tipmatic 1047 - Macchina da cucire PFAFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo tipmatic 1047 PFAFF in formato PDF.
Domande degli utenti su tipmatic 1047 PFAFF
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da cucire in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale tipmatic 1047 - PFAFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. tipmatic 1047 del marchio PFAFF.
MANUALE UTENTE tipmatic 1047 PFAFF
Norme di sicurezza per macchine per cucire per uso famiglia secondo DIN 57 700 parte 28 oppure IEC 335 parte 28
a) In virtù del movimento alternativo dell'ago, l'utente deve prestare sufficiente attenzione e tenere costante-mente d'occhio il punto di lavoro.
b) Nel cambiare ago, piedino, spolina e placca d'ago, nelle interruzioni non custodite del lavoro e durante i lavori di manutenzione si deve disinserire la corrente della macchina togliendo la spina dalla presa a muro.
c) La potenza massima consentita per la lampadina è di 15 Watt.
Inhaltsverzeichnis
Contents on page
Seite 61
63
Elementi di comando della macchina per cucire
100 Maniglia
101 Coperchio
102 Volantino
103 Disco disinnesto
104 Interrutore principale
105 Tasti di comando
106 Regolatore lunghezza punto
107 Piano di cucito variabile con cassettino e scomparto per accessori
108 Placca d'ago
111 Regolatore punto ornamentale (1147)
112 Leva alzapiedino
113 Morsetto d'ago con vite di fissaggio
114 Tasto per cucire indietro
115 Tabella dei programmi (1047, 1147)
116 Scomparto con tabella per bordure
117 Spolatore
18 Placca base
19 Sportello, dietro crochet
120 Braccio libero
21 Fessure per infilatura
122 Tensione superiore
23 Guidafilo per spolatore
24 Leva tendifilo
25 Guidafilo per spolatore (estraibile)
26 Portarocchetto con disco di scorrimento
27 Secondo portarocchetto (da girare in sù)
Alzare la custodia. Ribaltare la maniglia. Aprire il coperchio 101.

Togliere il pedale d'avviamento e le istruzioni per l'uso dallo scomparto N. Come rappresentato nella figura superiore, riporli entrambi nello scomparto.

Collegamento elettrico: Porre il reostato sul pavimento. Inserire spina N nella macchina, e spina O nella presa a muro.

Premendo l'interruttore principale P si accende il riflettore. Premere il reostato: Più a fondo si preme il pedale, più veloce cucirà la "Pfaff".
Reostato elettronico (commutatore Q) Posizione ▶ = velocità finale dimezzata Posizione ◀◀ = velocità finale intera

Preparazione per avvolgere la spolina: afferrare il piano di lavoro da sotto e girarlo verso sinistra.

Aprire lo sportello 119 verso il basso.

Disinserire l'interruttore principale 104. Sollevare il chiusino N e togliere la capsula della spolina. Rilasciare il chiusino N e togliere la spolina

Inserire la spolina sullo spolatore 117 e girarla finchè il perno N si inserisce nella fessura O.

Disinnestare il meccanismo di cucito: tenere fermo il volantino e girare il disco 103 in avanti.

Orientare in sù il secondo portarocchetto.

Porre la spagnoletta di filo con il piccolo disco di scorrimento P sul portarocchetto.

Avvolgere la spolina da un secondo rocchetto:
Spostare in avanti la guida 125 per lo spolatore. Tenere il filo nella guida 123 e, come indicato nel disegno, nella guida 125 facendo attenzione che il filo passi tra la guida e la molla di tensione N. Avvolgere ora il filo alcune volte attorno alla spolina. Premere la spolina verso destra. Azionare il reostato e avvolgere la bobina. Premere la spolina piena verso sinistra, toglierla, tirare il filo in avanti e reciderlo nel tagliafilo O.
Importante: quando si usano rocchetti con intaglio fermafili, occorre inserire la parte intagliata verso destra.

Inserimento meccanismo di cucito: tenere fermo il volantino e girare il disco 103 verso dietro. Girare quindi il volantino in avanti finchè s'innesta.

Avvolgere la spolina attraverso l'ago: Alzare il piedino. Posizione ago superiore. Inserire la spolina sullo spolatore 117. Disinserire il meccanismo di cucito. Portare il filo superiore sotto il piedino verso destra attraverso la guida 125 (vedere disegno). Avvolgere il filo alcune volte attorno alla spolina e premerla quindi verso destra. Azionare il reostato e bobinare.
Premere la spolina piena verso sinistra, toglierla, tirarla in avanti e recidere il filo nel tagliafilo "N".

Inserimento meccanismo di cucito: tenere fermo il volantino e girare il disco 103 verso dietro. Girare quindi il volantino in avanti finchè s'innesta.

Inserimento della spolina N
(il capo del filo va rivolto verso dietro). Introdurre il filo nella fessura O, quindi tirare fino all'apertura P.

Controllo della tensione inferiore: Tirare la capsula con leggeri colpetti verso l'alto. Deve abbassarsi gradatamente (girando la vite di regolaggio Q. a sinistra si allenta, verso destra si rinforza).

Come inserire la capsula della spolina:
- Disinserire l'interruttore principale 104. Sollevare il chiusino N e inserire la capsula fino all'arresto sul perno O. L'apertura P deve essere rivolta verso l'alto.

Inserimento del rocchetto del filo: Davanti a piccoli rocchetti porre il disco di scorrimento piccolo o medio Q, davanti a grandi rocchetti porre il disco di scorri- mento grande R.

Inserimento del filo superiore:
Disinserire l'interruttore principale 104. Posizione ago alto. Alzare il piedino. Tirare il filo seguendo le freccie verso fessura N, a sinistra accanto alla guida P, da sotto nella fessura O, nella leva tendifilo 124 di ritorno nella fessura O e nella guida destra del morsetto d'ago.
Premere tasto B (pag. 22).

Appoggiare il filo superiore dietro il gancio Q e tenerlo fermo. Tirare l'infilatore 110 verso dietro e completamente in basso.

Far girare l'infilatore in avanti verso l'ago.

Agganciare il filo da sotto nel gancio R.

Girare l'infilatore verso dietro e rilasciarlo contemporaneamente e lasciare che ritorni in sù. Tirare quindi il filo completamente attraverso la cruna dell'ago.

Tenere fermo il filo superiore. Girare il volantino in avanti e cucire un punto. Ago e leva tendifilo devono trovarsi in alto. Far salire con il filo superiore il filo inferiore.

Porre i fili superiore ed inferiore verso destra sotto il piedino.

Chiudere lo sportello 119 verso l'alto.

Avvicinare il piano variabile 107 alla macchina.

Porre la stoffa sotto il piedino.

In caso di spessori di stoffa estremamente grossi alzare ulteriormente la leva 112.

Abbassare la leva 112 (N corrisponde alla posizione per rammendo).

Premere il reostato: Più a fondo si preme il pedale, più veloce cucirà la "Pfaff".

Tensione superiore 122
N = marcatura per la regolazione.
Controllo della tensione del filo:
La regolazione normale si trova nel settore da 3-5. Più alto il numero più forte sarà la tensione.
Il controllo viene fatto con lo zig-zag più largo.
Cucire una breve cucitura. L'annodamento dei fili deve avvenire al centro dello spessore del materiale.

Alzare la leva alzapiedino 112. Togliere la stoffa verso dietro.

Tagliafilo N. Inserire i fili e tirarli verso il basso.

Regolazione della lunghezza del punto:
I numeri sul bottone regolatore della lunghezza del punto 106 corrispondono alla lunghezza del punto in mm. La regolazione si estende da 0 a 6 mm. La lunghezza del punto desiderata si regola sulla marcatura N.
La figura O sotto mostra la regolazione del bottone regolatore per cucire i punti flexi (stretch) raffigurati in rosso sui tasti.

text_image
114 4 3Rückwärtsnähen:
La cucitura indietro:
Premere il tasto 114. Finchè il tasto rimane premuto la macchina cuce indietro.

I diversi modelli hanno differente numero di tasti e programmi.
A, B, C: tasti per occhiello automatico. Il tasto B serve inoltre come tasto di annullamento dei tasti inseriti e per la posizione dell'ago a sinistra (vedi pag. 26).
D punto a zig-zag stretch triplo 2 mm
punto a zig-zag 2 mm
E punto a zig-zag stretch triplo 3,5 mm
punto a zig-zag 3,5 mm
F punto a zig-zag stretch triplo 5 mm
punto a zig-zag 5 mm
G punto dritto stretch triplo
punto dritto
H punto pullover
punto invisible
I punto overlock chiuso
punto giuntura
K punto overlock
orlo a conchiglia
L punto piuma
punto elastico ornamentale
M punto nido d'ape
punto elastico
Per cucire i punti dei tasti automatici nel Modello 1147 bisogna disinnestare prima il regolatore punto ornamentale ruotando il punto bianco sotto la marca di registrazione (vedi pag. 27).
Nel coperchio della macchina à raffigurata una tabella dei programmi con i punti e le relative combinazioni. Nella tabella a pagine 80-83 troverete le relative istruzioni per l'applicazione.
Le lettere dei tasti della sua macchina determinano i programmi e le combinazioni che si possono cucire.

Premere il tasto e regolare la lunghezza del punto desiderata tra 1-6.
Tutti i punti a zig-zag, elastici e stretch vengono dimezzati nella loro larghezza, se si preme in aggiunta il tasto G.

Regolazione dei punti flexi (stretch):
(simboli rossi)
Premere il tasto e girare il regolatore per la lunghezza del punto fino all'arresto sul simbolo rosso.
Tutti i punti flexi si dimezzano in larghezza, premendo in aggiunta il tasto G.

Le combinazioni dei punti utili con i punti flexi (stretch):
Le combinazioni dei punti sono indicate sulla tabella dei programmi nel coperchio e al termine di questo libretto, con consigli per il cucito. Ad esempio il punto invisibile elastico: tasto M e F premuti insieme. Scegliere lunghezza del punto tra 1 e 4.

text_image
2 4 B G
text_image
Regolazione della posizione d'ago nella cucitura diritta: Posizione ago sinistra: premere tasto B Posizione ago centro: premere tasto G Posizione ago destra: premere tasti H e ISicherheitshinweise
Norme di sicurezza per macchine per cucire per uso famiglia secondo DIN 57 700 parte 28 oppure IEC 335 parte 28
a) In virtù del movimento alternativo dell'ago, l'utente deve prestare sufficiente attenzione e tenere costante-mente d'occhio il punto di lavoro.
b) Nel cambiare ago, piedino, spolina e placca d'ago, nelle interruzioni non custodite del lavoro e durante i lavori di manutenzione si deve disinserire la corrente della macchina togliendo la spina dalla presa a muro.
c) La potenza massima consentita per la lampadina è di 15 Watt.
Some safety rules
Regolatore punti ornamentali
(Modello 1147):
Ad ogni punto ornamentale corrisponde una lettera. Scegliere il punto secondo la riproduzione nella tabella. Col selettore di registrazione "N" ruotare la lettera desiderata sotto la marca di registrazione "O".
Per cucire con i punti comuni disinserire il regolatore "N" dei punti ornamentali. Allo scopo ruotare il punto bianco sotto la marca di registrazione "O".

Punti ornamentali e abbinamenti col Modello 1147:
Diversi abbinamenti sono possibili schiacciando i tasti insieme ai punti ornamentali. La tabella illustra il punto e sotto il tasto che si deve azionare per ottenerlo. L'indicatore "stretch" significa ruotare il regolatore della lunghezza dei punti su "stretch".

Prendere il piano variabile da sotto e spostarlo verso sinistra.

Il piano di lavoro variabile e gli accessori:
Il piano di lavoro può essere tolto (N). Aprire il piano di lavoro, togliere il cassetino degli accessori P. Sotto il cassettino degli accessori si trova uno scomparto per accessori O. Figura Q. mostra come sistemare piedini, aghi e spoline.
O piedino da rammendo
1 piedino normale
2 piedino trasparente
3 orlatore
4 piedino per punto invisibile
5 piedino per cerniere
6 piedino per occhielli
7 lineale di guida

Sostituzione del piedino:
- Disinserire l'interruttore principale 104. Premere bottoncino rosso N. Il piedino si disinnesta.
Applicazione del piedino: Abbassare la leva premistoffa a inserire il piedino in maniera che il perno O si innesti nella scanalatura P.
Q e R servono per fissare gli accessori. S è la vite di fissaggio del supporto per piedino.

I piedini (corredo normale)
0 piedino da
rammendo
4 piedino per punto
invisibile
1 piedino normale 5 piedino per
2 piedino cerniere
trasparente 6 piedino per
3 orlatore occhielli
7 lineale di guida

Lineale di guida (N):
Infilare il lineale nel foro O e avvitare la vite P dopo aver regolato la distanza desiderata.
Piedino per punto invisibile:
Punto invisibile (Q): Portare con vite R la guida verso sinistra. La guida viene quindi regolata per la corretta entrata dell'ago. La piegatura della stoffa scorre lungo il bordo di guida S.

Il piedino da rammendo:
Alzare l'ago. Premere la staffa P verso dietro e tenerla ferma. Inserire il perno del piedino nel foro N, la forcella R si aggancia in tal maniera sulla barra premistoffa, quindi innestare il piedino fino all'arresto. Rilasciare la staffa P che si appoggerà sulla vite di fissaggio Q. Avvitare la vite O. Rammendando con lana infilarla nella guida S.

Piedino per cerniere lampo:
Agganciare il perno posteriore nella scanalatura N, premere il piedino davanti in su e agganciarlo nella scanalatura O.
A secondo della lavorazione si può spostare il piedino per ceniera a sinistra P o a destra Q.

Regolazione per l'occhiello:
Premere il tasto C. Regolare la tensione superiore nel settore occhiello 3. Appli- care il piedino per occhielli. Fittezza del punto nel settore per occhielli N. Inserire come segue il filo rinforzo: appoggiare il filo sopra il gancio posteriore O, tenderlo bene e fissarlo nel gancio anteriore P. Cucendo, la freccia O scorre lungo la scala R. In tale maniera si può determinare con esattezza la lunghezza dell'occhiello. Usare per l'occhiello del filato fine.

Confezionare occhielli:
Spostare la feritoia in avanti sino all' arresto.
1 Cucire la prima costina nella lunghezza desiderata.
2 Premendo il tasto B, cucire 4-6 punti di travetta. Il lavoro va tenuto nel frattempo fermo. Rilasciare il tasto B.
3 Premere il tasto A. Cucire la seconda costina nella stessa lunghezza della prima.
4 Premere il tasto B e tenerlo premuto, mentre si cuciono 4-6 punti di travetta. Rilasciare il tasto.
5 Cucire alcuni punti di fissaggio.
Togliere il tessuto. Tirare il cordoncino
e tagliarlo.
6 Aprire l'occhiello con il taglia-asole.
Si consiglia di eseguire un campione primo di cucire sul capo.

Disinserire l'interruttore principale 104. Svitare la vite N. Togliere l'ago. Inserire un nuovo ago (la parte piatta del fusto verso dietro) spingendolo verso l'alto fino all'arresto. Fissare bene la vite.

Come abbassare il trasporto:
Aprire lo sportello 119. Spostare la leva dell'abbassatore verso P = abbassato, spostando verso O = per cucire.

Pulizia e lubrificazione:
Togliere la spina dalla presa a muro. Sollevare la placca d'ago da dietro (N) e toglierla (O). Con un pennello pulire il trasportatore e il vano crochet. Non lubrificare la macchina. Mettere solamente ogni tanto una goccia d'olio nel crochet, come da disegno.

Come sostituire la lampadina:
Togliere la spina dalla presa a muro. Chiudere il coperchio della macchina e alzare la maniglia. Inserire il lineale di guida tra il frontalino e la testa della macchina nella apertura Q. Premere il portalampade verso il basso e tenerlo in questa posizione. Girare la lampadina in direzione N e toglieria. Inserire la lampadina nuova con i perni nelle fessure O, premere in alto e girare in direzione O. Togliere il lineale.
Nadel-Tabelle
La scelta dell'ago giusto garantisce una migliore lavorazione del materiale da cucire.
| Qualità della stoffa leggeraago60/70/75 | Qualità della stoffa mediaago80/90 | Qualità della stoffa pesanteago100/110/120 |
Le punte degli aghi
| Denominazione | Profilo | Punta e Cruna | Indicata per |
| 130/705 H Grossezza ago: 70/80 | ![]() | punta a sfera piccola | ago universale per tessuti sintetici a maglia fine, lino fino, chiffon, batista, organdis, stoffe di lana, velluto, cuciture ornamentali, ricami. |
| 130/705 H-SUK Grossezza ago: 70/110 | ![]() | punta a sfera media | stoffe a maglia larga, tessuti in maglia in genere, Lastex, Interlock, Quiana, Simplex. |
| 130/705 H-PS Grossezza ago: 75 + 90 | ![]() | punta a sfera media | ago speciale Pfaff per punti flexi. Adatto particolarmente per stoffe delicate elastiche e in maglia. |
| 130/705 H-SKF Grossezza ago 70/110 | ![]() | punta a sfera grande | Tessuti per busti a maglia larga, Lycra, Simplex, Lastex. |
| 130/705 H-J Grossezza ago: 90-110 | ![]() | punta rotonda | fustagno, abiti da lavoro, tessuti di lino pesante blue jeans, tela per vela fine. |
| 130/705 H-LR Grossezza ago: 70/120 | ![]() | punta a lama (taglio a destra) | pelle, scamosciato, nappa, capretto. |
| 130/705 H-PCL Grossezza ago: 80-110 | ![]() | punta a lama (scanalatura cruna verso sinistra) | similpelle, plastica, fogli di nailon, tela cerata |
| 130 H-N Grossezza ago: 70-110 | ![]() | punta a sfera piccola cruna lunga | Impunture con seta grossa o filo sintetico 30/3 |
| 130/705 H-Wing Grossezza ago: 100 | ![]() | punta per punto a giorno | lavori di punto a giorno di effetto su tessuti fortemente apprettati, organdis, batista rigido |
| Denominazione | lunghezza punto | larghezza punto | distanza aghi | Indicato per: | |
| 130/705 H-ZWI Grossezza: 80 | 2,5 mm2,5 mm | -- | 1,6 mm2,0 mm | nervature normali nervature normali | |
| 130/750 H-ZWI Grossezza: 80Grossezza: 90Grossezza: 100 | 2,5 mm2,5 mm3,0 mm | -- | 2,5 mm3,0 mm4,0 mm | nervature larghe nervature particolarmente larghe | |
| Motivi ornamentali con aghi gemelliPrima di eseguire il motivo ornamentale desiderato controllare girando il volantino se gli aghi entrano senza difficoltà nel foro della placca d'ago. Si evitano così possibili rotture di aghi. | |||||
| Motivi ornamentali/Motivi a zigzag | |||||
| 130/705 H-ZWI Grossezza: 80Grossezza: 80Grossezza: 80 | 0,5 - 1,5 mm0,5 - 1,5 mm0,5 - 1,5 mm | largostrettostretto | 1,6 mm2,0 mm2,5 mm | motivi ornamentali motivi ornamentali motivi ornamentali | |
| Orlo a giorno/cucitura speciale doppia | |||||
| 130/705 H-ZWI + HO Grossezza: 80Grossezza: 100 | 2,0 - 3,0 mm | molto stretto | Effetto a punto a giorno decorativo. Si prestano particolarmente tessuti fortemente apprettati e tessati in batista rigido. | ||
| Possibili inconvenienti e come ovviarli | |
| Inconveniente | Come ovviare |
| 1. La macchina salta punti | |
| L'ago non è inserito bene. | Inserire l'ago fino all'arresto. Con parte piatta del fusto verso uietro. |
| È stato inserito un ago sbagliato. | Inserire un ago sistema 130/705 H. |
| L'ago è storto o spuntato. | Cambiare l'ago. |
| La macchina non è infilata bene. | Controllare l'infilatura. |
| L'ago è troppo fine per il filo. | Utilizzare ago più grosso. |
| 2. Il filo superiore si rompe | |
| Vedi per i motivi precedenti. | Vedi sotto 1. |
| La tensione è troppo stretta. | Regolare bene la tensione. |
| Filato nodoso o di cattiva qualità o filato troppo secco perché vecchio. | Usare sempre solo filato di buona qualità. |
| 3. L'ago si rompe | |
| L'ago non è stato inserito sino all'arresto. | Inserire l'ago nuovo sino all'arresto. |
| L'ago è storto. | Cambiare l'ago. |
| L'ago è troppo sottile o troppo grosso. | Vedere tabella degli aghi. |
| Tirando o spingendo il materiale durante la cucitura l'ago si piega e urta sulla placca dell'ago. | La macchina deve trasportare il materiale da sola. Il tessuto va solamente guidato con mano leggera. |
| La capsula non è stata bene inserita. | Dopo avere inserito la capsula premere leggermente finchè non si è innestata. |
| 4. La cucitura non è regolare | |
| La tensione non è corretta. | Controllare la tensione superiore e quella inferiore. |
| Filato troppo nodoso, grosso o duro. | Usare solo filato perfetto. |
| Il filo inferiore non è stato bobinato in maniera regolare. | Mai bobinare a mano libera, ma passare il filo sempre attraverso la tensione per l'annaspatoio. |
| Si formano delle asole sopra o sotto il tessuto. | Infilare bene e controllare bene le tensioni superiore ed inferiore. |
Inconveniente
Come ovviare
5. La macchina non trasporta o trasporta solo irregolarmente
Tra i dentini del trasporto si è pressata della polvere di cucito.
Togliere la placca dell'ago e pulire i dentini con un pennello.
Il trasporto è abbassato. Il dispositivo per abbassare il trasporto si trova a destra.
Spostare il dispositivo a sinistra.
6. La macchina sforza
Vi sono dei residui nel crochet.
Eliminare i residui dei fili e mettere una goccia di olio sul crochet.
7. La macchina (1147) non cuce i punti dei tasti automatici
Il regolatore punto ornamentale è inserito.
Disinserire il regolatore ruotandolo al punto bianco.
Avvisi importanti
Per sostituire i piedini e gli aghi, bisogna disinserire l'interruttore principale 104. La macchina per cucire non deve essere azionata senza porre stoffa sotto il piedino. Abbandonando la macchina anche per breve tempo, spegnere l'interruttore principale. Questo è importante, se vi sono bambini nelle vicinanze.
Sonderzubehör
| Accessorio | N. d'ordine | Lavoro di cucito |
| Piedino per applicazioni | 93-035 920-91 | per lavori di applicazioni |
| Piedino per bordare (rimuovere portapiedino) | 98-053 484-91 | Bordare con il bordar |
| Piedino nervature 5 scanalature (ago gemello con distanza aghi 1,8-2,5 mm) | 93-035 950-91 | cuciture di nervature (grossezza ago 80, per nervature fini 70) |
| Piedino nervature 7 scanalature (ago gemello con distanza aghi 1,4-1,8) | 93-035 953-91 | |
| Linguetta per nervature (2) | 93-035 952-45 | |
| Piedino per frange | 93-035 943-91 | per cucire frange e per passare le marche |
| Piedino per punto diritto | 98-694 803-00 | per impunture e per cucire tessuti particolarmente fini e morbidi (maglina di jersey ecc.) |
| Placca d'ago con foro rotondo | 98-694 810-00 | |
| Ribattitore 4,5 mm | 93-035 946-91 | per ribattiture |
| Ribattitore 6,5 mm | 93-035 948-91 | |
| Piedino arricciatore | 93-035 998-91 | per cucire volante e arricciature in genere |
| Piedino per cordoncino | 93-035 915-91 | per eseguire cordoncini |
| Placchetta per punto inglese | 93-036 975-45 | per eseguire ricami inglesi |
| Piedino overlock | 98-620 404-00 | per cucire e contemporaneamente rifinire i bordi di stoffe tagliate; particolarmente adatto per stoffe elastiche. |
| Piedino orlatore (roulé) 2 mm | 98-694 804-00 | per orlature con punto a zig-zag |
| Piedino per impunture su maglia | 93-035 957-91 | per eseguire impunture su materiali in maglia |
| Piedino TEFLON | 98-694 801-00 | per cucire plastica e materiale sintetico in genere |
| Piedino ornamentale | 98-694 879-00 | per cucire punti ornamentali |
Indice
Reostato.... 3,16
Regolatore punti ornamentali Modello 1147 28
Collegamento elettrico 2
Rasafilo 17
Inserire il portarocchetto.... 11
Sostituzione della lampadina.... 42
Confezionare occhielli 37-39
Sostituzione dell'ago 40
Tabella degli aghi 50, 51
Piedini.... 33
Sostituzione dei piedini.... 32
Inconvenienti e come ovviarli.... 58, 59
Regolazione dei punti utili 23
Combinazioni dei punti, utili e flexi (stretch) 25
Inserimento del filo superiore e infilatura dell'ago.... 12, 13
Controllo della tensione superiore 16
Tabella dei programmi....80-83
Pulizia e lubrificazione.... 41
Cucire indietro 19
Sostituzione del fusibile 43
Piedini speciali 34-37
Preparazione per bobinare 4
Bobinare da un secondo rocchetto.... 6,7
Bobinare attraverso l'ago 8,9
Inserimento della spolina 10
Inserimento della capsula della spolina.... 11
Posizione dell'ago nella cucitura diritta 26
Regolazione della lunghezza del punto 18
Leva alzapiedino....15
Regolazione dei punti flexi (stretch) 24
I tasti automatici.... 21
Abbassare il trasporto.... 40
Far salire il filo inferiore 14
Controllo del filo inferiore.... 10
Piano di lavoro variabile e scomparto per accessori 30, 31
Punti ornamentali e abbinamenti col Modello 1147....29
Programmtabelle
La tabella dei programmi
1.1 tabella indica il programma, il relativo
punto e, sotto, quali tasti occorre premere.
In tutti i programmi con indicazione "flexi" occorre regolare il regolatore del punto fino all'arresto su "stretch".
| 01 | 02 | |||||
| G | H | D | DE | E | F |
| 03 | 04 | 05 | 06 | |||
| A | B | C | stretch | G | D stretch | M |
| No | Descrizione | Applicazione |
| 01 | punto diritto | per tutti i lavori di cucito in genere e per una cucitura di 6 mm su bordi |
| 02 | punto zig-zag | moto versatile; per rifinire bordi, eseguire applicazioni, inserire pizzi, cucite cordoncini, ricamare, attaccare bottoni, rammendare ecc. |
| 03 | occhielli | si eseguono senza dover girare la stoffa, basta premere i tasti. La fittezza del punto è regolabile |
| 04 | cucitura tripla flexi | per cuciture resistenti; si estende sotto sforzo senza rompere |
| 05 | cucitura tripla zig-zag flexi | rinforzo della cucitura elastico e particolarmente piatto, ad esempio per busti |
| 06 | punto elastico | per inserire toppe o rammendare strappi nei tessuti ealsticizzati |
| 07 | punto elastico ornamentale | per inserire toppe e rammendare strappi in tessuti elasticizzati o cuciture ornamentali su stoffe estensibili |
| 08 | punto corona | cucitura ornamentale, ad es. per camicie da notte |
| 09 | punto invisibile elastico | per eseguire orli invisibili su tessuti elastici |
| 10 | cucitura a festone | per ornare ad es. fazzoletti |
tutti gli altri punti si può regolare la inghezza del punto a volontà. Nella tabella
è descritto denominazione e applicazione dei singoli programmi.
| 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| L | ME | MF | MG | M stretch | MD stretch | ME stretch |
| No | Descrizione | Applicazione |
| 11 | punto nido d'ape spugna | per applicare fili elastici o per coprire cuciture su |
| 12 | punto fungo | una cucitura robusta per giunture |
| 13 | punto fiorentino, stretto | una decorazione per bordi, ad es. per biancheria da letto |
| 14 | punto fiorentino, largo | ad esempio come cucitura ornamentale per biancheria da letto |
| 15 | punto gallo | cucitura ornamentale, ad es. per biancheria da tavola |
| 16 | punto greco | una classica decorazione per stoffe a tinta unita |
| 17 | punto viennese | per decorare salviette ad es. |
| 18 | punto viennese largo | per decorare ad es. tovaglie |
| 19 | punto greco stretto | una classica decorazione per stoffe in tinta unita |
| 20 | orlo a conchiglia | rifinitura di effetto su bordi di stoffe morbide |
| No | Descrizione | Applicazione |
| 21 | sorfilo elastico | per sorfilare stoffe poco sfrangiabili |
| 22 | orlo a conchiglia stretto | punto decorativo, ad es. per vestiti da bambina |
| 23 | punto overlock chiuso | per coprire in maniera ornamentale orli scoperti |
| 24 | punto pavese | una cucitura di giuntura decorativa per applicare passamanerie |
| 25 | punto; overlock chiuso stretto | per applicare pizzi delicati |
| 26 | punto turco | una cucitura per patch-work |
| 27 | punto overlock | una cucitura elastica per giuntare e sorfilare contemporaneamente materiali in maglia |
| 28 | punto pavone | un ornamento festoso, ad es. per tovaglie |
| 29 | punto overlock stretto | una delicata rifintura di bordi |
| 30 | punto corda | un ornamento arioso per abbigliamento leggero |
| 31 | punto invisibile largo | per orli invisibili su stoffe pesanti |
| 32 | punto invisibile stretto | per orli invisibili su stoffe leggere |
| 33 | punto imperatore | una cucitura ornamentale leggera, ad es. per decorazioni su fazzoletti da signora |
| 34 | punto reale | una cucitura ornamentale ad es. per tovglioli per bambini |
| 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 |
| L F | L I | H stretch | H D stretch | H G stretch | L stretch | L D stretch |
| No | Descrizione | Applicazione |
| 35 | punto viennese stretto | per decorazione su biancheria da tavola |
| 36 | punto greco stretto | una classica decorazione su stoffe in tinta unita |
| 37 | punto pullover largo | una cucitura elastica per unire e rifinire contemporaneamente stoffe in maglia |
| 38 | punto pullover medio | una cucitura elastica per unire e rifinire contemporaneamente maglina |
| 39 | punto pullover stretto' | una cucitura elastica per unire e rifinire tessuti leggeri tipo jersey crèpe |
| 40 | punto piuma | una cucitura di copertura, ad es. per grembiuli |
| 41 | punto olandese | una cucitura ornamentale ad es. per tessuti per cucina |
| 42 | punto chiocciola | una cucitura ornamentale, ad es. per biancheria da bagno |
| 43 | punto tessuto | una cucitura ornamentale, ad es. per abiti rusticali |
| 44 | punto diagonale | una cucitura ornamentale, ad es. per abiti semplici e moderni |
| 45 | punto rose | una cucitura ornamentale, ad es. per decorare abiti da donna vaporosi |
| 46 | punto ramo | una cucitura decisa, ad es. per abiti da passeggio |
| 47 | punto bordo | una cucitura ornamentale, ad es. per i bordi dell tasche |
| 48 | punto triangolo | una cucitura ornamentale, ad es. per pigiama per bambini |
conesta macchina è corre- data di SALVADITO a norma delle vigenti leggi antinfortunistiche. Il CONCESSIONARIO PFAFF dovrà effettuare il mont- taggio dell'accessorio prima della consegna al Cliente.
Con riserva di modifiche tecniche:
Stampato nella R.F.T.








