EINHELL BG-PM 51 S HW-E - Tosaerba elettrico

BG-PM 51 S HW-E - Tosaerba elettrico EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BG-PM 51 S HW-E EINHELL in formato PDF.

📄 212 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice EINHELL BG-PM 51 S HW-E - page 66
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Tosaerba a benzina con avviamento elettrico
Marca EINHELL
Modello BG-PM 51 S HW-E
Motore 4 tempi, monocilindrico, 163 cm³, 2,5 kW (25 kW indicato nel manuale, probabilmente un errore di battitura)
Tipo di carburante Benzina
Capacità serbatoio Circa 2 L
Olio motore Circa 0,61 L, tipo 10W30
Larghezza di taglio 510 mm
Regolazione altezza di taglio Centrale, 30-90 mm
Sacco raccoglierba Sì, incluso
Funzione pacciamatura Sì, adattatore incluso
Espulsione laterale Sì, adattatore incluso
Avviamento Elettrico (chiave) e manuale (avviamento a strappo)
Batteria 12 V, 7 Ah, senza manutenzione
Caricabatterie 100-240 V ~ 50/60 Hz, uscita 12 V CC, 1,5 A
Peso 54,5 kg
Livello di potenza acustica 98 dB(A)
Valore di vibrazione 5,9 m/s² (K=1,5 m/s²)
Candela di accensione F6RTC, distanza 0,5-0,6 mm
Fusibile 5 A
Dispositivi di sicurezza Freno motore, coperchio di espulsione, protezione contro le proiezioni
Manutenzione ordinaria Cambio olio, pulizia filtro aria, controllo candela, affilatura/sostituzione lama
Garanzia 24 mesi difetti materiali, 6 mesi parti di usura

Domande frequenti - BG-PM 51 S HW-E EINHELL

Come avviare il tosaerba?
Il tosaerba può essere avviato in due modi: avviamento elettrico con la chiave di accensione (posizionare l'acceleratore su « ON », tirare e tenere premuta la leva di avviamento/arresto, poi girare la chiave) o avviamento manuale con l'avviamento a strappo (tirare la maniglia di 10-15 cm fino a sentire una resistenza, poi tirare energicamente in un colpo solo). Assicurarsi che il cavo di accensione sia collegato e che il freno motore sia premuto.
Come regolare l'altezza di taglio?
La regolazione dell'altezza di taglio è centrale tramite la leva di regolazione (rif. 8 sull'apparecchio). Azionare la leva e posizionarla nella posizione desiderata (da 30 a 90 mm). Farla scattare. Attenzione: la regolazione deve essere effettuata solo con motore spento e cappuccio della candela scollegato.
Quale olio motore usare e come fare il cambio olio?
Usare olio 10W30 (circa 0,61 L). Per lo scarico, posizionare il tosaerba su una superficie piana, aprire il tappo di riempimento dell'olio (rif. 7a) e il tappo di scarico (rif. 7b) sopra una vaschetta di raccolta. Lasciare defluire completamente l'olio caldo. Richiudere il tappo di scarico, quindi rabboccare con olio nuovo fino al segno massimo dell'astina (senza avvitare l'astina). Smaltire l'olio usato secondo le normative.
Come caricare la batteria?
La batteria (12 V, 7 Ah) si ricarica durante il funzionamento tramite l'alternatore. Se è scarica, utilizzare il caricabatterie fornito: scollegare la batteria dall'alimentazione di bordo, rimuovere il coperchio della batteria, collegare la spina di contatto della batteria al caricabatterie, quindi collegare il caricabatterie a una presa 230 V. La spia rossa indica la carica; dopo 8-9 ore diventa verde. Non superare 12 ore di carica. Ricollegare la batteria al tosaerba dopo la carica.
Cosa fare se il motore non si avvia?
Verificare i seguenti punti: leva di avviamento/arresto ben premuta, acceleratore in posizione corretta, candela di accensione pulita e ben collegata, serbatoio benzina pieno, e batteria carica (per l'avviamento elettrico). Se il problema persiste, pulire il filtro aria e la candela, o sostituire la candela se necessario (modello F6RTC).
Come mantenere la lama?
Controllare regolarmente che la lama sia ben fissata, non danneggiata e affilata. Se è smussata, farla affilare da un'officina autorizzata. Se è storta o danneggiata, sostituirla obbligatoriamente con una lama originale (non raddrizzare mai una lama storta). Per la sostituzione, inclinare il tosaerba su un lato, rimuovere il cappuccio della candela, allentare la vite di fissaggio e installare la nuova lama rispettando il senso di rotazione.
Posso usare un olio motore diverso?
Si consiglia vivamente di utilizzare olio 10W30 come indicato nel manuale. Un olio diverso potrebbe influenzare la lubrificazione e la durata del motore. In caso di emergenza, è possibile utilizzare un olio di viscosità equivalente, ma è meglio attenersi alle raccomandazioni del produttore.
Come conservare il tosaerba in inverno o per un lungo periodo?
1. Svuotare il serbatoio della benzina con una pompa di aspirazione. 2. Far girare il motore fino a esaurimento del carburante rimasto. 3. Effettuare un cambio olio e rabboccare con olio nuovo. 4. Rimuovere la candela, versare circa 20 ml di olio nel cilindro, poi rimontare la candela. 5. Pulire le alette di raffreddamento e il carter. 6. Piegare il manubrio allentando i dadi a stella. 7. Conservare il tosaerba in un luogo asciutto e ventilato. 8. Se stoccaggio >3 mesi, smontare la batteria e caricarla completamente prima della conservazione.
Dove trovare i pezzi di ricambio?
Per ordinare pezzi di ricambio, munirsi di tipo apparecchio, riferimento, numero di identificazione e numero pezzo. Visitare il sito www.isc-gmbh.info per prezzi e informazioni aggiornati. Utilizzare esclusivamente pezzi originali o approvati dal produttore.
Cosa fare in caso di vibrazioni eccessive?
Vibrazioni anomale indicano spesso una lama sbilanciata o mal fissata. Arrestare immediatamente il motore e scollegare il cappuccio della candela. Controllare il fissaggio della lama e il suo stato: se è storta o usurata, sostituirla. Verificare inoltre che tutte le viti siano serrate. Se le vibrazioni persistono, affidare il tosaerba a un'officina specializzata.

Domande degli utenti su BG-PM 51 S HW-E EINHELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BG-PM 51 S HW-E - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BG-PM 51 S HW-E del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE BG-PM 51 S HW-E EINHELL

e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e

e 7

□NIEN □V

:wnn / N-6eepqne

Pnne nnnnne nee eaeene nne ene nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee

(Anenea)

N

∵N-I

:1qow

10

L

:

  1. Avverenze di sicurezza per tosaerba condotto a mano 66
  2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti 69
  3. Utilizzo proprio.. 70
  4. Caratteristiche tecniche 70
  5. Prima della messa in esercizio 71
    6.Uso. 72
  6. Pulizia, manutenzione, conservazione, trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio 76
  7. Smaltimento e risciclaggio 78
  8. Tabella per l'eliminazione delle anomalie 79
  9. Condiioni di garanzia 80

Certificato di garanzia 82

Attenzione!

Nell's use are gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparechio ad altre persona, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparechio. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avvertenze di sicurezza per tosaerba condotto a mano

Avvertenze

  1. Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Informatevi bene sulle regolazioni e sull'uso appropriato dell'apparecchio.
  2. Non permiette mai di usare il tosaerba a bambini o ad altre persone che non co- noscono le istruzioni per l'uso. L'età minima dell'utilizzatore cui èssere definita da norme locali.
  3. Non tagliate mai l'erba se nelle vicinanze ci sono delle personne, in particolare bambini, o animali. Tenete presente che l'utilizzatore è responsable degli incidenti con altre persono o con cose di loro proprietà.
  4. Se date l'apparecchio ad altre persone segnate loro queste istruzioni per I'uso insie-me all'apparecchio.

Operazioni preliminari

  1. Mentre si taglia l'erba si devono portare sempre scarpe chiuse e pesanti e pantaloni lunghi. Non tagliate I'erba a piedi scalzi o con sandali leggeri.
  2. Controllate il terreno sul quale viene impiegato l'attrezzo e togliete tutti gli oggetti che possono rinanere impigliati o venir scaraventati via.

3. Aventimento

La benzina è altiamente infiammabile

  • Conservate la benzina solo negli apposti contentitori.
  • Riempite il serbatoio solo all'aperto e non fumate durante cette operazione.
  • Riempite il serbatoio di benzina prima di accendere il motore. Non aprite il tappo del serbatoio, né mettete benzina quando il motore è

acceso o l'apparecchio è caldo.

  • Se la benzina è traboccata non provate assolutamente ad accendere il motore. Ma allontanate invece l'apparecchio alla zona sporca di benzina. Evitate qualsiasi tentativo di accendere il motore fino a che i vapori della benzina non si siano dileguati.
  • Per motivi di sicurezza in caso di danneggiamento è necessario sostituire il tappo della benzina o di altri serbatoi.

  • Sostituie i silenziatori danneggiati

  • Prima di anni utilizzato bisogna sempre eseguire un controllo visivo per accertarsi che le lame, i bulloni di bloccaggio e tutte l'unità di taglio non siano consumati o danneggiati. Per evitare uno sbilanciamento la lama e i bulloni di bloccaggio consumati o danneggiati devono essere sostituiti solo in set.
  • Per gli appearecchi con più lame tenete presente che girando una lama possono iniziare a girareanchelealre.

Maneggiamoento

  1. Non lasciate il motore a combustione acceso in luoghi chiusi: si potrebbero formare pericolose concentrazioni di anidride carbonica.
  2. Tagliate l'erba solo alla luce del giorno o con una buona illuminazione artificiale. Se possibile evitate l'uso dell'apparecchio sull'erba bagnata.
  3. Sui pendii accertatevi sempre di essere in posizione sicura.
  4. Muovete l'apparecchio solo a passo d'uomo.
  5. Nel caso di apparecchi su ruote: su un perdio tagliate l'erba in senso trasversale rispetto al perdio stesso, non verso l'alto e verso il basso.
  6. Prestate particolare attenzione quando cambiate direzione su un pendio.
  7. Non tagliate I'erba su pendii molto ripidi.
  8. Siate particolaremente attenti quando cambia te il senso di marcia o tirate il tosaerba verso di voi.
  9. Arrestate la lama quando dovete inclinare il tosaerba, su superfici diverse dal tappeto erboso e quando questo deve essere portato da e verso la superficie da tosare.
  10. Non utilizzate mai il tosaerba se i dispositivi o le griglie di protezione sono danneggiati o除去 tali dispositivi, per esempio deflettori in lamiera e/o dispositivi per raccogliere l'erba.
  11. Non modificate la regolazione standard del motore o non fatelo andare fuori giri.
  12. Allentate il freno del motore prima di avviare il motore.

EINHELL BG-PM 51 S HW-E - Maneggiamoento - 1

  1. Avviate il motore con prudenza secondo le istruzioni del costruttore. Mantenete sempre una distanza sufficiente tra i piedi e la lama.
  2. Quando si accende il motore non bisogna inclinare il tosaerba, a meno cheesso non debba venire sollevato durante l'operazione. In tal caso inclinatelo solamente il minimo in-dispersabile e sollevate solo la parte opposa all'utilizzatore.
  3. Non avviate il motore se vi trovate davanti al canale di scarico.
  4. Non mettete mai le mani o i piedi vicino o sotto le parti rotanti. Tenetevi sempre a distance dall'apertura di scarico.
  5. Non solvate o trasportate mai un tosaerba con il motore acceso.
  6. Togliete la chiave dell'accensione e il connettore della candela di accensione nei seguenti casi:

  7. Prima di allentare eventuali blocchi o di togliere le ostruzioni dal canale di scarico.

  8. Prima di controllare o pulire il tosaerba o prima di eseguire dei lavori sull'apparecchio.
  9. Dopo aver toccato un corpo estraneo. Controllate che non ci siano danni sul tosaerba ed effettuate le riparazioni necessarie prima di azionarlo di nuovo e riprendere a lavorare. Nel caso in cui il tosaerba incominci a vibrare forte ed in maniera insolita è necessario procedere ad un controllo immediato.
  10. Quando vi allontanate dal tosaerba.

  11. Spegnete il motore e assicuratevi che la lama e tutte le parti mobili si siano fermate completamente:

  12. prima di mettere benzina.
  13. Quando spegnete il motore, portate la leva dell'acceleratore in posizione "Stop". Chiudete il rubinetto della benzina (se presente).
  14. L'uso dell'apparecchio a velocità eccessiva, può aumento il pericolò infortuni.
  15. Siate prudenti durante le operazioni di regolazione, badate che le dita non rimangano incastrate tra gli utensili da taglio mobili e i componenti fissi dell'apparecchio.

Manutenzione e conservazione

  1. Controllate che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben serrati e che l'apparecchio sia sempre in uno stato tale da permetterne il funzionamento sicuro.
  2. Non tenete mai l'apparecchio con benzina nel serbatoio all'interno di un edificio dove i vapori della benzina potrebbero venire a contatto con fiamme libere o scintille.
  3. Lasciate raffreddare il motore prima di riporre il tosaerba in un luogo chiuso.
  4. Per evitare incendi, tenete sempre il motore, lo scappamento e l'area intorno al serbatoio del carburante liberi da erba, foglie o grasso fuoriuscito (olio).
  5. Controllate regolarmente che il dispositorio di raccolta non presenti segni di usura o di perdita della funzionalità.
  6. Per motivi di sicurezza è necessario sostituire i pezzi consumati o danneggiati.
  7. In caso fosse necessario svuotare il serba-tio, I'operazione va compiuta all'aria aperta con una pompa di aspirazione della benzina (disponibile nei centri del fai-da-te).

1.1 Avverenze di sicurezza caricabatterie

  • Prima di effettuare la ricarica della batteria indossate sempre occhiali protettivi e quanti! A causa della presenza di acidi caustici il pericolò di lesions è maggiore!
  • Quando effettuate la ricarica della batteria non indossate indumenti in materiale sintetico, in modo da evitare lo sviluppo di scintille dovute a scariche elettrostatiche.
    AVVERTIMENTO! Gas esplosivi: si devono evitare fiamme e scintille.
    Il caricabatterie contiene componenti, quali ad es. I'interrottore e il fusabile, che possono produrre archi voltaici e scintille. Provedete sempre ad una buona aerazione del garage o dell'ambiente!
    Il caricabatterie si adatta solo a batterie da 12V che non richiedono manutenzione.
    Non ricaricate ,battery non ricaricabili" o difettose.
  • Osservate le avventenze del costruttore della batteria.
    Staccate l'apparecchio alla rete elettrica prima di collegare o scollegare la batteria.
  • Attenzione! Evitate fiamme e scintille.
  • Durante la ricaricaiene liberato gas tonante.
    Utilizzate l'apparecchio solo in luoghi asciutti.
  • Attenzione! L'acido della batteria è caustico.
    Lavate subito con acqua saponata eventuali spruzzi su pelle e vestiti. In caso di spruzzi di

EINHELL BG-PM 51 S HW-E - Avverenze di sicurezza caricabatterie - 1

acido negli occhi lavate immediamente con acqua (15 min.) e consultate un medico.

Non ricaricate batterie non ricaricabili.
- Per effettuare la ricarica fate attenzione alleindicazioni e alle avvertenze del costruttore della batteria.
Non ricaricate diverse batterie contemporaneamente.
Il cavo di collegamento alla rete ed i cavi di ricarica devono essere in perfetto stato.
- Tenete i bambini lontani alla batteria e dal caricabatterie.
- Attenzione! In caso di intenso odore di gas sussiste serio pericolo di esplosione. Non spegnete l'apparecchio. Non separate la batteria alla rete. Arieggiate subito a fondo il locale. Fate controllare la batteria dal servizio assistenza.
Non usate il cavo per scopi diversi da quelli a cui è destinato.
Non usate il cavo per trasportare il caricabatterie e non usatelo per staccare la spina alla presa di corrente. Tenete il cavo a riparo da calore, olio e spigoli vivi.
- Verificate che l'apparecchio non presenti danni.
Le parti difettose o danneggiate devono venire riparare a regola d'arte o sostituite solo da un'officina del servizio assistenza clienti, a meno che non sia diversamenteindicato nelle istruzioni per l'uso.
Rispettate il valore della tensione di rete.
- Tenete gli attacchi puliti e proteggeteli alla corrosione.
L'apparecchio deve essere staccato alla rete per tutte le operazioni di pulizia e manutenzione.
- Si devono portare guanti e occhiali protettivi resistentiagli acidi quando si collega e ricarica la batteria.
- Attenzione! Non superate il tempo di ricarica. Al termine della ricarica staccate la spina da la presa di rete e scollegate il caricabatterie alla batteria.

1.2 Misure di sicurezza per batterie

  1. Fate sempre attenzione che le batterie vengano inserte con la polarità corretta (+ e-) comeindicato sulla batteria.
  2. Non cortocircuitate the batterie.
  3. Non ricaricate batterie „non ricaricabili".
  4. Non lasciate scaricare completeness la batteria!
  5. Non riscaldate le batterie!
  6. Non effettuate lavori di saldatura o di brasatura direttamente sulle batterie!
  7. Non smontate le batterie!
  8. Non deformate le batterie!
  9. Non gettate le batterie nel fuoco!
  10. Tenete le batterie fuori alla portata dei bambini.
  11. Non permettete ai bambini di sostituire le batterie alla sorveglianza!
  12. Non conservate le batterie nelle vicinanze di fiamme, fornelli o altre fonti di calore. Non esponete le batterie ai raggi diretti del sole. Se fa caldo, non utilizzate o non conservate le batterie nei veicoli.
  13. Tenete lontano le batterie inutilizzate da oggetti metallici. Ciò può provocare il cortocircuito della batteria e causareosi danni, uszioni o addirittura pericolo d'incendio.
  14. Togliere le batterie dall'apparecchio se non viene usato per un periodo piuttosto lungo.
  15. Non toccate MAI le batterie con perdite sulla apposita protezione. Se il liquido fuoriuscito viene a contatto con la pelle, dovete subito lavare la zona interessata con acqua corrente. Evitate in agli caso che occhi e bocca ven-gano a contatto con il liquido. In quosti casi consultate immediamente un medico.
  16. Pulite i contatti della batteria eanche i controcontatti nell'apparecchio prima di insere le batterie.

Questo appearecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o che manchino di esperienza e/o conoscenze, a meno che non vengano sorvegliati da una persona responsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da但这a, istruzioni su come useare l'apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

Smaltimento

Batterie: smaltite solo presso officine auto, eco-centri o centri di raccolta di rifiuti speciali. Informatevi presso gli uffici comunali delippo.

EINHELL BG-PM 51 S HW-E - Smaltimento - 1

Aventimento

La batteria delve essere smontata prima di inclinarile tosaerba.Potrebbe fuoriuscire I'acido della batteria.

Rischi residui

Anche se questo appearecchio viene utilizzato secondo le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo appearecchio potrebbero presentarsi i seguenti pericoli.

  1. Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffie antirumore adequate.
  2. Danni alla salute derivanti da vibrazioni mano-braccio se l'apparecchio viene utilizzato alungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.

Avertimento!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avventenze e le istruzioni per eventuali necessità future.

Spiegazione della targhetta di avventenze sull'apparecchio (vedi Fig. 21)

1) Leggere le istruzioni per l'uso
2) Attenzione! Pericolo a causa di parti scagliate all'ingiro. Tenete la distance di sicurezza
3) Attenzione! Prima di essere il lame, prima di tutte le operazioni di manutenzione, riparazione, pulizia e regolazione spegnete il motore e togliete il connettore della candela
4) Prima della messa in esercizio riempire di olio e carburante
5) Attenzione! Portate le cuffie antirumore e gli occhiali protettivi
6) Leva di avvio/arresto motore (I = motore accesso; 0 = motore spento)
7) Leva di guida (leva della frizione)

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1-20)

1a. Leva di avvio/arresto motore (freno motore)
1b. Leva di guida (leva della frizione)
2. Leva dell'acceleratore
3. Archetto di spinta superiore e inferiore
4a. Sacco di raccolta
4b. Adattatore scarico laterale
4c. Accessorio per pacciamatura
5a. Portello di scarico
5b. Copertura della cinghia trapezoidale
5c. Portello di scarico laterale
6. Tappo di riempimento del serbatoio
7a. Tappo a vite di riempimento olio
7b. Tappo a vite di scarico orio
8. Leva di regolazione altezze di taglio
9. Fun di avvio
10. 1x fermacavi
11. 4x dadi a stella
12a. 2x vite M8 x 40 mm
12b. 2x vite M8 x 25 mm
13. Chiave per candela di accensione
14. Caricabatterie
15. Spina caricabatterie
16. Spina rete di bordo
17. Spina batteria
18. Copertura batterie
19. Fusibile (5 Ampere)
20. 2 x fascette serracavi
21. 2x chiavi dell'accensione
22. Commutatore di accensione
23. Batteria 12V 7 Ah
24. Connettore della candela di accensione

2.2 Elementi forniti

Verificate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza presentando un documento di acquisito valido entro e non及其他 i 5 giorni lavorativi dall'acquisito. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle disposizioni di garanzia alla fine delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio eanche i fermi di trasporto / imballaggio (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
  • Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.

  • Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.

Attenzione

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono glucattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamento!

  • Tosaerba a benzina
  • Archetto di spinta superiore e inferiore
    Sacco di raccolta
    Adattatore scarico laterale
  • Accessorio per pacciamatura
    1xfermacavi
    4x dadi a stella
    2x vite M8 x 40 mm
    2x vite M8 x 25 mm
  • Chiave per candelà di accensione
  • Caricabatterie
    2x chiavi dell'accensione
    Batteria
    2x serracavi
  • Libretto manutenzione tosaerba a benzina
  • Avverenze di sicurezza batteria
  • Istruzioni per l'uso originali

3. Utilizzo proprio

L'apparecchio devese assere usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsable dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino.

Il tosaerba a benzina è adatto all'uso privato nei giardini di piccole dimensioni.

Sono considerati tosaerba per l'uso privato in giardini di piccole dimensioni quegli apparecchi che di regola non sono usati per altre 50 ore l'anno e che sono utilizzati principamente per la cura di superfici erbose, ma non in giardini e parchi pubblici, in impianti sportivi e in attività agricole o forestali.

Il caricabatterie è concepito per la ricarica di batterie di avviamento 12V che non richiedono manutenzione.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriiale. Non riconosciamo alcuna garanzia se l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

Il rispetto delle istruzioni per l'uso fornite dal produttore è una condizione per l'uso corretto del tosaerba. Le istruzioni per l'uso contengono ancche condizioni per l'esercizio, la manutenzione e la riparazione.

Attenzione! Visti i rischi per l'utilizzatore il tosaerba non deve venire usato per i seguenti lavori: regolare cespugli, siepi ed arbusti, per tagliare e sminuzzare piante rampicanti o superfici erbose su terrazze pensili o in vasi sui balconi, per pulire (aspirare) vialetti e come trituratore per sminuzzare foglie e rami tagliati da alberi ed arbusti. Il tosaerba non deve inoltre venire usato come motozappa né per livellare irregularità del suolo, come per es. i mucchi di terra sollevati dalle talpe.

Per motivi di sicurezza il tosaerba non deve venire usato come gruppo motore per altri utensili o set di utensili di qualsiasi tipo.

4. Caratteristiche tecniche

Tipodi motore: motore a un cilindro a quattro tempi 163 ccm/2,5 kW

Numero di giri n.2800 ± 100 min

Carburante: . benzina

Capacità del serbatoio: ca. 2 l

Olio del motore: ca. 0,6 l / 10W30

Candela di accensione: F6RTC

Distanza elettrodi

(candela accensione): 0,5 -0,6 mm

Regolazione dell'altezza

di taglio: centrale (30-90 mm)

Larghezza di taglio: 510 mm

Peso: 54,5 kg

Caricabatterie

Tensione di rete: 100-240V 50/60Hz

Tensione in uscita nominale: 12 V DC

Corrente in uscita nominale: 1,5 A

Capacità della batteria: 7 Ah

Grado di protezione: .II/回

Tensione battery: 12V

Rumore e vibrazioni

Livello di pressione acustica L_pA 90 dB (A)

Incertezza K_D 3 dB

Livello di potenza acustica L_WA 98 dB (A)

Indossate cuffie antirumore.

L'effetto del rumore cui cassetare la perdita dell'udito.

Valore emissione vibrazioni a_h = 5,9m / s^2

Incertezza K = 1,5 m/s²

5. Prima della messa in esercizio

5.1 Assemblaggio dei componenti

Alcune parti sono smontate quando vengono for-nite. L'assemblaggio è facile quando si osservano le seguenti avventenze

Attenzione! Per l'assemblaggio e per lavori di manutenzione avete bisogno又能 dei seguenti utensili non compresi negli elementi forniti:

  • una bacinella di raccolta dell'olio piatta (per ilchio)
  • un misurino da 1 litro (resistente all'olio / alla benzina)
  • una tanica di benzina
  • un imbuto (adatto per il bocchettone di riem-pimento del serbatoio)
  • degli stracci (pertogliere i resti di olio/benzina;smaltimento alla stazione di servizio)
  • una pompa di aspirazione benzina (in plastica, disponibile nei centri del fai-da-te)
  • un oliatore con pompa a mano (disponibile nei centri del fai-da-te)
  • olio del motore

Montaggio

  1. Serrate il manico (Fig. 3a/Pos. 3) con una vite (Fig. 3a/Pos. 12b) e un dato a stella (Fig. 3a/Pos. 11) su ciascun lato. Scegliete uno dei fori per il fissaggio a seconda dell'altezza dell'impugnatura desiderata. Attenzione! Impostate la stessa altezza su entrambi i lati! Fate attenzione che i cavi flessibili, che vengono fissati in un secondo momento, non disturmino.
  2. Fissate l'archetto di spinta superiore all'archetto di spinta inferiore con i dadi a stella (Pos. 11) e le viti (Pos. 12a), come indicate nella Fig. 3b.
  3. Appendete l'impugnatura della fune di avvio (Fig. 3c/Pos. 9) al gancio apposto come illus

trato in Fig. 3c.

  1. Fissate le funi di avvio all'impugnatura con i serracavi forniti (Fig. 3d/Pos. 10).
  2. Solvate il portello di scarico (Pos. 5a) con una mano e agganciate il sacco di raccolta erba (Pos. 4a) come illustrato in Fig. 4a.

Attenzione! Per interventi sulla batteria e per il relativo smaltimento, è necessario osservare le avventenze del costruttore.

Avvertimento! Prima di montare la batteria, la persona incaricata dovrebbe togliersi braccialetti metallici, orologio da polso, anelli e simili. Il contatto di questi oggetti con i poli della batteria o con i cavi che conduccono corrente cui provocare usioni.

Aventimento! Prima di agli messa in esercizio controllate i materiali isolanti del cavo e della spina. In caso di difetto dell'isolamento, l'apparecchio non deve essere什么意思 in esercizio.

Avvertimento! Lasciate eseguire le riparazioni solo da un'officina specializzata o dal produttore.

5.2 Montaggio e smontaggio della batteria (Fig. 13-16)

Attenzione! Usate il tosaerba solo con una batteria da 12V che non richiede manutenzione.

Togliete la copertura batterie (Pos. 18) svitando le 4 viti di fissaggio (Fig. 13) con un cacciavite a croce (non compreso tra gli elementi forniti). Posizione la batteria (Pos. 23) sulla base (Fig. 14). Prima collegate il cavo rosso a + e dopo il cavo nero a - (Fig. 15). Collegate la spina della batteria (Fig. 16/Pos. 17) con la spina della rete di bordo del tosaerba (Fig. 16/Pos.16). Riapplicate la copertura batterie girando le 4 viti di fissaggio. Lo smontaggio avviene nell'ordine inverso.

Attenzione! Non staccate la batteria alla rete di bordo durante l'esercizio, ciò vuo provocare danni irreparabili al controllo della carica.

5.3 Sostituzione del fusibile (Fig. 17)

Sostituite il fusibile difettoso (Pos. 19) come lostrato nella Fig. 17.

5.4 Ricaricare la batteria tramite la rete di bordo

La batteria viene caricata dal generatore durante l'eserciziotramite la rete di bordo.

5.5 Ricaricare la batteria con il caricabatterie (Fig. 18-20)

Se la batteria è scarica, viene ricaricata con il ca-ricabatterie (tra gli elementi forniti)tramite la rete elettrica di casa. Staccate la batteria togliendo la spina della batteria (Pos. 17) alla spina della rete di bordo (Pos. 16).

Attenzione! Per la ricarica togliete la copertura batterie (Pos. 18). Durante la ricarica si sviluppa gas tonante che si potrebbe accumulare nelle copertura chiusa e incendiare in modo esplioso. Nel ricaricare osservate le norme di sicurezza del costruttore della batteria. Dopo che la batteria è stata collegata al caricabatterie, allacciando la spina della batteria (Pos. 17) alla spina del caricabatterie (Pos. 15), potete collegare il caricabatterie a una presa di corrente da 230V 50Hz . Non è consentito il collegamento ad una presa con una diversa tensione di rete.

La lampada rossa sul caricabatteria segnala che la batteria viene ricaricata. La batteria è completamente ricaricata durante 8-9 ore. Ciò viene segnalato alla lampada verde sul caricabatterie. Non ricaricate la batteria per più di 12 ore, ciò può provocare danni irreparabili alla batteria.

Se il processo di ricarica è concluso (lampada verte illuminata) togliete il caricabatterie alla presa di corrente.

Collegate la spina della batteria con la spina dell'el rete di bordo del tosaerba e montate la copertura batterie.

Attenzione! Con l'operazione di ricarica si può sviluppare del pericoloso gas tonante, evitate perciò fiamme e scintille durante la ricarica.

Calcolo del tempo di ricarica:

il tempo di ricarica viene determinato dallo stato di carica della batteria. In caso di batteria scarica il tempo approssimativo di ricarica può calculato con la segunte formula:

Tempo di ricarica/h =

capacità della batteria in Ah/Amp. (corrente di ricarica aritm.)

Esempio = 4Ah / 0,4A = .10h

In caso di batteria scarica in modo normale scorre un'elevata corrente iniziale, circa pars alla corrente nominale. Con il passare del tempo di ricarica diminuisce la corrente di ricarica.

5.6 Impostazione dell'altezza di taglio

Attenzione! La regolazione dell'altezza di taglio delve venire eseguita solamente a motore spento e con connettore della candela staccato.

  • Prima di iniziare a tagliare l'erba, verificate che le lame siano affiliate e che i loro dispositivi di fissaggio non siano danneggiati. Sostituite eventualmente le lame consumate e/o danneggiate in set Completo per evitare degli squilibri. Durante esta verifica spegnete il motore e togliete il connettore della candela.
  • La regolazione dell'altezza di taglio avviene in modo centrale con la leva di regolazione altezze di taglio (Fig. 7/Pos.8). Si sono impostare diverse altezze di taglio.
  • Azionate la leva di regolazione altezze di taglio e portatela nella posizione desiderata. Fate scattare in posizione la leva di regolazione altezze di taglio.

6. Uso

Attenzione!

Il motore viene fornito senza mezzi di esercizio. Prima della messa in esercizio si deve assolutamente riempire di olio e benzina.

Alla fornitura la batteria non è collegata. Collegate la batteria prima della messa in esercizio come descririto al punto 5.2.

Dopo una lunga inattività ricaricate completely la batteria prima della messa in esercizio (Punto 5.5).

Per evitare un avvio involontario del tosaerba,\ questo è dotato di un freno motore (Fig. 5a/Pos. 1a) che deve essere azionato prima di avviare il tosaerba. La leva di avvio/arresto motore, se viene mollata, deve ritornare nella posizione di partenza e il motore si spegne automaticamente.

Avvio con lo starter elettronico

Accertatevi che il cavo di accensione sia collegato alla candela. Portate la leva dell'acceleratore nella posizione „ Mettetevi diaestro al tosaerba. Tenete tirata con una mano la leva di avvio/ arresto motore (Fig. 5b). Avviate il motore girando la chiave dell'accensione nel commutatore di accensione (Fig. 1/Pos. 22). Se il motore è azionato, rigirate la chiave dell'accensione nella posizione di partenza. Azionare di nuovo la chiave dell'accensione quando il motore è in funzione, provoca un danno delsystema di avvio.

Avvio con l'avviatore autoavvolgente

Accertatevi che il cavo di accensione sia collegato alla candela. Portate la leva dell'acceleratore nella posizione „ Metteveci dietro al tosaerba. Tenete tirata con una mano la leva di avvio/ arresto motore (Fig. 5b). Avviate il motore con l'avviatore autoavvolgente (Fig. 1/Pos. 9). A tal fine tirate fuori l'impugnatura di circa 10-15 cm (fino a quando potete sentire una certa resistenza) e poi tirate di colpo con forza. Se il motore non dovesse essersi avviato, tirate di nuovo afferrando l'impugnatura.

Attenzione!

Non permettete che il cavo flessibile si riavvolga in modo incontrallato.

Attenzione: se fa freddo più essere necessario ripetere più volte l'operazione di accensione. Impostate il numero di giri desiderato. Prima di iniziare a tagliare l'erba dovreste esguire alcune volte quello procedimento per essere sicuri che tutto funzioni correttamente. Ogni volta che dovete esguire operazioni di regolazione e/o di riparazione al tosaerba, aspettate fino a quando la lama non si muove più. Prima di agli operazione di impostazione, manutenzione e riparazione spegnete il motore.

Avverenze

  1. Freno motore (Fig. 5a/ Pos. 1a): usate la leva di avvio/arresto motore per spegnere il motore. Se mollate la leva di avvio/arresto motore, il motore e la lama si arrestano automaticamente. Per tagliare l'erba tenete la leva in posizione di lavoro (Fig. 5b). Prima di iniziare effettivement a tagliare l'erba dovreste controllare più volte la leva di avvio/arresto. Accertate vi che la fune flessibile si muova lavoramente.l

  2. Leva di guida/leva della frizione (Fig. 5a/Pos. 1b): se viene attivata (Fig. 5c), la frizione viene chiusa per il dispositivo di avanzamento e

il tosaerba si mette in movimento con motore acceso. Lasciate andare la leva di guida in tempo per fermare il tosaerba in movimento. Esercitatevi a mettere in moto e a fermare l'apparecchio prima di tagliare l'erba per la primaolta, in modo tale da familiarizzare con il suo comportamento.

  1. Avvertenza: la lama inizia a ruotare quando il motore viene avviato. Importante: prima di avviare il motore muovete più volte il freno motore per controllare che la fune di arresto funzioni correttamente. Nota bene: il motore è dimensionato per una velocità a passo d'uomo per l'erba e per lo scarico dell'erba nel sacco di raccolta e per una lunga durata.
  2. Controllate il livello dell'olio.
  3. Per rabboccare la benzina utilizezate un imbu-to e un recipiente graduato. Accertatevi che la benzina sua pulita.

Aventimento: usate sempre solo una tanica di sicurezza per la benzina. Non fumate nelle riempite con la benzina. Spegnete il motore prima di mettere la benzina e lasciatelo raffreddare alcuni minuti.

  1. Accertatevi che il cavo di accensione sia collegato alla candela.
  2. Mettetevi dietro al tosaerba. Una mano deve trovarsi sulla leva di avvio/arresto del motore. L'altra deve essere sull'impugnatura dello starter.
  3. Avviate il motore con l'avviatore autoavvol-gente (Fig. 1/Pos. 9). A tal fine tirate fuori l'impugnatura di circa 10-15 cm (fino a quando potete sentire una certa resistenza) e poi tirate di colpo con forza. Se il motore non dovesse essersi avviato, tirate di nuovo afterrando l'impugnatura.

Attenzione! Non permette che il cavo flessibile si riavvolga in modo incontrato.

Attenzione: se fa freddo più essere necessario ripetere più volte l'opération di accensione.

Pacciamatura (Fib. 4b)

Con la pacciamatura l'erba tagliata viene smunuzzata all'interno del tosaerba e poi distribuita di nuovo sull'erba. L'erba non viene quindi raccolta per essere piùgettata in altri luogo.

Attenzione: la pacciamatura è possibile solo con erba relativamente corta. I risultati ottimali si ottengono solo con lame per pacciamatura (disponibili come accessori).

Per usare la funzione di pacciamatura, sganciate il sacco di raccolta e spingete l'accessorio per pacciamatura (Pos. 4c) nell'apertura di scarico e chiudete il portello di scarico.

Scarico laterale (Fig. 4c)

Per usare lo scarico laterale delve essere montato I'accessorio per pacciamatura Agganciate I'adattatore scarico laterale (Pos. 4b) come migliorato nella Fig. 4c.

6.1 Prima di tagliare l'erba

Avverenze importanti

  1. Indossate gli indumenti adatti. Portate scarpe chiuse, non portate sandali o scarpe da tennis.
  2. Controllate la lama. Una lama deformata o altrimenti danneggiata delve venire sostituita con una lama originale.
  3. Riempite il serbatoio di benzina all'aperto. Utilizzate un imbuto e un recipiente graduato. Asciugate con un panno la benzina traboccata.
  4. Leggete e osservate le istruzioni per l'uso e andere le avventenze relative al motore eagli attrezzi complementari. Conservate le istruzioni in modo che siano accessibilianche agli altri utilizzatori dell'apparecchio.
  5. I gas di scarico sono pericolosi. Avviate il motore solo all'aperto.
  6. Accertatevi che tutti i dispositiivi di sicurezza siano montati e ben funzionanti.
  7. L'apparecchiouvevenirusato solo da una persona che sia in grado di farlo.
  8. Il taglio dell'erba bagnata cui si sono iniziato. Tagliate l'erba solo quando è il più possi-bile asciutta.
  9. Fate in modo che altre personne o bambini stiano lontani dal tosaerba.
  10. Tagliate l'erba solamente in condizioni di sufficiente visibilità.
  11. Togliete gli oggetti che si trovano nella zona dove volete tagliare l'erba.

6.2 Avvertenze per tagliare l'erba in modo corretto

Attenzione! Non aprite mai il portello di scarico quando viene svuotato il dispositorio di raccolta ed il motore è ancora in moto. La lama rotante può causare lesioni.

Fissate sempre bene il portello di scarico e il sacco di raccolta dell'erba. Disinserite il motore prima di toglierli.

Mantenetete sempre la distance di sicurezza data dal manico di guida tra la custodia della lama e l'utilizzatore. Si deve prestare particolare attenzione nel tagliare l'erba e nel cambiare il senso di direzione su scarpate e pendii. Accertate vi di essere in posizione sicura, portate scarpe con suole antisdrucciolevoli e pantaloni lunghi. Tagliate l'erba sempre in senso trasversale rispetto al perdio.

Per motivi di sicurezza non usate il tosaerba su pendii con un'inclinazione superiore ai 15 gradi.

Siate particolarmente attenti muovendovi all'indietro e tirando il tosaerba. Pericolo di inci- ampare!

6.3 Tagliare I'erba

Lavorate solamente con lame affiliate ed in perfetto stato in modo che gli steli d'erba non si sfilaccino ed il prato non ingallisca.

Per ottenere un buon taglio si deve muovere il tosaerba in strisce possibilmente dritte. Le corsieosi formate si devono quando sovrapporre sempre di alcuni centimetri al fine di evitare strisce di erba non tagliata.

Tenete pulita la parte inferiore della carcassa del tosaerba e togliete assolutamente i depositi di erba. I depositi rendono più dificile l'operazione di avvio e influscono negativamente sulla qualità del taglio e sullo scarico dell'erba.

Sui pendii le strisce formate dal taglio devono essere trasversali rispetto al perdio. Per evitare che il tosaerba scivoli lateralmente basta inclinarlo versusl alto. Scegliete l'altezza di taglio a seconda della lunghezza effettiva del manto erboso.

Eseguite diverse passate in modo che agli volta vengano tagliati al massimo 4 cm.

Prima di eseguire qualsiasi controlo della lama bisogna spegnere il motore. Tenete presente che la lama continua a ruotare per alcuni secondi

EINHELL BG-PM 51 S HW-E - Tagliare I'erba - 1

dopo aver disinserito il motore. Non cercate mai di fermare la lama. Controllate regolarmente che la lama sia ben fissata, in buono stato e ben affilata. In caso contrario affiliata e sostituitela. Se la lama in movimento va a battere con un oggetto, fertame il tosaerba e attendete fino a quando la lama si Completely sperme. Controllate quindi lo stato della lama e del portalama. Se sono danneggiati devono essere sostituiti.

Avvertenze per tagliare I'erba

  1. Fate attenzione ad oggetti solidi. Potrebbero danneggiare il tosaerba o causare lesioni.
  2. Se il motore, lo scappamento o l'azionamento sono caldi possono causare uszioni. Non toccate!
  3. Tagliate l'erba con cautela in caso di pendii o di terreni in forte pendenza.
  4. Se la luce diurna o quella artificiale non sono sufficienti si deve smettere di tagliare l'erba.
  5. Controllate il tosaerba, la lama e le autres parti se avete incontrato un corpo estraneo o se l'apparecchio vibra più del normale.
  6. Non modificate le impostazioni e non eseguite riparazioni perché ave prima spento il motore. Staccate il connettore del cavo di accensione.
  7. In strada o nelle vicinanze di una strada fate attenzione al traffico. Fate in modo che l'erba tagliata non finisca in strada.
  8. Evitate i punti nei quali le ruote non facciano più presa o il lavoro non sia sicuro. Prima di muovervi all'indietro accertate vi che non ci siano bambini piccoli alle vosre spalle.
  9. Se I'erba è folta ed alta, impostate il massimo livello di taglio e tagliate I'erba più lentamente. Prima di togliere I'erba o altre ostruzioni, spegnete il motore e staccate il cavo di accensione.
  10. Non togliete mai le parti che servono per la sicurezza.
  11. Non riempite mai di benzina se il motore è ancora caldo o in funzione.

6.4 Svuotare il sacco di raccolta dell'erba

Non appena rimangono dei resti di erba sul prato,.
mente si sta tagliando, si deve svuotare il sacco di raccolta. Attenzione! Prima di togliere il sacco di raccolta spegnete il motore e attendete che la lama si sua fermata.

Per togliere il sacco di raccolta sollevate con una mano il portello di scarico e con l'altra estraete il sacco alla maniglia (Fig. 4a).

Secondo le norme di sicurezza il portello di scarico si chiude quando viene sganciato il sacco di raccolta, chiudendoanche l'apertura posteriori di scarico. Se nell'apertura rimangono resti di erba, si consiglia di arretrare di ca. 1m il tosaerba per riavviare il motore più facilmente.

Non togliete resti di erba tagliata alla carcassa e dall'utensile con le mani o con i piedi, ma con mezzi adatti, come per es. una spazzola o uno scopino.

Per garantire che l'erba venga raccolta bene, sua il sacco di raccolta, ma soprattutto la grata dell'aria devono venire puliti dopo l'uso.

Agganciate il sacco di raccolta solo a motore dis-inserito e con l'utensile fermo.

Solvate con una mano il portello di scarico e con l'altra agganciate dall'alto il sacco di raccolta, tenendolo per l'impugnatura.

6.5 Dopo ave tagliato I'erba

  1. Lasciate sempre raffreddare il motore prima di mettere il tosaerba in un locale chiuso.
  2. Prima di metterlo via togliete sempre erba, foglie, lubricamente e olio. Non depositate altri oggetti sul tosaerba.
  3. Prima di uso di nuovo controllate tutte le viti e tutti i dadi. Le viti allentate devono venire serrate bene.
  4. Svuotate il sacco di raccolta dell'erba prima di uso di nuovo.
  5. Staccate il connettore della candela per evitare l'uso da parte di persona non autorizzate.
  6. Fate attenuatione che il tosaerba non venga tenuto vicino ad una sorgente di pericoli. Le esalazioni di gas possono provocare esplosioni.
  7. Per le riparazioni si devono usare solamente pezzi originali o autorizzati dal costrutto (vedi indirizzo del documento di garanzia).
  8. Svuotate il serbatoio della benzina con una pompa di aspirazione in caso di inattività pro

EINHELL BG-PM 51 S HW-E - Dopo ave tagliato I'erba - 1

lungata.

  1. Istruite i bambini a non usare il tosaerba. Non è un giocattolo.
  2. Non tenete mai la benzina vicino ad una sorgente di calore. Usate sempre una tanica omologata. Tenete la benzina fuori della portata dei bambini.
  3. Lubrificate et tenete con cura l'apparecchio.
  4. Come spegnere il motore Per spegnere il motore mollate la leva di avvio/arresto del motore (Fig. 5a/Pos. 1a). Staccate il connettore della candela di accensione per evitare che il motore si avvii. Prima di riaccendere il motore controllate il cavoflessibile del freno motore. Controllate che il cavo flessible sua montato correttamente. Se il cavo di arresto è piegato o danneggiato delve venire sostituito.

7. Pulizia, manutenzione, conservazione, trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio

Attenzione

Non lavorate mai a motore acceso su parti sotto tensione dell'impianto di accensione e non toccatele. Prima di eseguire operazioni di manutenzione e di cura togliete il connettore della can-dela. Non eseguite mai lavori con l'apparecchio acceso. I lavori che non vengono descritti in queste istruzioni per l'uso devono essere eseguiti esclusivamente da un'officina specializzata e autorizzata.

7.1 Pulizia

Dopo l'uso il tosaerba deve essere sempre pulito a fondo. In particolare la parte inferiore e la sede della lama. A questo scopo inclinare il tosaerba sul lato sinistro (opposto al bocchettone di riempimento dell'olio).

Avvertenza: prima di inclinaro di lato il tosaerba svuotate completamente il serbatoio del carburante con una pompa di aspirazione. Il tosaerba non deve essere inclinato或者其他 90 gradi. è più facile togliere lo sporco e l'erba subito dopo aver tagliato l'erba. Resti d'erba essiccati e sporco possono pregiudicare l'esercizio del tosaerba. Controllate che non ci siano resti di erba nel canale di scarico e, se necessario, eliminateli. Non pulite mai il tosaerba con un getto d'acqua o un'idropulitrice. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua all'interno dell'apparecchio. Non devono essere utilizzati detergenti aggres-

sivi, come detergenti a freddo o benzina per smacchiare.

7.2 Manutenzione

Gli intervalli di manutenzione sono disponibili nel libretto di manutenzione sul tema benzina allegato.

Attenzione: consegnate ad un apposto punto di raccolta il materiale di manutenzione e di esercizio

7.2.1 Assali e MOZzi delle ruote

Dovrebbero venire ingrassati una volta per stagione.

A quello scopo togliete i coprimozzo con un cacciavite e allentate le viti di bloccaggio delle ruote.

7.2.2 Lama

Per motivi di sicurezza fate agli, bilanciare e montare la lama esclusivamente da un'officina specializzata. Per ottenere un risultato di lavoro ottimale consigliamo di far controllare la lama una volta l'anno.

Sostituzione della lama (Fig. 8)

Per la sostituzione della lama si devono utilizzato solo ricambi originali. Il codice delle lame deve corrispondere con il numero significato nell'elenco dei pezzi di ricambio.

Non montate mai una lama diversa.

Lame danneggiate

Se malgrado tutte le precauzioni prese la lama entra in contatto con un ostacolo, spegnete subito il motore e togliete il connettore della candela. Inclinate il tosaerba sul lato e controllate che la lama non sia danneggiata. Lame danneggiate o deformate devono essere sostuite. Non raddrzate mai una lama deformata. Non lavorate mai con una lama deformata o fortemente consumata; ciò può causare delle vibrazioni e provocare ulteriori danni al tosaerba.

Attenzione: lavorando con una lama danneggiata sussiste il pericolo di lesions.

Affilatura delle lame

Le lame possono venire affiliate con una lima metallica. Per evitare degli squilibri, l'affilatura dovrebbe essere eseguita esclusivamente da un'officina specializzata.

7.2.3 Controllo del livello dell'olio

Attenzione: non usate mai il motore alla olio o con olio insufficiente. Ciò più causare gravi danni al motore.

Controllo del livello dell'olio

Appoggiate it tosaerba su una superficie piana e liscia. Svitate I'astina dell'olio (Fig. 9a/Pos. 7a) ruotandola verso sinistra e pulite I'astina di misure. Reinserite I'astina fino alla battuta nel bacchettone di riempimento, non avvitatela. Estraete I'astina e leggete il livello dell'olio in posizione orizzontale. Il livello dell'olio deve trovarsi tra min. e max. dell'astina di misurazione (Fig. 9b).

Cambio dell'olio

Ilchio dell'olio del motore dovrebbe essere eseguito a temperature ambiente.

  • Posizione una bacinella piatta di raccolta dell'olioaggio il tosaerba. Aprite il tappo a vite di riempimento olio (Fig. 9a/Pos. 7a).
  • Svitate il tappo a vite di scarico dell'olio (Fig. 9c/Pos. 7b). Scaricate l'olio caldo del motore in un recipiente di raccolta.
  • Dopo lo scarico del vecchio olio richiudete il tappo a vite.
  • Rabboccate l'olio per motore fino alla tacco superiore dell'astina dell'olio.
  • Attenzione! Per il controllo del livello dell'olio non avvitate l'astina di misura, ma insertela solo fino al filetto.
  • L'olio vecchio deve essere smaltito in base alle norme vigenti.

7.2.4 Cura e regolazione dei cavi flessibili

Lubrificate spesso i cavi flessibili e controllate che si muovano lavorente.

7.2.5 Manutenzione del filtro dell'aria (Fig. 10)

I filtri dell'aria sporchi riducono la potenza del motore a causa di un apporto insufficiente di aria al carburatore. In caso di aria molto polverosa il filtrò dell'aria deve essere controllato più spesso.

Attenzione: non pulite mai il filtro dell'aria con benzina o solventi infiammabili. Pulite il filtrato dell'aria sostanto con aria compressa o dando dei leggeri colpi sul filtrto.

7.2.6 Manutenzione della candela

Pulite la candela con una spazzola a setole di rame.

  • Sfilate il connettore della candela (Fig. 11/Pos.24) con un movimento rotatorio.
  • Togliete la candela di accensione con la chiave apposita.
    L'assemblaggio avviene nell'ordine inverso.

7.2.7 Controllo della cinghia trapezoidale

Per controllare la cinghia trapezoidale, togliete la copertura della cinghia trapezoidale come indicate in Fig. 12 (Fig. 12/Pos. 5b).

7.2.8 Riparazione

Accertatevi après la riparazione o la manutenzione che tutte le parti di tecnia di sicurezza siano montate e in perfetto stato. Conservate i pezzi che possono causare lesioni lontani dalla portata di altre personne e di bambini.

Attenzione: secondo la Legge relativa alla responsabilità per i prodotti non rispondiamo per danni causati da una riparazione impropria o se non si usano i pezzi di ricambio originali o pezioni da moi autorizzati. Non rispondiamo nemmeno per danni causati in seguito a riparazioni improprie. Incaricate il servizio assistenza o un tecico autorizzato. Lo stesso valeanche per gli accessori.

7.2.9 Tempi di esercizio

Per i tempi di esercizio rispetto le disposizioni di legge vigenti che possono variare a seconda del luogo.

7.2.10 Manutenzione e cura della batteria

Fate attenzione che la batteria sia sempre ben fissata.

Deve essere garantito il collegamento corretto alla rete dell'impianto elettrico.

Tenete la batteria pulita e asciutta.

7.3 Preparazione in caso di inattività del tosaerba

Avvertenza: non svuotate la benzina in locali chiusi o nelle vicinanze di fiamme vivare o nelle fumate. I vapori del gas possono causare esplosioni e incendi.

  1. Svuotate il serbatoio della benzina con una pompa di aspirazione.
  2. Avviate il motore e fatelo funzionare sino a quando si sua consumata la benzina restante.
  3. Fate ilchio dell'olio dopo ogni stagione. A tale scopo scaricate dal motore caldo l'olio esausto e riempitelo di olio nuovo.
  4. Togliete la candela di accensione alla testa del cilindro. Versate ca. 20 ml di olio con un oliatore nel cilindro. Tirate lentamente l'impugnatura dello starter in modo che l'olio protegga l'interno del cilindro. Riavvitate la candela.
  5. Pulite le alette di raffreddamento del cilindro e della carcassa.
  6. Pulite tutto l'apparecchio in modo da protegere la vernice.
  7. Tenete l'apparecchio in un ambiente o in un luogo ben areato.
  8. Smontate la batteria se mettete via il tosaerba per più di 3 mesi.

Le averternze per la conservazione della batteria sono disponibili nelle averternze di sicurezza della batteria (Punto 3).

7.4 Preparazione del tosaerba per il trasporto

  1. Svuotate il serbatoio della benzina (vedi punto 7.3/1)
  2. Fate funzionare il motore fino a quando si sua consumata la benzina restante.
  3. Svuotate I'olio del motore dal motore ancora caldo.
  4. Togliete il connettore alla candela di accensione.
  5. Pulite le alette di raffreddamento del cilindro e della carcassa.
  6. Sganciate la fune di avvio dal gancio (Fig. 3c). Svitate i dadi a stella e piegate verso il basso l'archetto di spinta superiore. Nel ribaltare l'archetto di spinta fate attenzione che i cavi flessibili non vengano piegati.
  7. Inserite alcuni strati di cartone fra il manico inferiore ed il motore per evitare che sfreghino l'uno contro l'alto.

7.5 Materiale di consumo, materiale soggetti ad usura e pezzi di ricambio

I pezzi di ricambio, i materiali di consumo e soggetti ad usura, come ad es. olio del motore, cinghia trapezoidale, candele di accensione, cartuccia del filtrlo dell'aria, filtrlo della benzina, batterie o lame non rientrano nella garanzia dell'apparecchio.

7.6 Ordinazione di pezzi di ricambio

In caso di ordinazione di pezioni di ricambio è necessarioindicare quantosegue

  • Tipo di apparecchio
    -Numero di articolo dell'apparecchio
    -Numero di identificazione dell'apparecchio
    -Numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi attuali e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

8. Smaltimento e riciclaggio

L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e我的心atori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali. Per informazioni rivolgetevi a un negazio specializzato o all'amministrazione comunale!

9. Tabella per l'eliminazione delle anomalie

Avvertenza: prima spegnete il motore e staccate il connettore della candela di accensione e poi eseguite le operazioni di ispezione o le regolazioni.

Avvertenza: se dopo una regolazione o riparazione il motore ha funzionato per alcuni minuti, ricordate vi che lo scappamento e altre parti sono molto calde. Quindi non toccatele per evitare delle uszioni.

AnomaliePossibile causaEliminazione
Movimento irrego-lare, forti vibrazioni dell'appareccchio- Viti allentate-Serraggio della lama allentato-Lama squilibrata- Controllate le viti- Controllate il serraggio della lama-Sostituite la lama
Il motore non fun-ziona- Leva di avvio/arresto motore non premuta- Posizione sbagliata della leva dell'acceleratore-Candela difettosa-Serbatoio del carburante vuoto- Premere leva di avvio/arresto moto-re- Controllate l'impostazione-Sostituite la candela di accensione-Riempite di carburante
Il motore funziona in modo irregolare- Filtrò dell'aria sporco-Candela sporca- Pulite il filtrò dell'aria-Pulite la candela
Il prato diventa giallo, taglio irregolare- Lama non affilata-Altezza del taglio insufficiente-Numero di giri del motore insufficienti-ente- Affilate la lama- Regolate l'altezza corretta- Portate la leva su max.
Scarico dell'erba eseguito male-Numero di giri del motore insufficienti- altezza del taglio insufficiente-Lama consumata-Sacco di raccolta ostruito- Portate la leva dell'acceleratore su max.- Eseguite la regolazione corretta-Sostituite la lama-Svuotate il sacco di raccolta
La batteria non vie-ne ricaricata- Contatto impreciso della connessi- one della spina alla batteria-Batteria difettosa-Fusibile (Pos. 19) 5A difettoso- Pulire i contatti-Fate controllare la batteria da un technique ed eventualmente sostitui-tela- Controllate il funzionamento dell'apparecchio con un'altra batteria, sostituite il fusibile
Il motorino di avvia-mento non gira- Batteria scarica-Batteria non collegata-Collegamenti a spina non presenti- Ricaricate la batteria-Colgate la batteria- Controllate i collegamenti a spina

10. Condizioni di garanzia

La ditta iSC GmbH garantisce l'eliminazione di difetti ovvero la sostituzione dell'apparecchio in conformità con la tabella segunte,enza che ciò influsca sui diritti di garanzia previsti alla legge.

CategoriaEsempioPrestazione di garanzia
Difetti di materiale o fabbricazione24 mesi
Parti soggetti ad usuraFiltro dell'aria, cavi flessibili, cestello di raccolta, ruote in gomma, frizione6 mesi
Materialie di con-sumo/parti di con-sumoLameGaranzia solo in caso di difetto immedi diato (24h dopo acquisto/data docu-mente di acquisto)
Parti mancanti5 giorni lavorativi

Relativamente a parti soggetti ad usura, materiale di consumo e parti mancanti, la ditta iSC GmbH garantisce un'eliminazione dei difetti ovvero una fornitura sostitutiva solo se il difetto viene comunicato entro 24h (materiale di consumo), 5 giorni lavorativi (parti mancanti) o 6 mesi (parti soggetti ad usura) dall'acquisto e se la data di acquisto viene documentatatramite il documento di acquisto.

In caso di difetti del materiale o di fabbricazione vi preghiamo in caso di garanzia di presenterare l'apparecchio con il certificato di garanzia accluso, compilato in tutte le sue parti. In quello caso è importante che riportiate una precisa descrizione del difetto.

A tal fine rispondete alle seguenti domande.

L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall'inizio?
- Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?

Descrivete che casa non funziona.

EINHELL BG-PM 51 S HW-E - Condizioni di garanzia - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettroutensili nei rifiuti domestici!

Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.

Alternative di riciclaggio alla richiesta di restituzione:

il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively, invoce della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio può essere tornato ad un centro di raccolta che provvede poi allso smaltimento secondo le norme nazionali sul risciclaggio e sui rifuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

La ristampa o l'ulteriore riproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicità autorizzazione da parte della iSC GmbH.

Con riserva di apportare modifiche tecniche

Certificato di garanzia

Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l'apparecchio non dovesse tutvia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicato in questa schedà di garanzia. Siamo a sua disposizioneanche Telefonicamente al numero del servizio assistenza fatto. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

  1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso di garanzia previsti alla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
  2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di produzione ed è limitata all'eliminazione di queste anomalie o alla sostituzione dell'appareccchio. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costrui per l'impiego professionale, artigiane o industriale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando l'appareccchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o con attività equivalenti. Dalla nostra garanzia sono esclude inoltre le prestazioni di risarcimento per dani dovuti al trasporto o danni causati nella mancata osservanza delle istruzioni per il montaggio o per INSTALLazione non corretta, della mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dall'uso impropero o illecito (come per es. sovraccarico dell'appareccchio o utilizzato di utensili o accessori non consentiti), della mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione, della penetrazione di corpi estranei nell'appareccchio (come per es. sabbia, pietre o polvere), dall'impiego della forza o dall'influsso esterno (come per es. danni dovuti a caduta) e dall'usura normale e dovuta all'impiego. Ciò vale particolarmente per batterie, per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia. Il diritti di garanzia decadono quando sono più effettuati interventi sull'appareccchio.
  3. Il periodo di garanzia è 2 anni e inizi alla data d'acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. è esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia après la scadenza del relative periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con这一点a prestazione per l'apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Questo valeanche nel caso si ricorra ad un servizio sulippo.
  4. Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate l'apparecchio difettoso franco di porto all'indirizzo sotto indicato. Allegate lo scontrino di cassa in originale o un'altra prova d'acquisto che riporti la data. Conservate bene perciò lo scontrino di cassa come prova! Indicate il motivo di reclamo nel modo più dettagliato possibile. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella notre prestazione di garanzia, ricevete l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta.

Naturalmente effettuiamo a pagamento ancche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del servizio assistenza.

Per parti mancanti, di consumo e soggette ad usura rimandiamo alle limitazioni di但这a garanzia secondo le Condizioni di garanzia di queste istruzioni per l'uso.

S

10. Garanti kosullari

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : BG-PM 51 S HW-E

Categoria : Tosaerba elettrico