TK5357F - Asciugatrice AEG-ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TK5357F AEG-ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su TK5357F AEG-ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Asciugatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TK5357F - AEG-ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TK5357F del marchio AEG-ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE TK5357F AEG-ELECTROLUX
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il situ
www.electrolux.com
Informazioni importanti per la sicurezza
Importante Per la vostra sicurezza e per garantire un impiego corretto, prima di installare e utilizzare per la prima volta l'apparecchio, vi consigliamo di leggere con attenzione il manuale per l'utente, inclusi i suggerimenti e le avventenze. Per evitare errorsi e incidenti, è importante garantire che tutte le personne che utilizzato l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sua correttamente informato sull'uso e sulle norme di sicurezza.

- Leggere il libero t d'istruzioni perima di l'apparecchiatura.
Sicurezza generale
- É pericoloso modificare le specifiche o cercare di alterare il prodotto in qualunjue modo.
- Questa apparecchiatura non deve essere utilizzata da bambini o da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali o la cui mancanza di esperienza e conoscenze sull'uso dell'apparecchiatura impediscano loro di utilizzato sono risi schi in assenza di una persona responsable per la loro incolumnità.
- Evitare che i bambini o gli animali domestici entrino nel cestello. Per sicurezza, ispezionare il cestello prima dell'utilizzo.
- Oggetti come monetete, spille di sicurezza, chiodi, viti, pietre o altri materiali duri e taglienti possono danneggiare gravamente l'apparecchiatura; prestare attenzione a non introdurli insieme alla biancheria.
- Per evitare il pericolò di incendio dovuto all'ecessiva asciugatura, non utilizzato l'apparecchiatura per asciugare i seguenti capi: cuscini, trapunte e altri imbottiti (poiché possono accumulare calore).
- Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e indumento o cuscini con imbottitura in gommapiuma non devono essere asciugati nel'asciugatrice.
- Dopo l'uso, per la manutenzione o la pulizia staccare sempre la spina dell'alimentazione.
- Non cercare in nessun caso di modificare o riparare l'apparecchiatura da soli. Le modifiche o riparazioni eseguite da persona non esperte possono causare seri danni o malfunzionamenti.
Contattare il Centro di assistenza locale. Richiedere sempre l'in INSTALLazione di ricambi originali.
- I capi con macchie di olio da cucina, acetone, benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti per rimuovere la cera devono essere lavati in acqua calda con abbondante detersivo prima di essere introdotti nell'asciugatrice.
- Pericolo di esplso: non inseire nell'asciugatrice capi che siano stati a contatto con solventi inflammabili (benzina, alcol denaturato, liquidi per la pulizia a secco e simili). Queste sostanzi sono volatili, perché possono creare un rischio di esplso. Inserire nell'asciugatrice solo capi lavati in acqua.
- Pericolo di incendiol i capi che siano stati sporcati o imbevuti con olio vegetale o da cucina non devono essere inseriti nell'asciugatrice per evitare potenziali rischi di incendiol.
- I capi trattati con smacchiatori devono essere risciacquati in acqua prima di essere introdotti nell'asciugatrice.
- Prima di inseire i capi nell'asciuogatrice, verificare che nelle tasche non siano stati dimenticati ascendini o fiammiferi
Avvertenza
Non arrestare mai l'asciugatrice prima del terme del ciclo di asciugatura. Nel caso sua assolutamente necessario, fare attenzione perché la biancheria e il cestello possono essere molto caldi. Pericolo di incendio!
- Non lasciare che si accumulino residui e la-nugine nell'asciugatrice.
- Pericolo di scosse elettriche! Non pulire l'apparecchiatura con getti d'accua.
L'ultima fase del programma di asciugatura è una fase di raffreddamento per proteggere i capi di biancheria.
Non introdure nell'asciugatrice capi che siano stati lavati con sostanze chimiche industriali. - Assicurare la Buona ventilazione nell'ambiente in cui è installata la macchina.
Installazione
- Questa apparecchiatura è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarlo.
- Al momento del disimballaggio, verificare che l'apparecchiata non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzato e rivolgersi al Centro di assistenza.
- Disimballare completeness l'apparecchiatura prima dell'installazione. L'eliminazione incom-
pleta dei materiali di imballaggio può causare gravi danni all'apparecchiatura. Vedere la relativa sezione del libretto di istruzioni.
- Se si rendesse necessaria una modifica all'impianto elettrico per l'installazione dell'apparecchiatura, l'intervento dovrè essere effettuato da personale qualificato e competente.
- Se l'apparecchiatura è installata su un pavimento in moquette o un tappeto, regolare i piedini in modo da permettere una corretta circolazione dell'aria.
- Dopo aver installato la macchina, controllare che non sua posata sul cavo elettrico di alimentazione.
- Se l'asciugatrice è installata sulla lavabian-cheria, delve obbligatoriamente essere utilizzato l'apposto kit di montaggio (accessorio opzionale).
Uso
- Questa apparecchiatura è destinata solo all'uso domestico. e non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per il quale è stato progettato.
- Introduire solo capi idonei ad essere asciugati a macchina. Seguire le istruzioni riportate sull'etichetta dei singoli capi.
Non introdure nell'asciugatrice capi non lavati. - Non caricareccessivamente l'apparecchiatura. Vedere la relativa sezione del libretto di struzioni.
Non introdurre nell'asciugatrice capi ancora troppo bagnati. - Non introduire nell'asciugatrice indumenti che siano stati a fatto con prodotti volatili a base di petrolio. Se si utilizza uno smacchiatore o un detergente volatile, attendere che il prodotto sa
Tutela ambientale
Il significato sul prodotto o sulla confazione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali consequences negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadequato del prodotto. Per informazioni più dettagiate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifui di o il negozio in cui è stato-acquistato il prodotto.
Dove portare gli appearecchi fuori uso?
In qualsiasi negotio che vende apparecchi nuovi oppre si restituiscono ai centri di raccolta ufficiale della SENS oppre ai riciclatori ufficiali della SENS.
completamente evaporato prima di introdurre i capi nell'apparecchiatura.
- Per scollegare il cavo di alimentazione alla pre-sa elettrica; afferrare direttamente la spina ed evitare di tirare il cavo.
- Non utilizzato mai l'asciugatrice se il cavo di alimentazione, il pannello dei comandi, il piano di lavoro o la base sono danneggiati in modo tale da renderere accessibili le parti interne.
- Ammorbidenti o prodotti similii devono essere utilizzati come specificato nelle istruzioni del produttore.
- Attenzione - superficie molto calda : non toccare il coprilampada dello sportello se la luce è accesa.
Solo per le asciugatrici dotate di luce interna
Sicurezza bambini
- Questa apparecchiatura non deve essere utilizzata da bambini o persone inferme nella supervisione.
- I bambini non sono in grado di riconoscere i rischi associati alle apparecchiature elettriche. è consigliabile controllare che i bambini non gio-chino con l'apparecchiatura.

Avverenza
-
Pericolo di soffocamento! I componenti di imballaggio (come il polistiro o i sacchetti di plastica) possono essere molto pericolosi. Tenerli fuori alla portata dei bambini.
-
Tenere in un luogo sicuro e al di fuori della porta dei bambini ancche tutti i detersivi.
- Evitare che i bambini o gli animali domestici entrino nel cestello.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visible nel site www.sens.ch.
Suggerimenti ambientali
- Nell'asciugatrice la biancheria diventa morbida e soffice. Non è perciò necessario utilizzato am-morbidenti o altri additivi durante il lavaggio.
- Per limitare i consumi dell'asciugatrice, adottare i seguenti accorgimenti:
-mantenere sempre libere le fessure di ventilazione alla base della macchina;
- rispettare i carichi indicati nella panoramicada dei programmi;
- assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui è installata la macchina;
- pulire il filtrone ultrafine e il filtrone fine dopo ognico ciclo di asciugatura;
centrifugare accuratamente la biancheria prima dell'asciugatura.
Il consumo energetico dipende alla velocità di centrifuga impostata nella lavabiancheria.
Maggiore è la velocità di centrifuga - minore è il consumo energetico.
Protezione ambientale
I materiali di imballaggio sono riciclabili. I componenti in plastica sono identificati mediante marchi quali >PE<, >PS< e devono essere smaltiti in base alle normative locali in vigore.
Installazione
Posizionamento dell'apparecchiatura
Per ragioni di comodità, si consiglia di collocare l'asciugatrice vicino alla lavabiancheria.
L'asciugatrice deve essere installmenta in luogopolito.
L'aria deve circolare liberamente attorno all'apparecchiatura. Non ostruire la griglia di ventilazione frontale o le griglie di entrata dell'aria sul retro dell'apparecchiatura.
- Per assicurare un funzionamento più silenzioso e con meno vibrazioni, collocare l'asciugatrice su una superficie solida e piana.
- Quando l'apparecchiatura è stata positzonata, controllare che sia in piano servendosi di una livella. Se l'apparecchiatura non è in piano, sollevare o abbassare i piedini.
- I piedini non devono essere rimossi. Non ridurre la distanza libera dal pavimento con tappeti, passatoie o simili. Si potrebbe causare un surriscaldamento che promotetterebbe il funzionamento dell'apparecchiatura.
Importante
L'aria calda emessa dall'asciugatrice cui raggiungere temperature fino a 60^ L'apparecchiatura non deve essere installata su pavimenti non resistenti alle temperature elevate.
- Per non compromettere la prestazione dell'a-sciugatrice, durante il funzionamento la temperatura ambiente non deve essere inferiore a +5^ e superiore a +35^ .
- Trasportare l'apparecchiatura solo in posizione verticale.
L'apparecchiatura non deve essere installata diaetro una porta bloccabile, una porta scorrevole o una porta con una cerniera sul dato opposto a quello dell'apparecchiatura in modo tale da impedire l'apertura completa dell'asciugatrice.
Rimozione del materiale di imballaggio

Attenzione
Prima di utilizzato l'apparecchiatura, tutti i materiali di imballaggio utilizzati per il trasporto devono essere rimossi.
! Avertenza Se l'apparecchio non viene piùutilizzato:
- Togliere la spina alla presa.
- Al momento dello smaltimento, tagliare il cavo di alimentazione e eliminario insieme alla spina.
- Eliminare il dispositiivo di bloccaggio della porta, per impedire che i bambini rimangano chiusi accidentamente all'interno.

- Ap Ramirez lo sportello
- Togliere le strisce adesive applicate all'interno, sulla parte superiore del cestello.
- Togliere le pellicole e le protezioni in polistirolo dal dispositivo.
Collegamento elettrico
I particolari sulla tensione di rete, sul tipo di corrente e sui fusibili richiesti sono riportati sulla targhetta nominale. Tale targhetta è montata vicino all'apertura (vedere il capitolo "Descrizione del prodotto").
Collegare l'apparecchio ad una presa di terra, conformmente alle normative sui cavi in vigore.
! Avverenza Il fabbricante declina qualiasi responsabilità per anni o lesioni che possano derivare dalla mancata conformità alle precauzioni di sicurezza sulla riportate.
Dovesse essere necessario sostuire il cavo elettrico, il lavoro dovrè essere effettuato dal nostro centro di assistenza.
! Avverenza Il cavo di alimentazione deve potere essere accessibile dopo l'installazione della macchina.
Inversione dell'apertura della porta
! Avertenza Prima di procedere a modificare la reversibilità della porta, staccare la spina di alimentazione.

Aprière la porta.
-
Svitare la cerniera A sulla parte anteriore della macchina e smontare la porta.
-
Rimuovere le piastre di copertura B. A quello scopo, inseire un cacciavite sottile nelle scanalature come lostrato nella figura, premere leggermente verso il basso ed estrarre le piastre di copertura.
-
Con l'utensile adatto, esercitare pressione per liberare il blocco C dal fissaggio, estrarlo e in serirlo dall'altro dato con una rotazione di 180^
-
Svitare la cerniera A alla porta di carico e reinserirla con rotazione di 180^ sul lato opposo, riavvitandola.
-
Reinserire le piastre di copertura B sul lato opposito, con una rotazione di 180^ .

Svitare le piastre di copertura D nella parte anteriore della macchina e riavitarle sul lato opposito, con una rotazione di 180^
- Svitare il blocco della porta E, premere leggermente e rimuoverlo dalla parte anteriore della macchina.
- Premere il pulsante a scatto F versus il basso, spingere leggermente il coperchio e rimuoverlo dal davanti della macchina.
-
Sostituire il blocco della porta E sul lato opposto, riavitarlo nella porta.
-
Sull'altro lato, insere il coperchio F e far scattare il pulsante.
- Rimontare la porta e le cerniere e riavvitare.
Nota relativita alla protezione da dato: La macchina è sicura soltanto quando sono state in-stallate tutte le parti in plastica.
Accessori
Kit di installmente in colonna
Disponibile presso il Centro di assistenza o il rivenditore
Presso i rivenditori autorizzati e i centri di assistenza tecnica è disponibile un kit che permette di installare l'asciugabiancheria sulla lavabiancheria a carica frontale con una profondità di 60~cm . Il kit è disponibile con oswana ripiano estrabile. Leggere conattenzione le struzioni di montaggio contente nel kit. La lavabiancheria devesse essere posizionata molto l'asciugatrice. Leggere attentamente le struzioni fornite con il kit.
Kit di scarico
Disponibile presso il Centro di assistenza o il rivenditore
Serve per scaricare direttamente la condensa in un lavello, un sifone, una conduittura, ecc. Il contentitore della condensa non deve più essere svuotato, ma deve restare installato nella macchina nella posizione prevista.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit.
- Piedistallo con cassetto
Disponibile presso il Centro di assistenza o il rivenditore
Per posizionare l'asciugatrice ad un'altezza ottimale e guadagnare spazio aggiuntivo (ad es.per riporre il bucato).
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit.

1 Pannello comandi
2 Contenitore acqua di condensa
3 Luce del cestello
4 Microfiltri
5 Filtri a maglie larghe
6 Filtri
7 Targa matricola
8 Porta (reversible)
9 Porta dello scambiatore di calore
10 Pulsante di aperture dello sportellino nell'o zoccolo
11 Griglia di ventilazione
Piedini regolabili
Pannello dei comandi

1 Selettore programmi con interruptore on/off
2 Tasti funzione
3 Tasto Avvio/Pausa (Start/Pause)
4 Tasto Ritardata Partenza (Zeitvorwahl)
5 Display
6 Spie funzioni ed avvisi:
- Contenitore Condensa (Behalter) - è necessario svuotare il contentatore dell'acqua di condensa
- Filtro (Sieb) - è necessario pulire i filtri alla lanugine
- Condensatore (Wärmetauscher) - è necessario pulire il condensatore
Display

| Descrizione del display | ||
| - | @ | ® |
| - | partenza ridarata | Sicurezza bambini |
| 2.11 | 10-3.00 | 30' - 20h |
| durata ciclo | asciugatura a tempo (10 min - 3 h) | partenza ridarata |
Primo utilizzato
Per rimuovere gli eventuali residui di lavorazione passare un panno umido nel cesto oppure ese
guire un breve ciclo (circa 30 min.) inserendo degli stacci umidi nell'asciugatrice.
Panorama dei programmi
| Programmi | Caricomassi-1) | Impiego/Caratteristiche | Opzioni | Sim-bolo sull'eti chetta |
| Cotoni (Baumwolle) | ||||
| Extra (Extra-trocken) | 7 kg | Asciugatura completa di tessuti spessi o multi-strato, ad esempio asciugamani in spugna, ac-cappatoi. | Tutti tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Normale (Schranktroc-ken) | 7 kg | Asciugatura completa di tessuti di uguale spes-sore, ad esempio articolini in spugna, maglieria, asciugamani. | Tutti tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Pronto Stiro (Bügeltroc-ken) | 7 kg | Per biancheria in cotone o lino di spessore nor-male, ad esempio lenzuola, tovaglie. | Tutti tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Tessuti Misti (Mischgewebe) | ||||
| Extra (Extra-trocken) | 3 kg | Asciugatura completa di tessuti spessi o multi-strato, ad esempio maglioni, biancheria da fatto, tovaglie. | Tutti tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Normale (Schranktroc-ken) | 3 kg | Per tessuti sottili da non stirare, ad esempio ca-micie in tessuti misti, tovaglie, indumenti per bambini, calzini, articolii di corsetteria. | Tutti tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Pronto Stiro (Bügeltroc-ken) | 3 kg | Per tessuti sottili da ripassare col ferro, ad esem-pio maglieria o camicie. | Tutti tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Speciale | ||||
| Asciugatura A Tempo (Zeit-programm) | 7 kg | Per l'asciugatura di un singolo capo. | Tutti | |
| Refresh (Auf-frishen) | 1 kg | Per rinfrescare i capi conservati al chiuso per un lungo periodo. | Tutti tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Biancheria (Bettwäsche) | 3 kg | Biancheria (lenzuola singole o doppie, federe, copriletti, copripiumini). | Tutti tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Jeans | 7 kg | Per capi sportivi come jeans, felpe e simili, in tessuti di spessore diverso (ad esempio su col-letto, polsini e cuciture). | Tutti tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Sport | 2 kg | Per capi sportivi, tessuti sottili, in poliestere, che non richiedono stiratura. | Tutti 2) tranne Asciug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Programmi | Carico massi-mo 1) | Impiego/Caratteristiche | Opzioni | Sim-bolo sull'eti chetta |
| Stiro Facile (Leichtbügln Plus) | 1 kg (o 5 cami-cie) | Programma speciale con trattamento antipiega per tessuti misti come camicie e camicette; ri-duce al minimo laatica dello stiro. Il risultato di-pende dal tipo di tessuto e alla finitura. Inserire i capi nell'asciugatrice subito dopo la centrifuga; una volta ascugati, toglierli immediatamente ed appenderli su un appendiabiti. | Tutti 2) tranne Asciuug. A Tempo (Zeit-wahl) | |
| Lana (Wollp-flege) | 1 kg | Programma speciale per trattare velocamente con aria calda i capi in lana, dopo l'asciugatura naturale oppure dato che sono stati indossati o conservati al chiuso per lunghi periodi di tempo. Le fibre di lana si sollevano e la lana ritorna mor-bida e soffice. Raccomandazione: togliere i capi subito dato l'asciugatura. | Delicato (Schon) Se-gnale Acusti-co (Signal), Ritardata Par-tenza (Zeitvor-wahl) | |
1) Peso massimo dei capi asciutti
2) Delicato (Schon) impostato come predefinito
Utilizzo quotidiano
Suddivisione della biancheria
-
Suddivisione per tessuto:
-
Cotone/lino per i programmi del gruppo Cotoni (Baumwolle).
-
Tessutiisti e sintetici per i programmi del gruppo Tessuti Misti (Mischgewebe).
-
Suddivisione in base all'etichetta: Le etichette indicano:

Possibilità di asciugatura a macchina

Asciugatura a temperatura normale

Asciugatura a temperatura ridotta

Asciugatura a macchina non possible
Importante Non introdurre nell'apparecchio biancheria che in base alleindicazioni dell'etichetta non è idonea all'asciugatura a macchina.
Questo apparecchio più essere utilizzato per tutti i capi lavati che in base alleindicazioni dell'etichetta sono idonei all'asciugatura a macchina.
Non asciugare tessuti colorati nuovi insieme a capi di colore bianro. I colori dei tessuti potrebbero diffondersi.
Non asciugare capi in jersey e maglieria con il programma Extra . I capi potrebbero restringer-si!
- Tessuti di lana e simili possono essere asciugati usando il programma Lana (Wolpflege).
Preparazione della biancheria
-
Per evitare che la biancheria si aggrovigi: chiudere le cerniere, abbottomare i copriipumini e annodare eventuali lacci (ad esempio, quelli dei grembiulii).
-
Svuotare le tasche. Rimuovere gli oggetti di metallo (graffette, spille di sicurezza, ecc.).
- Rivoltare i capi in tessuti a doppio strato (per esempio, nel caso delle giacche con interno in cotone, la fodera in cotone delve trovarsi all'e-sterno). In quello modo i tessuti si asciugheran-no meglio.
Importante Non caricare eccessivamente l'apparecchio. Rispettare il volume di carico massimo di 7 kg.
Pesi medi della biancheria
| Accappatoio | 1.200 g |
| Copriipiumino | 700 g |
| Camice da lavoro da uomini | 600 g |
| Pigiama da uomini | 500 g |
| Lenzuola | 500 g |
| Tovaglia | 250 g |
| Camicia da uomini | 200 g |
| Camicia da notte | 200 g |
| Federa | 200 g |
| Asciugamano in spu-gna | 200 g |
| Camicetta | 100 g |
| Intimo da donna | 100 g |
| Mutande da uomini | 100 g |
| Tovagliolo | 100 g |
| Strofinaccio | 100 g |
Accensione della macchina/luce del cestello
Ruotare la manopola di selezione su un programma qualsiasi o su Luce (Beleuchtung). La macchina è accesa. Quando la porta è aperta il cestello è illuminato.
Come caricare la biancheria

Attenzione Fare attenzione a non incastrare la biancheria tra lo sportello e la guarnizione omma.
1.

Apire lo sportello:
Spingere energeticamente sullo sportello (sul punto di pressione)
- Caricare la biancheria (senza forzare).
- Chiudere lo sportello con decisione fino allo scatto.
Selezione del programma

Usare la manopola di selezione per impostare il programma appropriato. Il tempo stimato necessario per completare il programma viene visualizzato sul display nel fornato 2.32 (ore . minuti). Durante il programma il tempo si riduce di intervalsi di un minuto.
Funzione Delicato (Schon)
Per asciugare con cura i capi delicati che recano l'etichetta e per tessuti sensibili alla temperature (es. acrilici, viscosa). Il programma utilizza temperature ridotte.
La funzione Delicato è indicata solo per carichi inferiori a 3 kg.
Per attivare la funzione:
- Scegliere il programma di asciugatura.
- Premere il tasto Delicato (Schon) - il LED corrispondente si accende.
Per annullare la funzione premere di nuovo il tasto Delicato (Schon). Il LED corrispondente si spegne.
Funzione Extra Antipiega (Knitterschutz Plus)
Questa funzione prolunga la fase anti-piega di 90 minuti. Durante esta fase, il cestello ruota a intervalli. La biancheria si mantiene morbida e priva di pieghe. Durante la fase antipiega, la biancheria può essere estratta.
Per impostare la funzione extra antipiega:
- Scegliere il programma di asciugatura.
- Premere il tasto Extra Antipiega (Knitterschutz Plus) - il LED corrispondente si accende.
Per annullare la funzione, premere di nuovo il tasto Extra Antipiega (Knitterschutz Plus). Il LED corrispondente si spegne.
Funzione Segnale acustico (Signal)
L'apparecchiatura è fornita con la funzione Segnale acustico (Signal) disattivata.
Il cicalino suona o emette una segnalazione acustica se attivato:
- Fine ciclo
- Fase antipiega e inizio o fine della fase
- Interruzione ciclo, con un avviso
- Allarme
Per impostare la funzione Segnale acustico (Signal):
- Scegliere il programma di asciugatura.
- Premere il tasto Segnale acustico (Signal) - il LED corrispondente si accende.
Per annullare la funzione premere di nuovo il tasto Segnale acustico (Signal). Il LED correspondente si spegne.
Funzione Asciuq. A Tempo (Zeitwahl)
Per impostare il tempo del ciclo di asciugatura da 10 minuti a 3 ore:
- Ruotare il selettore dei programmi nella posizione Asciuqatura A Tempo (Zeitprogramm).
- Premere il tasto Asciuq. A Tempo (Zeitwahl) più volte fino a quando la durata del programma viene visualizzata sul display, ad esempio 20 per il programma di 20 minuti.
Funzione Ritardata Partenza (Zeitvorwahl)
La funzione Ritardata Partenza (Zeitvorwahl) consente di ridardare l'avvio del programma di un periodo di tempo compreso tra 30 minuti (30^) e 20 ore (20h).
Per impostare la funzione:
- Selezionare il programma di asciugatura e le funzioni aggiuntive.
- Premere il tastingi Ritardata Partenza (Zeitvorwahl) più volte fino a quando il ritardo desiderato viene visualizzato sul display, ad esempio 12h per il ritardo di 12 ore.
- Premere il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) per avviare il conto alla rovescia del ritardo. Il symbolo del ritardo: viene visualizzato.
Funzione Sicurezza bambini
La funzione Sicurezza bambini :
impedisce ai bambini di giocare con le parti di controlo dell'apparecchio
impedisce l'arresto o il cambiamento accidentale di un programma in corso
- disattiva tutti i tasti e il selettore dei programmi Per impostare/annullare la funzione Sicurezza bambini :
1. Tenere premuti i tasti Segnale Acustico (Signal) e Asciuug. A Tempo (Zeitwahl) contemporaneamente per 5 secondi.
2. Rilasciare entrambi i tasti quando il simbolo: viene attivato/disattivato sul display.
i Per modificare o impostare un nuovo programma, è necessario disattivare la funzione Sicurezza bambini.
Avvio del programma
Premere il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause). Il tempo approximativo del ciclo visualizzato sul display inizia a trascorrere.
Modifica del programma
Per modificare un programme selezionato per errore dopo l'avvio del programma, ruotare dappri-
Manutenzione e pulizia
Pulizia del filtro
I filtri raccolgono tutte la lanugine che si accumulada durante l'asciugatura. Perché I'asciugatrice funzioni perfettamente, i filtri (ultrafine e fine) devono essere puliti dopo agli ciclo. Il diodo Filtri si accende per ricordare all'utente di eseguire esta opérationa.
! Attenzione Non mettere in funzione l'asciugatrice perché i filtri o con filtri danneggiati o intasati.
ma il selettore dei programmi su Off (Aus) quindi reimpostare il programma.
i Una volta avviato, il programma non più essere modificato. Se si tenta di modificare il programma girando la manopola, il display e i led lampeggiano. Se viene premuto un tasto opzione (ad esCLUSION del Segnale acustico), nel display viene visualizzato il messaggio Err. Il programma di asciugatura non viene comunique modificato (protezione biancheria).
Fine ciclo/estrazione della biancheria
Importante Dopo ciascun ciclo di asciugatura:
- pulire i filtri della lanugine
-
svuotare il contentitore dell'acqua di condensa
-
(vedere " il capitolo Pulizia e cura").
Al terme del ciclo di ascugatura, sul display compare un lampeggio. Se il tasto Segnale Acustico (Signal) è stato premuto, viene emesso un segnale acustico intermittente per circa un minuto.
i ci ci di asciugatura sono seguiti automaticamente da una fase antipiega che dura circa 30 minuti. Durante esta fase, il cestello ruota ad intervalli. In quello modo la biancheria si mantiene morbida e ricerca pieghe. Durante la fase antipiega, la biancheria può essere estratta in qualunque momento (per evitare la formazione di pieghe, si consiglia di esrarre la biancheria verso la fine della fase antipiega). Se.... è stata selezionata la funzione extra antipiega, la fase antipiega viene prolongata di 60 minuti.
- Apire lo sportello.
- Rimuovere la lanugine dagli apposti filtri (vedere " il capitolo Pulizia e cura").
- Estrarre la biancheria.
- Ruotare il selettore dei programmi in posizione Off (Aus).
- Chiudere lo sportello.

Aprière lo sportello
- Con la mano umida pulire il filtro ultrafine incorporato nella parte inferiore dell'apertura di carico.

Dopo un certo periodo di tempo sui filtri si forma una patina dovuta ai residui di detersivo presenti nella biancheria. Quando ciò avviene, pulire i filtri con acqua tiepida ed una spazzola. Rimuovere il filtrlo dallo sportello tirandolo. Puo essere posizionato con il nottolino rivolto a destra o a sinistra.
Dopo la pulizia, non dimenticare di rimontarlo.

Premere il pulsante di sblocco sul filtrato a maglia larga.
Il fatto a maglia larga si stacco.

Estrarre il filtro fine.
- Eliminare la lanugine dalchio fine. Allo scoposi consiglia di usare un panno umido.
Pulire l'intera superficie del filtro
La superficie del filtrlo fine non deve essere pulita dopo ogni ciclo, ma deve essere controlata regolarmente e pulita all'occoronza.

Per fare quello, prendere la parte superiore del filtrato a maglia larga e tirarlo verso di se sono a che non esce dai supporti.
- Rimuovere la lanugine dall'intera area del filtr. Si consiglia di usare un aspiratore.
- Premere entrambi i perni del filtering a maglia larga nelle staffe sullo sportello fino allo scatto.
- Rimontare il filtro fine.

Premere sul gruppo filteringino a bloccarlo in posizione corretta.
i Se non è stato inserto il filtrlo fine, il filtrlo a maglia larga non si blocca in posizione corretta e la porta non si chiude.
Pulizia della guarnizione della porta
Pulire la guarnizione della porta con un panno umido immediatamente dopo agli ciclo di asciugatura.
Svuotamento del serbatoio
Svuotare il serbatoio dopo agli ciclo di asciugatura.
Se il serbatoio d'accua è piano, il programma attivo viene arrestato e si accede il diodo riserva d'accua. Per continuare il programma, vuotare il serbatoio d'accua.

Avverenza L'acqua condensata non più essere usata per Bere o preparare pietanze.

Versare l'acqua di condensa in una bacinella o in un recipiente simile.
- Rimontare la tanica.
Se il programma è stato interrotto a causa del serbatoio pieno: Premere il tasto AVVIO/PAU-SA per continuare il ciclo di asciugatura.
i La vaschetta dell'acqua ha un volume di circa 4 litri. Questi sono sufficienti per circa 7kg di biancheria precedentamente centrifugata a 1000 giri/minuto.
La condensa può essere utilizzata come acqua distillata, per esempio nel ferro a vapore. Tuttavia, occorre prima filtrare l'acqua di condensa, ad esempio con un filtrto per caffe, per eliminare eventuali residui e pelucchi.
Pulizia dello scambiatore di calore
Se è acceso il diodo condensatore, lo scambiatore di calore deve essere pulito.
! Attenzione Azionando l'asciugatrice con lo scambiatore di calore intasato di lanugine, l'asciugatrice potrebbe danneggiarsi. Aumenta inolte il consumo di energia.
- Apire lo sportello.

Aprire lo sportellino nello zoccolo. Premere il pulsante sul fondo dell'apertura dello sportello ed aprire lo sportellino di sinistra.
- Pulire l'eventuale lanugine all'interno dello sportello e nella parte anteriore dello scambia-
tore di calore. Pulire la guarnizione della porta con un panno umido.

Ruotare versus l'interno entrambi i dispositivi di blocco.

Mediating la maniglia, estrarre lo scambiatore di calore alla base e trasportarlo in posizione orizzontale per impedire la fuoriuscita di eventuale acqua residua.
- Per vuotare lo scambiatore di calorie, posizionarlo verticalmente sopra un lavandino.
! Attenzione Non utilizzato oggetti affiliati per la pulizia. Lo scambiatore di calore potrebbe causare perdite.
- Pulizia dello scambiatore di calore. Si consiglia di utilizzato una spazzola o di risciacquarlo completenesslotto un getto di acqua.
- Riposizionare lo scambiatore di calorie (ruotare entrambi i dispositivi di blocco versuso l'esterno fino ad agganciarli).
- Chiudere lo sportellino dello zoccolo.
! Attenzione Non azionare mai l'asciugatrice除去 lo scambiatore di calore.
Pulizia del cesto
! Attenzione Non usate detergenti corrosivi o pagliette metalliche per pulire il cesto.
Il calcare dell'acqua o i residui di detergente della biancheria possono formare un rivestimento quasi invisibile all'interno del cesto. Il grado di ascugatura della biancheria noniene rilevato correttamente. La biancheria è meno asciutta del previsto quando viene estratta dall'asciugatrice. Usare un detergente domestico standard, come un detergente all'aceto, per pulire l'interno e le scanalature del cesto.
Pulire il pannello e l'esterno
! Attenzione Non usare pulitori per mobili o detergenti abrasivi per pulire la macchina. Usare un panno umido per pulire il pannello e la struttura dell'apparecchio.
Cosa fare se ...
Risoluzione dei problemi
| Problema1) | Possible causa | Rimedio |
| L'asciugatrice non funziona. | L'asciugatrice non è collegata all'alimen-tazione di rete. | Inserire la spina nella presa di rete. Con-trollare il fusibile nella scatola elettrica (in-stallazione domestica). |
| La porta è aperta. | Chiudere l'oblò | |
| Non è stato selezionato il tasto Avvio/Pausa . | Premere il tasto Avvio/Pausa . | |
| Risultati di asciugatura insoddisfa-centi. | Programma impostato non corretto. | Impostare un programma adatto.2) |
| Filtri otturati. | Pulire i filtri.3) | |
| Scambiatore di calore intasato. | Pulizia dello scambiatore di calore.3) | |
| Peso massimo superato. | Rispettare il volume di carico massimo. | |
| Griglia di ventilazione ostruita. | Liberare la griglia di ventilazione alla base dell'apparecchiatura. | |
| Residui all'interno del cestello. | Pulire l'interno del cestello. | |
| Elevato livello di durezza dell'acqua. | Impostare un livello corretto4). | |
| La porta non si chiude | I filtri non sono stati montati correttamente. | Installare il microfiltro e/o rimontare il filtro a maglie larghe. |
| Err (Error) sul display LCD. 5) | Tentativo di modificare i parametri dato l'avvio del programma. | Specnere e riaccendere l'apparecchiatura. Impostare i parametri richiesti. |
| Nessuna luce nel cestello | Il selettore di programma è in posizione Off . | Ruotarlo su Luce (se disponibile) o su un programma qualsiasi. |
| La lampadina è guasta. | Sostituire la lampadina (vedere la categoria successiva). | |
| Trascorrere del tempo anomalo sul display LCD 5) | Il tempo prima del termine è calculato sul- la base di: tipo, volume e umidità della biancheria. | Si tratta di un processo automatico che non segnala un erre dell'apparecchia-tura. |
| Programma inattivo | Serbatoio dell'acqua pieno. | Vuotare il serbatoio dell'acqua3), preme- re il tasto Avvio/Pausa . |
| Ciclo di asciu-gatura troppo breve | Limitato carico di biancheria/Biancheria troppo asciutta per il programma selezio-nato. | Selezionare il programma a tempo o un grado di asciugatura più elevato (per es. Extra ). |
| Ciclo di asciu-gatura troppo lungo 6) | Filtri otturati. | Pulire i filtri. |
| Volume di carico excessivo. | Rispettare il volume di carico massimo. | |
| La biancheria non è stata sufficientemen-te centrifugata. | Centrifugare adeguatamente la bianche- ria. | |
| La temperature ambiente è troppo eleva- ta: nessun malfunzionamento dell'appa-recchiatura. | Se possibile, abbassare la temperature ambiente. |
1) Se sul display LCD compare a mesaggio di erre (per es. E51 - solo per le asciugatrici con display LCD): Spegnere e riaccendere l'apparecchiatura. Impostare il programma. Premere I tasto Avvio/Pausa. L'ascuigatrice non funaziona? Contattare il centro di assistenza locale e riportare il codice di erre.
2) seguire i consigli sui programmi; vedere il capitolo Panorama dei programmi
3) Vedere il capitolo "Manutenzione e pulizia"
4) vedere il capitolo Impostazioni della macchina
5) solo per le asciugatrici con display LCD
6) Note: Dopo 5 ore, il ciclo di asciugatura termina automaticamente (vedere la sezione Ciclo di asciugatura completato).
Sostituzione della lampadina interna
Usare solo lampadine speciali per asciugatrici, reperibili presso uno dei centri di assistenza locali.
Importante Quando I'apparecchio è acceso, la lampadina interna si spegne 4 minuti dopo l'apertura della porta.
! Avertenza Non usare lampadine standard! Queste sviluppano troppo calore e possono danneggiare la macchina!
Prima di sostituire la lampadina, staccare la spina alla presa di rete; in presenza di un collegamento fisso: svitare completamente e disattivare il fusibile.
-
Svitare il coprilampada (posto direttamente dietro l'apertura di carico, in alto; fare riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto.)
-
Sostituire la lampadina difettosa.
-
Riavitare il coprilampada.
Controllare che la guarnizione sia correttamente montata prima di riavitare il coprilampada. Non mettere in funzione l'asciugatrice se non è stata montata correttamente la guarnizione del coprilampada.
! Avverenza Per ragioni di sicurezza, il coprilampada delve essere riavvitato perfettamente. Se ciò non avviene, l'asciugatrice non delve essere messa in funzione.
Caratteristiche tecniche
C E
| Parametro | Valore |
| Altezza x larghezza x profondità | 85 x 60 x 58 cm |
| Volume del cesto | 108 l |
| Profondità con porta aperta | 109 cm |
| L'altezza più essere regolata di | 1,5 cm |
| Peso a vuoto | ca. 40 kg |
| Volume di carico (in base al programma) 1) | max 7 kg |
| Tensione | 220-230 V |
| Fusabile richiesto | 10 A |
| Potenza totale assorbita | 2350 W |
| Classe di efficienza energetica | B |
| Consumo energetico (7 kg di cotone, pre-centrifugato a 1000 giri/min) 2) | 3,92 kWh |
| Consumo energetico annuale medio | 284,1 kWh |
| Uso | Domestico |
| Temperatura ambiente ammessa | + da + 5°C a + 35°C |
| Valori di consumo I valori di consumo sono stati stabiliti alle condizioni standard, pertanto possono differire quando la macchina è in esercizio nelle circostanze domestiche. | |
| Programma | Consumo di energia in kWh / tempo di asciugatura medio in minuti |
| Cotoni Asciutto Armadio 3) | 3,92 / 125 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1000 giri/min) 3,75 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1200 giri/min) 3,60 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1400 giri/min) 3,20 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1800 giri/min) |
| COTONI PRONTO STIRO 3) | 3,34 / 107 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1000 giri/min) |
| Sintetici Asciutto Armadio 3) | 1,33 / 48 (carico 3 kg pre-centrifugato a 1200 giri/min) |
1) In alcuni paesi potrebbero essere applicati volumi di carico diversi in base ai diversi sistemi di misurazione.
2) conforme a EN 61121
3) Indicazioni per gli istituti di prova: il ciclo deve essere controllato conformmente alla EN 61121.
Impostazioni della macchina
| Impostazione | Implementazione |
| Segnale acustico sempre attivato/di-sattivato | 1. Ruotare il selettore dei programmi su qualsiasi programma. 2. Premere simultaneamente i tasti Delicato (Schon) e Extra antipiega (Knit-terschutz Plus) e teneri premuti per circa 5 secondi. - la spia sulla tasto Segnale acustico (Signal) inizia ad accendersi - il segnale acustico è attivato in modo permanente. - il diodo luminoso si spegne - il cicalino è sempre disattivato. 3. Per impostazione predefinita il segnale acustico è disattivato. Per attivare o disattivare il segnale acustico è possible utilizzato il tasto Segnale acustico (Signal) ma la macchina non memorizza la selezione. |
| Durezza dell'accua1) | 1. Ruotare il selettore dei programmi su qualsiasi programma. 2. Premere simultaneamente i tasti Delicato (Schon) e Asciug. A tempo (Zeitwahl) e teneri premuti per circa 5 secondi. Sul display è visualizzata l'impostazione attuale: - __bassa conduttività <300 μS/cm - __media conduttività 300-600 μS/cm - __alta conduttività >600 μS/cm 3. Premere più volte il tasto Avvio Pausa (Start/Pause) fino ad impostare il livello desiderato. 4. Per memorizzare l'impostazione premere simultaneamente i tasti Delicato (Schon) Asciug. A tempo (Zeitwahl) Off (Aus) oppure girare la manopola sulla posizione |
| Svuotare il serbatoio dell'accua - LED di avventenza spenta2) | 1. Ruotare il selettore dei programmi su qualsiasi programma. 2. Premere simultaneamente i tasti Extra antipiega (Knitterschutz Plus) e Asciug. A tempo (Zeitwahl) e teneri premuti per circa 5 secondi. Sul display è visualizzata l'impostazione attuale: - l'icona di averporto => eil messaggio di averporto __ sono spenti - l'icona di averporto => eil messaggio di averporto __ sono accesi |
1) L'acqua contiene calcare e sali minerali in quantità variabile a seconda dell'area geografica. Una variazione significativa della conduittività dell'acqua rispetto ai valori prefissati in fabbrica più influrire leggermente sull'umidità residua della biancheria alla fine del ciclo. L'ascugatrice consente di regolare la sensibilità del sensore di ascugatura in base ai valori di conduittività dell'acqua.
2) Per impostazione predefinita il messaggio di avertenza viene sempre visualizzato alla fine del ciclo di ascugatura, oppure durante il ciclo di ascugatura se l contentore dell'acqua è pieno. Se si utilizza uno scarico esterno per l'acqua di condensa, il messaggio può non essere visualizzato
Assistenza tecnica
In caso di problemi tecnici, provare a risolverli consultando le istruzioni per l'uso (sezione Cosafare se...).
In caso di dubbi, non utilizzato l'apparecchio e contattare il Centro di assistenza locale.
Per velocizzare gli interni di assistenza, si prega di fornire le seguenti informazioni:
-
Modello
-Numero prodotto (PNC)
-Numero di seri (riportato sulla targhetta matri-ola del prodotto - vedere la sezione Descrizione prodotto) -
Tipo di problema
- Messaggi di erre visualizzati dall'apprecchio Per averere sempre a portata di mano i dati identificativi dell'apprecchio, annotarli in quello spazio:
| Modello: | |
| PNC: | |
| S N: |
Per gli accessori e i pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop: www.electrolux.ch