TWSL6E201 - Asciugatrice AEG-ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TWSL6E201 AEG-ELECTROLUX in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice AEG-ELECTROLUX TWSL6E201 - page 2
Visualizza il manuale : Français FR English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG-ELECTROLUX

Modello : TWSL6E201

Categoria : Asciugatrice

Scarica le istruzioni per il tuo Asciugatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TWSL6E201 - AEG-ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TWSL6E201 del marchio AEG-ELECTROLUX.

MANUALE UTENTE TWSL6E201 AEG-ELECTROLUX

2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Istruzioni di sicurezza 2 Descrizione del prodotto 4 Accessori 5 Pannello dei comandi 6 Preparazione al primo utilizzo 8 Programmi 9 Funzioni 11

A ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Utilizzo quotidiano 14 Consigli e suggerimenti utili 16 Pulizia e cura 18 Risoluzione dei problemi 23 Dati tecnici 24 Installazione 25 Considerazioni ambientali 26 Con riserva di modifiche. Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchia- tura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto del- l'apparecchiatura provocano lesioni e dan- ni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.

SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE

PERSONE VULNERABILI Avvertenza! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente. + Questa apparecchiatura pud essere usa- ta da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, senso- riali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatu- ra, se sorvegliati o se sono stati istruiti re- lativamente all'uso dell'apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. + Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini. + Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla porta dell'apparecchiatura quando è aperta. La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. INSTALLAZIONE + _Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. + Noninstallare o utilizzare l'apparecchiatu- ra se è danneggiata. Attenersi alle istruzioni fornite insieme al- l'apparecchiatura. Assicurarsi che il pavimento su cui è sta- ta installata l'apparecchiatura sia in pia- no, resistente al calore e pulito. Non collocare o usare l'apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 5°C o superare i 35°C. Non installare l'apparecchiatura in una posizione in cui non è possibile aprire completamente l'oblà. Fare sempre attenzione quando si sposta l'apparecchiatura, perché è pesante. In- dossare sempre guanti di sicurezza. Spostare sempre l'apparecchiatura in senso verticale. La superficie posteriore dell'apparecchia- tura dovrà essere appoggiata alla parete. Assicurarsi che vi sia ricircolo d'aria tra l'apparecchiatura e il pavimento. Assicurarsi che la moquette non ostrui- sca le aperture di ventilazione alla base dell'apparecchiatura (ove previste). L'aria di scarico non deve essere fuoriu- scire da una cappa utilizzata per i fumi di scarico di apparecchiature che bruciano gas o altri combustibili. Se l'asciugabiancheria è installata sopra una lavabiancheria, utilizzare il kit di in- stallazione in colonna. Il kit di installazione in colonna, disponibile presso il proprio ri- venditore autorizzato, pud essere utilizza- to solo con l'apparecchiatura indicata

nelle istruzioni, fornite con gli accessori. Leggerle attentamente prima di passare all'installazione (fare riferimento al libretto per l'installazione). Assicurare la buona ventilazione nell'am- biente in cui à installata l'apparecchiatu- ra. L'apparecchiatura pud essere installata li- bera oppure sotto il piano della cucina con la corretta spaziatura (fare riferimento al libretto per l'installazione). Una volta posizionata l'apparecchiatura, verificare che sia in piano utilizzando una lvella. Se l'apparecchiatura non è in pia- no, regolare i piedini. Collegamento elettrico i\ Avvertenza! Rischio di incendio e scossa elettrica. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente in- stallata. Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba es- sere sostituito, l'intervento dovrà essere effettuato dal Centro di Assistenza del produttore. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione ri- manga accessibile dopo l'installazione. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare solo la spina. Non toccare il cavo di alimentazione o la Spina di alimentazione con la mani ba- gnate. Questa apparecchiatura à conforme alle direttive CEE. UTILIZZO Avvertenza! Vi à il rischio di incendio, esplosione, scosse elettriche o danni all'apparecchiatura electrolux 3 Utilizzare l'apparecchiatura esclusiva- mente in un ambiente domestico. Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. La parte finale del ciclo di asciugatura non impiega calore (ciclo di raffredda- mento) per ridurre le pieghe sui capi. Se si ferma l'apparecchiatura prima della fine del ciclo di asciugatura, togliere e di- stendere immediatamente tutti i capi in modo da far disperdere il calore. Se si utiizza un ammorbidente o prodotti simili, osservare le istruzioni riportate sulla confezione. Non usare l'apparecchiatura senza i filtri. Pulire il filtro prima o dopo ogni utilizzo. Eliminare possibili pilucchi accumulatisi attomo all'apparecchiatura. Non asciugare capi danneggiati che con- tengono imbottiture. Non asciugare capi di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da bagno, tes- suti impermeabil e articoli in gomma. Prima di asciugare capi che sono stati a contatto con sostanze quali olio di cottu- ra, acetone, alcol, petrolio, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e dece- ranti, lavarli in acqua calda con detersivo extra. Non asciugare capi all'interno dell'appa- recchiatura se sono stati impiegati pro- dotti chimici industrial per la pulizia. Assicurarsi che non vi siano accendini o cerini nelle tasche degli indumenti. Asciugare esclusivamente tessuti idonei all'asciugatura nell'asciugabiancheria. Seguire le istruzioni riportate sull'etichetta dei singoli capi. Non introdurre nell'apparecchiatura capi non lavati. Se si à lavata la biancheria usando uno smacchiatore, awiare un ciclo di Extra Risciacquo prima della fase di asciugatu- ra. Non utilizzare l'acqua di condensa per bere o preparare cibi. Farlo potrebbe causare problemi alla salute di persone e animali domestici. Non sedersi o salire sull'oblà aperto. Rispettare il volume massimo di 8 kg per il carico (fare riferimento al capitolo "Ta- bella programmi").

4 electrolux + Nonintrodurre nell'asciugabiancheria ca- pi sgocciolanti.

PULIZIA E MANUTENZIONE

i\ Avvertenza! Vi à il rischio di ferirsi o danneggjiare l'apparecchiatura. Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatu- ra ed estrarre la spina dalla presa. Non usare acqua spray né vapore per pulire l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo deter- genti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi o oggetti metallici. LUCE INTERNA Avvertenza! Rischio di lesioni. Radiazioni LED visibili: non guardare di- rettamente il fascio luminoso. [ä) Le lampadine o le lampade alogene uti- lizzate in questa apparecchiatura sono specifiche per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Per sostituire la luce interna, contattare il Centro di Assistenza. SMALTIMENTO A\ Avvertenza! Rischio di lesioni o soffocamento. + Staccare la spina dall'alimentazione elet- trica. + Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. + Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura. Compressore A\ Avvertenzal Vi à il rischio di danneggjiare l'apparecchiatura. + Il compressore e il relativo sistema all'in- tero dell'asciugabiancheria vengono riempiti con un agente speciale esente da CFC (Cloro-Fluoro-Carburi). Il sistema de- ve essere a tenuta stagna. Danni al siste- ma potrebbero causare delle perdite.

E Contenitore dell'acqua Pannello dei comandi Luce cesto Porta (reversibile) Filtro principale Far scorrere il tasto per aprire la porta dello scambiatore di calore ACCESSORI electrolux 5 [7 | Fessure per il ricircolo dell'aria Piedini regolabili EX Poria dello scambiatore di calore Coperchio dei filtri dello scambiatore di calore Manopola di blocco Targhetta dei dati

KIT DI INSTALLAZIONE IN COLONNA

Nome dell'accessorio: SKP11, STAB, STA9 Disponibile presso il vostro rivenditore auto- rizzato. Il kit per il montaggio pud essere usato solo con le lavabiancheria specificate nel foglietto. Vedere il foglietto allegato. Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio. DISPLAY Nome dell'accessorio: DK11. Disponibile presso il vostro rivenditore auto- rizzato (pu essere collegato ad alcuni tipi di asciugabiancheria) Accessorio per lo scarico dell'acqua di con- densa in un lavello, un sifone, una condut- tura, ecc. Dopo aver eseguito l'installazio- ne, il contenitore dell'acqua viene scaricato automaticamente. Il contenitore dell'acqua deve trovarsi all'interno dell'apparecchiatu- ra. Il tubo installato deve trovarsi ad un'altezza tra i 50 cm e un massimo di 1 m da terra. Il tubo non deve essere attorcigliato. Se ne- cessario, ridurre la lunghezza del tubo. Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.

PIEDISTALLO CON CASSETTO

Nome dell'accessorio: PDSTP10. Disponibile presso il vostro rivenditore auto- rizzato. Per posizionare l'apparecchiatura più in al- to, ad un'altezza che faciliti l'introduzione e l'estrazione della biancheria. Il cassetto pu essere utilizzato per conser- vare tutto cià che riguarda la biancheria co-

6 electrolux me ad es.: asciugamani, prodotti per la pu- lizia ed altro. Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.

Nome dell'accessorio: RAS, RA6, RA11, RA12 Disponibile presso il vostro rivenditore auto- rizzato (pu essere collegato ad alcuni tipi di asciugabiancheria). Verificare con il riven- ditore o sul sito Web se l'accessorio sia compatibile con la propria apparecchiatura. ll cestello permette di eseguire un'asciuga- tura sicura all'interno dell'asciugabianche- ria. + scarpe sportive + lana + peluche + intimo Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.

Selettore dei programmi E Pannello a sfioramento con display E Spie del programma Tasto On/Off (D con funzione Auto Off

electrolux 7 Knitterschutz Ani-roissage ‘Trocken+ U/Min. Séchage+ | Signal Essorage Alarme | Eco | | «Zeit Sparen | Gain de Temps | Extra Loise Extra Silence Zeitwahl_ | Zeitvonwahl Start/Pause inuiere_ |Bépart Dee | Déparupause In alternativa ai tasti, per impostare la fun- zione sfiorare l'area dove compare il nome della funzione. Tutte le aree comprese tra i segni verticali percepiscono le dita dell'u- Non indossare i guanti quando si deve toccare il pannello per impostare la fun- zione. Accertarsi che il pannello sia sempre pulito e asciutto. tente. ji) Per una selezione accurata, toccare il centro dell'area tra i due segni verticali. DISPLAY Ï barra di testo e:0 Ble.00 16 : 20 16 : 30 16 : SO

orologio durata del programma: orario stimato della fine del programma orario stimato della fine del programma (intervallo durata programma

orario stimato della fine del programma con partenza ritardata (interval- lo partenza ritardata 30 minuti - 20 ore)

8 electrolux Descrizione E pe C3 grado di asciugatura extra: minimo, medio, massimo _ I h Ë : tempo antipiega: predefiito, intervallo (80 - 120 minuti)

©800-\600 centrifuga iniziale biancheria (800 - 1800 giri/minuto) De predefinita spiascarico del contenitore dell'acqua spiapulizia del fitro principale spiapulizia dei fitri dello scambiatore di calore segnale acustico attivato sicurezza bambini attivata funzione tempo attivata

PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO

Pulire il cesto dell'asciugabiancheria con un LINGUA panno umido o impostare un programma La prima volta che si mette in funzione l'ap- breve (ad es. della durata di 80 minuti) con parecchiatura viene visualizzata sul display un carico di panni umidi. la lingua predefinita. Si pud confermare la All'inizio del ciclo di asciugatura (3-5 min.) il lingua visualizzata oppure impostame una funzionamento potrebbe essere leggermen- ajversa tra quelle disponibil. te più rumoroso. Cià à dovuto all'awio del Per impostare un'altra lingua: compressore ed è un fenomeno normale 1. Ruotare il selettore programmi per im- per le apparecchiature alimentate da com- postare la propria lingua. pressore, come: frigoriferi, congelatori. 2. Per memorizzare la selezione, sfiorare la funzione Awio/Pausa (Start/Pause) .

Si puè cambiare lingua ogni volta che lo si desidera. Per impostare un'altra lingua:

1. Sfiorare contemporaneamente 2 fun-

zioni (vedere le figura) e tenere premuto finché non viene visualizzato sul display il nome della lingua:

2. Ruotare il selettore programmi per im-

postare la nuova lingua.

3. Per memorizzare la selezione, sfiorare

la funzione Awio/Pausa (Start/Pause) . OROLOGIO La prima volta che si mette in funzione l'ap- parecchiatura viene visualizzato sul display l'orario predefinito. Si puû confermare l'ora- rio visualizzato o impostarne uno diverso. Per impostare un altro orario:

1. Usare il selettore dei programmi per im-

2. Per memorizzare la selezione, sfiorare

la funzione Awio/Pausa (Start/Pause) . PROGRAMMI electrolux 9

3. Usare il selettore dei programmi per im-

4. Per memorizzare la selezione, sfiorare

la funzione Awio/Pausa (Start/Pause) . L'orario si puû cambiare ogni volta che lo si desidera. Per impostare un altro orario:

1. Sfiorare contemporaneamente 2 fun-

Zioni (vedere le figura) e tenere premuto finché sul display non inizia a lampeg- giare la cifra dell'ora. Tageszeit

2. Usare il selettore dei programmi per im-

3. Per memorizzare la selezione, sfiorare

la funzione Awio/Pausa (Start/Pause) .

4. Usare il selettore dei programmi per im-

5. Per memorizzare la selezione, sfiorare

la funzione Awio/Pausa (Start/Pause) . ESIES Propi po di tessuto Gotoni (Baumweolle) Extra (Extra- gkg | ASciugatura diindumentin cotone. Grado di asciugaturæ: CjQ) trocken) 9 Extra (Extratrocken). ne 8kg ASciugaiur diindumentiin cotone, Grado di asclugatura: (@fe] Ga normale. ken) Boon 8kg AScugauradiindmentiincoione. Gredodiasaugatuæ OO 2 adatto per la stiratura. Asciugatura di capi sportii come jeans, felpe € simil Jeans 8 kg tessul di spessore diverso {ad esempio su colo, polsini €ÿ e cucture). Biancheria a Per asciugare biancheria da letto come per esempio: len- €j (Bettwäsche) 9 Zuola singole e matrimonial federe, coprietto. le

10 electrolux | rsauto Piumoni (Dau- 3k Asciugatura di piumoni singoli o matrimoniali e cuscini (con JC nen) 9 imbottitura in plume, piumini o sintetica). [e| Asciugatura di biancheria con il tempo impostato dal! u- {jf Tempo (Zeit- 8kg tente. La durala déve tenere conto del carico. Asciugalura Cj programm) 9 di un capo o un carico di biancheria ridotto: si consiglia di utiizzare durate brevi. Extra Rapido 3kg ASciugatura di tessutiin cotone e sintetici, a bassetempe- (JO (Mix Extra Kurz) 9 rature. [e| Sintetici (Mischgewebe) Extra (Extra- 3,5kg ASciugatura di indumenti sintetici. Grado di asciugatura: ©] trocken) SK extra. Ô Us 8,5 kg ASciugaiure diindument sinteïci. Grado di asclugatura: 8 3 normale ken) Pronto Stiro 3,5kg | ASciugatura diindumenti sintetci. Grado di asciugatura: (Bügeltrocken) ' adatto per la stiratura. [e] Per asciugare facimente tessuti come per esempio ma- giette e camicette e per poter strare senza nessuna fati- € Stiro Facile 1kg(05 ca. lrisultati possono essere diversi a seconda dei vari tipi (Leichtbügeln) | camicie) … ditessuto e delle loro rifiniture. Mettere direttamente i capi nel'asciugabiancheria. Dopo il ciclo, togliere immediata- mente i capi asciutti e dispori sugli appendini. Asciugatura per indumenti per l'aria aperta, tecnici, sporti- vi in pile, giacche impermeabil e traspiranti, giacca ade- Guiéssr 2K9 sente dotata di interno rimovibile o rivestimento isolant in- terno. Microfbra (Mik- | }g | Asciugatura di capi sport tessut soti leggeri microf- rofaser) bra, poliestere, che non richiedono stiratura. Asciugatura di capi in seta con aria calda e movimenti deli- Seta (Seide) tk

electrolux 11 Tipo di

Asciugatura di capi in lana. | capi diventano morbidi e sof- fici. Consigliamo di togliere i capi subito dopo la fine del programma. Il ciclo di asciugatura dei capi in lana di questa asciuga- biancheria à stato testato e approvato da Woolmark Com- pany. Il ciclo è adatto ad asciugare indumenti in lana con etichetta "lavaggio a mano”, purché gli indumenti siano la- vati in un ciclo di lavaggio a mano approvato da Woolmark € asciugati in asciugablancheria second le istruzioni forni- te dal produttore. (M1 129). Lana (Wolle) 1kg Per aumentare o ridurre il grado di umicità residua della biancheria à possibile utlizzare la funzione Più Asciutto (Trocken+) .

WOOLMARK APPAREL CARE

1) peso massimo dei capi asciutti

2) Ai sok fini normativi:

Per effettuare un test relativo all prestazioni, utilzzare i programmi standard indicati nel documento EN 61121. Se sirendesse necessario correggere il grado di umidità residuo della biancheria, regolare il programma utlizzando la funzione Più Asciutto (Trocken+) . Pulre il fltro principale e il fltro dello scambiatore di calore dopo ogni ciclo.

3) Conformemente alla normativa europea, 9382/2012

la funzione * Normale (Schranktrocken) * rappresenta il “Programma standard per la biancheria di cotone”. Puë essere utilzzata per asciugare biancheria di cotone bagnata ottenendo i miglor risultati di consumo ai energia. FUNZIONI FUNZIONE PIÜ ASCIUTTO (TROCKEN+) Questa funzione permette di ottenere una biancheria più asciutta. 3 sono le selezioni possibili: minima: la selezione predefinita correlata al programma. media: la selezione per ottenere una bian- cheria più asciutta. massima: la selezione per ottenere la bian- cheria più asciutta possibile.

12 electrolux FUNZIONE ANTIPIEGA (KNITTERSCHUTZ) FUNZIONE TEMPO (ZEITWAHL) FUNZIONE CARICO CENTRIF. A (U/MIN.) Prolunga di 30, 60, 90 o 120 minuti la fase antipiega normale (30 minuti) al termine del ciclo di asciugatura. Questa funzione evita che la biancheria si sgualcisca. La bianche- ria puù essere estratta durante la fase anti- piega. Questa funzione permette di impostare le migliori condizioni di asciugatura della bian- cheria. Ë possibile utiizzare questa funzio- ne se si conosce la velocità di centrifuga iniziale del lavaggio. Una velocità di centri- fuga superiore riduce la quantità di acqua all'intero della biancheria. FUNZIONE SEGNALE ACUSTICO (SIGNAL) Quando la funzione segnale acustico è atti- va, viene emesso un segnale: + al termine del ciclo + _all'inizio e alla fine della fase antipiega + all'interruzione del ciclo La funzione segnale acustico è sempre atti- va. Ë possibile utilizzare questa funzione per attivare o disattivare il segnale acustico. Funziona solo il programma Tempo (Zeit- programm) . Consente di impostare un tempo personalizzato di asciugatura com- preso tra 10 min. e 2 ore (con incrementi di 10 minuti).

electrolux 13 FUNZIONE PARTENZA RITARDATA (ZEITVORWAHL) FUNZIONE ECO (&) Consente di ritardare l'inizio di un pro- gramma di asciugatura da un minimo di 30 min. fino ad un massimo di 20 ore.

1. Impostare il programma di asciugatura

2. Premere ripetutamente il tasto Parten-

za Ritardata (Zeitvorwahl) finché il tem- po di ritardo desiderato non compare sul display (ad es. | h se il program- ma deve iniziare dopo 12 ore).

8. Per attivare la funzione Partenza Ritar-

data (Zeitvorwahl) , premere il tasto Av- vio/Pausa (Start/Pause) . Il display mo- stra lo scorrere del tempo. Questa funzione è attiva con tutti i pro- grammi. Non è disponibile per il program- ma Extra Rapido (Mix Extra Kurz) . Il consumo di energia è ridotto al minimo. La funzione Eco è disattivata quando sono attive le funzioni Risparmio Tempo (Zeit Sparen) o Extra Silent (Extra Leise) . FUNZIONE RISPARMIO TEMPO (ZEIT SPAREN) Riduce la durata del ciclo senza alcun effet- to sulla qualità di asciugatura. La durata del ciclo puè essere ridotta del 30% per i coto- nie del 40% per i sintetici. Consumo ener- getico elevato. LA FUNZIONE EXTRA SILENT (EXTRA LEISE) L'apparecchiatura riduce la rumorosità a 62 dBa senza alcun effetto sul risultato di asciugatura. L'apparecchiatura funziona lentamente e imposta il ciclo più lungo.

14 electrolux Funzioni Extra Silent Programmi 1) {Extra Leise) Gotoni Extra (Baumwolle Extratrocken) Cotoni Normale (Baum- wolle Schranktrocken) = = " " = " Gotoni Pronto Stiro (Baumwolle Bügeltroc- . . = = . ken) Jeans . . = = . Biancheria (Bettwäsche) = = = = Piumoni (Daunen) . = = Tempo (Zeitprogramm) = = = Ein Rapido (Mix Extra : : n : Sintetici Extra (Mischge- webe Extratrocken) D D " . D " Sintetici Normale (Misch- gewebe Schranktrocken) " " ” " " ” Sintetici Pronto Stiro (Mischgewebe Bügel- . . = = . trocken) Go Facile (Leichtbü- . . " . Outdoor = = = Microfibra (Mikrofaser) . . = = Seta (Seide) . = = Lana (Wolle) . =) =

1) Oltre al programma à possibile impostare una o più funzioni

2) La funzione è disattivata quando sono attive le funzioni Risparmio Tempo (Zeit Sparen) o Extra Silent (Extra Leise) .

3) Solo con i cestell di asciugatura; consultare i capitolo ACCESSORI

UTILIZZO QUOTIDIANO PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA Eregr CEE Importante Asciugare esclusivamente capi ASEos idonei per essere asciugati Eo) nell'asciugabiancheria. Assicurarsi che i O Idoneo per essere asciugato nell'a- capi siano idonei per essere asciugati sciugabiancheria nell'asciugabiancheria. Controllare il tipo di [@] Idoneo per essere asciugato nell'a- tessuto riportato sui capi. sciugabiancheria a temperatura nor- male

Idoneo per essere asciugato nel'a- sciugabiancheria a temperatura ri- dotta x] Non idoneo per essere asciugato nell'asciugabiancheria Preparare la biancheria in modo adeguato: chiudere le cerniere, abbottonare i copri- piumini e annodare eventuali lacci o nastri (ad esempio quelli dei grembiuli) - la bian- cheria potrebbe aggrovigliarsi verificare che le tasche siano vuote, ri- muovere gli oggetti metallici (graffette, spille da balia, ecc.). rivoltare i capi con 2 strati di tessuto (ad es. nel caso di eschimo foderato in coto- ne, lo strato in cotone deve trovarsi all'e- sterno). Solo asciugatura: +_cotoni con programmi Cotoni (Baumwol- le) + sintetici e misti con programmi Sintetici (Mischgewebe) + separare i tessuti colorati resistenti e quelli colorati leggeri; i colori potrebbero stingere + jersey di cotone e maglioni solo con i programmi idonei; gli indumenti potreb- bero restringersi Importante Non introdurre un carico di biancheria superiore al massimo consentito di 8kg.

CARICO DELLA BIANCHERIA

1. Aprire la porta dell'apparecchiatura

2. Caricare la biancheria senza schiacciar-

3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura.

{\ Attenzione Fare attenzione a non incastrare la biancheria tra la porta e la guarnizione di gomma. ACCENSIONE DELL'APPARECCHIATURA Premere il tasto On/Off (D per attivare o di- sattivare l'apparecchiatura. Quando l'appa- recchiatura è accesa, alcune indicazioni vengono visualizzate sul display. electrolux 15 FUNZIONEAUTO OFF Per ridurre il consumo di energia, la funzio- ne Auto Off disattiva automaticamente l'ap- parecchiatura: + se entro 5 minuti non viene premuto il ta- sto Avvio/Pausa (Start/Pause) . + _dopo 5 minuti dal termine del program- ma. Premere il tasto On/Off (D per attivare l'ap- parecchiatura.

IMPOSTAZIONE DI UN PROGRAMMA

See Sense Usare il selettore dei programmi per impo- stare il programma. Il display indica la dura- ta massima del programma. ) Il tempo di asciugatura visualizzato cor- risponde al carico di 5 kg per program- mi cotone e jeans. Per gli altri program- mi il tempo di asciugatura è correlato ai carichi consigliati. Il tempo di asciuga- tura dei programmi cotone e jeans con un carico superiore ai 5 kg è più lungo. FUNZIONI SPECIALI Oltre al programma è possibile impostare una o più funzioni special. Per attivare o disattivare la funzione, sfiorare il nome della funzione desiderata.

16 electrolux Quando la funzione è attivata, sul display compare il simbolo corrispondente.

FUNZIONE SICUREZZA BAMBINO

La sicurezza bambini pud essere impostata per evitare che giochino con l'apparecchia- tura. La funzione sicurezza bambino blocca tutti i pulsanti e il selettore programma (que- sta funzione non blocca il pulsante (D) On/ Off). Per attivare la funzione sicurezza bam- bini sfiorare le aree delle funzioni Più Asciut- to (Trocken+) e Antipiega (Knitterschutz) contemporaneamente. Quando la funzione è attivata, sul display compare il simbolo F4 Per disattivarla, sfiorare nuovamente le aree delle funzioni finché il simbolo non scompa- re. Ë possibile attivare la funzione sicurezza bambini: +_ prima di sfiorare la funzione Awvio/Pausa (Start/Pause) - l'apparecchiatura non pud partire + _dopo aver sfiorato la funzione Awio/Pau- sa (Start/Pause) - tutti i pulsanti e il selet- tore dei programmi sono disattivati

Per attivare il programma, sfiorare l'area della funzione Awvio/Pausa (Start/Pause) come indicato nell'immagine. I! LED in alto inizia ad illuminarsi con una spia rossa fissa.

MODIFICA DEL PROGRAMMA

Per modificare programma, premere il tasto © On/Off per disattivare l'apparecchiatura. Premere (D On/Off per attivare l'apparec- chiatura e impostare nuovamente il pro- gramma.

AL TERMINE DEL PROGRAMMA

Quando il ciclo di asciugatura è stato com- pletato, il simbolo [ lampeggia sul display. Se la funzione Segnale Acustico è attiva, viene emesso un segnale acustico intermit- tente per un minuto. Per estrarre la biancheria:

1. Premere il tasto Auto/Off per 2 secondi

per disattivare l'apparecchiatura.

2. Aprire la porta dell'apparecchiatura.

3. Estrarre la biancheria.

4. Chiudere la porta dell'apparecchiatura.

Importante Dopo ciascun ciclo di asciugatura: + pulire i filtri + svuotare il contenitore dell'acqua (Consultare il capitolo PULIZIA E CURA).

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

CONSIGLI ECOLOGICI + Non utilizzare ammorbidenti per lavare ed asciugare. Nell'asciugabiancheria la bian- cheria diventa automaticamente soffice. + L'acqua di condensa pu essere utilizza- ta come acqua distillata, ad esempio per la stiratura a vapore. Se necessario, puli- re prima l'acqua di condensa (ad es. con un filtro per caffè) per eliminare eventuali residui e lanugine. + Mantenere sempre pulite le fessure per il ricircolo dell'aria sulla parte inferiore del- l'apparecchiatura. + Utilizzare i volumi di carico indicati nel ca- pitolo dei programmi.

<_Assicurarsi che vi sia un buon ricircolo d'aria dove è stata installata l'apparec- chiatura. Pulire i filtri dopo ogni ciclo di asciugatu- ra. Centrifugare accuratamente la biancheria prima dell'asciugatura.

DUREZZA DELL'ACQUA E

CONDUTTIVITÀ La durezza dell'acqua puû essere differente in base alle diverse aree. La durezza dell'ac- qua ha effetto sulla conduttività dell'acqua e sul funzionamento del sensore della con- duttività all'inteno dell'apparecchiatura. Se si conosce il valore della conduittività dell'acqua, à possibile regolare il sensore per un'asciugatura perfetta. Per modificare la conduttività del sensore:

1. Ruotare il selettore dei programmi sul

Zioni (vedere la figura). Tenere premuto finché non appare sul display uno dei seguenti simboli: — [Ü_ bassa conduttività <300 US/

— CÜ= media conduttività 300-600 HS/cm — C{2= alta conduttività >600 HS/cm

3. Sfiorare Awvio/Pausa (Start/Pause) fino

ad impostare il livello voluto: electrolux 17

4. Per memorizzare l'impostazione, sfiora-

re contemporaneamente 2 funzioni co- me indicato al punto 2.

Per impostazione predefinita la spia &,, à sempre accesa. Viene visualizzata al termi- ne del ciclo o quando il contenitore dell'ac- qua è pieno. Quando si usa un dispositivo esterno per svuotare il contenitore, la spia pu essere spenta. Per attivare e disattivare la spia:

1. Ruotare il selettore dei programmi sul

Zioni (vedere la figura) e tenere premuto fino a quando com- pare l'impostazione corretta: — il simbolo & è spento e la spia ___ A viene visualizzata; il simbolo &, è costantemente spento. — il simbolo &, à acceso e la spia _ - À viene visualizzata; il smbolo &, è attivo.

PULIRE IL FILTRO PRINCIPALE () Il filtro raccogjlie lanugine. La lanugine si Al termine di ogni ciclo, la spia @ (oulire il forma durante l'asciugatura degli indu- fitro principale) si illumina per ricordare che menti nell'asciugabiancheria. il filtro principale deve essere pulito. Per pulire il filtro principale:

3. Aprire il filtro.

4. Pulire il filtro con la mano bagnata.

!\ Attenzione Non mettere in funzione l'asciugabiancheria senza il filtro principale o con filtri danneggiati o intasati. Importante Pulire il filtro principale dopo ogni ciclo di asciugatura. Il fitro ostruito aumenta la durata del ciclo e causa un consumo di energia maggiore.

SVUOTAMENTO DEL CONTENITORE

Svuotare il contenitore dell'acqua di con- densa dopo ogni ciclo di asciugatura. Per svuotare il contenitore dell'acqua di condensa: Avvertenza! Rischio di avvelenamento. L'acqua di condensa electrolux 19

5. Se necessario, pulire il filtro sotto l'ac-

qua corrente con uno spazzolino. Chiudere il filtro.

6. Rimuovere la lanugine dall'attacco del

filtro. Per questo pu essere usato un aspirapolvere.

7. Riposizionare il filtro nella sua sede.

Se il contenitore dell'acqua di condensa à pieno, il programma si arresta automatica- mente e la spia & svuotare il contenitore dell'acqua si accende. Per proseguire con il programma, svuotare il contenitore dell'ac- qua di condensa e premere il tasto di avvio. (&) Per svuotare automaticamente il conte- nitore dell'acqua di condensa è possi- bile installare un accessorio (vedere il capitolo: ACCESSOR!)

1. Estrarre il contenitore dell'acqua di

condensa e tenerlo in posizione oriz- zontale.

2. Estrarre il raccordo in plastica e svuo-

tare il contenitore dell'acqua di con- densa in una bacinella o simile.

3. Riposizionare il raccordo in plastica e il

contenitore dell'acqua. non puÿ essere usata per bere o preparare pietanze.

20 electrolux Œ) L'acqua di condensa pu essere utiliz- zata come acqua distillata, per esem- pio nel ferro a vapore. Tuttavia, occorre prima filtrare l'acqua di condensa (ad esempio con un filtro per caffé) per eli- minare eventuali residui e pelucchi.

PULIZIA DEI FILTRI DELLO

La frequenza di pulizia dei filtri à correlata al tipo e la quantità di biancheria. Se si asciuga con il carico massimo, pulire i filtri dopo ogni ciclo. Aprire la porta. Spostare il pulsante di rilascio alla base dell'apertura della porta ed aprire lo sportellino dello scambiatore di calore. Ruotare il blocco per sbloccare il co- perchio dello scambiatore di calore.

4. Abbassare il coperchio dei filtri dello

scambiatore di calore.

5. Sollevare il filtro principale. Mantenere il

filtro dello scambiatore di calore ed estrarlo dalla parte inferiore dello scom- parto.

6. Premere la levetta per aprire il filtro.

7... Pulire il filtro con la mano bagnata. Se necessario, pulire il filtro sotto acqua corrente tiepida con uno spazzolino. Chiudere il filtro.

22 electrolux Attenzione Non utilizzare l'asciugabiancheria se i filtri dello scambiatore di calore sono bloccati a causa della lanugine. Questo potrebbe danneggiare l'asciugabiancheria. Aumenta inoltre il consumo di energia. Non utilizzare oggetti affilati per la puli- zia dello scomparto dello scambiatore di calore. Non utilizzare l'asciugabiancheria senza ï filtri.

8. Pulire il fitro piccolo dalla base.

9. _ Se necessario, una volta ogni 6 mesi,

rimuovere la lanugine dallo scomparto dello scambiatore di calore. Ë possibile utilizzare un aspirapolvere.

10. Riposizionare il filtro piccolo e il filtro

dello scambiatore di calore.

11. Chiudere il coperchio dello scambiato-

12. Bloccare il fermo finché non scatta.

13. Chiudere il coperchio dei filtri dello

scambiatore di calore.

14. Chiudere lo sportellino dello scambia-

15. Inserire il filtro principale.

Avvertenza! Scollegare l'apparecchiatura prima di eseguire la pulizia. Utilizzare un normale sapone neutro per pu- lire la superficie interna del cesto e le sca- nalature del cesto stesso. Asciugare le su- perfici pulite con un panno morbido. Attenzione Non usare detergenti corrosivi o pagliette metalliche per pulire il cesto.

Utilizzare un normale sapone neutro per pu- lire il pannello dei comandi e l'alloggiamen- to. Utilizzare un panno umido. Asciugare le su- perfici pulite con un panno morbido.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

electrolux 23 Attenzione Per pulire l'apparecchiatura, non utilizzare detergenti per la pulizia dei mobili o corrosivi.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema!) Causa possibile L'asciuga- biancheria non funziona. Risultati di asciugatura insoddisfa- centi. La porta non si chiude. Err (Errore) sul display. Nessuna luce nel cesto Il tempo scor- re in maniera insolita sul di- splay. L'asciugabiancheria non à collegata all'aimentazione. La porta è aperta. 1! pulsante (D On/Off non à stato pre- muto. La funzione Avvio/Pausa non è stata at- tivata. L'apparecchiatura à in stand-by. Scelta del programma sbagliato. I fitro à ostruito. La funzione Più Asciutto era in modalità minima. 1 filtri dello scambiatore di calore sono ostruiti. Carico eccessivo. La griglia di icircolo dell'aria à ostruita. Ë presente dello sporco nella superficie intema del cesto. Durezza dell'acqua troppo elevata. Il fitro non è bloccato in posizione. La biancheria à bloccata tra la porta € la guarnizione. Si à tentato di cambiare programma o funzione dopo l'awio del ciclo. La funzione che si à tentato di attivare non pu essere selezionata con il pro- gramma scelto. Luce del cesto difettosa. Il tempo residuo al termine del ciclo vie- ne calcolato in base al volume e all'umi- dità della biancheria. Inserire la spina nella presa. Controllare il fusibile nella scatola elettrica (nstalla- zione domestica). Chiudere la porta. Premere il pulsante (D On/Of . Attivare la funzione Awvio/Pausa . Premere il pulsante (D On/Of . Impostare il programma corretto. 2) Pulre il fitro % Modificare la funzione Più Asciutto da modalità media a massima. Pulire i filtri dello scambiatore di calore.

Rispettare il volume di carico massimo. Puire la griglia di ricircolo del'aria nella parte inferiore dell'apparecchiatura. Pulire la superficie interna del cesto. Impostare un livello corretto“. Posizionare correttamente il fltro. Sistemare il carico correttamente nel ce- sto. Spegnere e riaccendere l'asciugabian- cheria. Effettuare una nuova selezione. Spegnere e riaccendere l'asciugabian- cheria. Effettuare una nuova selezione. Contattare il Centro di Assistenza per sostituire la luce del cesto. La procedura è automatica, non si tratta di un'anomalia:

24 electrolux Programma 8 n si Svuotare il contenitore dell'acquañ} , atti- inattivo. Il contenitore dell acqua & pieno. vare la funzione Awvio/Pausa . . Volume di biancheria troppo ridotto. Impostare la durata del programma. Ciclo di asciu- gatura troppo . . . Impostare la durata del programma o un bas La biancheria à troppo asciutta. grado di asciugatura superiore (ad es. Extra ) 1 fltri sono ostruit. Puire i ft. Carico eccessivo. Rispettare il volume di carico massimo. Ciclo di asciu- La biancheria non è stata centrifugata a Centrifugare correttamente la bianche- gatura troppo … sufficienza. ria. lungo 5) recchiatura. Temperatura ambiente molto elevata - non si tratta di un'anomalia dell'appa- Se possibile, abbassare la temperatura ambiente.

1) Se sul display compare un messaggio di errore (ad es. E51 j: Spegnere e riaccendlere l'asciugabiancheria

Selezionare un nuovo programma. Attivare la funzione Avio/Pausa . Non funziona? - contattare il Centro di Assistenza e fornire il codice di errore.

2) seguire la descrizione del programma - consultare il capitolo PROGRAMMI

3) consuttare i capitolo PULIZIA E CURA

4) consultare la sezione DUREZZA DELL'ACQUA nel capitolo CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

5) Nota: Dopo massimo 5 ore, il ciclo di asciugatura termina automaticamente (consultare la sezione Ciclo di

asciugatura completato ). DATI TECNICI

altezza x larghezza x profondità volume del cesto profondità massima con porta aperta larghezza massima con porta aperta altezza regolabile peso apparecchiatura volume carico massimo tensione frequenza fusible necessario potenza totale classe di efficienza energetica consumo di energia elettrica KWh/ciclo 1) consumo annuale di energia?) tipo di uso 850 x 600 x 600 mm (massimo 640 mm) ti8l 1090 mm 950 mm 850 mm (+ 15 mm - regolazione piedini) 57 kg 8kg 230 V 50 Hz

temperatura ambiente per il corretto funziona- mento electrolux 25 da + 5°C a + 85°C

1) 8 kg di cotone, centrifugato a 1000 gir/min con riferimento a EN 61121

2) La somma del consumo di energia per asciugare:

150 kg della biancheria di cotone con il programma Normale + 280 kg con il programma Pronto Stiro + 150 kg della biancheria sintetica con il programma Normale. Questo 8 il consumo approssimativo per una famiglia di 4 persone che utiizza mediamente l'asciugabianchera. INSTALLAZIONE DISIMBALLO /\ Attenzione Prima di utiizzare l'apparecchiatura, tutti i materiali di imballaggio utilizzati per il tra- Sporto devono essere rimossi. Per rimuovere i blocchi in polistirolo:

2. Estrarre il tubo di plastica con i blocchi

in polistirolo dal cesto. È possibile regolare l'altezza dell'asciuga- biancheria. Per farlo, regolare i piedini (ve- dere la figura).

INSTALLAZIONE SOTTO UN PIANO

L'apparecchiatura pud essere montata sen- za nessun supporto oppure sotto il banco della cucina con la corretta spaziatura (ve- dere figura). 600 mm

INVERSIONE DELLA PORTA

La porta pud essere montata sul lato oppo- sto dall'utente. Pud essere utile per intro- durre ed estrarre la biancheria o nel caso di limitazioni per l'installazione dell'apparec- chiatura. (vedere il foglietto allegato).

26 electrolux CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Il simbolo Æ sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui à stato acquistato il prodotto. () Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.

MATERIALI DI IMBALLAGGIO

Riciclare i materiali con il simbolo € . But- tare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.