Treadline Pacer - Tapis roulant Bremshey - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Treadline Pacer Bremshey in formato PDF.
Domande degli utenti su Treadline Pacer Bremshey
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tapis roulant in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Treadline Pacer - Bremshey e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Treadline Pacer del marchio Bremshey.
MANUALE UTENTE Treadline Pacer Bremshey
Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnastica. Leggi con attenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell'attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti raccomandiamo pure di conservare la presente guida in un; essa ti fornirà, adesso e nel futuro, le istruzione necessarie all'uso e alla manutenzione della tua attrezzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle sempre con molta attenzione!
- Assicuratevi che l'impianto sia collegato a terra. Evitare di usare prolunghe. Il consumo massimo è 10 A. Prolunghe che servono più apparecchi, o che hanno fl uttuazioni di voltaggio + 10 % possono risultare dannose all'elettronica del treadmill.
- Non effettuare alcuna manutenzione o riparazione, al di fuori di quelle descritte nella presente guida. Qualunque riparazione più impegnativa, deve essere effettuata da un esperto nella manutenzione di congegni elettromeccanici, autorizzato, in conformità alle leggi della nazione in
- questione, o comunque abilitato, ad effettuare i predetti lavori di manutenzione o di riparazione. Le istruzioni per le riparazioni, contenute in questa guida, devono essere seguite con molta attenzione.
-
Prima dell'inizio del training, consulta un medico per il controllo del tuo stato di salute.
-
Se provi nausea, capogiri o presenti altri sintomi anormali, durante gli allenamenti, smetti immediatamente ogni esecuzione e vai dal medico.
- Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse da quelle descritte in questo manuale. Sequite alla lettera. Assicuratevi che la presa di corrente sia staccata, prima di metterti a fare qualunque lavoro di montaggio pezzi o di manutenzione.
- Non usatelo in esterno. Consigliamo di conservare l'attrezzatura a temperatura ambiente da +10 a +35°C. Il tasso d'umidità non deve mai superare il 90 %.
- L'attrezzo non può essere usato da persone, il cui peso superi i 150 kg.
- Questo attrezzo è concepito per uso domestico, per il quale vale la garanzia; per uso domestico 24 mesi. Tutti i quesiti riguardanti gli interventi previsti dalla garanzia, devono essere rivolti al vostro rivenditore di fiducia Bremshey Sport. Ricordiamo che le condizioni della garanzia possono variare da una nazione all'altra. La garanzia non copre danni derivati da negligenze derivate nelle regolazioni o nelle manutenzioni descritte i questo manuale!
MONTAGGIO
L'attrezzo deve essere montato preferibilmente da due persone adulte. Non rimuovere l'attrezzo dalla confezione: proteggere il pavimento utilizzando l'imballagio in cartone dell'attrezzo.
Prima di montare l'attrezzo, verificare che siano presenti tutte le parti:
- Telaio
- Cavo di alimentazione
- Kit di montaggio (il contenuto del kit è contrassegnato con un asterisco (*) nell'elenco delle parti di ricambio): conservare gli strumenti di montaggio in quanto possono essere necessari, ad esempio, per eseguire regolazioni dell'attrezzo.
In caso di problemi, contattare un rivenditore autorizzato Bremshey Sport. Le direzioni sinistra, destra, parte anteriore e parte posteriore sono definite dalla posizione di allenamento. Per evitare il pericolo di lesioni, ripiegare la piattaforma prima di estrarre il tapis roulant dalla confezione.
Individuare la borsa contenente gli strumenti e le parti elencati nell'immagine riportata di seguito.

text_image
B Side Cap C Screw E Washer G Safety Key I Screwdriver D Washer F Screw H Allen Key Part# Description Q'TY A Main frame&computer 1 B Side Cap 2 C Screw 6 D Washer 4 E Washer 2 F Screw 6 G Safety Key 1 H Allen Key 1 I Screwdriver 1Sollevare il montante, quindi inserire le viti (C) e le rondelle (D, E) nei fori situati nella parte inferiore del montante. Utilizzare il cacciavite per serrare viti e rondelle.

Installare la console nella posizione appropriata. Utilizzare la chiave per serrare le viti (C) e le rondelle (D) nei fori sulla parte superiore del montante.

Fissare il coperchio (B) con le viti (F, G) alla parte fronte dell'attrezzo, quindi serrare le viti.

Prima di collegare il dispositivo a una presa di corrente, assicurati che il voltaggio in uso sia quello indicato sulla piastrina di specificazione dell'attrezzo in questione. Collegare il cavo di alimentazione all presa di corrente e premere il pulsante POWER.
ATTENZIONE! L'attrezzo deve essere collegato a corrente con presa di terra. Non fare uso di prolunghe, quando colleghi l'attrezzo ad una presa di corrente.

Interruttore di sicurezza ON/OFF Cavo di alimentazione
MONITOR

text_image
BRENDRAW FLOOR INCOME DISTANCE CALOARE SPEED TIME INCLINE + - SPEED + - SPEED + -FUNZIONI PRINCIPALI
A. CHIAVE DI SICUREZZA:
Il monitor e il rullo possono essere messi in funzione soltanto con la chiave sul pulsante SAFETY KEY e sia il monitor sia il rullo si arrestano nel momento in cui si rimuove la chiave.
B. TASTI DELLE FUNZIONI PRINCIPALI
1. INCLINE + (INCLINAZIONE +):
a. Aumenta il livello di inclinazione entro lo 0% e il 12%, range indicato sul display Pulse / Incline (Pulsazioni / Inclinazione). Premendo il tasto una volta, l'inclinazione aumenta dell' 1%. Per accelerare la variazione, tenere premuto il tasto per 2 secondi. b. Premere questo pulsante per selezionare un programma fra P1-P9 e U1-U3. c. Premere questo pulsante per impostare dei valori di riferimento.
2. INCLINE – (INCLINAZIONE -):
a. Riduce il livello di inclinazione entro lo 0% e il 12%, range indicato sul display Pulse / Incline (Pulsazioni / Inclinazione). Premendo il tasto una volta, l'inclinazione aumenta dell' 1%. Per accelerare la variazione, tenere premuto il tasto per 2 secondi. b. Premere questo pulsante per selezionare un programma fra P1-P9 e U1-U3. c. Premere questo pulsante per impostare dei valori di riferimento.
3. POWER (CORRENTE): Premere questo pulsante per attivare o disattivare l'alimentazione di
MANUALE D'USO • PACER
corrente.
-
START/STOP: Avvia o termina il programma.
-
PROGRAM: Premere questo pulsante per selezionare un programma o analizzare la funzione di pulsazioni e inclinazioni.
6. ENTER (CONFERMA):
a. Premere questo pulsante per confermare il programma desiderato o il valore impostato. b. Tenere premuto questo pulsante per 2 secondi per ripristinare tutti i valori iniziali.
7. SPEED + (VELOCITÀ +):
a. Aumenta il livello di velocità entro 0,8 e 20,0 K/H, range visualizzato nel display SPEED. Premendo il tasto una volta, la velocità aumenta di 0,1 K/H. Per accelerare la variazione, tenere premuto il tasto per 2 secondi.
b. Premere questo pulsante per selezionare un programma fra P1-P9 e U1-U3. c. Premere questo pulsante per impostare dei valori di riferimento.
8. SPEED - (VELOCITÀ -):
a. Riduce il livello di velocità entro 0,8 e 20,0 K/H, range visualizzato nel display SPEED. Premendo il tasto una volta, la velocità diminuisce di 0,1 K/H. Per accelerare la variazione, tenere premuto il tasto per 2 secondi. b. Premere questo pulsante per selezionare un programma fra P1-P9 e U1-U3. c. Premere questo pulsante per impostare dei valori di riferimento.
C. TASTI PER CAMBIO RAPIDO DI VELOCITÀ
6 tasti Speed Hot (Cambio rapido di velocità) sono impostati a 4, 6, 8, 10, 12 e 14 K/H. Per esempio, la velocità cambia da una velocità qualsiasi a 8 K/H se si preme il tasto Speed Hot 8.
D. TASTI PER CAMBIO RAPIDO DI INCLINAZIONE:
6 tasti Incline Hot (Cambio rapido di inclinazione) sono impostati a 0,2,4,6,8 e 10 %. Per esempio, il livello di inclinazione cambia da qualsiasi livello al 4 % se si preme il tasto Incline Hot 4.
E. TASTI PER ACCESSO RAPIDO VELOCITÀ:
-
- : Come Speed + (Velocità +).
-
-: Come Speed - (Velocità -).
F. TASTI PER ACCESSO RAPIDO INCLINAZIONE:
-
- : Come Incline + (Inclinazione +).
-
-: Come Speed - (Velocità -).
DISPLAY E RANGE DI FUNZIONAMENTO
DISPLAY PROGRAM (PROGRAMMA): Visualizza le
informazioni correnti e le selezioni quando si preme il tasto PROGRAM. È possibile scegliere da P1 a P9 c fra 3 modalità di impostazioni Uscr (Utente), utilizzando il tasto Speed + - (Velocità +/-), attivato premendo una volta il tasto PROGRAM.
DISPLAY PULSE / INCLINE (PULSAZIONI) /
INCLINAZIONE): Il valore predefinito visualizzato è il valore delle pulsazioni e l'indicatore Pulse (Pulsazioni) è attivo. Passa al valore % inclinazione durante la regolazione e l'indicatore INCLINE (Inclinazione) è attivo.
DISPLAY DISTANCE (DISTANZA): Visualizza la distanza con conteggio a cadenza crescente o decrescente
mentre il rullo non è in funzione e la chiave di sicurezza è inscrita, è possibile scegliere la distanza premendo ENTER, quindi regolare con i tasti SPEED +/- (Velocità +/-) o INCLINE +/- (Inclinazione +/-). Il range del conteggio a cadenza crescente è compreso fra 0.00 e 999 KM, mentre con cadenza decrescente è da 999 a 0.00 KM. Se è in corso il conteggio a cadenza decrescente e si raggiunge 0.00, il monitor emette 12 segnali acustici e il rullo si ferma.
DISPLAY CALORIES (CALORIE): Visualizza le kcal con conteggio a cadenza crescente o decrescente mentre il rullo non è in funzione e la chiave di sicurezza è inserita, è possibile scegliere le calorie premendo ENTER, quindi regolare con i tasti SPEED +/- (Velocità +/-) o INCLINE +/- (Inclinazione +/-). Il range del conteggio a cadenza crescente è compreso fra 0.00 e 999 KCAL, mentre con cadenza decrescente è da 999 a 0.00 KCAL. Se è in corso il conteggio a cadenza decrescente e si raggiunge 0.00, il monitor emette 12 segnali acustici e il rullo si ferma.
DISPLAY SPEED (VELOCITÀ): Visualizza la velocità raggiunta dal rullo. È possibile regolare la velocità premendo i tasti SPEED+ (Velocità +) e SPEED- (Velocità -), passando da 0,8 a 20,0 K/H.
DISPLAY TIME (TEMPO): Visualizza il tempo di esercizio con conteggio a cadenza crescente o decrescente. Se il rullo on è in funzione e la chiave di sicurezza è inserita, è possibile scegliere il tempo premendo ENTER, quindi regolare con i tasti + o -. Il range del conteggio a cadenza crescente è compreso fra 00:00 e 99:59, mentre con cadenza decrescente è da 10:00 a 99:00. Se è in corso il conteggio a cadenza decrescente e si raggiunge 00:00, il monitor emette 12 segnali acustici e il rullo si ferma.
ISTRUZIONI PER L'USO (DA LEGGERE
A. CONSIGLI DI SICUREZZA:
per iniziare, attivare l'alimentazione elettrica e inserire la Chiave di sicurezza sul monitor. La macchina non funziona e il display LED resta spento se non si inserisce la chiave di sicurezza. Assicurare l'altra estremità della Chiave di sicurezza all'utente prima di iniziare l'esercizio, per essere certi che la macchina si fermi nel caso in cui l'utente cada accidentalmente dal rullo. Se ciò accadesse, la Chiave di sicurezza si disinserirebbe dal monitor e il rullo si fermerebbe immediatamente, evitando ulteriori lesioni.
B. SELEZIONE DEL PROGRAMMA:
Sono disponibili 12 programmi, compresi 9 programmi predefiniti, e 3 Impostazioni utente fra cui scegliere. Per procedere alla selezione, premere innanzitutto il tasto Program (Programma), quindi SPEED +/- (Velocità +/-) o INCLINE +/- (Inclinazione +/-).
C. GRAFICI DEL PROGRAMMA:
I grafici visualizzati sul display PROGRAM (Programma) si riferiscono al profilo di velocità, ma anche l'inclinazione varia nel corso dell'esercizio. Il display visualizza in tutto 20 colonne. Se non
è impostato un valore per TIME (Tempo), ogni programma dura 20 minuti, ovvero 1 minuto per ogni colonna. Se impostato un valore per il tempo, gli intervalli possono variare. Per esempio, se il tempo impostato a 10 minuti, con conteggio a cadenza decrescente, ogni intervallo corrisponderà a 10 minuti fratto 20 intervalli (10:20=0,5), ovvero 30 secondi. D. Esercizio con Obiettivo Specifico: Con tutti i programmi, l'utente può modificare il valore TIME (Tempo) prima di iniziare l'esercizio. Premere "ENTER" per selezionare un programma, quindi SPEED + (Velocità +) e SPEED - (Velocità -) per modificare il valore. Se non si modificano i valori e tutti i valori corrispondono a 0, l'utente può correre per il tempo desiderato fino a quando non spegnerà la macchina. È inoltre possibile impostare il valore TIME (tempo) per il conteggio a cadenza decrescente. Per esempio, se TIME (tempo) è impostato a 10 minuti e il rullo si ferma dopo dieci minuti.
ESERCITAZIONI
CIRCA LA TUA SALUTE
- Per evitare dolori e sforzi muscolari, inizia e finisci ogni esecuzione con lo stretching.
CIRCA L'AMBIENTE IN CUI ESERCITARSI
• Non usatelo in esterno.
- Colloca l'attrezzatura su di una superficie solida e piana. Lasciate 100x200 cm di spazio dietro e 100 cm ai lati e davanti.
- È una buona idea, quella di collocare l'attrezzo su di una base protettiva.
- Assicurati che l'ambiente abbia una ventilazione adeguata. Per evitare raffreddori, non far allenamento in un posto esposto a correnti d'aria.
CIRCA L'USO DELL'ATTREZZO
- Stacca sempre la corrente, tramite l'apposito interruttore, dopo ogni sessione di allenamento.
- I genitori, o chi per loro, dovrebbero far attenzione alla tendenza naturale dei bambini, di voler giocare e di essere curiosi. Ciò potrebbe portare a situazioni e a comportamenti, che non rientrano tra i requisiti dell'attrezzatura. Se l'attrezzo viene lasciato all'uso dei bambini, bisogna controllarli, ed insegnare loro ad usarlo correttamente, facendo sempre mente locale allo sviluppo fisico e mentale dei bambini, e alla loro personalità.
- Il treadmill può essere usata da una sola persona alla volta.
- Non avvicinare le mani a parti dell'attrezzo che siano in movimento.
- Durante gli allenamenti, usa abiti e scarpe adeguate.
- Prima di incominciare ad usare l'attrezzatura, assicurati che tutti i suoi congegni siano funzionanti a dovere. Non usare attrezzi difettosi.
- Non usare l'attrezzo, qualora l'involucro di protezione non sia fissato al suo posto.
INIZIO DI ESECUZIONE
- Se provi nausea, capogiri o presenti altri sintomi anormali, durante gli allenamenti, smetti immediatamente ogni esecuzione e vai dal medico.
- Mettete i piedi sui binari laterali e non sul nastro.
- Per evitare dolori e sforzi muscolari, inizia e finisci ogni esecuzione con lo stretching.
- Impugnate sempre il manubrio quando salite o scendete dal treadmill e quando cambiate velocità. Non saltate giù quando il nastro è in movimento.
ALLA FINE DI ESECUZIONE
- Attaccare la chiave di sicurezza.
- Spegnere l'interrutore generale.
- Togliere la spina e levare il cavo dalla portata di bambini.
- Se necessario pulire l'attrezzo con un panno umido. Non usare solventi.
QUAL'È LO STIMOLO PER CONTINUARE?
È facile incominciare con gli allenamenti, ma è ancora più facile smettere! Per ottenere lo scopo da te stesso prefissato, hai bisogno in continuazione di crearti uno stimolo a continuare, fino al conseguimento del tuo scopo finale: uno stato di salute, che duri per tutta la vita, ed una nuova qualità di vita. Perciò ricorda:
- Prefissati degli obiettivi realistici.
- Accontentati di progressi metodici, passo dopo passo, secondo una tabella da te stesso prefissata.
- Tieni un diario della tua forma fisica, su cui scrivere i progressi da te fatti.
- Cambia, di tanto in tanto, la tua maniera di esercitarti.
- Usa l'immaginazione.
- Impara l'autodisciplina. Un aspetto importante del tuo training è la versatilità.
Cambiando il tipo di training, metti in movimento differenti gruppi muscolari, e nello stesso tempo hai più possibilità di conservare alta la tua motivazione.
BATTITO CARDIACO
Qualunque sia lo scopo che tu ti sia prefissato, i risultati migliori saranno raggiunti col suddetto training al giusto livello di sforzo, e la misura migliore, per tale sforzo, è il ritmo del tuo stesso cuore. Per prima cosa, quindi, devi sapere qual'è il livello massimo di battiti cardiaci, ovverossia il livello, oltre il quale le pulsazioni non aumentano, pur aggiungendo sforzi. Se tu non conosci il numero massimo delle tue pulsazioni, puoi usare la seguente formula indicativa:
220 - L'ETÀ
Questi sono valori indicativi. Il numero massimo di pulsazioni cardiache diminuisce, in media, di un punto ogni anno. Se appartieni ad uno dei gruppi di rischio, chiedc a un medico di misurare il tuo livello massimo di pulsazioni cardiache. Abbiamo definito tre differenti aree di pulsazioni, per aiutarti a stabilire il tuo livello di training.
PRINCIPIANTI: 50-60 % del massimo di pulsazioni
Questo livello è indicato anche per i weight-watchers, per i convalescenti e per coloro che non hanno fatto allenamento per lungo tempo. Si raccomandano tre periodi di training ininterrotto alla settimana, ognuno della durata di almeno mezz'ora. Un esercizio regolare migliora notevolmente la performance respiratoria e circolatoria del principiante, tanto da farti sentire presto molto più in forma.
TRAINER: 60-70 % del massimo di pulsazioni
Questo livello è perfetto per chi voglia migliorare il proprio fitness e mantenerlo in ottime condizioni. Uno sforzo ragionevole e bilanciato migliora notevolmente le funzioni cardiovascolari e respiratorie; il training deve durare per almeno 30 minuti e deve essere fatto come minimo tre volte alla settimana. Per migliorare ulteriormente la tua condizione fisica, puoi aumentare la frequenza o l'intensità dello sforzo, ma non entrambi allo stesso tempo!
TRAINER ATTIVO: 70-80 % del massimo di pulsazioni
Le esercitazioni a questo livello vanno bene solo per coloro che hanno raggiunto una forma quasi perfetta e devono essere precedute da lunghi periodi di allenamenti "endurance".
È possibile misurare le pulsazioni cardiache in due modi. Utilizzando il sensore pulsazioni manuale oppure la fascia toracica. Il sensore manuale è impostato come opzione prioritaria. Tenere i sensori pulsazioni manuali con entrambe le mani, senza stringere. Vi sono 2 sensori e 2 elementi di metallo per ogni sensore. Ognuna delle due mani deve tenere gli elementi di metallo senza stringere per avviare la misurazione. Le pulsazioni cardiache saranno visualizzate sul display “PULSE / INCLINE” (“PULSAZIONI/INCLINAZIONE). Il cliente può inoltre scegliar misurare le pulsazioni cardiache con la fascia toracica.
MISURAZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA CON LA CINTURA
La misurazione telemetrica è la più affidabile, gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni dal cuore al pannello per mezzo di un campo elettromagnetico.
ATTENZIONE! Coloro i quali sono portatori di pacemaker devono consultare il proprio medico, che indicherà o meno la possibilità di utilizzare l'attrezzo con questo tipo di cardiofrequenzimetro.
Se volete misurare le pulsazioni in questo modo durante l'allenamento, inumidite gli elettrodi in gomma posti sulla cinghia elastica con saliva e acqua. Allacciate la cintura sotto al petto abbastanza stretta
in modo che gli elettrodi rimangano a contatto con la pelle, ma non così stretta da rendere difficile la respirazione. Il campo di trasmissione massimo o è circa 1 m. nella portata di trasmissione. Se allacciate le cintura sopra una maglietta, inumiditela leggermente nei punti di contatto degli elettrodi.
CONSIGLI SULLA RILEVAZIONE TELEMETRICA
Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito non appare sullo schermo. Se gli elettrodi sono asciutti, inumiditeli nuovamente. Se ci sono parecchi sistemi i di rilevazione telemetrica vicini, è bene che la distanza tra loro sia di almeno 1,5 m. Allo stesso modo se ci sono solo un ricevitore e tanti trasmettitori in uso, solo una persona con il trasmettitore deve essere nella portata di trasmissione. Il trasmettitore si accende da solo appena rileva i primi battiti. Sudore o creme possono mantenerlo acceso anche dopo l'uso consummando la batteria. Ecco perche' è bene pulire gli elettrodi dopo l'uso.
Prima di scegliere gli abiti da ginnastica, tieni presente che alcune fibre tessili in essi usate (csempio poliesteri e poliamidi) sono produttrici di elettrostaticità, e ciò può inficiare l'affidabilità della misura pulsazioni. Tieni anche presente che telefono cellulare, TV ed altri apparati elettrici formano all'intorno un campo elettromagnetico, con conseguenti problemi nella misura del battito cardiaco.
- Disporre la chiave di sicurezza in posizione.
- Premere il pulsante dell'alimentazione. Il monitor si accende. La finestra del programma visualizza ENTER WEIGHT (Inserire peso). Premere il pulsante +/- per inserire il peso.
- Premere ENTER per confermare il valore impostato. La finestra del programma visualizza SELECT PROGRAM OR PRESS START (Selezionare programma o premere Start).
- Premere il pulsante PROGRAM e selezionare il programma desiderato da 1 a 9 oppure User (Utente) da 1 a 3, utilizzando i pulsanti SPEED + - (Velocità +/-) o INCINE + - (Inclinazione +/-).
- Nel programma 1, la finestra del programma visualizza “MANUAL SPEED & ELEVATION” (Velocità e inclinazione manuali). Dal programma 2 al programma 8, la finestra del programma visualizza il profilo. Nel programma 9, la finestra del programma visualizza “HRC WEIGHT LOSS” (Perdita di peso HRC). Premere il pulsante ENTER per confermare il programma desiderato.
- La finestra del programma visualizza “ENTER YOUR WORKOUT TIME” (Inscire il tempo). La finestra TIME lampeggia. Premere il pulsante +/- per impostare il tempo desiderato per l’esercizio. Premere il pulsante ENTER per confermare il valore impostato.
- La finestra del programma visualizza “ENTER YOUR WORKOUT DISTANCE” (Inserire la distanza per l'allenamento), la finestra DISTANCE lampeggia,
premere il pulsante +/- per impostare la distanza desiderata per l'esercizio. Premere il pulsante ENTER per confermare il valore impostato.
- La finestra del programma visualizza "ENTER YOUR WORKOUT CALORIES" (Inserire le calorie per l'allenamento), la finestra CALORIES lampeggia, premere il pulsante +/- per impostare la caloric desiderata per l'esercizio. Premere il pulsante ENTER per confermare il valore impostato.
- Dal programma 1 al programma 8, premere START per iniziare l'esercizio. Sei tu a regolare la velocità del nastro, tramite i tasti SPEED + / - cd la inclinazione, facendo uso dei tasti INCLINE + / -. Con i tasti + / - è possibile regolare il livello di resistenza durante il programma di allenamento.
- Nel programma 9, la finestra del programma visualizza innanzitutto “ENTER AGE” (Inserire l’étà). Premere il pulsante + / - per inserire l’étà. Premere ENTER per confermare l’étà. La finestra del programma visualizza “ENTER TARGET HEART RATE” (Inserire pulsazioni target), premere il pulsante +/- per inserire le pulsazioni desiderate, quindi premere ENTER per confermare le pulsazioni target. Nel Programma 9, è possibile ora inserire il tempo target, la distanza e le calorie. Premere START per iniziare l’esercizio. Gli esercizi a pulsazioni standard rendono possibile l’esecuzione di un esercizio, in cui le pulsazioni cardiache si mantengano ai levelli desiderati. Gli esercizi presuppongono sempre la misura dei battiti.
DA USER 1 A USER 3 (UTENTE 1-3)
- Premere il pulsante ENTER per confermare il programma di impostazioni User desiderato.
- La finestra del programma visualizza “ENTER YOUR WORKOUT TIME” (Inserire il tempo). Premere il pulsante +/- per impostare il tempo desiderato per l’esercizio. La finestra TIME lampeggia. Premere il pulsante +/- per impostare il tempo desiderato per l’esercizio. Premere il pulsante ENTER per confermare il valore impostato.
- La finestra del programma visualizza “ENTER YOUR WORKOUT DISTANCE” (Inserire la distanza per l’allenamento), la finestra DISTANCE lampeggia, premere il pulsante +/- per impostare la distanza desiderata per l’esercizio. Premere il pulsante ENTER per confermare il valore impostato.
- La finestra del programma visualizza “ENTER YOUR WORKOUT CALORIES” (Inserire le caloric per l'allenamento), la finestra CALORIES lampeggia, premere il pulsante +/- per impostare la caloric desiderata per l'esercizio. Premere il pulsante ENTER per confermare il valore impostato. È ora possibile modificare i livelli del profilo.
a. Nella finestra del programma, la prima colonna della matrice LED lampeggia. Premere SPEED +/- (velocità +/-) per impostare il valore desiderato per la velocità e premere Incline +/- (Inclinazione +/-) per impostare il livello di inclinazione desiderato.
b. Premere il pulsante ENTER per confermare le impostazioni del profilo per la prima colonna.
c. Proseguire e completare l'impostazione profilo colonna per colonna. - Premere START per iniziare l'esercizio.
MODALITÀ TECNICA
- In posizione ON (modalità iniziale), premere il pulsante PROGRAM e quindi il pulsante ENTER insieme per passare alla modalità Tecnica.
- La finestra dell'Inclinazione (Incline) riporta il codice del modello. Nella finestra DISTANCE, viene visualizzata la versione del software, mentre nella finestra KCAL viene visualizzato l'anno. Nella finestra appare la data. Nella finestra SPEED, viene visualizzato il diametro del rullo.
- Premere ENTER, la finestra visualizza la versione LDU e la versione ISP.
- Premere il pulsante ENTER, entrare in modalità di commutazione KM/MILE (KM/miglia), quindi premere SPEED + - (Velocità +/-) o INCLINE + - (Inclinazione +/-) per selezionare KM oppure MILE (miglia).
- Premere il pulsante ENTER per visualizzare la distanza totale.
- Premere il pulsante ENTER per visualizzare le ore totali.
- Premere ENTER per tornare alla posizione ON – modalità iniziale.
MANUTENZIONE
Per utilizzare l'attrezzo con la massima sicurezza, eseguirne periodicamente la manutenzione controllando la presenza di guasti o segni di usura.
PULIZIA DAL TREADMILL ED LUBRIFICAZIONE
LA MANCATA LUBRIFICAZIONE DEL TREADMILL PUÒ INVALIDARE LA GARANZIA DEL PRODOTTO.
Pulite i corrimano ed il pannello dalle polvere con un panno umido, senza usare solventi. Usate un'aspirapolvere con punta piccola per pulire dalla polvere tutte le parti visibili (nastro, piattaforma, bordi dei rulli etc.). Aspirate anche nelle grate del motore. Anche l'ambiente adiacente al treadmill va conservato pulito. In fase esecutiva, sul treadmill potrebbero concentrarsi polveri o altro sudiciume, con conseguenze dannose al funzionamento dell'apparato.
Per un uso domestico medio (massimo 60 minuti al giorno), si consiglia di controllare la lubrificazione una volta al mese, lubrificando il tappeto solo se necessario. Per un uso più intensivo, è necessario controllare la lubrificazione più frequentemente. Si consiglia di eseguire questo controllo prima di iniziare una sessione di allenamento. Per controllare la lubrificazione, attenersi alla procedura riportata di seguito.
- Accertarsi che il treadmill sia spento. Posizionarsi sul tappeto, in corrispondenza dell'area in cui normalmente si corre.
- Afferrare il manubrio orizzontale e far scorrere il tappeto con i piedi avanti e indietro. Il movimento del tappeto deve essere fluido, uniforme e silenzioso.
- In presenza di un movimento a scatti o se il tappeto non scorre, inserire una mano sotto il tappeto per verificare che sia lubrificato.
Per lubrificare, attenersi alla procedura riporata di seguito:
- Fissare il beccuccio del tubicino di lubrificazione al contenitore T-Lube S.
- Sollevare il tappeto e bloccarlo.
- Posizionare il beccuccio tra il tappeto e la base.
Raggiungendo il più possibile il centro della pedana. - Spruzzare il lubrificante per 2-3 secondi.
- Abbassare la pedana nella sua posizione normale. Utilizzare il treadmill per una sessione di allenamento o lasciarlo in attività almeno per 5 minuti.
NOTA! Lubrificare il treadmill solo con il lubrificante in silicone T-Lube S. Per ulteriori informazioni sulla lubrificazione e la manutenzione o per ordinare ulteriori forniture di T-Lube, contattare il distributore Tunturi locale.
ALLINEAMENTO DEL NASTRO
Controllate la scorrevolezza del tappeto nel corso dell'esercizio ed eseguite le eventuali operazioni di regolazione. Il nastro deve scorrere nella parte centrale dell'attrezzo. Normalmente non c'è bisogno di eseguire alcun tipo di allineamento, se
- il treadmill si trova su una superficie uniforme e la tensione del nastro è corretta
- il nastro si trova in posizione centrale
Se necessario, l'allincamento del nastro è regolato dai due dadi posti sul retro dell'attrezzo.
- Accendere l'attrezzo e regolare la velocità su 5 km/h.
- Se il nastro scivola a sinistra girare di 1/4 il dado a sinistra in senso orario e svitare di 1/4 il dado a destra in senso antiorario. Non girate più di 1/4 per volta. Se il nastro scivola a destra girare di 1/4 il dado a destra in senso orario e svitare di 1/4 il dado a sinistra in senso antiorario.
- Se il nastro resta in centro, l'allineamento è corretto, altrimenti continuate ad effettuare piccole regolazioni come sopra finchè il nastro non rimanga in centro. Se il nastro è lasciato per lunghi periodi toccare da una parte, si deteriora e deve essere cambiato. Questo non è coperto da garanzia perché è dovuto ad una mancanza di manutenzione.
REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEL
NASTRO
Il nastro deve essere teso se scivola sui rulli. In uso normale, comunque, mantenetelo il più lento possibile! Per regolare la tensione del nastro si agisce sugli stessi dadi che si regolano per l'allineamento.
- Accendere l'attrezzo e regolare la velocità su 5 km/h.
- Stringere entrambi i dadi in modo uguale (1/4 in senso orario).
- Camminando sul tappeto, e tenendosi ai corrimano, cercate di rallentarlo (come quando si cammina in discesa).
Se il nastro scivola, stringete ancora i dadi di 1/4 e ripetete il test. Se frenate violentemente il tappeto può scivolare. Se, nonostante la regolazione, il tappeto si allenta continuamente, contatta il tuo fornitore.
DISTURBI DURANTE L'USO
ATTENZIONE! Nonostante un un continuo controllo della qualità, l'attrezzura potrebbe talvolta presentare difetti e manfunzionamenti, causati da qualche signolo componente. Nella maggior parte dei casi, non c'è bisogno di mettersi a far riparare tutta l'attrezzura, ma generalmente basta sostituire il pezzo o la parte difettosa.
Se nel tuo treadmill compaiono delle funzioni che siano fuori dell'ordinario, gira l'interruttore di corrente in posizione OFF e aspetta per circa un minuto. Poi rimetti in funzione il tappeto ed assicurati che il fenomeno sia scomparso. Qualora non si presenti più il suddetto problema, l'attrezzo può essere usato come d'abitudine. Se però il problema non fosse scomparso, contatta il rivenditore.
Se l'attrezzo non funziona bene durante l'uso o se si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta i tuo rivenditore Bremshey Sport indicando de che cosa di tratta, le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il modello e il numero di serie del tuo attrezzo.
CODICI DISFUNZIONI
Il display fornisce le informazioni relative a malfunzionamenti da essa stessa rilevati.
E1: Funzionamento anomalo del sensore di velocità. Togliere la spina di corrente dell'attrezzo, attendere un minuto e riaccendere l'attrezzo. Se il messaggio di errore non viene più visualizzato, allora potrete continuare ad utilizzare l'attrezzo regolarmente. Se invece il messaggio di errore venisse visualizzato ancora una volta, allora raccomandiamo di contattare il rivenditore.
E6, E7: Funzionamento anomalo del motore di sollevamento. Togliere la spina di corrente dell'attrezzo, attendere un minuto e riaccendere l'attrezzo. Se il messaggio di errore non viene più visualizzato, allora potrete continuare ad utilizzare l'attrezzo regolarmente. Se invece il messaggio di errore venisse visualizzato ancora una volta, allora raccomandiamo di contattare il rivenditore.
PROTEZIONE CONTRO IL
SOVRACCARICO DI CORRENTE
ATTENZIONE!
L'attrezzo si spegne se il carico di elettricità è superiore a quello supportato. Per riavviare l'attrezzo, attenersi alla procedura descritta di seguito:
A. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa dell'attrezzo.
B. Premere l'interruttore di sicurezza.
c. Inserire nuovamente il cavo di alimentazione nella
presa dell'attrezzo.

text_image
Interruttore di sicurezza ON/OFF Cavo di alimentazioneNON PREMERE L'INTERRUTTORE DI SICUREZZA PRIMA DI AVERE SCOLLEGATO IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DELL'ATTREZZO.
Se si lascia il tapis roulant collegato all'alimentazione dopo avere spento la console, quest'ultima viene ancora attraversata da corrente. Il tapis roulant è dotato di un dispositivo di controllo di sicurezza che spegne automaticamente l'attrezzo se questo non viene utilizzato per un intervallo di tempo di sci ore. In caso di spegnimento automatico, attenersi alla procedura descritta di seguito per riavviare il tapis roulant:
A. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa dell'attrezzo.
B. Inserire nuovamente il cavo di alimentazione nella presa dell'attrezzo per riavviarlo.
SPOSTAMENTO ED
IMMAGAZZINAGGIO
COME RICHIUDERE IL TAPIS ROULANT
Al termine delle operazioni di montaggio, è possibile richiudere il tapis roulant in posizione verticale per riporlo fino al successivo utilizzo. Sollevare la piattaforma fino a quando non si blocca nella posizione appropriata.
Quando la piattaforma si blocca in posizione, deve essere udito un "clic". Questo rumore indica che la piattaforma è bloccata e non può riaprirsi accidentalmente.
AVVERTENZA: verificare che l'altezza del tapis roulant sia sul livello 0 prima di ripiegare la piattaforma. In caso contrario, il meccanismo potrebbe subire danni.
COME RIDURRE L'ALTEZZA DEL TAPIS
ROULANT
Premere springere il telaio in direzione della console, quindi innazi tutto il pedale e lasciare che la piattaforma si abbassi verso il pavimento.
IMPORTANTE: questo attrezzo è dotato di un dispositivo di sicurezza integrato per il ripiegamento che consente alla piattaforma di abbassarsi lentamente. Prima di abbassare la piattaforma, controllare che sotto di essa non vi siano bambini o oggetti.
NOTA: benché un cilindro contenente gas scarichi la maggior parte del peso dalla piattaforma, prestare la massima attenzione quando si esegue questa operazione.
Prima di spostare il tapis roulant PACER, assicurarsi che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa a muro e dalla presa dell'attrezzo. Ripiegare la piattaforma scorrevole mentre è bloccata e spingere l'attrezzo sulle rotelle di trasporto. Abbassare il tapis roulant a terra lentamente.
Per il trasporto dell'attrezzo si raccomanda di utilizzare una base protettiva.

Lunghezza 195 cm (81 cm)
Altezza 137 cm (186 cm)
Larghezza 87 cm
Peso 114,5 kg
Dimensioni nastro 52 x 150 cm
Velocità 0.8-20.0 km/h
Pendenza 0-12%
Motore 3.0 CV
Tutti i modelli Bremshey Sport sono stati progettati in conformità delle direttive dell'Unione Europea circa i congegni elettromagnetici, EMC (89/336/CEE) e materialie elettrico destinato all'uso nell'ambito di determinati limiti di tensione (73/23/CEE) e possono perciò portare affisso il marchio di conformità CE.
A causa di una politica volta a un continuo sviluppo del prodotto, la Bremshey Sport si riserva il diritto di effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli attrezzi, senza darne relativo preavviso.
ATTENZIONE! La garanzia non copre danni derivanti da inosservanza, nel montaggio, regolazione e manutenzione, delle istruzioni fornite nella presente guida. Le istruzioni per montaggio, uso e manutenzione della tua attrezzatura, devono essere seguite con molta cura. Non rispondiamo di cambi o modifiche non expressamente approvate da Bremshey Sport.
Ti auguriamo di avere la gioia di fare tanti allenamenti, insieme al tuo nuovo amico Bremshey Sport!
INDICE
MONTAJE 48
MONITOR 50
ASPECTOS GENERALES DEL ENTRENAMIENTO 51
Le pulsazioni si possono misurare telemetricamente. Nel pannello è già montato un ricevitore compatibile con i trasmettitori telemetrici.