

3. Gire la perilla VOLUME t para establecer un volumen apropiado.

RECEPCIÓN DE PROGRAMAS DE RADIO

1. Ajuste el interruptor selector de entrada (INPUT SELECTOR) i a

la posición “TUNER”.

2. Encienda el sintonizador y sintonice un programa de radio.

3. Gire la perilla VOLUME t para establecer un volumen apropiado.

REPRODUCCIÓN DEL EQUIPO AUDIO CONECTADO A

LOS TERMINALES DVD/AUX

1. Ajuste el interruptor INPUT SELECTOR i a la posición

2. Opere el equipo audio.

3. Gire la perilla VOLUME t para establecer un volumen apropiado.

REPRODUCCIÓN DEL EQUIPO AUDIO CONECTADO A

LOS TERMINALES DE ENTRADA EQUILIBRADOS

1. Ajuste el interruptor BALANCED INPUT y a “ON”.

2. Opere el equipo audio.

3. Gire la perilla VOLUME t para establecer un volumen apropiado.

Para copiar desde TAPE-1/CD-R a TAPE-2/MD, ajuste el interruptor REC OUT SELECTOR (selector de salida de grabación) u a la posición “TAPE-1 1 2”. Para copiar desde TAPE-2/MD a TAPE-1/CD-R, ajuste el interruptor REC OUT SELECTOR (selector de salida de grabación) u a la posición “TAPE-2 1 1”. Suministro de alimentación regulado Control

Fusible Suministro de alimentación regulado Transformador de alimentación (Canal derecho) Circuito de derivación Fase de amplificación del voltaje Circuito de derivación Amplificador de alimentación Control de equilibrio Selector de entrada Volumen principal Selector de salida de grabación

Amplificador del ecualizador Alimentación del ecualizador Protector silenciador

AC 230V 50Hz SALIDA DE ALTAVOZ (I)

Interruptor de alimentación

5 ANTES DE SOLICITAR REPARACIONES

Compruebe lo siguiente antes de determinar que el equipo tiene algún problema.

1. ¿ Han sido correctamente efectuadas todas las conexiones ?

2. ¿ Se está usando el equipo de acuerdo con lo descrito en el manual de instrucciones ?

3. ¿ Están siendo debidamente operados los altavoces y demás componentes de entrada ?

Si le parece que el equipo no funciona en forma debida, compruebe los puntos que se describen a continuación. Si ninguna de las situaciones descritas es aplicable, probablemente el equipo tenga algún daño. En este caso, desconecte inmediatamente la alimentación y consulte en la tienda donde lo adquirió. Problemas que se presentan al reproducir discos. Problemas comunes que se presentan al escuchar los discos, cintas, emisión FM, etc. Síntomas

  • El cable de alimentación no está conectado.
  • Compruebe que el cable esté conectado.
  • Los cables de los altavoces no están debidamente conectados.
  • El interruptor INPUT SELECTOR (selector de entrada) no está ajustado a la posición correcta.
  • El control VOLUME (volumen) está ajustado a la posición de mínimo.
  • Los cables de entrada no están debidamente conectados.
  • Conecte los cables en forma segura. 48, 49
  • Ajuste el interruptor a la posición correcta. 47, 50
  • Ajuste el control a un nivel apropiado. 46, 50
  • Conecte los cables en forma segura.
  • Los cables de los altavoces no están debidamente conectados.
  • Los cables de entrada no están debidamente conectados.
  • El balance izquierda/derecha no ha sido debidamente ajustado.
  • Conecte los cables en forma segura. 48, 49
  • Conecte los cables en forma segura.

El nivel de volumen es distinto al escuchar emisiones de radio y al reproducir discos.

  • La salida del sintonizador es distinta de la del giradiscos.
  • Ajuste la salida del sintonizador hasta igualar la del giradiscos si el sintonizador está equipado con un control de salida. Al reproducir fuentes estereofónicas, la posición de los instrumentos aparece invertida.
  • Los cables izquierdos y derechos de altavoces o los cables de entrada han sido conectados al revés.
  • Revise las conexión izquierda/derecha. 48, 49 No se produce sonido.
  • Conecte los cables en forma segura.

Se produce un ruido retumbante al reproducir discos.

  • El cable de tierra del giradiscos no ha sido conectado.
  • Los cables de entrada no han sido debidamente conectados a los terminales PHONO.
  • Influencia de un televisor o videograbador cercano al giradiscos.
  • Conecte los cables en forma segura.
  • Elija otro lugar de instalación.
  • El giradiscos está demasiado cerca de los altavoces.
  • El piso es inestable y vibra con facilidad.
  • Aleje los sistemas de altavoces del giradiscos tanto como sea posible.
  • Use cojines para absorber las vibraciones transmitidas a través del piso a los altavoces. Si el reproductor no estuviera equipado con aisladores, use aisladores de audio (a la venta en tiendas del ramo).
  • La presión de la aguja es demasiado débil.
  • La punta de la aguja está sucia.
  • Aplique la presión adecuada.
  • Revise la punta de la aguja.
  • Reemplace la cápsula.

El indicador de alimentación no se ilumina y no se produce ningún sonido cuando se activa el interruptor POWER. El indicador de alimentación se ilumina pero no se produce sonido. Sólo un lado produce sonido. Se produce ruido tipo aullido al aumentar el nivel de volumen durante la reproducción de discos. Distorsión del sonido. Causa

  • Ajuste el control BALANCE. 46, 50

ESPAÑOL ESPAÑOL 6 ESPECIFICACIONES

  • SECCIÓN AMPLIFICADORA DE PODER Potencia nominal:
  • PREAMPLIFICADOR FONO-ECUALIZADOR Potencia nominal: 150 mV (Terminal REC OUT) Sensibilidad de entrada/Impedancia de entrada: PHONO (MM): CD-1, CD-2, TUNER, DVD/AUX, TAPE-1/CD-R, TAPE-2/MD BALANCED: Variación RIAA: PHONO:
  • CARACTERÍSTICAS GENERALES Relación señal/ruido /(red IHF A): 88 dB (terminales de entrada cortocircui tados, Señal de entrada 5 mV) 105 dB (terminales de entrada cortocircui tados)
  • OTROS Suministro de la alimentación: Consumo de energía: Dimensions: Peso: AC 230 V, 50 Hz 230 W (IEC) 434 (An) x 181 (Al) x 508 (Fd) mm (incluyendo pies, mandos y terminales) 30,0 kg ✽ Las dimensiones máximas incluyen mandos, terminales y cubiertas. (An) = anchura, (Al) = altura, (Fd) = profundidad
  • Para facilitar la introducción de mejoras, las especificaciones y funciones quedan sujetas a cambios sin previo aviso.