TWSL4E201 - Asciugatrice AEG-ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TWSL4E201 AEG-ELECTROLUX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Asciugatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TWSL4E201 - AEG-ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TWSL4E201 del marchio AEG-ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE TWSL4E201 AEG-ELECTROLUX
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Accessori Pannello dei comandi Preparazione al primo utilizzo Programmi Uso dell'apparecchiatura CREOTOENN
A ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Consigli e suggerimenti utili 12 Pulizia e cura 13 Risoluzione dei problemi 19 Dati tecnici 20 Installazione 21 Considerazioni ambientali 22 Con riserva di modifiche. Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchia- tura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto del- l'apparecchiatura provocano lesioni e dan- ni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE
PERSONE VULNERABILI Avvertenza! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente. + Questa apparecchiatura pud essere usa- ta da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, senso- riali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatu- ra, se sorvegliati o se sono stati istruiti re- lativamente all'uso dell'apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. + Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini. + Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla porta dell'apparecchiatura quando è aperta. La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. INSTALLAZIONE + _Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. + Noninstallare o utilizzare l'apparecchiatu- ra se è danneggiata. Attenersi alle istruzioni fornite insieme al- l'apparecchiatura. Assicurarsi che il pavimento su cui è sta- ta installata l'apparecchiatura sia in pia- no, resistente al calore e pulito. Non collocare o usare l'apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 5°C o superare i 35°C. Non installare l'apparecchiatura in una posizione in cui non è possibile aprire completamente l'oblà. Fare sempre attenzione quando si sposta l'apparecchiatura, perché è pesante. In- dossare sempre guanti di sicurezza. Spostare sempre l'apparecchiatura in senso verticale. La superficie posteriore dell'apparecchia- tura dovrà essere appoggiata alla parete. Assicurarsi che vi sia ricircolo d'aria tra l'apparecchiatura e il pavimento. Assicurarsi che la moquette non ostrui- sca le aperture di ventilazione alla base dell'apparecchiatura (ove previste). L'aria di scarico non deve essere fuoriu- scire da una cappa utilizzata per i fumi di scarico di apparecchiature che bruciano gas o altri combustibili. Se l'asciugabiancheria è installata sopra una lavabiancheria, utilizzare il kit di in- stallazione in colonna. Il kit di installazione in colonna, disponibile presso il proprio ri- venditore autorizzato, pud essere utilizza- to solo con l'apparecchiatura indicata
nelle istruzioni, fornite con gli accessori. Leggerle attentamente prima di passare all'installazione (fare riferimento al libretto per l'installazione). Assicurare la buona ventilazione nell'am- biente in cui à installata l'apparecchiatu- ra. L'apparecchiatura pud essere installata li- bera oppure sotto il piano della cucina con la corretta spaziatura (fare riferimento al libretto per l'installazione). Una volta posizionata l'apparecchiatura, verificare che sia in piano utilizzando una lvella. Se l'apparecchiatura non è in pia- no, regolare i piedini. Collegamento elettrico i\ Avvertenza! Rischio di incendio e scossa elettrica. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente in- stallata. Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba es- sere sostituito, l'intervento dovrà essere effettuato dal Centro di Assistenza del produttore. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione ri- manga accessibile dopo l'installazione. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare solo la spina. Non toccare il cavo di alimentazione o la Spina di alimentazione con la mani ba- gnate. Questa apparecchiatura à conforme alle direttive CEE. UTILIZZO Avvertenza! Vi à il rischio di incendio, esplosione, scosse elettriche o danni all'apparecchiatura electrolux 3 Utilizzare l'apparecchiatura esclusiva- mente in un ambiente domestico. Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. La parte finale del ciclo di asciugatura non impiega calore (ciclo di raffredda- mento) per ridurre le pieghe sui capi. Se si ferma l'apparecchiatura prima della fine del ciclo di asciugatura, togliere e di- stendere immediatamente tutti i capi in modo da far disperdere il calore. Se si utiizza un ammorbidente o prodotti simili, osservare le istruzioni riportate sulla confezione. Non usare l'apparecchiatura senza i filtri. Pulire il filtro prima o dopo ogni utilizzo. Eliminare possibili pilucchi accumulatisi attomo all'apparecchiatura. Non asciugare capi danneggiati che con- tengono imbottiture. Non asciugare capi di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da bagno, tes- suti impermeabil e articoli in gomma. Prima di asciugare capi che sono stati a contatto con sostanze quali olio di cottu- ra, acetone, alcol, petrolio, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e dece- ranti, lavarli in acqua calda con detersivo extra. Non asciugare capi all'interno dell'appa- recchiatura se sono stati impiegati pro- dotti chimici industrial per la pulizia. Assicurarsi che non vi siano accendini o cerini nelle tasche degli indumenti. Asciugare esclusivamente tessuti idonei all'asciugatura nell'asciugabiancheria. Seguire le istruzioni riportate sull'etichetta dei singoli capi. Non introdurre nell'apparecchiatura capi non lavati. Se si à lavata la biancheria usando uno smacchiatore, awiare un ciclo di Extra Risciacquo prima della fase di asciugatu- ra. Non utilizzare l'acqua di condensa per bere o preparare cibi. Farlo potrebbe causare problemi alla salute di persone e animali domestici. Non sedersi o salire sull'oblà aperto. Rispettare il volume massimo di 8 kg per il carico (fare riferimento al capitolo "Ta- bella programmi").
4 electrolux + Nonintrodurre nell'asciugabiancheria ca- pi sgocciolanti.
PULIZIA E MANUTENZIONE
i\ Avvertenza! Vi à il rischio di ferirsi o danneggjiare l'apparecchiatura. Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatu- ra ed estrarre la spina dalla presa. Non usare acqua spray né vapore per pulire l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo deter- genti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi o oggetti metallici. LUCE INTERNA Avvertenza! Rischio di lesioni. Radiazioni LED visibili: non guardare di- rettamente il fascio luminoso. [ä) Le lampadine utilizzate in questa appa- recchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illumi- nazione di casa.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Per sostituire la luce interna, contattare il Centro di Assistenza. SMALTIMENTO A\ Avvertenza! Rischio di lesioni o soffocamento. + Staccare la spina dall'alimentazione elet- trica. + Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. + Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura. Compressore A\ Avvertenzal Vi à il rischio di danneggjiare l'apparecchiatura. + Il compressore e il relativo sistema all'in- tero dell'asciugabiancheria vengono riempiti con un agente speciale esente da CFC (Cloro-Fluoro-Carburi). Il sistema de- ve essere a tenuta stagna. Danni al siste- ma potrebbero causare delle perdite.
E Contenitore dell'acqua Pannello dei comandi Luce cesto Porta (reversibile) Filtro principale Far scorrere il tasto per aprire la porta dello scambiatore di calore ACCESSORI electrolux 5 [7 | Fessure per il ricircolo dell'aria Piedini regolabili EX Poria dello scambiatore di calore Coperchio dei filtri dello scambiatore di calore Manopola di blocco Targhetta dei dati
KIT DI INSTALLAZIONE IN COLONNA
Nome dell'accessorio: SKP11, STAB, STA9 Disponibile presso il vostro rivenditore auto- rizzato. Il kit per il montaggio pud essere usato solo con le lavabiancheria specificate nel foglietto. Vedere il foglietto allegato. Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio. DISPLAY Nome dell'accessorio: DK11. Disponibile presso il vostro rivenditore auto- rizzato (pu essere collegato ad alcuni tipi di asciugabiancheria) Accessorio per lo scarico dell'acqua di con- densa in un lavello, un sifone, una condut- tura, ecc. Dopo aver eseguito l'installazio- ne, il contenitore dell'acqua viene scaricato automaticamente. Il contenitore dell'acqua deve trovarsi all'interno dell'apparecchiatu- ra. Il tubo installato deve trovarsi ad un'altezza tra i 50 cm e un massimo di 1 m da terra. Il tubo non deve essere attorcigliato. Se ne- cessario, ridurre la lunghezza del tubo. Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.
PIEDISTALLO CON CASSETTO
Nome dell'accessorio: PDSTP10. Disponibile presso il vostro rivenditore auto- rizzato. Per posizionare l'apparecchiatura più in al- to, ad un'altezza che faciliti l'introduzione e l'estrazione della biancheria. Il cassetto pu essere utilizzato per conser- vare tutto cià che riguarda la biancheria co-
6 electrolux me ad es.: asciugamani, prodotti per la pu- lizia ed altro. Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.
Nome dell'accessorio: RAS, RA6, RA11, RA12 Disponibile presso il vostro rivenditore auto- rizzato (pu essere collegato ad alcuni tipi di asciugabiancheria). Verificare con il riven- ditore o sul sito Web se l'accessorio sia compatibile con la propria apparecchiatura. ll cestello permette di eseguire un'asciuga- tura sicura all'interno dell'asciugabianche- ria. + scarpe sportive + lana + peluche + intimo Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio. Selettore dei programmi E Il display E Tasto Awio/Pausa (Start/Pause) DISPLAY Funzione tasti Spie del programma Tasto On/Off (D con funzione Auto Off min | © 20 NEO NS AUORLIE E.&
electrolux 7 Descrizione T FF ge grado di asciugatura extra: minimo, medio, massimo __ il Ë tempo antipiega: predefnito, intervallo (30 min. - 120 min.) 5-8 ©B00-1800 centrifuga iniziale biancheria (800 - 1.800 giri/minuto) == predefinita segnale acustico attivato sicurezza bambini attivata funzione tempo attivata spiascarico del contenitore dell'acqua spiapulizia del fitro principale spiapulizia dei fitri dello scambiatore di calore spia fase di asciugatura spia fase di raffreddamento spia fase antipiega partenza ritardata attivata.
2.00 durata del ciclo
\0'-2.00 intervallo durata programma (10 min. - 2 ore) 30'-20h intervallo partenza ritardata (30 min. - 20 ore)
Pulire il cesto dell'asciugabiancheria con un te più rumoroso. Cià à dovuto all'awio del panno umido o impostare un programma compressore ed à un fenomeno normale breve (ad es. della durata di 30 minuti) con per le apparecchiature alimentate da com- un carico di panni umidi. pressore, come: frigoriferi, congelatori. All'inizio del ciclo di asciugatura (3-5 min.) il funzionamento potrebbe essere leggermen- PROGRAMMI nor [ET om Gotoni (Baumweolle) Extra (Extra 8 kg *Sugature di indument in cotone. Grado di D (oje] trocken) asciugatura: Extra. ER, Us gkg ASciugatura diindumentiin cotone. Grado di lue tramne 60 ken) 2) g asciugatura: normale. Gelteh) Pronto Sti .. .. : (Ego acer) 8kg ASciugatura diindumenti in cotone, Grado di D 60 2 % asciugatura: adatto per la stiratura. (Zeïtwahl)
8 electrolux Programmi Extra Silent (Ex- tra Leise) Jeans Piumoni (Dau- nen) Tempo (Zeit- programm) Extra Rapido (Mix Extra Kurz) Extra (Extra- trocken) Normale (Schranktroc- ken) 2} Pronto Stiro (Bügeltrocken) Stiro Facile (Leichtbügeln) Outdoor Microfbra (Mik- rofaser) 8kg 8kg 3kg 8kg 35kg 35kg 1 kg cami- cie) 2kg 2kg Proprietà Asciugatura delicata di indumenti in cotone con riduzione del rumore al minimo. Il programma: puÿ essere utiizzato di note. Asciugatura di capi sportivi come jeans, felpe e: simil, in tessuti di spessore diverso (ad esempio su colletto, polsini e cuciture). Asciugatura di plumoni singoli o matrimonial e cuscini (con imbottitura in piume, plumini o sin- tetica). Asciugatura di biancheria con il tempo imposta- to dallutente. La durata deve tenere conto del carico. Asciugatura di un capo o un carico di biancheria ridotto: si consiglia di utiizzare durate brevi Asciugatura di tessuti in cotone e sintetici, a basse temperature. Sintetici (Mischgewebe) Asciugatura di indumenti sintetici. Grado di asciugatura: extra. Asciugatura di indumenti sintetici. Grado di asciugatura: normale. Asciugatura di indumenti sintetici. Grado di asciugatura: adatto per la stiratura. Per asciugare facimente tessuti come per esempio maglette e camicette e per poteri stira- re senza nessuna fatica. | risultati possono esse- re diversi a seconda dei varitipi di tessuto e del- le loro rifiniture. Mettere direttamente i tessuti nel'asciugabiancheria. Dopo il ciclo, togliere im- mediatamente i tessuti asciutti e disporli sugli appendini. Asciugatura per indumenti per l'aria aperta, tec- nici, sportivi, in pile, giacche impermeabil e tra- spiranti, giacca aderente dotata di interno rimo- vibile o rivestimento isolante interno. Asciugatura di capi sportii, tessuti sottil e leg- geri, microfibra, poliestere, che non richiedono stiratura. tutte tranne Tempo Geitwahi) tutte tranne Tempo Geitwahi) tutte tranne Antipiega {Knitter- schutz) e Tempo Geitwahi) tutte tranne Più Asciut- to (Trocken +) e Carico centrif. À (U/Min) tutte tranne Tempo Geitwahi) tutte tranne Tempo Geitwahi) tutte tranne Tempo Geitwahi) tutte tranne Tempo Geitwahi) tutte tranne Tempo Geitwahi) tutte tranne Antipiega {Knitter- schutz) e Tempo Geitwahi) tutte tranne Tempo Geitwahi) GO © © © Lo] [e) (e) [e) (e)
[eo] [e] [eo] [e] [e) (e)
electrolux 9 Programmi Proprietà ns : tutte tranne Antipiega Asciugatura di capi in seta con aria calda e mo- (Knitter- Seta (Seide) TK9 Vimenti délicat schutz) e Tempo (eitwahi) Asdiugatura di capi in lana. | capi diventano mor- bidi e sofici. Consigliamo di togliere i capi subito dopo la fine del programma. I cicio di asciugatura dei capi in lana di questa asciugabiancheria à stato testato e approvato da Woomark Company. I ciclo & adatto ad Più Asciut- asciugare indument lana con etichetta "lavag- o (Trocken gio a mano”, purché gi indumenti siano lavat in). Segna- ün ciclo di lavaggio a mano approvato da Woo 19 AguSleo mark e asclugat in asciugabiancheria secondo “{Sjgnah, Lana (Wole) 1kg liStuzioni fomite dal produttore. (M1 129). SA Per aumentare o ridurre il grado di umidità resi- | (Zeitahh dua della biancheria à possible utlzzare la fun- 3) parterza zione Piu Asciutto (Trocken +). RE Gsivor- ©. Ke - Ô = || WOOLMARK APPAREL CARE
1) peso massimo dei capi asciutti
2) Ai sok fini normativi:
Per effettuare un test relativo all prestazioni, utilzzare i programmi standard indicati nel documento EN 61121. Se sirendesse necessario correggere il grado di umidità residuo della biancheria, regolare il programma utlizzando la funzione Più Asciutto (Trocken +) . Pulre i fltri dello scambiatore di calore indicativamente ogni 3 cicl
3) Solo con il cestelb di asciugatura; consultare il capitolo ACCESSORI
USO DELL'APPARECCHIATURA PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA Dre CEE Importante Asciugare esclusivamente capi ÈS idonei per essere asciugati Eo nell'asciugabiancheria. Assicurarsi che i [©] Idoneo per essere asciugato nell'a- capi siano idonei per essere asciugati sciugabiancheria a temperatura nor- nell'asciugabiancheria. Controllare il tipo di male tessuto riportato sui capi. O Idoneo per essere asciugato nell'a- sciugabiancheria a temperatura ri- Tipo di Caratteristiche dotta tessu- ; ra Æ Non idoneo per essere asciugato nell'asciugabiancheria O Idoneo per essere asciugato nell'a- sciugabiancheria Preparare la biancheria in modo adeguato: + _chiudere le cerniere, abbottonare i copri- piumini e annodare eventuali lacci o nastri
10 electrolux (ad esempio quelli dei grembiuli) - la bian- cheria potrebbe aggrovigliarsi verificare che le tasche siano vuote, ri- muovere gli oggetti metallici (graffette, spille da balia, ecc.). rivoltare i capi con 2 strati di tessuto (ad es. nel caso di eschimo foderato in coto- ne, lo strato in cotone deve trovarsi all'e- sterno). Solo asciugatura: +_cotoni con programmi Cotoni (Baumwol- le) + sintetici e misti con programmi Sintetici (Mischgewebe) + separare i tessuti colorati resistenti e quelli colorati leggeri; i colori potrebbero stingere + jersey di cotone e maglioni solo con i programmi idonei; gli indumenti potreb- bero restringersi Importante Non introdurre un carico di biancheria superiore al massimo consentito di 8kg.
CARICO DELLA BIANCHERIA
1. Aprire la porta dell'apparecchiatura
2. Caricare la biancheria senza schiacciar-
3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura.
/\ Attenzione Fare attenzione a non incastrare la biancheria tra la porta e la guarnizione di gomma. ACCENSIONE DELL'APPARECCHIATURA Premere il tasto On/Off (D per attivare o di- sattivare l'apparecchiatura. Quando l'appa- recchiatura à accesa, alcune indicazioni vengono visualizzate sul display. FUNZIONEAUTO OFF Per ridurre il consumo di energia, la funzio- ne Auto Off disattiva automaticamente l'ap- parecchiatura: + se entro 5 minuti non viene premuto il ta- sto Awvio/Pausa (Start/Pause) . + _dopo 5 minuti dal termine del program- ma. Premere il tasto Auto Off per attivare l'ap- parecchiatura.
See Usare il selettore dei programmi per impo- stare il programma. Il display indica la dura- ta massima del programma. G) Il tempo di asciugatura visualizzato cor- risponde al carico di 5 kg per program- mi cotone e jeans. Per gli altri program- mi il tempo di asciugatura è correlato ai carichi consigliati. Il tempo di asciuga- tura dei programmi cotone e jeans con un carico superiore ai 5 kg è più lungo. FUNZIONI SPECIALI Oltre al programma è possibile impostare una o più funzioni special. Per attivare o disattivare la funzione preme- re il tasto idoneo.
CE D D Quando la funzione è attivata, sul display compare il simbolo corrispondente.
FUNZIONE PIÙ ASCIUTTO (TROCKEN
Questa funzione permette di ottenere una biancheria più asciutta. 3 sono le selezioni possibili:
minima: la selezione predefinita correlata al programma. media: la selezione per ottenere una bian- cheria più asciutta. massima: la selezione per ottenere la bian- cheria più asciutta possibile. FUNZIONE ANTIPIEGA (KNITTERSCHUTZ) Prolunga di 30, 60, 90 o 120 minuti la fase antipiega normale (30 minuti) al termine del ciclo di asciugatura. Questa funzione evita che la biancheria si sgualcisca. La bianche- ria pu essere estratta durante la fase anti- piega.
FUNZIONE CARICO CENTRIF. A (U/
MIN) Questa funzione permette di impostare le migliori condizioni di asciugatura della bian- cheria. Ë possibile utilizzare questa funzione se si conosce la velocità di centrifuga inizia- le del lavaggio. Una velocità di centrifuga superiore riduce la quantità di acqua all'in- terno della biancheria.
FUNZIONE SEGNALE ACUSTICO
(SIGNAL) Quando la funzione segnale acustico è atti- va, viene emesso un segnale: + al termine del ciclo + all'inizio e alla fine della fase antipiega + _all'interruzione del ciclo La funzione segnale acustico è sempre atti- va. Ë possibile utilizzare questa funzione per attivare o disattivare il segnale sonoro. FUNZIONE TEMPO (ZEITWAHL) Funziona solo il programma Tempo . Con- sente di impostare un tempo personalizzato di asciugatura compreso tra 10 min. e 2 ore (con incrementi di 10 minuti).
5) Consente di ritardare l'inizio di un pro-
gramma di asciugatura da un minimo di 30 min. fino ad un massimo di 20 ore. 1... Impostare il programma di asciugatura e le funzioni. electrolux 11
2. Premere ripetutamente il tasto Partenza
Ritardata (Zeitvorwahl) finché il tempo di ritardo desiderato non compare sul display (ad es. | 2 h se il programma deve iniziare dopo 12 ore).
3. Per attivare la funzione Partenza Ritar-
data (Zeitvorwahl) , premere il tasto Av- vio/Pausa (Start/Pause) . Il display mo- stra lo scorrere del tempo.
FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI
La sicurezza bambini pud essere impostata per evitare che giochino con l'apparecchia- tura. La funzione sicurezza bambini blocca tutti i tasti e il selettore dei programmi (la funzione non blocca il tasto Auto/Off ). Per attivare la sicurezza bambini premere con- temporaneamente i tasti Più Asciutto (Troc- ken +) e Antipiega (Knitterschutz) finché il simbolo } non compare sul display. Per di- sattivarla premere nuovamente i tasti sopra indicati finché il simbolo non scompare. E possibile attivare la funzione sicurezza bambini: +_ prima di premere il tasto Awvio/Pausa (Start/Pause) ; l'apparecchiatura non pud partire + _dopo aver premuto il tasto Awvio/Pausa (Start/Pause) ; tutti i tasti e il selettore dei programmi sono disattivati
Co a À | Per attivare il programma premere il tasto come indicato in figura. || LED al di sopra del tasto si illumina di rosso.
MODIFICA DEL PROGRAMMA
Per modificare programma, premere il tasto © On/Off per disattivare l'apparecchiatura. Premere (D On/Off per attivare l'apparec- chiatura e impostare nuovamente il pro- gramma.
Quando il ciclo di asciugatura è stato com- pletato, il simbolo Ü lampeggia sul display. Se la funzione Segnale Acustico (Signal) à attiva, viene emesso un segnale acustico intermittente per un minuto. Per estrarre la biancheria:
1. Premere il tasto Auto/Off per 2 secondi
per disattivare l'apparecchiatura.
2. Aprire la porta dell'apparecchiatura.
3. Estrarre la biancheria.
4. Chiudere la porta dell'apparecchiatura.
Importante Dopo ciascun ciclo di asciugatura: < pulire il filtro + svuotare il contenitore dell'acqua (Consultare il capitolo PULIZIA E CURA).
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
CONSIGLI ECOLOGICI + Non utilizzare ammorbidenti per lavare ed asciugare. Nell'asciugabiancheria la bian- cheria diventa automaticamente soffice. L'acqua di condensa pud essere utilizza- ta come acqua distillata, ad esempio per la stiratura a vapore. Se necessario, puli- re prima l'acqua di condensa (ad es. con un filtro per caffè) per eliminare eventuali residui e pelucchi. Mantenere sempre pulite le fessure per il ricircolo dell'aria sulla parte inferiore del- l'apparecchiatura. Utilizzare i volumi di carico indicati nel ca- pitolo dei programmi. Assicurarsi che vi sia un buon ricircolo d'aria dove è stata installata l'apparec- chiatura. Pulire il filtro principale dopo ogni ciclo di asciugatura. Pulire i filtri dello scambiatore di calore quando la spia corrispondente appare sul pannello dei comandi. Centrifugare accuratamente la biancheria prima dell'asciugatura.
DUREZZA DELL'ACQUA E
CONDUTTIVITÀ La durezza dell'acqua puû essere differente in base alle diverse aree. La durezza dell'ac- qua ha effetto sulla conduttività dell'acqua e sul funzionamento del sensore della con- duttività all'inteno dell'apparecchiatura. Se si conosce il valore della conduittività dell'acqua, à possibile regolare il sensore per un'asciugatura perfetta. Per modificare la conduttività del sensore:
1. Ruotare il selettore dei programmi sul
(vedere la figura). Tenere premuti finché non appare sul display uno dei seguenti simboli:
CE D D D D — [Ü bassa conduttività <300 uS/
— [Üz= media conduttività 800-600 uS/cm — CZ alta conduttività >600 LS/em
3. Premere ripetutamente il tasto per im-
4. Per memorizzare l'impostazione, pre-
Per impostazione predefinita la spia &,, à sempre accesa. Viene visualizzata al termi- ne del ciclo o quando il contenitore dell'ac- qua è pieno. Quando si usa un dispositivo esterno per svuotare il contenitore, la spia pu essere spenta.
Per attivare e disattivare la spia:
1. Ruotare il selettore dei programmi sul
programma disponibile.
(vedere le figura) e tenerli premuti finché non viene visualizzata la corretta impo- stazione:
Co À — il simbolo & è spento e la spia _ _Ü viene visualizzata; il smbolo &, è costantemente spento. — il simbolo &, à acceso e la spia _ _ À viene visualizzata; il smbolo &, è attivo.
PULIRE IL FILTRO PRINCIPALE
Al termine di ogni ciclo, la spia € (oulire il filtro principale) si illumina per ricordare che il filtro principale deve essere pulito. Per pulire il filtro principale: Il filtro raccogjlie lanugine. La lanugine si forma durante l'asciugatura degli indu- menti nell'asciugabiancheria.
3. Aprire il filtro.
14 electrolux Attenzione Non mettere in funzione l'asciugabiancheria senza il filtro principale o con filtri danneggiati o intasati. Importante Pulire il filtro principale dopo ogni ciclo di asciugatura. Il fitro ostruito aumenta la durata del ciclo e causa un consumo di energia maggiore.
SVUOTAMENTO DEL CONTENITORE
Svuotare il contenitore dell'acqua di con- densa dopo ogni ciclo di asciugatura.
4. Pulire il filtro con la mano bagnata.
5. Se necessario, pulire il filtro sotto l'ac-
qua corrente con uno spazzolino. Chiudere il filtro.
6. Rimuovere la lanugine dall'attacco del
filtro. Per questo pu essere usato un aspirapolvere.
7. Riposizionare il filtro nella sua sede.
Se il contenitore dell'acqua di condensa à pieno, il programma si arresta automatica- mente e la spia &,, svuotare il contenitore dell'acqua si accende. Per proseguire con il programma, svuotare il contenitore dell'ac- qua di condensa e premere il tasto di avvio. [ä) Per svuotare automaticamente il conte- nitore dell'acqua di condensa è possi- bile installare un accessorio (vedere il capitolo: ACCESSOR!)
Per svuotare il contenitore dell'acqua di condensa: Avvertenza! Rischio di avvelenamento. L'acqua di condensa non puÿ essere usata per bere o preparare pietanze.
5) L'acqua di condensa pu essere utiliz-
zata come acqua distillata, per esem- pio nel ferro a vapore. Tuttavia, occorre prima filtrare l'acqua di condensa (ad esempio con un filtro per caffé) per eli- minare eventuali residui e pelucchi. Pulire i filtri. electrolux 15
1. Estrarre il contenitore dell'acqua di
condensa e tenerlo in posizione oriz- zontale.
2. Estrarre il raccordo in plastica e svuo-
tare il contenitore dell'acqua di con- densa in una bacinella o simile.
3. Riposizionare il raccordo in plastica e il
contenitore dell'acqua.
PULIZIA DEI FILTRI DELLO
Se la spia => pulire i filtri dello scambiato- re di calore è accesa, i filtri devono essere puliti. La frequenza di pulizia dei filtri à correlata al tipo e la quantità di bucato. Se si asciuga con il carico massimo, pulire i filtri ogni 3 cicli. Aprire la porta.
2. Spostare il pulsante di rilascio alla base
dell'apertura della porta ed aprire lo sportellino dello scambiatore di calore.
3. Ruotare il blocco per sbloccare il co-
perchio dello scambiatore di calore.
4. Abbassare il coperchio dei filtri dello
scambiatore di calore.
5. Sollevare il filtro principale. Mantenere il
filtro dello scambiatore di calore ed estrarlo dalla parte inferiore dello scom- parto.
6. Premere la levetta per aprire il filtro.
7... Pulire il filtro con la mano bagnata. Se necessario, pulire il fitro sotto l'acqua corrente con uno spazzolino. Chiudere il filtro.
8. Pulire il fitro piccolo dalla base.
18 electrolux Attenzione Non utilizzare l'asciugabiancheria se i filtri dello scambiatore di calore sono bloccati a causa della lanugine. Questo potrebbe danneggiare l'asciugabiancheria. Aumenta inoltre il consumo di energia. Non utilizzare oggetti affilati per la puli- zia dello scomparto dello scambiatore di calore. Non utilizzare l'asciugabiancheria senza ï filtri.
Avvertenza! Scollegare l'apparecchiatura prima di eseguire la pulizia. Utilizzare un normale sapone neutro per pu- lire la superficie interna del cesto e le sca-
9. Se necessario, una volta ogni 6 mesi,
rimuovere la lanugine dallo scomparto dello scambiatore di calore. Ë possibile utilizzare un aspirapolvere.
10. Riposizionare il filtro piccolo e il filtro
dello scambiatore di calore.
11. Chiudere il coperchio dello scambiato-
Bloccare il fermo finché non scatta. Chiudere il coperchio dei filtri dello scambiatore di calore. Chiudere lo sportellino dello scambia- tore di calore.
15. Inserire il filtro principale.
nalature del cesto stesso. Asciugare le su- perfici pulite con un panno morbido. Attenzione Non usare detergenti corrosivi o pagliette metalliche per pulire il cesto.
PULIZIA DEL PANNELLO DEI
Utilizzare un normale sapone neutro per pu- lire il pannello dei comandi e l'alloggiamen- to. Utilizzare un panno umido. Asciugare le su- perfici pulite con un panno morbido. Attenzione Per pulire l'apparecchiatura, non utilizzare detergenti per la pulizia dei mobili o corrosivi.
L'asciuga- biancheria non funziona. Risultati di asciugatura insoddista- centi. La porta non si chiude. Err (Errore) sul display. Nessuna luce nel cesto Il tempo scor- re in maniera insolta sul di- splay. Programma inattivo. L'asciugabiancheria non à collegata all'alimentazione. La porta è aperta. Il tasto Auto/Off non à stato premuto. Iltasto Awvio/Pausa non è stato premu- to. Il dispositivo si trova in modalità stand- by. Scelta del programma sbagliato. Il filtro à ostruito. La funzione Più Asciutto era in modalità minima. Il condensatore à ostruito. Carico eccessivo. La griglia di ricircolo dell'aria à ostruita. Ë presente dello sporco nella superficie interna del cesto. Durezza dell'acqua troppo elevata. Il filtro non si blocca in posizione. La biancheria à bloccata tra la porta e la guarnizione. Si à tentato di cambiare programma o funzione dopo l'awio del ciclo. La funzione che si à tentato di attivare non puÿ essere selezionata con il pro- gramma scelto. Luce del cesto difettosa. Il tempo residuo al termine del ciclo vie- ne calcolato in base al volume e all'umi- dità della biancheria. Il contenitore dell'acqua à pieno. Inserire la spina nella presa. Controllare i fusibile nella scatola elettrica (nstalla- zione domestica) Chiudere la porta. Premere il tasto Auto/Off . Premere il tasto Awio/Pausa . Premere il tasto Auto/Off . Impostare il programma corretto. 2) Puïre il fitro. S) Modificare la funzione Più Asciutto da modalità media a massima. Pulre il condensatore. $) Rispettare il volume di carico massimo. Puire la griglia di ricircolo del'aria nella parte inferiore dell'apparecchiatura. Pulire la superficie interna del cesto. Impostare un livello corretto“. Posizionare correttamente il fltro. Sistemare il carico correttamente nel ce- sto. Spegnere e riaccendere l'asciugabian- cheria. Effettuare una nuova selezione. Spegnere e riaccendere l'asciugabian- cheria. Effettuare una nuova selezione. Contattare il Centro di assistenza per sostituire la luce del cesto. Procedura automatic, non si tratta di un'anomalia. Svuotare il contenitore dell'acquaf , premere il tasto Awvio/Pausa .
20 electrolux Giclo di asciu- gatura troppo breve. Ciclo di asciu- gatura troppo lungo 5) Volume di biancheria troppo ridotto. La biancheria à troppo asciutta. Il fitro & ostruito. Carico eccessivo. La biancheria non à stata centrifugata a suffcienza. Temperatura molto elevata - non si trat- ta di un'anomalia dell'apparecchiatura. Impostare la durata del programma. La durata deve tenere conto del carico. Asciugatura di un capo o un carico di biancheria ridotto; si consiglia di utiizza- re durate brevi. Impostare la durata del programma o un grado di asciugatura superiore (ad es. Extra) Pulire il fiktro. Rispettare il volume di carico massimo. Centrifugare correttamente la bianche- ra. Se possibile, abbassare la temperatura ambiente.
1) Se sul display compare un messaggio di errore (ad es. E51): Spegnere e riaccendere l'asciugabiancheria.
Selezionare un nuovo programma. Premere il tasto Awvio/Pausa . Non funziona? - contattare il Centro di assistenza e fornire il codice ai errore.
2) seguïre la descrizione del programma - consultare il capitolo PROGRAMMI
3) consultare il capitolo PULIZIA E CUPA .
4) consultare la sezione DUREZZA DELL'ACQUA nel capitolo CONSIGLI E SUGGERIMENT UTILI
5) Nota: Dopo massimo 5 ore, il ciclo di asciugatura termina automaticamente (consultare la sezione Ciclo di
asciugatura completato ). DATI TECNICI
altezza x larghezza x profondità volume del cesto profondità massima con porta aperta larghezza massima con porta aperta altezza regolabile peso apparecchiatura volume carico massimo tensione frequenza fusible necessario potenza totale classe di efficienza energetica consumo di energia elettrica KWh/ciclo 1) consumo annuale di energia2) tipo di uso temperatura ambiente per il corretto funziona- mento electrolux 24 850 x 600 x 600 mm (massimo 640 mm) ti8l 1090 mm 950 mm 850 mm (+ 15 mm - regolazione piedini) 55 kg 8kg 230 V 50 Hz
1) 8 kg di cotone, centrifugato a 1000 gir/min con riferimento a EN 61121
2) La somma del consumo di energia per asciugare:
150 kg della biancheria di cotone con il programma Normale + 280 kg con il programma Pronto Stiro + 150 kg della biancheria sintetica con il programma Normale. Questo 8 il consumo approssimativo per una famiglia di 4 persone che utiizza mediamente l'asciugabianchera. INSTALLAZIONE DISIMBALLO /\ Attenzione Prima di utiizzare l'apparecchiatura, tutti i materiali di imballaggio utilizzati per il tra- Sporto devono essere rimossi. Per rimuovere i blocchi in polistirolo:
2. Estrarre il tubo di plastica con i blocchi
in polistirolo dal cesto. È possibile regolare l'altezza dell'asciuga- biancheria. Per farlo, regolare i piedini (ve- dere la figura).
INSTALLAZIONE SOTTO UN PIANO
L'apparecchiatura pud essere montata sen- za nessun supporto oppure sotto il banco della cucina con la corretta spaziatura (ve- dere figura). CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
INVERSIONE DELLA PORTA
La porta pud essere montata sul lato oppo- sto dall'utente. Pud essere utile per intro- durre ed estrarre la biancheria o nel caso di limitazioni per l'installazione dell'apparec- chiatura. (vedere il foglietto allegato). Il simbolo X sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui à stato acquistato il prodotto. G) Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Riciclare i materiali con il simbolo € . But- tare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.
Notice-Facile