NUOVA SIMONELLI

Aurelia S - Macchina da caffè NUOVA SIMONELLI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Aurelia S NUOVA SIMONELLI in formato PDF.

📄 192 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice NUOVA SIMONELLI Aurelia S - page 7
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Aurelia S NUOVA SIMONELLI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Aurelia S - NUOVA SIMONELLI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Aurelia S del marchio NUOVA SIMONELLI.

MANUALE UTENTE Aurelia S NUOVA SIMONELLI

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il prodotto:

MODELLI: Aurelia - versioni Vip Plus, V, Esse.

al quale si riferisce questa dichiarazione, è costruito in conformità alle disposizioni:

ed è conforme alle direttive

nuova simonelli s.r.l.

L'Amministratore Delegato

(Ottavi Nando)

Complimenti,

con l'acquisto del modello Lei ha fatto un'ottima scelta.

L'acquisto di una macchina per caffè espresso professionale coinvolge diversi fattori di selezione: il nome dell'azienda produttrice, le specifiche fun-zioni della macchina, l'affidabilità tecnica, la possibilità di una pronta e adeguata assistenza, il costo. Lei certamente ha valutato tutto questo e poi ha deciso: scelgo il modello .

Per noi, ha scelto il meglio e potrà verificarlo, caffè dopo caffè, cappuccino dopo cappuccino.

Vedrà quanto sarà comodo, pratico ed efficiente lavorare con .

Se è la prima volta che acquista una macchina Nuova Simonelli, benvenuto nell'alta caffetteria; se è già nostro Cliente, siamo molto lusingati della Sua fedeltà.

Grazie della preferenza.

Cordialmente,

Nuova Simonelli s.r.l.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - 1

3.3 MOVIMENTAZIONE 10

  1. INSTALLAZIONE E OPERAZIONI PRELIMINARI ....10

  2. REGOLAZIONI DEL TECNICO QUALIFICATO ....12

5.1 RIEMPIMENTO MANUALE CALDAIA .....12

5.2 REGOLAZIONE PRESSOSTATO POMPA .....12

5.3 REGOLAZIONE ECONOMIZZATORE ACQUA CALDA 13

5.4 SOSTITUZIONE BATTERIA OROLOGIO (SOLO PER VERSIONE VIP PLUS) ....13

5.5 SOSTITUZIONE DELLE PULSANTIERE .....13

5.6 GIORNALE ELETTRONICO 13

  1. UTILIZZO 14

6.2 CONFIGURAZIONE SELEZIONE .....16

6.3 PREPARAZIONE DEL CAFFE' 16

6.4 UTILIZZO DEL VAPORE 16

6.5 PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO .....17

6.6 SELEZIONE ACQUA CALDA 17

6.7 LANCIA VAPORE TEMPORIZZATA .....17

  1. PROGRAMMAZIONE 18

7.1 LEGENDA....18

7.2 PROGRAMMAZIONE AURELIA VIP PLUS .....18

7.3 PROGRAMMAZIONE AURELIA V....24

7.4 PROGRAMMAZIONE AURELIA ESSE .....27

  1. PULIZIA E MANUTENZIONE .....28

8.1 ARRESTO....28

8.2 PULIZIA DELLA CARROZZERIA .....28

8.3 PULIZIA DELLE DOCCETTE INOX .....28

8.4 PULIZIA DEL GRUPPO CON L'AUSILIO DE FILTRO CIECO ....28

8.5 PULIZIA DEI FILTRI E PORTAFILTRI .....28

8.6 RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE ....29

  1. MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA AURELIA PLUS ....30

  2. MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA AURELIA V....32

  3. MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA AURELIA S....33

IMPIANTO ELETTRICO AURELIA S ....69

IMPIANTO ELETTRICO

AURELIA PLUS Rel 3.xx ....70

IMPIANTO ELETTRICO AURELIA PLUS Rel 1.xx ....71

IMPIANTO ELETTRICO AURELIA V ....72

IMPIANTO IDRAULICO ....73

Aurelia® MADE IN ITALY

1. DESCRIZIONE Vip Plus-V-Esse

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - DESCRIZIONE Vip Plus-V-Esse - 1

text_image 1 2 4 63 75 22 21 8 9 10 11 20 19 18 17 16 1214 15 13 Fig. 1

LEGENDA

1 Manopola vapore
2 Chiave programmazione (solo Vip Plus)
3 Display LCD (solo Vip Plus)
4 Pulsanti funzione (solo Vip Plus)
5 Pulsanti selezione
6 Pulsanti gruppo erogatore
7 giornale elettronico (Optional)
8 Manopola vapore
9 Portafiltro

10 Targhetta dati
11 Lancia vapore manuale
12 Gruppo erogazione
13 Interruttore generale
14 Becco 2 caffè
15 Becco un caffè
16 Lancia vapore automatica (optional nelle versioni V ed ESSE)
17 Livello ottico

18 Manometro
19 Piede regolabile
20 Lancia vapore manuale
21 Lancia acqua calda
22 Scaldatazze elettrico (Scaldatazze a vapore optional)

1.1 LISTA ACCESSORI

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - LISTA ACCESSORI - 1

text_image A11 A06 A07 A05 A08 A04 A09 A10 A03 A02 A01 A12 Fig. 2
CODICE DESCRIZIONE 2 GRUPPI 3 GRUPPI 4 GRUPPI
A01 Tubocarico 38 " 11
A02 Tuboscarico vaschetta gruppi ∅ 20 mm - l. 150 cm 1 1 1
A03 Tuboscarico piano lavoro ∅ 25 mm - l. 150 cm 1 1 1
A04 Portafiltro 3 4 5
A05 Filtrodoppio 2 3 4
A06 Filtrosingolo 1 1 1
A07 Filtrocieco 1 1 1
A08 Molla3 4 5
A09 Beccoerogazione doppio 2 3 4
A10 Beccoerogazione singolo1 1 1
A11 Pressacaffè1 1 1
A12 Chiavi"U" e "T" (Solo modello plus)1 1 1

2. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 1

Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere consegnato all'utilizzatore. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 2

Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l'apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo, né essere dispersi nell'ambiente.

Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di dis-

tribuzione elettrica. La targa è situata sul frontale della macchina in alto a destra. L'installazione deve essere effettuata in ottemperanza alle norme vigenti, secondo le istruzioni del costruttore e da personale qualificato.

Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell'impianto. Per la sicurezza elettrica di questo apparecchio è obbligatorio predisporre l'impianto di messa a terra, rivolgendosi ad un elettricista munito di patentino, che dovrà verificare che la portata elettrica dell'impianto sia adeguata alla potenza massima dell'apparecchio indicata in targa.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 3

In particolare dovrà anche accertare che la sezione dei cavi dell'impianto sia idonea alla potenza assorbita dall'apparecchio.

È vietato l'uso di adattatori, prese multiple e prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario chiamare un elettricista munito di patentino.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 4

Per gli apparecchi alimentati a 220-230V, la massima impedenza fornita dalla rete di alimentazione non deve superare gli 0,37ohm.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 5

Durante l'installazione del dispositivo devono essere utilizzati i componenti e i materiali in dotazione al dispositivo stesso.

Qualora fosse necessario l'utilizzo di altra componentistica, l'installatore deve verificare l'idoneità dello stesso ad essere utilizzato a contatto con l'acqua per consumo umano.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 6

L'installatore deve eseguire i collegamenti idraulici rispettando le norme di igene e sicurezza idraulica di tutela ambientale vigenti nel luogo di installazione. Quindi per l'impianto idraulico rivolgersi ad un tecnico autorizzato.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 7

L'alimentazione del dispositivo deve essere effettuata con acqua idonea al consumo umano conforme alle disposizioni vigenti nel luogo di installazione. L'installatore deve acquisire dal proprietario/gestore dell'impianto conferma che l'acqua rispetti i requisiti sopra indicati.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 8

Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso descritto in questo manuale. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 9

L'apparecchio non è idoneo per l'utilizzo da parte dei bambini, persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o carenti di conoscenze a meno che non sia data supervisione o istruzione.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 10

Le temperature massime e minime di immagazzinamento devono essere comprese nel range [-5,+50]°C.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 11

La temperatura di funzionamento deve essere compresa nel range [+5, +35]°C.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 12

Al termine dell'installazione, il dispositivo viene attivato e portato fino alla condizione nominale di lavoro lasciandolo in condizioni di "pronto al funzionamento".

Successivamente il dispositivo viene spento e tutto il circuito idraulico viene svuotato della prima acqua immessa in modo da eliminare eventuali impurità iniziali.

In seguito il dispositivo viene nuovamente caricato e portato fino alle condizioni nominali di funzionamento. Dopo il raggiungimento dello stato di "pronto al funzionamento" si effettuano le seguenti erogazioni:

- 100% del circuito caffè attraverso l'e- rogatore caffè (per più erogatori si divi- da in uguale misura);

- 100% del circuito acqua calda attraverso l'erogatore acqua (per più erogatori si divida in uguale misura);

- apertura di ciascuna uscita vapore per 1 minuto

Al termine dell'installazione sarebbe buona regola stilare un rapporto di quanto effettuato.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 13

L'uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali.

In particolare:

• non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati;

• non usare l'apparecchio a piedi nudi;

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - 14

ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA

• non usare, prolunghe in locali adibiti a bagno o doccia;
• non tirare il cavo di alimentazione, per scollegare l'apparecchio dalla rete di alimentazione;
• non lasciare esposto l'apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.);
• non permettere che l'apparecchio sia usato da bambini, o da personale non autorizzato e che non abbia letto e ben compreso questo manuale.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 1

In fase di installazione la rete elettrica dovrà essere predisposta con un sezionatore che sezioni ogni fase.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 2

Il tecnico autorizzato deve, prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, spegnere l'interrutto-re della macchina e aprire il seziona-tore i fase.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 3

Per le operazioni di pulizia attenersi esclusivamente a quanto previsto nel seguente libretto.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 4

In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo. È severamente vietato intervenire.

Rivolgersi esclusivamente a personale professionalmente qualificato. L'eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata solamente dalla casa costruttrice o da centro di assistenza autorizzato utilizzando esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 5

All'installazione, l'elettricista munito di patentino dovrà prevedere un interruttore onnipolare come previsto dalle normative di sicurezza vigenti con distanza di apertura dei contratti uguale o superiore a 3 mm.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 6

Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 7

Non ostruire le griglie di aspirazione e/o di dissipazione in particolare dello scaldatazze.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 8

Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non deve essere sostituito dall'utente. In caso di danneggiamento, spegnere l'apparecchio e per la sua sostituzione rivolgersi esclusivamente a personale professionalmente qualificato.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 9

Gli apparecchi monofase con corrente superiore a 15A e gli apparecchi trifase venduti senza spina sono collegati all'impianto di alimentazione elettrica direttamente tramite il cavo; non è possibile quindi, l'utilizzo di una spina.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 10

Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo si raccomanda di renderlo inoperante dopo aver staccato la spina, tagliare il cavo di alimentazione.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 11

ATTENZIONE PERICOLO DI INQUINAMENTO

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI INQUINAMENTO - 1

Non disperdere la macchina nell'ambiente: per lo smaltimento rivolgersi ad un centro autorizzato o contattare il costruttore che darà indicazioni in merito.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI INQUINAMENTO - 2

ATTENZIONE PERICOLO DI INTOSSICAZIONE

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI INTOSSICAZIONE - 1

Durante l'uso della lancia del vapore, prestare molta attenzione e non mettere le mani sotto di esso e non toccarla subito dopo l'uso.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI INTOSSICAZIONE - 2

ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE - 1

Ricordare che prima di effettuare qualsiasi operazione di installazione, manutenzione, scarico, regolazione, l'operatore qualificato deve indossare i guanti da lavoro e le scarpe antinfortunistiche.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE - 2

Il massimo livello di disturbo sonoro emesso è inferiore ai 70db.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE - 3

Il tubo alla connessione idrica se sostituito non deve essere più riutilizzato.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE - 4

ATTENZIONE

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE - 1

INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell' art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'

uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti".

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sul l'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente

compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull' ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs.n.22/1997" (articolo 50 e seguenti del D.Lgs.n.22/1997).

3. TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE

3.1 IDENTIFICAZIONE MACCHINA

Per qualsiasi comunicazione con il costruttore Nuova Simonelli, citare sempre il numero di matricola della macchina.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - IDENTIFICAZIONE MACCHINA - 1

text_image NUOVA SIMONELL expressed coffee machines S.N. DATE APPIA COMPACT H L 110-120 V- APPIA V S 208-240 V- AURELIA PLUS 220-230 V- GR 1 2 3 4 50 60 Hz 380-400 V 3N- MAX PRESSURE 0.1MPa MAX OPERATING PRESSURE 0.1MPa MAX INLET PRESSURE 0.6MPa 1500 W 1600 W 2600 W 3000 W 4500 W 5200 W 6000 W BEIJFORT OIL CLIENT (MG) MADE W MA(√) Fig. 8

3.2 TRASPORTO

La macchina viene trasportata in pallett con più macchine dentro scatoloni assicurati al pallett con delle centine.

Prima di procedere a qualsiasi operazione di trasporto o movimentazione, l'operatore deve:

- indossare guanti e scarpe antinfortunistici ed una tuta con elastici alle estremità. Il trasporto del pallett deve essere effettuato con un mezzo di sollevamento adeguato (tipo muletto).

3.3 MOVIMENTAZIONE

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MOVIMENTAZIONE - 1

ATTENZIONE

PERICOLO DI URTO O SCHIACCIAMENTO

L'operatore durante tutta la movimentazione, deve avere l'attenzione che non ci siano persone, cose od oggetti nell'area di operazione.

Sollevare lentamente il pallett a circa 30 cm da terra e raggiungere la zona di carico. Dopo aver verificato che non ci siano ostacoli, cose o persone, procedere al carico.

Una volta arrivati a destinazione, sempre con un mezzo di sollevamento adeguato (es. muletto), dopo essersi assicurati che non ci siano cose o persone nell'area di scarico, portare il pallett a terra e movimentarlo a circa 30 cm da terra, fino all'area di immagazzinamento.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PERICOLO DI URTO O SCHIACCIAMENTO - 1

ATTENZIONE

PERICOLO DI URTO O SCHIACCIAMENTO

Prima della seguente operazione verificare che il carico sia a posto e che con il taglio delle centine non cada.

L'operatore con guanti e scarpe antinfortunistiche, deve procedere al taglio delle centine e allo stoccaggio del prodotto, in questa operazione consultare le caratteristiche tecniche del prodotto per vedere il peso della macchina da immagazzinare e potersi regolare di conseguenza.

4. INSTALLAZIONE E OPERAZIONI PRELIMINARI

Una volta rimosso l'imballo e aver verificato l'integrità della macchina e degli accessori, procedere come descritto di seguito:

  • posizionare la macchina su un piano orizzontale;
  • assemblare i piedini di sostegno della macchina inserendo l'inserto all'interno del guscio cilindrico;
  • avvitare il piedino in gomma nella filettatura dell'inserto contenuto nel guscio;
  • avvitare tutto il gruppo assemblato nelle apposite sedi di alloggiamento dei piedini della macchina;
  • mettere in piano la macchina agendo sui piedini di regolazione;

NOTA: la scanalatura del guscio deve essere rivolta verso l'alto, come indicato nella figura successiva.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - INSTALLAZIONE E OPERAZIONI PRELIMINARI - 1

In fase preliminare, dopo la messa in piano della macchina, si consiglia di installare un addolcitore (1), all'uscita della rete idrica, e di seguito un filtro a maglia (2).

Questo non permette alle impurità, come sabbia, particelle di calcare in sospensione, ruggine ecc., di danneggiare le delicate superfici in grafite, garantendo una buona durata della macchina. Dopo queste operazioni, provvedere ai collegamenti idraulici come illustrato nella seguente figura.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - INSTALLAZIONE E OPERAZIONI PRELIMINARI - 2

ATTENZIONE

La pressione della rete idrica raccomandata è [2,3] bar.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Evitare strozzature nei tubi di collegamento. Verificare inoltre che lo scarico (3) sia in grado di eliminare gli scarti.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE - 1

text_image 1 2 3 Fig. 10

LEGENDA

1 Addolcitore
2 Filtro a maglia
3 Scarico ∅ 50 mm

NOTA: Per un buon funzionamento della macchina occorre che la pressione di rete non superi i 4 bar. In caso contrario, installare un riduttore di pressione a monte dell'addolcitore; il tubo in entrata dell'acqua deve avere un diametro interno non inferiore ai 6 mm (%).

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - LEGENDA - 1

ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA

La macchina deve essere sempre protetta con un interruttore automatico onnipolare di adeguata potenza con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm.

La Nuova Simonelli non risponde di alcun danno a cose o persone derivante dalla mancata osservanza delle vigenti norme di sicurezza.

Prima di allacciare la macchina a una rete elettrica verificare che il voltaggio indicato sulla targhetta dati della macchina corrisponda a quello della rete.

In caso contrario, effettuare i successivi collegamenti sulla base della linea elettrica a disposizione, come illustrato successivamente:

• per voltaggio V 380 / 3 fasi +Neutro:

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 1

text_image L1 L2 L3 N T 1 2 3 4 5 | Fig. 11

• per voltaggio V 230 / monofase

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA - 2

text_image L1 L2 L3 N T 1 2 3 4 5 Fig. 12

LEGENDA

1 Nero
2 Grigio
3 Marrone

4 Blu
5 Gialloverde

NOTA: All'inizio della attività giornaliera e comunque nel caso in cui vi siano pause maggiori di 8 ore bisogna procedere ad effettuare il ricambio del 100% dell'acqua contenuta nei circuiti utilizzando gli erogatori preposti.

NOTA: In caso di esercizi in cui il servizio è continuativo effettuare i ricambi di sopra descritti almeno con frequenza settimanale.

5. REGOLAZIONI DEL TECNICO QUALIFICATO

5.1 RIEMPIMENTO MANUALE CALDAIA

NOTA: operazione da eseguire a macchina spenta.

Tutti i modelli sono muniti di sonda di livello, per mantenere costante il livello di acqua all'interno della caldaia.

E' buona norma, al primo avviamento della macchina, riempire manualmente la caldaia per evitare che la resistenza elettrica si danneggi e che inserisca la protezione elettronica.

Se questo dovesse accadere, è sufficiente spegnere la macchina e riaccenderla, per completarne il caricamento (vedi capitolo "MESSAGGI FUNZIONE MACCHINA - ERRORE LIVELLO").

Per effettuare il primo riempimento manuale, agire come descritto di seguito:

  • rimuovere la griglia del piano di lavoro;
  • agire sul rubinetto livello manuale "A", per permettere l'ingrasso dell'acqua nella caldaia;
  • raggiunto il livello minimo, indicato dal livello ottico, chiudere il rubinetto "A";

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIEMPIMENTO MANUALE CALDAIA - 1

text_image A MAX MIN Fig. 13

- accendere la macchina, posizionando l'interruttore generale su "I", in modo da attivare la sonda livello, che provvederà al mantenimento in modo automatico dell'acqua nella caldaia.

5.2 REGOLAZIONE PRESSOSTATO / POMPA

NOTA: operazione eseguibile anche a macchina accesa.

Per modificare la pressione di esercizio della caldaia, quindi la temperatura dell'acqua, in funzione delle varie esigenze o delle caratteristiche del caffè utilizzato, agire come descritto di seguito:

  • rimuovere la griglia del piano di lavoro;
  • togliere la protezione in lamiera svitando le due viti laterali (A) come illustrato nella seguente figura;

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - REGOLAZIONE PRESSOSTATO / POMPA - 1

text_image A Fig. 14

- agire sulla vite di regolazione della pompa per AUMENTARE (senso orario) oppure DIMINUIRE (senso antiorario) la pressione;

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - REGOLAZIONE PRESSOSTATO / POMPA - 2

Valore consigliato: 1 - 1,4 bar (secondo il tipo di caffè).

- Agire sulla vite di regolazione della pompa per AUMENTARE (senso orario) oppure DIMINUIRE (senso antiorario) la pressione;

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - REGOLAZIONE PRESSOSTATO / POMPA - 3

Valore consigliato: 9 bar.

- La pressione impostata della pompa viene visualizzata nel settore inferiore del mano-metro.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - REGOLAZIONE PRESSOSTATO / POMPA - 4

text_image MAX MIN Fig. 17

Al termine delle regolazioni, riposizionare la protezione in lamiera nell'apposito alloggiamento e fissarla con le quattro viti laterali; riposizionare la griglia del piano di lavoro.

5.3 REGOLAZIONE ECONOMIZZATORE ACQUA CALDA

NOTA: operazione eseguibile anche a macchina accesa.

Tutti i modelli sono equipaggiati di un miscelatore di acqua calda, il quale permette di regolare la temperatura di uscita dell'acqua e di ottimizzare il rendimento del sistema. Per regolare l'economizzatore acqua calda, agire sul pomello di registro come descritto di seguito:

  • svitare e rimuovere le quattro viti (A) di fissaggio del pannello situate sotto le leve vapore e acqua calda;
  • rimuovere il pannello;

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - REGOLAZIONE ECONOMIZZATORE ACQUA CALDA - 1

- ruotare il pomello di registro in senso ORARIO / ANTIORARIO per AUMENTARE / DIMINUIRE la temperatura dell'acqua calda;

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - REGOLAZIONE ECONOMIZZATORE ACQUA CALDA - 2

- al termine dell'operazione rimontare il pannello protettivo con le apposite viti.

5.4 SOSTITUZIONE BATTERIA OROLOGIO (solo per versione Vip Plus)

La centralina elettronica della versione Vip Plus, è provvista di una batteria al litio per l'alimentazione dell'orologio con autonomia di circa tre anni, dopodichè può rendersi necessaria la sostituzione.

In caso di stop prolungato della macchina, l'oro logio può essere bloccato con la seguente procedura:

- con la macchina spenta, il display visualizza:

OFF

- mantenere premuto il tasto per 5 sec.; il display visualizza:

STOP OROLOGIO

L'orologio si riavvierà appena la macchina sarà collegata all'alimentazione elettrica.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - STOP OROLOGIO - 1

ATTENZIONE

La sostituzione della batteria al litio deve essere eseguita SOLO dal Tecnico Specializzato.

La Nuova Simonelli non risponde di alcun danno a cose o persone, derivanti da una mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza, descritte in questo manuale.

5.5 SOSTITUZIONE DELLE PULSANTIERE

Per un corretto funzionamento occorre, all'atto della sostituzione, personalizzare ogni scheda pulsantiera, agendo sui selettori posti sulla scheda (lato tasti), così come sotto indicato.

GRUPPOsw1sw1sw1sw1sw1sw1sw1sw1
Gruppo 1OnOffOffOffOnOffOffOff
Gruppo 2OffOnOffOffOffOnOffOff
Gruppo 3OffOffOnOffOffOffOnOff
Gruppo 4OffOffOffOnOffOffOffOn

5.6 GIORNALE ELETTRONICO

Come optional in ogni modello è previsto un giornale elettronico programmabile con la tastiera data in dotazione. Per la programmazione seguire le indicazioni fornite nell'apposito manuale.

6. UTILIZZO

L'operatore deve prima di iniziare la lavorazione, accertarsi di aver letto e ben compreso le prescrizioni di sicurezza di questo manuale.

Il modello Aurelia Vip Plus è dotato di una chiave visualizzazione T e una chiave tecnico U; come optional è disponibile un sistema di gestione chiavi cameriere, pertanto alle differenti chiavi corrispondono diverse funzioni. Con le chiavi cameriere e visualizzazione T si può accedere alle normali funzioni di lavoro e possono essere visualizzati ma non modificati i menù della programmazione (Cap. 7).

La chiave tecnico U permette di accedere a tutte le funzioni e di modificare i parametri dei menu di programmazione.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - UTILIZZO - 1

  • Collegare la macchina alla presa elettrica e posizionare l'interruttore generale in posizione "I".
  • Lo stato di macchina in funzione viene indicato dalla relativa spia:

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - UTILIZZO - 2

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - UTILIZZO - 3
Fig. 21

- Sul display, non illuminato, compare la scritta:

OFF

NOTA: La macchina non è operativa, in quanto l'interruttore generale permette solo l'alimentazione della scheda elettronica.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - OFF - 1

ATTENZIONE

In caso di manutenzione alla scheda elettronica, spegnere la macchina tramite l'interruttore generale esterno o scollegare il cavo di alimentazione.

ACCENSIONE / SPEGNIMENTO MANUALE

On - Off Automatico NON PROGRAMMATO

NOTA: assicurarsi che l'interruttore generale sia sempre in posizione "I". Lo stato di macchina in funzione viene indicato dalla relativa spia:

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - On - Off Automatico NON PROGRAMMATO - 1

ACCENSIONE: premere il tasto RESET per 2 sec., il cicalino emette un bip, il display si illumina indicando la release della Eprom per circa 1 secondo.

La centralina effettua l'autodiagnosi delle funzioni, tutti i tasti di selezione si illuminano.

Terminata la diagnosi, sul dis- play compare la scritta:

RISCALDAMENTO

con giorno e ora. Raggiunta la temperatura di 110°C, la scritta riscaldamento scompare, sostituita da:

MACCHINA PRONTA

NOTA: tutti i tasti di selezione sono abilitati sin dalla fine della diagnosi.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MACCHINA PRONTA - 1

ATTENZIONE

Nel caso in cui l'autodiagnosi indichi anomalie o guasti, chiamare il centro di assistenza, l'operatore NON DEVE intervenire.

SPEGNIMENTO: premere il tasto RESET per 2 secondi la macchina si spegne e sul display è indicato:

OFF

On - Off Automatico PROGRAMMATO

NOTA: assicurarsi che l'interruttore generale sia sempre in posizione "I".

Lo stato di macchina in funzione viene indicato dalla relativa spia:

La macchina si ACCENDERA' al primo orario di accensione programmato (vedi capitolo PROGRAMMAZIONE e paragrafo PROGRAMMAZIONE ON - OFF).

La centralina effettua l'autodiagnosi delle funzioni, tutti i tasti di selezione si illuminano.

Terminata la diagnosi, sul dis- play compare la scritta:

RISCALORAMENTO

con giorno e ora. Raggiunta la temperatura di 110°C, la scritta riscaldamento scompare, sostituita da:

MACCHINA PRONTA

NOTA: tutti i tasti di selezione sono abilitati sin dalla fine della diagnosi.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MACCHINA PRONTA - 1

ATTENZIONE

Nel caso in cui l'autodiagnosi indichi anomalie o guasti, chiamare il centro di assistenza, l'operatore NON DEVE intervenire.

La macchina si SPEGNERA' al primo orario di spegnimento programmato (vedi capitolo PROGRAMMAZIONE e paragrafo PROGRAMMAZIONE ON - OFF).

NOTA: La macchina può essere accesa o spenta manualmente come indicato nel paragrafo precedente.

6.1.2 AURELIA V/ESSE

ACCENSIONE: collegare la macchina alla presa elettrica e premere l'interruttore generale in posizione "I".

Lo stato di macchina in fun- zione viene indicato dalla relativa spia:

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - AURELIA V/ESSE - 1

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - AURELIA V/ESSE - 2
Fig. 22

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - AURELIA V/ESSE - 3

ATTENZIONE

Nel caso in cui l'autodiagnosi indichi anomalie o guasti, chiamare il centro di assistenza, l'operatore NON DEVE intervenire.

SPEGNIMENTO: premere l'interruttore generale in posizione "O" per spengere la macchina e la relativa spia.

6.1.3 AURELIA VIP-V/ESSE CON GIORNALE ELETTRONICO (OPTIONAL)

ACCENSIONE: collegare la macchina alla presa elettrica e premere l'interruttore "A" in posizione "I", la macchina si accende. Premendo l'interruttore "B" in posizione "I" si accende il display luminoso a macchina spenta.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - AURELIA VIP-V/ESSE CON GIORNALE ELETTRONICO (OPTIONAL) - 1
A B
Fig. 23

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - AURELIA VIP-V/ESSE CON GIORNALE ELETTRONICO (OPTIONAL) - 2

ATTENZIONE

Nel caso in cui l'autodiagnosi indichi anomalie o guasti, chiamare il centro di assistenza, l'operatore NON DEVE intervenire.

6.2 CONFIGURAZIONE SELEZIONE

Impostare la funzione desiderata sui tasti a disposizione posti sopra i portafiltri (Vedi capitolo "DESCRIZIONE").

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - CONFIGURAZIONE SELEZIONE - 1

LEGENDA TASTI (Configurazione selezioni)
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - CONFIGURAZIONE SELEZIONE - 2
1 Caffè corto

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - CONFIGURAZIONE SELEZIONE - 3
2 Caffè corto

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - CONFIGURAZIONE SELEZIONE - 4
1 Caffè lungo

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - CONFIGURAZIONE SELEZIONE - 5
2 Caffè lungo

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - CONFIGURAZIONE SELEZIONE - 6
Continuo

6.3 PREPARAZIONE DEL CAFFE'

Sganciare il portafiltro e riempire di una o due dosi di caffè macinato a seconda del filtro utilizzato.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PREPARAZIONE DEL CAFFE' - 1

Pressare il caffè con l'apposito pressino in dotazione, pulire dai residui di polvere di caffè il bordo anulare del filtro (per garantire una migliore tenuta e un'inferiore usura della guarnizione).

Innestare quindi il portafiltro nel gruppo. Premere il pulsante caffè desiderato:

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PREPARAZIONE DEL CAFFE' - 2
1 Caffè corto

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PREPARAZIONE DEL CAFFE' - 3
2 Caffè corto

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PREPARAZIONE DEL CAFFE' - 4
1 Caffè lungo

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PREPARAZIONE DEL CAFFE' - 5
2 Caffè lungo

Si attiva la pompa e si apre l'elettrovalvola del gruppo dando avvio all'infusione del caffè. L'operazione è evidenziata dall'accensione del tasto premuto.

NOTA: nelle fasi di pausa, lasciare il portafiltro innestato al gruppo affinchè rimanga sempre caldo.

I gruppi di erogazione sono termocompensati a circolazione totale di acqua calda, per garantire la massima stabilità termica durante l'esercizio.

6.4 UTILIZZO DEL VAPORE

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - UTILIZZO DEL VAPORE - 1

ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE

Durante l'uso della lancia del vapore, prestare molta attenzione a non mettere le mani sotto di essa e non toccarla subito dopo.

Per utilizzare il vapore è sufficiente tirare o spingere l'apposita leva (Fig. 26).

Tirando completamente, la leva rimane bloccata nella posizione di massima erogazione, spingendo, il ritorno della leva è automatico.

Le due lance vapore sono snodate, consentendo un più agevole utilizzo delle stesse.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE - 1

NOTA: L'utilizzo della lancia vapore deve essere sempre preceduta dall'operazione di spurgo della condensa per almeno 2 secondi o seguendo le istruzioni del costruttore.

6.5 PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO

Per ottenere la tipica schiuma immergere il beccuccio del vapore in fondo al recipiente pieno per 1/3 (preferibilmente a forma troncoconica). Aprire il vapore. Prima che il latte abbia raggiunto lo stato di ebollizione, spostare il beccuccio del vapore in superficie facendo sfiorare il latte con piccoli spostamenti in senso verticale. Alla fine dell'operazione pulire accuratamente la lancia con un panno morbido.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO - 1

6.6 SELEZIONE ACQUA CALDA

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - SELEZIONE ACQUA CALDA - 1

ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE

Durante l'uso della lancia dell'acqua calda, prestare molta attenzione a non mettere le mani sotto di essa e non toccarla subito dopo.

Consente l'erogazione di acqua calda per preparare thè, camomilla e tisane.

Posizionare sotto la lancia acqua calda un contenitore (vedi Fig. 1 posizione 21).

Premere una volta sul pulsante selezione acqua calda .

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE - 1

Assicurarsi che il pulsante stesso si illumini.

Dalla lancia acqua calda verrà erogata acqua per un tempo equivalente al valore programmato.

NOTA: L'erogazione dell'acqua calda può avvenire contemporaneamente a quella del caffè.

6.7 LANCIA VAPORE TEMPORIZZATA

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - LANCIA VAPORE TEMPORIZZATA - 1

ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE

Durante l'erogazione del vapore, non toccare con le parti del corpo la lancia, quindi mantenerla sempre inclinata verso il basso sulla griglia porta tazza.

Consente l'erogazione del vapore per emulsionare il latte, oppure per riscaldare altri liquidi.

Posizionare sotto la lancia vapore automatica (vedi Fig. 1 posizione 16) un contenitore adatto.

Premere una volta sul pulsante selezione vapo-

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE - 1

Assicurarsi che il pulsante stesso si illumini.

Dalla lancia vapore automatico uscirà vapore Ripremerlo per interrompere l'erogazione.

Nei modelli Plus e V è disponibile come optional la lancia con sonda di temperatura che rimane aperta fino a che la bevanda che si vuole riscaldare raggiunge la temperatura impostata.

7. PROGRAMMAZIONE

7.1 LEGENDA

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - LEGENDA - 1

text_image ② ① Avonex RESET ▲ ▼ ENTER ③ ④ ⑤ ⑥ Fig. 28

1 Display LCD.
2 Serratura chiave tecnico/cameriere.
3 RESET Tasto RESET per accendere e spegnere la macchina e per uscire dal menù.
4 Tasto CURSORI: scorri- 5 mento dei menù e incre- mento e decremento dei valori.
6 ENTER Tasto ENTER: per accedere all'interno del menù.

LISTA FUNZIONI PROGRAMMABILI

CICL. AUT. PULIZIA

PROGRAM. DOSI

CONT. EROGAZIONI

PROGRAMM. ON/OFF

PRO. SCALDATAZZE

DATA/ORA

MACINATURA

STORICO ALLARMI

MANUTENZIONE

LINGUA

TEMPERATURA

REG. LUMINOSITA'

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - LISTA FUNZIONI PROGRAMMABILI - 1

Operazione eseguibile SOLO da Tecnico Specializzato.

La regolazione da parte di Tecnici NON qualificati o di altre persone potrebbe invalidare la garanzia.

7.2 PROGRAMMAZIONE Aurelia Vip Plus

Per entrare negli ambienti di programmazione, operare come descritto:

NOTA: operazione eseguibile a macchina accesa.

- Inserire la chiave contrassegnata con U (vedi capitolo "UTILIZZO") nell'apposita serratura.

CICLO AUTOMATICO DI PULIZIA

(funzione disponibile anche con chiave visualizzazione T)

- Premere il tasto ▼ per entrare in programmazione, il display visualizza:

CICL.AUT.PULIZIA

- Premere ENTER e sul display verrà visualizzato:

CICL.AUT.PULIZIA SELEZIONA

  • Il tasto centrale di ogni gruppo comincerà a lampeggiare. Inserire il filtro cieco (fig2 A07) nel portafiltro, aggiungere mezza dose di pulicaff e agganciare il portafiltro al gruppo sul quale si vuole procedere con il lavaggio automatico. E' possibile effettuare il lavaggio anche in più gruppi contemporaneamente.
  • Premere il tasto per avviare il ciclo di pulizia automatico sul gruppo. Sul display comparirà:

CICL.AUT.PULIZIA IL

dove 1L indica che nel 1° gruppo è stato attivato il ciclo di lavaggio. Terminato il ciclo di 15 erogazioni da 5 secondi l'una, con una pausa fra le erogazioni di 10 secondi, il tasto del gruppo selezionato torna a lampeggiare e sul display comparirà.

RISCIAQQUARE

- Svuotare il filtro ceco da eventuali residui di pulicaff e premere il tasto per avviare il ciclo di risciacquo nel gruppo o nei gruppi in cui è stato eseguito il lavaggio. Nel display la lettere R rimane fissa così come il tasto . Terminato il ciclo di risciacquo del gruppo o dei gruppi selezionati, nel display compare la scritta:

MACCHINA PRONTA

PROGRAMMAZIONE DOSI

- Premere due volte il tasto ▼ per entra-re in programmazione, il display visualizza:

PROGRAM.DOSI

- Premere ENTER e sul display verrà visualizzato:

PROGRAM.OOSI SELEZIONA

Tutti i tasti programmabili cominceranno a lampeggiare.

- Premere il tasto caffè da programmare, il display visualizza:

VOLUME C.C:

Seguita dal valore già programmato dalla casa costruttrice.

- Premendo il tasto caffè da programmare, inizierà l'erogazione (nel frattempo tutti gli altri tasti si spegneranno).

- Scegliere la dose di caffè erogata e quindi premere nuovamente il tasto caffè da programmare.

  • Sul display verrà visualizzato il nuovo valore che sarà ancora possibile modificare con i tasti.
    • Passando alla successiva selezione o pre- mendo il tasto. ENTER Il tasto caffè programmato si spegne.

ACQUA CALDA

- Premere il pulsante e assicurarsi che lo stesso si illumini. Sul display comparirà la scritta:

SECONDI

seguita dal valore già impostato dalla casa costruttrice.

Premere i tasti per varia- re il tempo di fuoriuscita dell'acqua calda da versare.

- Se si intende fare un nuovo campionamento premere nuovamente il pulsante.

Inizia l'erogazione. Quando la dose desiderata è raggiunta premere di nuovo il pulsante

- Sul display viene visualizzato il nuovo valore da noi impostato ancora modificabile selezionando i tasti.

- Premere il tasto o passare ad una successiva selezione per concludere l'operazione. Il pulsante si spegne.

VAPORE TEMPORIZZATO

- Premere il pulsante e assicurarsi che lo stesso si illumini. Nelle versioni con sonda di temperatura

(optional) la centralina riconosce automaticamente la presenza della sonda e sul display comparirà la scritta:

TEMP.VAP. ℃

seguita dal valore già impostato dalla casa costruttrice.

Premere i tasti ▼ ▲ per variare la temperatura che deve raggiungere la bevanda da riscaldare. Raggiunta tale temperatura si fermerà automaticamente l'erogazione del vapore.

- Nella versione standard (senza sonda di temperatura) premendo il tasto sul display comparirà la scritta:

SEC.VAP.

seguita dal valore già impostato dalla casa costruttrice.

Premere con i tasti per variare il tempo di fuoriuscita del vapore da erogare.

- Se si intende fare un nuovo campionamento premere nuovamente il pulsante

Inizia l'erogazione. Quando la dose desiderata è raggiunta premere di nuovo il pulsante.

- Sul display viene visualizzato il nuovo valore da noi impostato ancora modificabile selezionando i tasti.

- Premere il tasto o passare a una successiva selezione per concludere l'operazione.

Il pulsante si spegne.

TRASFERIMENTO DOSI

- Quando il display visualizza:

PROGRAM. DOSI SELEZIONA

premendo il tasto si ha la possibilità di trasferire il valore delle dosi programmate agli altri gruppi. Sul display verrà visualizzato:

TRASFERIME. DOSI SELEZIONA GRUPPI

a questo punto tutti i pulsanti erogazione dei singoli gruppi lampeggiano come in Fig. 29.

- Selezionando il tasto continuo una volta sul primo gruppo (il tasto da lampeggiante diventa a luce fissa), si trasferiscono i valori programmati del primo gruppo agli altri gruppi.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - TRASFERIME. DOSI SELEZIONA GRUPPI - 1

- Premere il tasto per confermare. A questo punto sul display viene visualizzato:

PROGRAM. DOSI SELEZIONA

- Premere il tasto RESET o per uscire senza confermare.

DOSI STANDARD

- Quando sul display viene visualizzato:

TRASFERIME. DOSI SELEZIONA GRUPPI

intendiamo richiamare i valori delle dosi standard.

- Premere il tasto. Sul display viene visualizzato:

DOSI STANDARD SELEZIONA GRUPPI

Ancora una volta i pulsanti erogazione (vedi Fig. 29) cominceranno a lampeggiare.

- Selezionare uno o più tasti continui (il tasto/i selezionati rimarranno a luce fissa). Il tasto/i richiameranno i valori delle dosi standard ai gruppi selezionati.

- Premere il tasto penconfermare. Sul display viene visualizzato:

PROGRAM. DOSI SELEZIONA

NOTA: tutte le selezioni possono essere programmate per un tempo massimo di erogazione di due minuti, dopodichè compare la scritta (lampeggiante) sul display:

ERRORE

CONTEGGIO EROGAZIONE

- Sul display è visualizzato:

CONT. EROGAZIONI

- Premendo il tasto ENTER sul display apparirà:

TOTALE SELEZIONE

- Tutti i tasti erogazione cominciano a lampeggiare. Premendo uno dei tasti erogazione si visualizza il numero delle relative erogazioni effettuate.

- Per azzerare premere il tasto . RESET NOTA: Il caffè continuo è conteggiato pari a un'erogazione.

- Premere per ascedere ai conteggi per cameriere (se previsto).

- Premere il tasto e sul display verrà visualizzato:

TOTALE GRUPPO

I tasti di caffè corto 📋 di tutti i gruppi cominciano a lampeggiare.

Esempio:

Selezionando un tasto del primo gruppo (il testo selezionato rimarrà acceso permanente) sul display comparirà la scritta:

TOTALE GRUPPO EROG. 1ºGR.

che stà a indicare il totale delle erogazioni effettuate da quel gruppo.

- Per azzerare premere. RESET

- Per accedere ai conteggi per cameriere pre- mere ENTER.

- Quando sul display verrà visualizzato:

TOTALE GRUPPO

premere ▼ e sul display verrà visualizzato:

TOTALE MACCHINA

Questo valore indica il numero totale di erogazioni effettuate.

• Per azzerare premere . RESET
- Per accedere ai conteggi totali per cameriere premere ENTER.
- Premendo il tasto sul display appa-re:

CONTAT.LAVAGGI

per accedere al conteggio dei lavaggi automatici premere ENTER.

- Nella macchina lampeggiano i tasti , premendo il tasto del gruppo si visualizza il numero di cicli di lavaggio effettuati. Mantenendo premuto il tasto (reset) per 5 secondi si azzera il contatore.

PROGRAM. ON/OFF

- Sul display è visualizzato:

PROGRAM. ON-OFF

- Premendo il tasto ENTER, il display visualizzerà:

LUNEDI' ON 07:30 OFF 23.30

i valori di ON e OFF indicano l'ora di accensione e spegnimento.

  • Premere per passare ai giorni successivi o precedenti.
  • Premere pere variare l'orario programmato per l'accensione (la scritta ON 07:30 comincerà a lampeggiare).

  • Utilizzare i tasti per varia- re l'orario di accensione.

  • Premere ENTER per confermare e per passare all'orario programmato per lo spegnimento (la scritta OFF 23:30 comincerà a lampeggiare).
  • Utilizzare i tasti per varia- re l'orario di spegnimento.
  • Confermare, premendo ENTER.
  • Per disabilitare l'accensione e lo spegnimento nel giorno di riposo settimanale, premere. RESET

Sul display verrà visualizzato:

RIPOSO SETTIMAN.

(per ripristinare, premere) RESET

Dopo la Domenica, premendo ancora un bip indica il passaggio alla pagina successiva.

PROGRAMMAZIONE SCALDATAZ-ZE

- Sul display è visualizzato:

PRO. SCALDATAZZE

- Premendo il tasto, il display visualizzerà per esempio:

ONOS OFF60

La scritta ON 05 comincerà a lampeggiare, con i tasti vañare il tempo di scaldatazze aperto (compreso tra 0 e 60 min).

- Premere perconfermare e per passare al tempo di scaldatazze OFF, compreso tra 0 e 60 min.

NOTA: Programmando uno dei due valori ON/OFF a 0 la funzione viene automaticamente esclusa.

Quando lo scaldatazze è programmato, il pulsante lampeggia lentamente.

- Premere il tasto per passare alla pagina successiva.

PROGRAMMAZIONE DATA/ORA

- Sul display è visualizzato:

DATA/ORA

- Premendo il tasto, indisplay visualizzerà per esempio:

LUNEDI 08:22 08 RAGGIO 2003

Le ore cominceranno a lampeggiare.

  • Variare le ore e i minuti utilizzando i tasti
  • Confermare premendo il tasto. ENTER

Una volta variati le ore e i minuti premere nuovamente e varire il giorno, il mese e l'anno utilizzando la procedura sopra descritta.

Al termine premere per-passare alla pagina successiva.

PROGRAMMAZIONE CONTROLLO MACINATURA

Il modello Aurelia Plus è dotato di un sistema elettronico in grado di controllare il tempo di erogazione dipendenti dalla macinatura del caffè.

- Sul display è visualizzato:

NACINATURA

- Premendo il tasto sullar riga superiore compare :

TEMPO DI EROGAZ.

e in quella inferiore lo stato attuale

TEMPO DI EROGAZ. ATTIVO

TEMPO DI EROGRAZ. NON ATTIVO

Con i tasti si cambia il valore, con il tasto RESET si esce senza confermare, mentre con il tasto ENTER si conferma.

Se la visualizzazione del tempo di erogazione è:

TEMPO DI EROGAZ. ATTIVO

viene saltata la sottopagina per i valori del controllo di macinatura e si passa diretta-mente alla pagina:

STORICO ALLARMI

Se la visualizzazione del tempo di erogazio-

ne è attiva quando viene fatta partire una erogazione, tranne che con il Continuo, la riga inferiore del Display viene adibita alla visualizzazione del tempo di erogazione (o dei tempi se più gruppi stanno erogando).

Ad ogni gruppo è riservata una zona della riga inferiore: la zona a sinistra è per il gruppo 1, quella di fianco per il gruppo 2 così via fino alla zona più a destra per il gruppo 4.

Le varie zone sono separate da barre verti- cali; se un gruppo non sta erogando la zna viene lasciata vuota,

Di seguito è riportato un esempio: sono in erogazione il gruppo 1(è appena partito sono trascorsi 0 secondi), il gruppo 2 (sta erogando da 12 secondi), ed il gruppo 4 (sta erogando da 21 secondi).

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - STORICO ALLARMI - 1

text_image Zona riservata al tempo di erog. del gruppo 2 GIOVEDI 01:12:11:21 12:00 Zona riservata al tempo di erog. del gruppo 1 Zona riservata al tempo di erog. del gruppo 4

Se si conferma il tempo:

TEMPO DI EROGRAZ. NON ATTIVO

si passa all'impostazione dei valori del controllo di macinatura.

Premendo il tasto ENTER sul display verrà visualizzato:

1 CAFFE' 00-40 2 CAFFE' 00-40

dove 00-40 indica il tempo massimo (espresso in secondi) di erogazione di una quantità campione di caffè, pari a 10 cc. per il caffè singolo e 30 cc. per il caffè doppio.

Il primo valore inizierà a lampeggiare; modificarlo utilizzando i tasti.

Confermare premendo il tasto. ENTER

- Premere nuovamente il tasto p#FTER passare al valore successivo.

Per modificare il valore procedere come sopra descritto.

NOTA: Se il sistema rileva un tempo di erogazione (della quantità campionata) inferiore al minimo programmato, sul display verrà visualizzato:

MACIN. GROSSA

(Vedi capitolo "MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA") quindi si dovrà intervenire sul macinino, diminuendo il grado di macinatura.

Se il sistema rileva un tempo di erogazione (della quantità campionata) superiore al massimo programmato, verrà visualizzato sul display:

MACIN. FINE

(Vedi capitolo "MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA") quindi si dovrà intervenire sul macinino, aumentando il grado di macinatura. Programmando i valori a 00-40, la funzione viene esclusa.

- Al termine premere per passare alla pagina successiva.

VISUALIZZAZIONE STORICO ALLARMI

- Sul display è visualizzato:

STORICO ALLARAI

- Premendo il tasto, il display visualizzerà:

ERRORE 01

- Premendo il tasto si scorrono gli ultimi dieci allarmi memorizzati. Dopo il decimo allarme, premendo di nuovo il tasto si passa alla pagina successiva.

PROGRAMMAZIONE MANUTENZIONE

- Sul display è visualizzato:

MANUTENZIONE

- Premendo il tasto, il display visualizzerà:

EROGAZIONI 10000 01 GENNAIO 2005

- Utilizzare i tasti per impostare entrambi i valori.

- Utilizzare il tasto per confermare. Raggiunto il limite impostato di erogazioni o raggiunta la data fissata per la manutenzione sul display comparirà la scritta:

MANUTENZIONE

Inserire la chiave "U" (vedi capitolo "UTILIZZO") e azzerare il display premendo il tasto RESET

Per passare alla pagina successiva preme- re il tasto .

SELEZIONE LINGUA

- Sul display è visualizzato:

LINGUA

- Premendo il tasto ENTER, sul display verrà visualizzata la lingua già impostata. Scegliere la lingua desiderata utilizzando i tasti.

- Confermare premendo. ENTER

SCELTA UNITA' DI MISURA TEMPERATURA

- Sul display è visualizzato:

TEMPERATURA

- Premendo il tasto ENTER, il display visualizza:

CELSIUS

0

FAHRENEIT

  • Con i tasti ▼ ▲ è possibile modificare l'unità di misura impostata.
  • Confermare premendo. ENTER

REGOLAZIONE LUMINOSITA' TASTIERA

- Sul display è visualizzato:

REG.LUMINOSITA

- Premendo il tasto ENTER, sul display verrà visualizzato:

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - REG.LUMINOSITA - 1

- Con la scritta "PULSANTI X" lampeggiante, scegliere il valore di luminosità desiderato da un valore minimo di 1 a un massimo di 6 utilizzando i tasti ▼ ▲ .

- Confermare premendo ENTER .

- Il valore della luminosità "DISPLAY Y" lampeggia e utilizzando i tasti ▼ ▲ è possibile impostare la luminosità della scritta "DISPLAY Y" da un minimo di 1 ad un massimo di 3.

- Confermare premendo il tasto ENTER .

- Sul display verrà visualizzato:

REG.LUNINOSITA'

7.3 PROGRAMMAZIONE AURELIA V

PROGRAMMAZIONE DOSI

Per entrare negli ambienti di programmazione, operare come descritto:

NOTA: Operazione eseguibile a macchina accesa.

- Per entrare nello stato di programmazione dosi di ogni gruppo è necessario premere per 5 sec. il tasto erogazione continua del primo gruppo.

- I tasti erogazione cominceranno a lampeggiare. - L'accesso alla programmazione del primo gruppo abilita anche l'impostazione dei parametri di funzionamento della macchina.

PROGRAMMAZIONE DOSI CAFFE'

Per programmare la dose di acqua relativo a uno dei tasti erogazione, procedere come segue:

- riempire con la giusta dose di caffè il portafiltro (il portafiltro può essere singolo o doppio, a seconda del tasto che si desidera programmare). - Immettere il portafiltro nel gruppo. - Premere uno dei pulsanti erogatori (vedi figura):

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PROGRAMMAZIONE DOSI CAFFE' - 1

- L'erogazione ha inizio, una volta raggiunta la quantità desiderata premere il tasto continuo

- L'erogazione si arresta e il tasto dose scelto si spegne (gli altri tasti continuano a lampeggiare). - Premere il tasto continuo per uscire dalla programmazione o continuare la programmazione di altri tasti dose.

NOTA: Questa procedura è utilizzabile per tutti i gruppi della macchina a eccezione che venga effettuata un gruppo alla volta, gli altri gruppi possono continuare a operare normalmente.

PROGRAMMAZIONE ACQUA CALDA

  • Entrare in programmazione secondo la relativa procedura.
  • Premere il tasto selezione acqua calda
  • L'erogazione dell'acqua calda ha inizio.
  • Stabilire la dose di acqua calda desiderata e premere nuovamente il tasto.
  • Premere il tasto continuo per uscire dalla programmazione o continuare la programmazione di altri tasti selezione.

Tecnico: Per attivare la pompa durante l'erogazione dell'acqua calda entrare in programmazione del primo gruppo, poi premere il tasto continuo del secondo gruppo.

- Per modificare l'impostazione è sufficiente premere il tasto acqua calda; se il tasto è spento, durante l'erogazione di acqua calda la pompa non viene attivata, se il tasto è acceso durante l'erogazione di acqua calda viene attivata la pompa. - Premere il tasto continuo del secondo gruppo per confermare l'impostazione.

PROGRAMMAZIONE VAPORE TEM- PORIZZATO

  • Entrare in programmazione secondo la relativa procedura.
  • Premere il tasto selezione vapore
    • L'erogazione di vapore ha inizio.
  • Stabilire la dose di vapore desiderata e pre- mere nuovamente il tasto.
  • Per uscire dalla programmazione o continuare la programmazione di altri tasti selezione, premere il tasto continuo.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PROGRAMMAZIONE VAPORE TEM- PORIZZATO - 1

PROGRAMMAZIONE SCALDATAZ- ZE AUTOMATICO

  • Entrare in programmazione secondo la relativa procedura.
  • Premere il tasto selezione scaldatazze
  • I pulsanti erogazione del primo e del secondo gruppo segnalano rispettivamente il tempo di accensione e di spegnimento in modalità automatica mentre lampeggiano i tasti continuo del primo e del secondo gruppo.

Come descritto in tabella, ad ognuno dei tasti erogazione è associato un valore, il tempo di accensione dello scaldatazze è dato dalla somma dei valori dei tasti del primo gruppo illuminati.

La stessa modalità di conteggio avviene per il tempo di spegnimento dello scaldatazze con i tasti del secondo gruppo.

Tasto1° GRUPPO (tempo ON)2° GRUPPO (tempo OFF)
2 minuti5 minuti
4 minuti10 minuti
8 minuti 20 minuti
16 minuti 40 minuti

ATTIVAZIONE POMPA AUTOLIVELLO

  • Entrare in programmazione del primo gruppo secondo la relativa procedura.
  • Premere il tasto erogazione continua del secondo gruppo (il tasto si illumina).
  • Premere il tasto 1 caffè corto del secondo gruppo.

NOTA: Se il tasto 1 caffè corto è illuminato, la pompa si attiva durante il livello. Se il tasto 1 caffè corto non è illuminato, la pompa non si attiva durante il livello.

- Premere il tasto erogazione continua del secondo gruppo.

In questo modo viene memorizzata l'impostazione della pompa selezionata.
- Per uscire dalla programmazione, premere il tasto erogazione continua del primo gruppo.

NOTA: Le impostazioni viengono salvate anche se si esce direttamente dalla programmazione del primo gruppo.

REGOLAZIONE LUMINOSITA' TASTIERA

  • Entrare in programmazione del primo gruppo secondo la relativa procedura
  • Premere il tasto erogazione continua del secondo gruppo.
  • Il tasto erogazione 2 caffè lungo del secondo gruppo lampeggia.
  • Premere il tasto più volte per cambiare l'intensità della luce.

NOTA: E' possibile impostare al massimo cin- que diversi livelli di luminosità.

  • Per memorizzare i valori impostati di luminosità, premere il tasto erogazione continua del secondo gruppo.
  • Per uscire dalla programmazione, premere il tasto erogazione continua del primo gruppo.

NOTA: Le impostazioni vengono salvate anche se si esce direttamente dalla programmazione del primo gruppo

LANCIA VAPORE CON SONDA DI TEMPERATURA (OPTIONAL)

  • Accertarsi che la sonda di temperatura sia stata collegata alla centralina.
  • Il valore di temperatura può essere inserito per campionamento o manualmente e varia da un minimo di 50°C ad un massimo di 95°C.
  • Dopo essere entrati in programmazione del 1° gruppo, premere il tasto del 2° gruppo.
    L'ingresso nel sottomenu è segnalato dal- l'accensione del tasto 📁 del 2° gruppo.

  • Tramite il tasto due caffè corti del 2º gruppo, si imposta la memorizzazione della temperatura del vapore per campionamento, tasto acceso, oppure manuale, tasto spento.

  • Premendo il tasto si cambia la modalità di memorizzazione.
  • Premere il tasto continuo del 2° gruppo, per memorizzare la modalità di inserimento della temperatura.

Campionamento:

  • Dopo essere entrati in programmazione del 1° gruppo, inserire un bricco con il latte e premere il tasto vapore , esso uscirà dalla lancia.
  • Premendo nuovamente il tasto vapore la centralina memorizza la temperatura raggiunta nel campionamento. (Se la temperatura del latte raggiunge la temperatura massima, l'erogazione del vapore si ferma e rimane impostato nella centralina il valore massimo).

Manuale:

  • Dopo essere entrati in programmazione del 1° gruppo, premere il tasto vapore. I tasti del 1° gruppo e del 2° gruppo, indicano la temperatura partendo dal un valore minimo di 50°C.
  • Ad ogni tasto è associato un valore:
Tasto1° GRUPPO2° GRUPPO
[X466]1 °C10 °C
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Manuale: - 12 °C20 °C
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Manuale: - 24 °C -
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Manuale: - 38 °C -
  • Facendo la somma del valore associato a vari tasti illuminati si ottiene il valore della temperatura, partendo dal valore minimo di 50°C.
  • Se il tasto è acceso occorre sommare il valore di riferimento, se il tasto è spento no.
  • Premendo nuovamente il tasto vapore si memorizza il valore e si ritorna allo stato di programmazione generale.

In questa modalità di programmazione non avviene l'erogazione.

- Per uscire dalla programmazione e salvare il valore impostato, premere il tasto erogazione continua del 1º gruppo.

Tecnico:

  • Nello stato di impostazione della temperatura vapore si può impostare un valore di offset, da -15°C a +15°C, per ottenere il valore corretto della temperatura.
  • Tenendo premuto il tasto del 1° gruppo viene visualizzato il valore dell'offset impostato: la modalità è la stessa usata per la temperatura di fine erogazione del vapore.
  • Tramite i tasti del 1° gruppo si rappresenta un valore compreso da 0 a 15 °C, il tasto del 2° gruppo segnala il segno dell'offset: se acceso si tratta di un valore NEGATIVO, se spento di un valore POSITIVO.
Tasto1° GRUPPO2° GRUPPO
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Tecnico: - 11 °C+ o - °C
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Tecnico: - 22 °C-
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Tecnico: - 34 °C -
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Tecnico: - 48 °C -

- Rilasciando il tasto del 1° gruppo si memorizza il dato e si ritorna all'impostazione della temperatura vapore.

PROGRAMMAZIONE DOSI STAN- DARD

  • E' possibile impostare dei valori predeterminati per le quattro dosi del primo gruppo erogatore. Per fare ciò occorre:
  • Premere il tasto erogazione continua del primo gruppo e mantenerlo premuto per almeno 8 secondi, fino a quando i tasti erogatori lampeggianti del primo gruppo si spengono.
  • Le dosi standard sono illustrate nella tabella sottostante:

NOTA: Un tempo di 0 secondi per l'acqua e per il vapore ne determina il funzionamento in continuo.

COPIATURA DOSI:

Questa operazione va effettuata singolarmente a ogni gruppo premendo il tasto erogazione continua del gruppo su cui si devono copiare le dosi e mantenerlo premuto per almeno otto secondi fino a quando i tasti lampeggianti si spengono.

CICLO AUTOMATICO DI PULIZIA GRUPPI

• Per entrare nello stato di pulizia automatica si deve spegnere la macchina e riaccender-la mantenendo premuti i tasti acqua calda e scaldatazze durante il Lamp-test iniziale. Al termine del Lamp-test iniziano a lampeggiare i tasti, ed i tasti un caffè lungo di tutti i gruppi.
- Premendo il tasto inizia il ciclo di lavaggio del relativo gruppo. Terminato il ciclo di lavaggio si può effettuare il ciclo di risciacquo sullo stesso gruppo, ripremendo il tasto.
- Se si vuole eseguire il ciclo di risciacquo in un secondo momento è sufficiente spegnere la macchina: la scheda mantiene memorizzati i cicli di pulizia da terminare.
- Alla successiva accensione, infatti, la scheda entrerà automaticamente nello stato di pulizia gruppi, senza premere i tasti e
- Premendo i tasti e per 2 secondi si esce dallo stato di pulizia nel caso in cui non ci siano cicli da terminare, altrimenti rimarranno lampeggianti i tasti dei gruppi in cui si deve ancora eseguire il ciclo di risciacquo.
- Mantenendo i tasti e pe r altri 2 secondi si forza l'uscita dallo stato di pulizia azzerando l'informazione sui risciac- qui da terminare.
- Se il ciclo di pulizia viene completato il tasto del gruppo si spegne; se non ci sono altri risciacqui da seguire la scheda esce dallo stato di pulizia.

7.4 PROGRAMMAZIONE AURELIA ESSE

PROGRAMMAZIONE DOSI

Nella versione Aurelia Esse è possibile programmare solo la dose di acqua e vapore temporizzato.

Per entrare nello stato di programmazione è necessario:

  • premere per cinque secondi il tasto scaldatazze.
  • I tasti selezione e il tasto del primo gruppo cominciano a lampeggiare mentre gli altri tasti erogazione degli altri gruppi si spengono.

ACQUA CALDA

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ACQUA CALDA - 1

- Una volta entrati nello stato di programmazione, premendo il tasto si attiva

l'erogazione di acqua calda, raggiunta la dose desiderata ripremere il tasto

e la centralina memorizza il tempo di erogazione impostato.

VAPORE TEMPORIZZATO

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - VAPORE TEMPORIZZATO - 1

- Una volta entrati nello stato di programmazione, premendo il tasto si attiva

l'erogazione di acqua calda, raggiunta la dose desiderata ripremere il tasto e

la centralina memorizza il tempo di erogazione impostato.

REGOLAZIONE LUMINOSITA' TASTIERA

- Entrare in programmazione secondo la relativa procedura. - Regolare l'intensità della luce dei tasti pre-mendo più volte il tasto del primo gruppo.

NOTA: Per uscire dalla programmazione pre- mere il tasto

ATTIVAZIONE POMPA AUTOLIVELLO

  • Entrare in programmazione secondo la relativa procedura.
  • Premere e mantenere premuto il tasto del secondo gruppo.
  • Per impostare l'attivazione della pompa durante l'autolivello, occorre, dopo essere entrati nello stato di programmazione, mantenere premuto il tasto del secondo gruppo.

Il tasto 📋 del secondo gruppo si accen- de e tramite il tasto 📋 del primo gruppo

viene visualizzata l'impostazione della pompa: se è acceso la pompa funziona durante il livello, se è spento la pompa non si attiva durante l'autolivello.

Premendo il tasto del primo gruppo è possibile modificare l'impostazione della pompa durante il livello.

NOTA: per uscire dalla programmazione è sufficiente premere il tasto

8. PULIZIA E MANUTENZIONE

Durante la manutenzione/riparazione i componenti utilizzati devono garantire di mantenere i requisiti di igiene e sicurezza previsti per il dispositivo. I ricambi originali forniscono questa garanzia.

Dopo una riparazione o una sostituzione di componenti che riguardano parti a contatto con acqua e alimenti, deve essere effettuata la procedura di lavaggio o seguendo le procedure indicate dal costruttore.

8.1 ARRESTO

Per arrestare la macchina bisogna ripremere l'interruttore generale e portarlo nella posizione O.

Versione Aurelia V/ESSE
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ARRESTO - 1

Versione Aurelia Vip/V/ESSE
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ARRESTO - 2
Fig. 30

8.2 PULIZIA DELLA CARROZZERIA

Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia, bisogna portare la macchina a stato energetico "O" (cioè interruttore macchina spento e sezionatore aperto).

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PULIZIA DELLA CARROZZERIA - 1

ATTENZIONE

Non è possibile pulire l'apparecchio con getto d'acqua o immergendolo in acqua.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Non utilizzare solventi, prodotti a base di cloro, abrasivi.

Pulizia zona lavoro: togliere la griglia del pianolavoro sollevandolo anteriormente verso l'alto e sfilarlo, togliere il sottostante piatto raccogliacqua e pulire il tutto con acqua calda e detersivo. Pulizia carena: per pulire tutte le parti cromate utilizzare un panno morbido inumidito.

8.3 PULIZIA DELLE DOCCETTE INOX

Le doccette inox sono situate sotto i gruppi erogazione, come si vede in figura (31).

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PULIZIA DELLE DOCCETTE INOX - 1

NOTA: Per la pulizia operare come descritto:

  • Svitare la vite posta al centro della doccetta.
  • Sfilare la doccetta e verificare che i fori non siano ostruiti.
  • In caso di ostruzioni pulire secondo descrizione (Paragrafo "PULIZIA DEI FILTRI E PORTAFILTRI).
    Si raccomanda di effettuare la pulizia delle doccette settimanalmente.

8.4 PULIZIA DEL GRUPPO CON L'AUSILIO DEL FILTRO CIECO

La macchina è predisposta per il lavaggio del gruppo erogazione tramite detergente specifico in polvere.

La macchina inizierà il ciclo di pulizia che consiste nel ricircolo di acqua calda intervallata da un tempo di attesa.
E' consigliabile effettuare il lavaggio almeno una volta al giorno con gli appositi detergenti.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - PULIZIA DEL GRUPPO CON L'AUSILIO DEL FILTRO CIECO - 1

ATTENZIONE PERICOLO DI INTOSSICAZIONE

Una volta tolto il portafiltro effettuare alcune erogazioni per eliminare eventuali residui di detergente.

Per eseguire la procedura di lavaggio procedere come segue:

1) Sostituire il filtro con quello cieco del gruppo erogatore.
2) Mettervi all'interno due cucchiai di detergente specifico in polvere e immettere il portafiltro al gruppo.
3) Premere uno dei tasti caffè e arrestare dopo 10 sec. .
4) Ripetere l'operazione più volte.
5) Togliere i portafiltro ed effettuare alcune erogazioni.

8.5 PULIZIA DEI FILTRI E PORTAFILTRI

Mettere due cucchiaini di detergente specifico in mezzo litro d'acqua calda e immetervi filtro e portafiltro (escluso il manico) per almeno mezz'ora. Dopodichè risciacquare in abbondante acqua corrente.

8.6 RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE

Al fine di evitare la formazione di depositi calcarei all'interno della caldaia e degli scambiatori di calore è necessario che l'addolcitore sia sempre in perfetta efficienza. Occorre perciò effettuare regolarmente la rigenerazione delle resine ioniche.

I tempi di rigenerazione vanno stabiliti in funzione della quantità di caffè erogati giornalmente e della durezza dell'acqua utilizzata.

Indicativamente si possono rilevare dal diagramma riportato in Fig. 32.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 1

line | x | y1 | y2 | | ---- | ---- | ---- | | 0 | 14 | 14 | | 200 | 12 | 13 | | 400 | 10 | 11 | | 600 | 8 | 9 | | 800 | 6 | 7 | | 1000 | 4 | 5 |

Le procedure di rigenerazione sono le seguenti:

1) Spegnere la macchina e mettere un recipiente della capacità di almeno 5 litri sotto il tubo E (Fig. 33).

Ruotare le leve C e D da sinistra verso destra; togliere il tappo svitando la manopola G e introdurre 1 Kg di sale grosso da cucina (Fig. 34).

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 2

text_image ENTRATA USCITA C E D Fig. 33

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 3

text_image MAU DIOSO G C D Fig. 34

2) Rimettere il tappo e riposizionare la leva C verso sinistra (Fig. 35), lasciando scaricare l'acqua salata dal tubo F finchè non ritorni dolce (circa 1/2 ora).

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 4

text_image C F Fig. 35

3) Riportare quindi la leva D verso sinistra (Fig. 36).

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 5

INDICAZIONI DISPLAY E TASTICAUSAEFFETTOSOLUZIONENOTA
ERRORE DIAGNOSIAl momento della diagnosti il sistema presenta delle anomalie sulle eprom della centralina.La macchina non riscalda e tutte le funzioni sono bloccate.
ERRORE EROGAZIONENUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 6Raggiunto il tempo limite di erogazione (120 sec.) il dosatore non ha inviato gli impulsi programmati.L'indicazione sul display lampeggia così come il tasto "continuo" del relativo gruppo.Premere il tastoo uno dei tasti
ERRORE DOSATORENUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 7Se entro i primi tre secondi dall'inizio erogazione, il dosatore non ha inviato gli impulsi programmati.Se l'erogazione non è interrotta manualmente si arriva al blocco di tempo limite (120 sec.).Premere il tastoo uno dei tasti
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 8Se dopo 90 sec. di funzionamento della macchina il livello dell'acqua non viene ripristinato.L'indicazione sul display lampeggia.La pompa si disattiva.La resistenza e tutte le funzioni sono inibite.Spegnere la macchina e riaccenderla. Si riattive-ranno le funzioni.
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 9Quando la temperatura della macchina supera i 130°C.L'indicazione sul display lampeggia, e la resistenza si disattiva.Il sistema si autoripristina non appena la temperatura scende sotto i 130°C.La caldaia è provvista di un termostato di sicurezza a riarmo manuale, se la resistenza non si ripristina chiamare un tecnico specializzato.
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 10Errato assorbimento dovuto al mal funziona-mento di un carico della macchina.L'indicazione sul display lampeggia.La pompa si disattiva.La resistenza e tutte le funzioni sono inibite.Spegnere la macchina e chiamare un tecnico spe-cializzato.
MACINATURA FINELa macchina rileva valori diversi da quelli imposta-ti.Tempo molto più lungo di erogazione.Cambiare grado di maci-natura e premere il tastoNUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 11Lasciando la macchina nello stato di programmazione, dopo 10 min. dall'ultima selezione, il sistema ritoma alla configurazione precedente e il display indica il normale funzionamento.
MACINATURA GROSSALa macchina rileva valori diversi da quelli imposta-ti.Tempo molto più corto di erogazione.NUOVA SIMONELLI Aurelia S - RIGENERAZIONE DELLE RESINE DELL'ADDOLCITORE - 12

10. MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia V

INDICAZIONI DISPLAY E TASTICAUSAEFFETTOSOLUZIONENOTA
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia V - 1Se entro i primi tre sec. dall'inizio dell'erogazione il dosatore non invia impulsi.Se lerogazione non è interrotta manualmente si arriva al blocco di tempo limite (120 sec.).Interrompere l'erogazione.
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia V - 2Se dopo 90 sec. dall'inizio, con pompa inserita durante altolivello, a 180 sec. se è disabilitata, il livello non è stata ripristinata.Viene disattivata la pompa, la resistenza e tutte le funzioni sono inibite.Spegnere la macchina per almeno 5 sec. e riaccenderla.

11. MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S

INDICAZIONI DISPLAY E TASTICAUSAEFFETTOSOLUZIONENOTA
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 1Se dopo 90 sec. dall'ini-zio, con pompa inserita durante altolivello, a 180 sec. se è disabilitata, il livello non è stata ripristi-nata.Viene disattivata la pompa, la resistenza e tutte le funzioni sono ini-bite.Spegnere la macchina per almeno 5 sec. e riac-cenderla.

Congratulations,

Nuova Simonelli s.r.l.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 2

Keys1° GROUP2° GROUP
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 31 °C10 °C
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 42 °C20 °C
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 54 °C -
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 68 °C -
Keys1° GROUP2° GROUP
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 71 °C+ o - °C
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 82 °C-
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 94 °C -
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 108 °C -

1 MS Interruttore / Main Switch.
2 R Relè / Relay.
3 P Pressostato / Pressostat.
4 PM Motore pompa / Pump Motor.
5 HE Resistenza boiler / Heater ELEMENT.
6 TE Termostato / Thermostat.
7 EV2 Elettrovalvola gruppo 2 / Solenoid Valve unit 2.

8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1 / Solenoid Valve unit 1.
9 LP Sonda livello / level Probe.
10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4 / Solenoid Valve unit 4.
11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3 / Solenoid Valve unit 3.

12 EVHW Elettrovalvola miscelatore / Solenoid Valve mixer.
13 EVC Uscita scaldatazze / Cup-warmer output.
14 EVL Elettrovalvola livello / Solenoid Valve level.

IMPIANTO ELETTRICO / ELECTRIC SYSTEM Aurelia Plus Rel 3.xx
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 11

1 MS Interruttore / Main Switch.
2 R Relè / Relay.
3 P Pressostato / Pressostat.
4 PM Motore pompa / Pump Motor.
5 HE Resistenza boiler / Heater ELEMENT.
6 TE Termostato / Thermostat.
7 EV2 Elettrovalvola gruppo 2 / Solenoid Valve unit 2.

8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1 / Solenoid Valve unit 1.
9 LP Sonda livello / Level Probe.
10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4 / Solenoid Valve unit 4.
11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3 / Solenoid Valve unit 3.

12 TP Sonda temperatura / Temperature Probe
13 EVHW Elettrovalvola miscelatore / Solenoid Valve mixer.
14 EVC Uscita scaldatazze / Cup-warmer output.
15 EVL Elettrovalvola livello / Solenoid Valve level.

IMPIANTO ELETTRICO / ELECTRIC SYSTEM Aurelia Plus Rel 1.xx
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 12

1 MS Interruttore / Main Switch.
2 R Relè / Relay.
3 P Pressostato / Pressostat.
4 PM Motore pompa / Pump Motor.
5 HE Resistenza boiler / Heater ELEMENT.
6 TE Termostato / Thermostat.
7 EV2 Elettrovalvola gruppo 2 / Solenoid Valve unit 2.

8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1 / Solenoid Valve unit 1.
9 LP Sonda livello / Level Probe.
10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4 / Solenoid Valve unit 4.
11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3 / Solenoid Valve unit 3.

12 TP Sonda temperatura / Temperature Probe
13 EVHW Elettrovalvola miscelatore / Solenoid Valve mixer.
14 EVC Uscita scaldatazze / Cup-warmer output.
15 EVL Elettrovalvola livello / Solenoid Valve level.

IMPIANTO ELETTRICO / ELECTRIC SYSTEM Aurelia V
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - MESSAGGI FUNZIONI MACCHINA Aurelia S - 13

1 MS Interruttore / Main Switch.
2 R Relè / Relay.
3 P Pressostato / Pressostat.
4 PM Motore pompa / Pump Motor.
5 HE Resistenza boiler / Heater ELEMENT.
6 TE Termostato / Thermostat.
7 EV2 Elettrovalvola gruppo 2 / Solenoid Valve unit 2.

8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1 / Solenoid Valve unit 1.
9 LP Sonda livello / Level Probe.
10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4 / Solenoid Valve unit 4.
11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3 / Solenoid Valve unit 3.

12 TP Sonda temperatura / Temperature Probe.
13 EVHW Elettrovalvola miscelatore / Solenoid Valve mixer.
14 EVC Uscita scaldatazze / Cup-warmer output.
15 EVL Elettrovalvola livello / Solenoid Valve level.

IMPIANTO IDRAULICO / PLUMBING SYSTEM

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - IMPIANTO IDRAULICO / PLUMBING SYSTEM - 1

1 Rubinetto ingresso acqua / Water entrance faucet.
2 Pompa / Pump
3 Valvola di ritegno / Check valve.
4 Valvola neplas / Neplas valve.
5 Dosatore volumetrico / Flowmeter.
6 Elettrovalvola di livello / Level solenoid valve.
7 Rubinetto livello manuale / Manual level faucet.

8 Livello acqua / Water level.
9 Gruppo erogatore / Delivery unit.
10 Pressostato / Pressostat.
11 Manometro doppia scala / Double scale gauge.
12 Scambiatore di calore / Heat exchanger.
13 Vapore / Steam.

14 Valvola di sicurezza cald. / Heater safety valve.
15 Valvola antirisucchio / Anti-suction valve.
16 Economizzatore acqua calda / Hot water economiser.
17 Decalcificatore / Water softener.
18 Sonda livello / Level probe.
19 Scaldatazze a vapore (optional) / Steam cup-warmer (optional).

NOTE / NOTES:

31000310 4.71 Ed. 12/2009

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - NOTE / NOTES: - 1

nuova

SIMONELLI®

www.nuovasimonelli.it

info@nuovasimonelli.com

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - NOTE / NOTES: - 2

nuova

SIMONELLI®

www.nuovasimonelli.it

E-mail: n.simonelli@nuovasimonelli.it

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - NOTE / NOTES: - 3

nuova

SIMONELLI®

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il prodotto:

MODELLI: Aurelia - versioni Vip Plus, V, Esse.

al quale si riferisce questa dichiarazione, è costruito in conformità alle disposizioni:

ed è conforme alle direttive

nuova simonelli s.r.l.

L'Amministratore Delegato

(Ottavi Nando)

Félicitations,

Nuova Simonelli s.r.l.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - 1

Nuova Simonelli s.r.l.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Nuova Simonelli s.r.l. - 1

Taste1° GRUPPE2° GRUPPE
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Nuova Simonelli s.r.l. - 21 °C10 °C
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Nuova Simonelli s.r.l. - 32 °C20 °C
[G7KS]4 °C -
NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Nuova Simonelli s.r.l. - 48 °C -
Taste1° GRUPPE2° GRUPPE
1°C+0-°C
2°C-
4°C-
8°C-

Nuova Simonelli s.r.l.

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - Nuova Simonelli s.r.l. - 1

1 MS Interruttore/ Main Switch.
2 R Relè/Relay.
3 P Pressostato/Pressostat.
4 PM Motore pompa/Pump Motor.
5 HE Resistenza boiler/ Heater ELEMENT.
6 TE Termostato/Thermostat.
7 EV2 Elettrovalvola gruppo 2/ Solenoid

Valve unit 2.

8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1/Solenoid Valve unit 1.
9 LP Sonda livello/ level Probe.
10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4/Solenoid Valve unit 4.
11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3/Solenoid

Valve unit 3.

12 EVHW Elettrovalvola miscelatore/Solenoid Valve mixer.
13 EVC Uscita scaldatazze/Cup-warmer out put.
14 EVL Elettrovalvola livello/Solenoid Valve level.

1 MS Interruttore/ Main Switch.
2 R Relè/Relay.
3 P Pressostato/Pressostat.
4 PM Motore pompa/Pump Motor.
5 HE Resistenza boiler/ Heater ELEMENT.
6 TE Termostato/Thermostat.
7 EV2 Elettrovalvola gruppo 2/ Solenoid

Valve unit 2.

8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1/Solenoid Valve unit 1.
9 LP Sonda livello/ level Probe.
10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4/Solenoid Valve unit 4.
11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3/Solenoid Valve unit 3.

12 TP Sonda temperatura/Temperature Probe
13 EVHW Elettrovalvola miscelatore/Solenoid Valve mixer.
14 EVC Uscita scaldatazze/Cup-warmer out put.
15 EVL Elettrovalvola livello/Solenoid Valve level.

1 MS Interruttore/ Main Switch.
2 R Relè/Relay.
3 P Pressostato/Pressostat.
4 PM Motore pompa/Pump Motor.
5 HE Resistenza boiler/ Heater ELEMENT.
6 TE Termostato/Thermostat.
7 EV2 Elettrovalvola gruppo 2/ Solenoid

Valve unit 2.

8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1/Solenoid Valve unit 1.
9 LP Sonda livello/ level Probe.
10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4/Solenoid Valve unit 4.
11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3/Solenoid Valve unit 3.

12 TP Sonda temperatura/Temperature Probe
13 EVHW Elettrovalvola miscelatore/Solenoid Valve mixer.
14 EVC Uscita scaldatazze/Cup-warmer out put.
15 EVL Elettrovalvola livello/Solenoid Valve level.

1 MS Interruttore/ Main Switch.
2 R Relè/Relay.
3 P Pressostato/Pressostat.
4 PM Motore pompa/Pump Motor.
5 HE Resistenza boiler/ Heater ELEMENT.
6 TE Termostato/Thermostat.
7 EV2 Elettrovalvola gruppo 2/ Solenoid

Valve unit 2.

8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1/Solenoid Valve unit 1.
9 LP Sonda livello/ level Probe.
10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4/Solenoid Valve unit 4.
11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3/Solenoid Valve unit 3.

12 TP Sonda temperatura/Temperature Probe
13 EVHW Elettrovalvola miscelatore/Solenoid Valve mixer.
14 EVC Uscita scaldatazze/Cup-warmer out put.
15 EVL Elettrovalvola livello/Solenoid Valve level.

INSTALLATION HYDRAULIQUE /HYDRAULIKANLAGE / INSTLACIÓN HIDRÁULICA

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - INSTALLATION HYDRAULIQUE /HYDRAULIKANLAGE / INSTLACIÓN HIDRÁULICA - 1

text_image 1415181910 9 13 8 11 12 16 17 1 2 3 5 4 Fig. 41

LEGENDA/KEY

1 Rubinetto ingresso acqua/Water entrance faucet
2 Pompa/Pump
3 Valvola di ritegno/Check valve
4 Valvola neplas/Neplas valve
5 Dosatore volumetrico/Flowmeter
6 Elettrovalvola di livello/Level solenoid valve

7 Rubinetto livello manuale/Manual level fau cet
8 Livello acqua/Water level
9 Gruppo erogatore/Delivery unit
10 Pressostato/Pressostat
11 Manometro doppia scala/Double scale gauge
12 Scambiatore di calore/Heat exchanger
13 Vapore/Steam

14 Valvola di sicurezza cald./Heater safety valve
15 Valvola antirisucchio/Anti-suction valve
16 Economizzatore acqua calda/Hot water economiser
17 Decalcificatore/Water softener
18 Sonda livello/Level probe
19 Scaldatazze a vapore (optional)/Steam cup-warmer (optional).

NOTE / NOTES:

31000310 4.71 Ed. 12/2009

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - NOTE / NOTES: - 1

nuova

SIMONELLI®

www.nuovasimonelli.it

info@nuovasimonelli.com

NUOVA SIMONELLI Aurelia S - NOTE / NOTES: - 2

nuova

SIMONELLI®

www.nuovasimonelli.it

E-mail: n.simonelli@nuovasimonelli.it

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NUOVA SIMONELLI

Modello : Aurelia S

Categoria : Macchina da caffè