EASY SUN IO - Controllo dispositivi connessi SOMFY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EASY SUN IO SOMFY in formato PDF.

📄 57 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SOMFY EASY SUN IO - page 30
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SOMFY

Modello : EASY SUN IO

Categoria : Controllo dispositivi connessi

Scarica le istruzioni per il tuo Controllo dispositivi connessi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EASY SUN IO - SOMFY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EASY SUN IO del marchio SOMFY.

MANUALE UTENTE EASY SUN IO SOMFY

14/12/2009 15:16:50 L’Easy Sun io in dettaglio Descrizione del telecomando 1 Spia arancione / verde

Pulsante di regolazione delle soglie 2 Schermo

Pulsante di regolazione dei gruppi

3 Pulsanti Navigazione Pulsante Salita (salire, accendere, aprire, orientare ed aumentare l'illuminazione o il riscaldamento) 5 Pulsante my (arrestare, passare alla posizione preferita) 6 Pulsante Discesa (scendere, spegnere, chiudere, orientare e ridurre l'illuminazione o il riscaldamento) 10 Vano delle batterie 11 Pulsante di programmazione (PROG)* 12 Vano del supporto 13 Supporto a muro 14 Coperchio del supporto a muro 15 Piastrina magnetica Il Sunis WireFree™ io in dettaglio 16 Rilevatore di luminosità 17 Supporto a muro 18 Pulsante di programmazione (PROG)* 19 Spia arancione / verde 20 Vano delle batterie Il Sensor Box io in dettaglio 21 Scheda elettrica Materiale supplementare Materiale supplementare 23 Spia arancione / verde 22 Pulsante RESET* *: pulsanti per l’installatore. 5063081A_EasySun_io_NU_IT.indd 1 14/12/2009 15:18:07 Easy Sun io INDICE 3 B. Sunis WireFree™ io e Sensor Box io

1.1 Cos'è io-homecontrol®?

1.2 Gestire la vostra facciata esposta al sole 3 2. Avvertenze

1.3 La funzione di retrosegnalazione delle

Istruzioni di sicurezza specifiche

Sostituzione delle batterie del Sunis WireFree™ io

5.1 Dati tecnici del Sunis WireFree™ io

4 5.2 Dati tecnici del Sensor Box io

2.1 Sicurezza e responsabilità

2.2 Istruzioni generali di sicurezza

4.1 Funzionamento in modalità manuale

4.2 Funzionamento in modalità automatica

4.3 Retrosegnalazione di informazioni

5.1 Posizione preferita ("my")

5.2 Edizione dei gruppi

5.3 Regolazione della soglia di sensibilità alla

6.2 Fissaggio del supporto a muro

7. Consigli e raccomandazioni

7.2 Sostituzione delle batterie

L’Easy Sun io è un telecomando che consente di gestire la luminosità solare della facciata con un sensore di luminosità e la retrosegnalazione delle informazioni sui sensori. Esso consente di comandare fino a 15 applicazioni utilizzando la tecnologia radio io-homecontrol®, quali le tende, le tapparelle, le luci, le finestre per tetti, ecc… Il Sensor Box io ed i sensori associati possono essere gestiti esclusivamente dall’Easy Sun io.

1.1 Cos'è io-homecontrol®?

L’Easy Sun io utilizza l'io-homecontrol®, il nuovo protocollo di comunicazione wireless universale e rassicurante, condiviso con grandi produttori del mondo della casa. io-homecontrol® consente a tutti gli equipaggiamenti di comfort e sicurezza di comunicare tra loro e di essere comandati da un semplice trasmettitore. La flessibilità e la perfetta compatibilità del sistema io-homecontrol® consente di accompagnare l'evoluzione delle vostre esigenze. Ad esempio, automatizzare dapprima le tapparelle e la porta d'ingresso, poi equipaggiare le tende esterne, il cancello e la porta del garage o le luci del giardino con il sistema io-homecontrol®. Scaglionati nel tempo, questi equipaggiamenti funzionano compatibilmente con l'impianto esistente grazie alla tecnologia io-homecontrol® che ne garantisce l'interoperabilità. Per maggiori informazioni, consultate il sito internet www.io-homecontrol.com io-homecontrol® offre una avanzata tecnologia in radio frequenza sicura e facile da installare. Tutti i prodotti contraddistinti dal marchio io-homecontrol® si interfacciano automaticamente tra loro per offrire maggiore comfort, sicurezza e risparmio energetico.

1.2 Gestire la vostra facciata esposta al sole

L’Easy Sun io apporta un nuovo comfort nella vostra abitazione gestendo automaticamente gli equipaggiamenti di protezione solare a partire da un sensore di luminosità. Esso contribuisce al raffreddamento della casa nel periodo estivo, rendendo più piacevole l'impiego della terrazza. L’Easy Sun io offre anche la possibilità di adattare facilmente e a distanza la soglia del vostro rilevatore di luminosità, agendo sul telecomando, in base alle proprie esigenze e a seconda della stagione. L’Easy Sun io permette di comandare le aperture della facciata esposta al sole creando dei gruppi di apertura motorizzati definiti per zona. Con un semplice gesto, tutti gli equipaggiamenti di uno stesso gruppo scendono, salgono oppure adottano contemporaneamente la loro posizione preferita. Un gruppo può essere composto da diversi equipaggiamenti… o da uno solo.

1.3 La funzione di retrosegnalazione delle informazioni

Sapete sempre cosa succede tra voi e la vostra casa. L’Easy Sun io segnala il movimento in corso e conferma la corretta esecuzione retrosegnalandola. Esso vi segnala direttamente gli automatismi sole e vento per apprendere meglio i movimenti da essi attivati, ad esempio quando la tenda della terrazza scende per la presenza del sole, oppure quando non può scendere a causa del vento. Praticità nel sapere che una determinata tapparella è chiusa senza dover fare il giro della casa!

2.1 Sicurezza e responsabilità

Prima di utilizzare questo dispositivo, leggere attentamente il presente manuale. Questo dispositivo Somfy deve essere installato da un professionista della motorizzazione e dell'automazione dell'abitazione. Non utilizzare per scopi diversi dal campo di applicazione dichiarato da Somfy. Ciò comporta, così come il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale, l'annullamento della responsabilità e della garanzia Somfy.

2.2 Istruzioni generali di sicurezza

Per evitare di danneggiare l’Easy Sun io:

1) Evitare gli urti!

2) Evitare le cadute!

3) Non immergerlo mai.

4) Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi, né solventi.

Easy Sun io Supporto a muro Viti Tasselli Batterie

L’Easy Sun io permette di comandare fino a 5 gruppi di applicazioni in modalità manuale, tra cui 1 (il 5°) che può essere altrettanto comandato in modalità automatica. I primi 4 gruppi sono numerati da 1 a 4. Il 5° gruppo, chiamato «Sole» è identificato dal simbolo « Durante la messa in funzione dell’Easy Sun io ad opera dell'installatore, i motori ed i ricevitori associati al telecomando sono disposti automaticamente nei gruppi 1 - 4. Ad esempio: gruppo 1 tutte le tende, gruppo 2 tutte le tapparelle, gruppo 3 tutte le luci,… Anche tutte le applicazioni di protezione solare (tende della terrazza, tende verticali, tapparelle o tapparelle a stecche orientabili) si posizionano nel gruppo Sole. Questo permette di comandarle in modalità automatica in base alle informazioni trasmesse da un sensore di luminosità.

I gruppi così composti possono essere personalizzati: vedere capitolo «Edizione dei gruppi».

4.1 Funzionamento in modalità manuale

Sganciato dal proprio supporto magnetico, l’Easy Sun io è in modalità manuale. Questa modalità consente di:

  • dare un ordine preciso ad un gruppo di applicazioni associate (ad esempio: far salire le tapparelle, fare scendere una tenda, accendere le luci, orientare le stecche delle tapparelle a stecche orientabili...)
  • disattivare la funzione Sole: le applicazioni associate al gruppo Sole non reagiscono più ai segnali del sensore di luminosità (indipendentemente dalle variazioni della luminosità solare).
  • accedere ai menu di regolazione tra cui quella della soglia di sensibilità alla luminosità solare. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5063081A_EasySun_io_NU_IT.indd 3

4.1.1 Selezione di un gruppo

--Prendere in mano l’Easy Sun io (spostarlo dal suo supporto magnetico), esso si trova in modalità manuale. --Selezionare il gruppo servendosi di

--I 5 gruppi scorrono (4 gruppi manuali ed 1 gruppo automatico). --Visualizzare il gruppo da comandare.

4.1.2 Comando dei gruppi

L’insieme delle applicazioni che compongono il gruppo contemporaneamente. Posizione preferita (my) Una posizione intermedia chiamata «posizione preferita (my)», diversa dalla posizione alta e dalla posizione bassa, può essere definita in base al tipo di motore o ricevitore. Ad esempio:

  • Per la tapparella di una camera, la posizione preferita è quella che corrisponde alla posizione con stecche semi-aperte.
  • Per la tapparella del salone, la posizione preferita è quella che consente di fare ombra fino ad un punto particolare nella stanza (schermo del televisore, pianta verde, tappeto…).
  • Per la tenda della terrazza, la posizione preferita è quella che consente di avere ombra nella stanza. Consultare il manuale del motore o del ricevitore per verificare che disponga di questa funzione. selezionato Per posizionare un gruppo di applicazioni in posizione preferita (my): --Selezionare il gruppo da comandare (vedere capitolo «Selezione di un gruppo»). --Premere brevemente quando le applicazioni del gruppo selezionato non sono attive: queste si attivano fino alle loro posizioni preferite corrispondenti. Per registrare, modificare o cancellare la posizione preferita preprogrammata, vedere il capitolo «Regolazioni». sono comandate

Pulsanti di Salita / Discesa --Selezionare il gruppo da comandare (vedere capitolo «Selezione di un gruppo»). --Premendo brevemente si attivano le applicazioni del gruppo selezionato, in base al tipo di motore o ricevitore:

  • la salita o la discesa completa delle tapparelle, delle tende, delle tende verticali, delle veneziane interne.
  • L'orientamento delle stecche delle veneziane interne e delle tapparelle a stecche orientabili.
  • L'accensione o lo spegnimento completo delle luci e delle rampe di riscaldamento. oFF
  • L'apertura o la chiusura completa delle finestre.

si attivano le applicazioni del gruppo selezionato, in base al tipo di - Premendo a lungo motore o ricevitore:

  • la salita o la discesa completa delle tapparelle, delle tende, delle tende verticali, delle veneziane interne.
  • La salita o la discesa completa delle veneziane interne e delle tapparelle a stecche orientabili.
  • La variazione di luminosità delle luci o la

variazione dell'intensità delle rampe di riscaldamento 100% 100% (esclusivamente se il ricevitore dispone di questa funzione).

  • L'apertura o la chiusura completa delle finestre.

Funzione stoP - Le applicazioni di un gruppo sono attivate. - Selezionare il gruppo da comandare (vedere capitolo «Selezione di un gruppo»). - Premere : - Le applicazioni del gruppo selezionato si arrestano automaticamente.

4.2 Funzionamento in modalità automatica

Posizionato sul proprio supporto magnetico, l’Easy sun io è in modalità automatica. Questa modalità consente di attivare la funzione Sole per le applicazioni del gruppo «Sole». Assicurarsi che il sensore di luminosità sia associato all’Easy Sun io per permettere di comandare le applicazioni associate al gruppo «Sole» in modalità automatica.

4.2.1 attivazione/disattivazione della funzione sole

- La funzione Sole si attiva non appena l’Easy Sun io si trova in modalità automatica, ossia quando è collocato sul proprio supporto magnetico. - La funzione Sole può essere disattivata in due modi:

  • Togliere l’Easy Sun io dal proprio supporto magnetico, in tal modo esso è in modalità manuale.
  • Senza togliere l’Easy Sun io dal proprio supporto, premere : sullo schermo appare il simbolo « ». - Per riattivare la funzione Sole: premere nuovamente : sullo schermo appare il simbolo « » o « ».

4.2.2 descrizione della modalità automatica

L’Easy Sun io deve essere tassativamente in modalità automatica per permettere il funzionamento del sensore Sunis WireFree™ io sulle applicazioni associate (vedere capitolo «Impiego del Sunis WireFree™ io e del Sensor Box io»). Quando la funzione Sole è attivata: - Le applicazioni associate al gruppo «Sole» reagiscono automaticamente alle variazioni della luminosità solare. Quando un'applicazione viene attivata dalla funzione Sole, premendo è possibile arrestare quest'azione senza disattivare la modalità automatica. Per le tende si raccomanda di utilizzare un dispositivo complementare di protezione dal vento (ad esempio sensore vento). Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5063081A_EasySun_io_NU_IT.indd 5

Se un Eolis WireFree™ io è associato alle stesse applicazioni, e se il vento soffia oltre la soglia massima regolata sull'Eolis WireFree™ io, per motivi di sicurezza le applicazioni associate non reagiscono più alle variazioni della luminosità solare. Comparsa del sole Ogni 5 minuti circa, l’Easy Sun io recupera dal Sensor Box io le informazioni trasmesse dal Sunis WireFree™ io. Se il livello di luminosità solare supera la soglia preregolata dell’Easy Sun io: - Sullo schermo dell’Easy Sun io appare il simbolo «Comparsa del sole». - L’Easy Sun io trasmette quindi un ordine ai motori ed ai ricevitori del gruppo «Sole». ► Le applicazioni interessate si mettono in posizione preferita, o in posizione bassa qualora non sia memorizzata alcuna posizione preferita (consultare il manuale del motore o del ricevitore). scomparsa del sole Ogni 5 minuti circa, l’Easy Sun io recupera dal Sensor Box io le informazioni trasmesse dal Sunis WireFree™ io. Se il livello luminosità solare scende al di sotto della soglia preregolata dell’Easy Sun io: - Sullo schermo dell’Easy Sun io appare il simbolo «Scomparsa del sole». - L’Easy Sun io trasmette quindi un ordine ai motori del gruppo «Sole». In base al tipo di motore, le applicazioni interessate reagiscono in modo differente:

  • Le tende normali e quelle verticali si mettono in posizione alta.
  • Le tapparelle si mettono in posizione alta, tranne nel caso in cui erano in posizione bassa (in tal caso, restano in posizione bassa).
  • Le veneziane e le tapparelle a stecche orientabili si orientano su stecche piatte. allarme In caso di problemi durante l'esecuzione di un ordine, l’Easy Sun io visualizza il simbolo « » (allarme) ed il gruppo di applicazioni interessato, la spia corrispondente lampeggia di colore arancione per 10 volte. Vedere capitolo «Retrosegnalazione di informazioni».

4.3 retrosegnalazione di informazioni

In modalità manuale, l‘Easy Sun io segnala l'azione in corso e conferma se tutte le applicazioni hanno effettivamente raggiunto la posizione desiderata. In modalità automatica, l‘Easy Sun io segnala l'attivazione automatica delle applicazioni in base alle informazioni trasmesse dai sensori. - Durante l'esecuzione dell'ordine in corso: - La spia lampeggia in verde. - Sullo schermo appare il simbolo corrispondente. - Una volta eseguito correttamente l'ordine: - La spia rimane accesa in verde. - In caso di problemi durante l'esecuzione dell'ordine: - La spia lampeggia in arancione. - Sullo schermo appare il simbolo « » (allarme) ed il gruppo di applicazioni interessato. In modalità automatica, l‘Easy Sun io avverte in caso di guasto o di batterie scariche di un sensore associato. L‘Easy Sun io avverte anche nel caso in cui le proprie batterie siano scariche indipendentemente dalla modalità attivata: visualizzazione del simbolo « ». L'allarme rimane segnalato sullo schermo finché quest'ultimo non si spegne (≈ 3 minuti).

- Per localizzare ed identificare l'ultimo allarme segnalato, premere contemporaneamente

5063081A_EasySun_io_NU_IT.indd 6 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 14/12/2009 15:18:39 Easy Sun io --Il gruppo di applicazioni ed il codice di allarme appaiono. per tornare allo schermo standard. --Premere contemporaneamente Per conoscere la spiegazione degli allarmi, vedere capitolo «Domande sull’Easy Sun io?».

5.1 Posizione preferita ("my")

Si consiglia di registrare, modificare o cancellare individualmente la posizione preferita per ciascuna applicazione:

  • o con il telecomando locale dell'applicazione,
  • o con l’Easy Sun io, per i gruppi composti da una sola applicazione.

5.1.1 Registrazione o modifica della posizione preferita

1) Collocare l'applicazione nella posizione preferita (my)

2) Premere (per circa 5 sec.) fino ad un breve movimento

salita/discesa dell’applicazione: la posizione preferita desiderata è stata registrata.

5.1.2 Cancellazione della posizione preferita

--L'applicazione si attiva e si arresta in posizione preferita. (per circa 5 sec.) fino ad un

2) Premere nuovamente

breve movimento salita/discesa dell’applicazione: La posizione preferita è stata eliminata.

5.2 Edizione dei gruppi

La procedura da seguire per aggiungere o eliminare un motore o un ricevitore in un gruppo è identica. --Aprire l’Easy Sun io sollevando il coperchio per accedere ai pulsanti di regolazione.

--Selezionare il gruppo con --I 5 gruppi scorrono (4 gruppi manuali ed 1 gruppo automatico). --Visualizzare il gruppo da modificare. fino a visualizzare ed il simbolo « --Tenere premuto » o « » (elenco): --La prima applicazione effettua un breve movimento salita/discesa ed il numero corrispondente lampeggia sullo schermo. --Selezionare il motore o il ricevitore del gruppo da aggiungere o da eliminare servendosi di

--Tutti i motori ed i ricevitori associati all’Easy Sun io scorrono: lo schermo visualizza il numero del motore o del ricevitore e l'applicazione corrispondente effettua un breve movimento salita/discesa. La casella sullo schermo è spuntata quando il motore o il ricevitore fa parte del gruppo, non lo è quando non ne fa parte. 0,5 s --Visualizzare il motore o il ricevitore da aggiungere o da eliminare dal gruppo: --Premere brevemente : ►►Se la casella si spunta, significa che il motore o il ricevitore è stato aggiunto al gruppo. ►►Se la casella non si spunta, significa che il motore o il ricevitore è stato eliminato dal gruppo. --Premere per 2 secondi , fino alla scomparsa di sullo schermo, per convalidare il gruppo. --Riposizionare il coperchio sull’Easy Sun io. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5063081A_EasySun_io_NU_IT.indd 7

5.2.1 Modifica della composizione di un gruppo

5.2.2 Modifica del simbolo di un gruppo

--Aprire l’Easy Sun io sollevando il coperchio per accedere ai pulsanti di regolazione. --Selezionare il gruppo con

--I 5 gruppi scorrono (4 gruppi manuali ed 1 gruppo automatico). --Visualizzare il gruppo da modificare. --Premere brevemente : il simbolo del gruppo selezionato lampeggia e compare

--Selezionare il simbolo nuovo servendosi di (tenda), (luce), (tenda --I 6 simboli scorrono: verticale), (tapparella), (veneziana), (altre). --Visualizzare il simbolo selezionato. , fino alla scomparsa di --Premere per 2 secondi sullo schermo, per convalidare la selezione. --Riposizionare il coperchio sull’Easy Sun io. 0,5 s

5.3 Regolazione della soglia di sensibilità alla luminosità solare

La soglia della sensibilità alla luminosità solare, regolata di default, può essere regolata sull'Easy Sun io. Somfy consiglia di regolare la soglia un giorno in cui il livello della luminosità solare corrisponde al livello che deve attivare la protezione solare. La regolazione di questa soglia si effettua in modalità manuale: --Aprire l’Easy Sun io sollevando il coperchio per accedere ai pulsanti di regolazione. --Premere brevemente --L’Easy Sun io visualizza la soglia regolata.

--Regolare la soglia servendosi di --In senso antiorario: meno sole, in senso orario: più sole, necessario per attivare la protezione. --La scala della soglia visualizza la nuova soglia. --La spia verde è accesa quando la soglia selezionata si trova sotto il livello della luminosità solare attuale. --Premere per 2 secondi , fino alla scomparsa di sullo schermo, per convalidare la nuova regolazione. --Riposizionare il coperchio sull’Easy Sun io. 0,5 s

Il supporto a muro dell’Easy Sun io deve essere installato al centro rispetto ai dispositivi da comandare. Scegliere un luogo accessibile che consenta eventuali controlli ed un semplice uso. L'edificio all'interno del quale viene utilizzato il prodotto può ridurre la portata radio. La portata radio è di 20 m attraverso 2 muri in cemento armato. Controllare la portata radio prima di fissare il supporto a muro dell’Easy Sun io. L’utilizzo di un’apparecchiatura radio (ad esempio un impianto radio Hi-Fi) che utilizza la stessa frequenza può generare interferenze e ridurre le prestazioni del dispositivo. Da installare esclusivamente all'interno. Non installare mai il dispositivo in prossimità o su superfici metalliche; queste possono ridurre la portata radio.

5063081A_EasySun_io_NU_IT.indd 8 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 14/12/2009 15:19:02 Easy Sun io

6.2 Fissaggio del supporto a muro

37 mm Fissare il supporto dell’Easy Sun io a muro ad un'altezza che consenta di leggere correttamente il display. Ø 5/6 mm --Praticare due fori (di diametro 5/6 mm) uno sotto l'altro ad una distanza di circa 37 mm l'uno dall'altro. --Fissare il supporto a muro con le viti in dotazione. --Inserire le staffe di fissaggio del coperchio nelle scanalature corrispondenti, con la piastrina magnetica verso il basso e premere fino a percepire un «clac» per fissare il coperchio sul supporto. --Posizione l’Easy Sun io sul rispettivo supporto di fissaggio.

7. Consigli e raccomandazioni

7.1 Domande sull’Easy Sun io?

Una delle applicazioni del gruppo selezionato non si attiva dopo aver premuto

un pulsante ( dell’Easy Sun io. Nessuna delle applicazioni del gruppo selezionato si attiva dopo aver premuto

un pulsante ( dell’Easy Sun io. Possibili cause aggiungere il motore o il Il motore o il ricevitore non fa parte del Per ricevitore al gruppo vedere gruppo. capitolo «Edizione dei gruppi». Il motore o il ricevitore è in modalità Vedere allarme n°1. locale. Il motore è in sicurezza termica. Vedere allarme n°4. Il motore o il ricevitore è associato ad un sensore vento e la velocità del vento supera la soglia di sensibilità » compaiono regolata: i simboli « sullo schermo dell’Easy Sun io. Attendere che il vento cessi di soffiare (i simboli « » scompaiono) e premere nuovamente il pulsante dell’Easy Sun io. Nessun motore, né ricevitore è posizionato nel gruppo. Per aggiungere dei motori o dei ricevitori al gruppo, vedere capitolo «Edizione dei gruppi». Spegnere gli altri dispositivi presenti nelle vicinanze che utilizzano frequenze radio. Vedere allarme n°2. Sganciare l’Easy Sun io dal relativo supporto per passare alla modalità manuale. La ricezione radio è alterata da apparecchiature radio esterne (ad esempio una cuffia hi-fi) L’Easy Sun io è in modalità automatica. Un'applicazione si arresta durante l'azionamento. L’applicazione ha incontrato un ostacolo. Un altro trasmettitore invia un ordine al motore o al ricevitore. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5063081A_EasySun_io_NU_IT.indd 9 Soluzioni

14/12/2009 15:19:08 Easy Sun io Problemi Possibili cause Soluzioni La funzione Sole dell’Easy Sun io è disattivata, le applicazioni associate al gruppo «Sole» non reagiscono più automaticamente alle variazioni della luminosità solare. I motori o ricevitori sono associati ad un sensore vento e la velocità del vento supera la soglia di sensibilità » appaiono regolata: i simboli « sullo schermo dell’Easy Sun io. Le applicazioni di protezione solare (gruppo «Sole») non si attivano. La soglia di sensibilità alla luminosità solare non è regolata correttamente. Il Sensor box io è scollegato. Per attivare la funzione Sole vedere capitolo «Funzionamento in modalità automatica». Attendere che il vento cessi di soffiare. Consultare il manuale del sensore vento. Per regolare nuovamente la soglia vedere capitolo «Regolazione della soglia di sensibilità alla luminosità solare». Verificare il collegamento del Sensor Box io e, se necessario, ricollegarlo. Il sensore di luminosità è guasto. Vedere allarme n°12. Il simbolo « » appare sullo schermo dell’Easy Sun io. Sull‘Easy Sun io appaiono i simboli « » (allarme) e « » (gruppo «Sole»). Le batterie dell’Easy Sun io sono scariche. Per sostituire le batterie dell’Easy Sun io vedere capitolo «Sostituzione delle batterie». Le batterie del sensore di luminosità sono scariche. Vedere allarme n°5. Sull'Easy Sun io appare il simbolo « » (allarme). Le batterie del sensore vento sono scariche. Se diversi sensori vento sono associati all’Easy Sun io, l’informazione può interessare un solo sensore vento. Vedere allarme n°6. Elenco degli allarmi possibili: Simbolo Allarme Spiegazione

Locale Il motore o ricevitore è stato posizionato in modalità locale a partire dal suo trasmettitore locale, esso è isolato dal comando automatico. Posizionarlo in modalità automatica per un comando automatico servendosi dell’Easy Sun io.

Radio In modalità manuale: problema radio, il motore o ricevitore non risponde. Il motore o ricevitore può trovarsi fuori dalla portata o non essere alimentato. In modalità automatica: Il Sensor box io è scollegato.

Ostacolo Arresto su un ostacolo: L’applicazione ha incontrato un ostacolo. Se l'ostacolo si trova in posizione di salita, occorre dare un ordine di discesa per spegnere l'allarme.

Termica Motore in sicurezza termica. In seguito ad un impiego eccessivo, il motore si mette in sicurezza. Attendere 15 minuti che il motore si raffreddi.

Simbolo Allarme Spiegazione

Batterie scariche sensore di luminosità Sostituire le batterie del sensore: consultare il manuale corrispondente. Per il Sunis WireFree™ io vedere capitolo «Sostituzione delle batterie del Sunis WireFree™ io».

Batterie scariche sensore vento Sostituire le batterie corrispondente.

Ordine interrotto Un altro trasmettitore invia un ordine al motore o al ricevitore. del sensore: consultare

manuale Per qualsiasi altro allarme, contattare l'installatore.

7.2 Sostituzione delle batterie

Non utilizzare mai batterie ricaricabili. Durante la sostituzione delle batterie, tutti i parametri programmati rimangono memorizzati senza alcun limite di durata. In caso di inutilizzo prolungato del telecomando, si raccomanda di togliere le batterie. --Aprire l’Easy Sun io sollevando il coperchio, non occorre alcun attrezzo per effettuare quest'operazione. --Inserire 2 batterie alcaline nuove di tipo AA (LR6) 1,5 V, rispettando la polarità. --Riposizionare il coperchio sull’Easy Sun io.

Frequenza radio 868-870 Mhz, io homecontrol® bidirezionale triband. Portata: 20 m attraverso 2 muri in cemento armato, 40 m con un Ripetitore io. Grado di protezione: IP 30. Livello di sicurezza: Classe III. Temperatura di utilizzo: da 0°C a +60°C. Dimensioni dell’Easy Sun io in mm (a x l x p): 165 x 45 x 22. Dimensioni del supporto in mm (a x l): 77 x 29. Alimentazione: 2 batterie di tipo AA (LR6), 1,5 V. Numero massimo di motori o ricevitori io associati: 15. Numero massimo di sensori vento io associati: 3. Numero massimo di sensori sole io associati: 1. I dispositivi elettrici ed elettronici danneggiati ,come le batterie usate, non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Depositarli in un punto di raccolta o in un centro autorizzato per garantirne il riciclaggio. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5063081A_EasySun_io_NU_IT.indd 11

Il Sunis WireFree™ io è un sensore di luminosità wireless, dotato della tecnologia radio io-homecontrol®. Alimentato da batterie, esso rileva il livello della luminosità solare trasmesso all’Easy Sun io tramite un Sensor Box io. Il Sensor Box io può essere associato a diversi sensori io, fino ad un massimo di 10. Esso salva e trasmette le informazioni all’Easy Sun io.

Istruzioni di sicurezza specifiche Somfy declina qualsiasi responsabilità in caso di danni materiali verificatisi a causa di eventi climatici non rilevati dal sensore. Per evitare di danneggiare il Sunis WireFree™ io ed il Sensor Box io:

1) Evitare gli urti!

2) Evitare le cadute!

3) Non immergerli mai.

4) Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi, né solventi.

Il Sunis WireFree™ io funziona grazie ad un rilevatore di luminosità. Assicurarsi che sia sempre pulito e non ricoperto da foglie, neve, ecc., e verificarne regolarmente il corretto funzionamento. Pulire il sensore con un panno asciutto, non collocarlo sotto il getto diretto dell'acqua, né lavarlo in alta pressione. Non aprire, né forare il Sensor Box io. Non scollegare il Sensor Box io. Lo scollegamento del Sensor Box io sospende il funzionamento degli automatismi con cui esso è associato. Utilizzare il Sensor Box io esclusivamente all'interno, in un luogo protetto dall'umidità e dagli spruzzi d'acqua.

Una volta installato ed associato all’Easy Sun io, il Sunis WireFree™ io rileva il livello di luminosità solare. L’informazione è trasmessa dal Sensor Box io all’Easy Sun io, il quale confronta questo livello di luminosità solare con una soglia di sensibilità preregolata per far reagire le applicazioni del gruppo Sole. Il Sensor Box io trasmette le seguenti informazioni all’Easy Sun io: --Livello delle batterie del sensore di luminosità (vedere capitolo «Sostituzione delle batterie del Sunis WireFree™ io »). --Livello delle batterie del o dei sensori vento (consultare il manuale dell’Eolis WireFree™ io). --Scollegamento del Sensor Box io (vedere capitolo «Retrosegnalazione di informazioni»). --Livello di luminosità solare rilevato dal Sunis WireFree™ io per gestire la funzione sole in modalità automatica (vedere capitolo «Funzionamento in modalità automatica») nella sezione «A. Easy Sun io».

4. Sostituzione delle batterie del Sunis WireFree™ io

Non utilizzare mai batterie ricaricabili. --Aprire il Sunis WireFree™ io: --Ruotare il sensore sul suo supporto a muro (in senso antiorario) fino ad allineare le due frecce disposte a lato e separare le due parti. --Togliere le batterie ed inserirne 2 alcaline nuove di tipo AA (LR6) 1,5 V, rispettando la polarità:

  • La spia del sensore lampeggia in arancione: le batterie sono scariche, inserire quelle nuove.
  • La spia del sensore si accende in verde: il livello delle batterie è sufficiente. --Sostituire il sensore sul supporto a muro allineando le due frecce e farlo ruotare in senso orario per bloccarlo. Durante la sostituzione delle batterie, tutti i parametri programmati rimangono memorizzati senza alcun limite di durata. In caso di inutilizzo prolungato del sensore, si raccomanda di togliere le batterie.

5.1 Dati tecnici del Sunis WireFree™ io

Frequenza radio 868-870 Mhz, Io homecontrol® triband. Grado di protezione: IP34. Livello di sicurezza: Classe III. Temperatura di utilizzo: da -20°C a +60°C. Dimensioni del Sunis WireFree™ io in mm (a x l x p): 78 x 78 x 37. Alimentazione: 2 batterie di tipo AA (LR6), 1,5 V.

5.2 Dati tecnici del Sensor Box io

Frequenza radio: 868-870 MHz io-homecontrol® triband. Grado di protezione: IP30. Livello di sicurezza: Classe II Temperatura di utilizzo: da 0°C a +60°C Dimensioni del Sensor Box io in mm (a x l x p): 100 x 50 x 78 Alimentazione: 230 V ~ 50 Hz, 0,02 A Numero massimo di trasmettitori io associati: illimitato. Numero massimo di sensori io associati: 10. I dispositivi elettrici ed elettronici danneggiati , come le batterie usate, non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Depositarli in un punto di raccolta o in un centro autorizzato per garantirne il riciclaggio. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved. 5063081A_EasySun_io_NU_IT.indd 13